Új Szó, 1958. december (11. évfolyam, 332-362.szám)
1958-12-03 / 334. szám, szerda
AII. Országos sikeréért A CSTSZ atlétikai szakosztályának Központi Bizottsága teljes ülést tartott. amelyen Hubert Šulák tartott beszámolót. Hangsúlyozta, hogy atlétáink múlt évi munkája - egynéhány nemzetközi eredménytelenségtől eltekintve -, emelkedő irányt mutat. 185 új, ez évben elért csehszlovák csúcs bizonyítja a fejlődést. A tárgyalások központi kérdése az ifjúsággal folytatott munka eredményei és fogyatékosságai körül forgott. Műkorcsolyázó-est Prágában A Téli-stadionban megrendezett műkorcsolyázó-bemutatón 25 élvonalbeli euró-pai műkorcsolyázó mutatta be tudását. A szereplő sportolók közül 11-en külföldiek voltak, Franciaországból, az NSZK-ból, Magyarországról és Ausztriából. A zsúfolásig megtelt nézőtér elsőrangú teljesítményekben gyönyörködhetett. A francia Giletti, Divín Európa-bajnokunk, a Kilius—Bäumler nyugatnémet pár szerepeltek a legjobban. Különösképpen az említett páros hívta fel magára a figyelmet. A Suchänková—Doležal Európa-bajnok -párunk után komoly esélyese lehet az elkövetkező bajnoki vetélkedéseknek. A Bratislavában rendezett műkorcsolyázó-bemutatón nagyszerű teljesítményt nyújtott a Kilius-Bäumler német pár. E német kettős az idei Európabajnokságon is szép helyezést ért el. (Zalai felvétele) Szerda, december 3. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: METROPOL: Csendes otthon (magyar) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Csendes Don II. rész (szovjet) 13. 15.30. 18, 20.30. SLOVAN: Csendes Don III. rés? (szovjet) 13, 15.30, 18, 20.30. TATRA: Therése Éteienne (francia) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: Ismerték egymást (német) 10.30. 14. 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Csendes Don I. rész (szovjet) 18, 20.15, OBZOR: Szerencselovag (német) 18, 20.15. MÁJ: A vándor (svájci) 18.30, 20.30, NÁDEJ: Első lépések (szovjet) 19, ZORA: Ördögi találmány (cseh) 18, 20. POKROK: Expo 1958 (cseh) 18, 20.15, PARTIZÁN: Ök ketten (finn) 17.15, 19.15, MLADÝCH: Hihetetlen kaland (szovjet) 16, PIONIER: Az igazság karja (angol) 19.30. OSVETA: Csigalépcső (magyar) 19.30, MIER: Vasvirág (magyar) 15.45, 18, 20.15, STALINGRAD: Duiská asszony erkölcse (cseh) 18, 20.15, ISKRA: A holt város feltámadása (román) 17, 19, A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Anyegin (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Heródes és Heródiás (19), ÚJ SZÍNPAD: A granadai molnárné (19). ZENEI SZÍNHÁZ: Sztravinszkij és Ravel műveiből (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Kommunista (szovjet), TATRA: Egy ég alatt élünk (szovjet). ÜSMEV: Támadás a sztyeppén (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSÓRA MA: Lengyelvér (19), HOLNAP: R. U. R. (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: ÉRSEKÚJVÁR: Egy pohár víz (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.30: Gyermekműsor. 19.00: Televíziós híradó. 19.30: Gyönyörű céljaink megvalósításáért — a CSKP KB leveléről. 20.00; RSlmán Imre: Csárdáskirálynő. 22.30: A nap visszhangja. IDŐJÁRÁS Felhős idő, a hegyekben havazás. A legmagasabb nappali hőmérséklet Délnyugatés Nyugat-Szlovákiában 0 fok körül, másutt mínusz 1—3 fok. Északnyugati szél. működését A vitafelszólalásokból kitűnt, hogy atlétáink az ifjúságunk nevelését érintő alapvető kérdésekben magas színvonalon állanak. Az edzők nevelő-tevékenységének pontos irányelvei, a pontos statisztikai adatok, az olimpiai ötöskarika megszerzésére irányuló verseny — mind a jó irányban való haladást bizonyítja. Természetesen hiányosságok is mutatkoznak, mégpedig abban, hogy a központilag irányított munkaformákat nem viszik át az alapszervezetekre. A szovjet jégkorongozók újabb győzelme Az Angliában portyázó Moszkva város válogatott jégkorong-együttese újabb mérkőzést játszott Glasgowban. A moszkvai csapat ellenfele a Paisley Pirates hivatásos jégkorong-csapat volt. Moszkva válogatottja ezen a mérkőzésen teljes fölényben volt és nagyszerű teljesítménnyel 8:2 arányban győzte le az angol csapatot. RH Brno —D. Moszkva 1:8 (0:1, 0:3, 1:4) A csehszlovák-szovjet barátság hónapját Brnóban a szovjet jégkorongozók szereplésével ünnepelték meg. A mérkőzés iránt nagy volt az érdeklődés. A Téli-stadionban 13 000 néző gyűlt össze, hogy élvezze a Dinamó Moszkva jégkorongozóinak kitűnő játékát. A ŔH játékosai nem találták mea az ellenszert, amellyel eredménvesen tudták volna feltartóztatni a szovjet csapat állandó támadásait. A Dinamó Moszkva nagyarányú győzelme — a mutatott játék alapján — teljesen megérdemelt. Á gólokat Krilov 4, Petuhov 3, Kuzin 1 illetve Černý ütötték. A bratislavai kerület 70 000 sportoló részvételére számít A bratislavai kerület összes járásainak képviselői jelenlétében teljes ülést tartott a Csehszlovák Testnevelési ' Szövetség kerületi bizottsága, hogy megtárgyalja az 1959-ben esedékes rendezések tervét. J. Jedlovský, a kerületi bizottság titkára ismertette a legfontosabb feladatokat és azok megoldásának legcélszerűbb módját. Közölte, hogy a bratislavai kerület a II. Országos Spartakiád során az egyes járásokban 70 000 sportoló részvételére számít. Az egyes kerületekben az oktatók közreműködésére is súlyt helyeznek. Az előkészületekbe való bekapcsolás különösen a somorjai és nagymegyeri járásban példásan folyik, de Pezinokban, Sereden és Skalicán is hasonló a helyzet. Nagy vita indult az előkészületek megoldásáról, majd a „példás oktató" címmel kitüntetett hét sportolónak átadták az erről kiállított okmányt. Labdarúgóink készülődése az olaszok és a törökök ellen A Központi Labdarúgó Osztály az edzői tanács javaslatára 17 labdarúgót jelölt ki az olaszok és a törökök ellen játszó keretbe. Edzőtáborba a következő játékosokat hívják: Stacho, Doíejší, Mráz, Novák, Hildebrandt, Popluhár, Procházka, Buberník, Masopust, Hovorka, Pluskal, Moravčík, Kacsányi, Obert, Molnár, Kraus és Brumovský. Kraus szereplése egyelőre bizonytalan, mert szombaton a Spartak Sokolovo —Dukla Pardubice-mérkőzésen sérülés miatt kénytelen volt elhagyni a játékteret. Szerepléséről ma döntenek az orvosi vizsgálat után. December 7-én válogatottunk előkészítő-mérkőzést játszik a prágai Letnán. Ellenfele a Spartak Hradec Králové csapata lesz. Legújabb jelentések arról számolnak be, hogy az Olasz Labdarúgó Szövetség már kijelölte a szűkebb válogatott keretet, mely Csehszlovákia ellen szerepel. Az olasz válogatot keret tagjai a következők: Kapusok: Buffon (AC Milano), Paneti (SA Róma). Hátvédek: Robotti, Castelleti, (mindketten Fiorentina), Sarti (Sampdoria). Fedezetek: Bergamaschi (Sampdoria), Cervato, Segato (mindketten Fiorentina), Fogli (Bologna). Csatárok: Socchini, Boniperti, Nicole (mind Juventus), Galli, Beán (mindketten AC Milano), Tagnin (Lazia). Az olasz válogatott az első edzőmérkőzést ma játssza. SPORTHIRAD # Stockholm: Skandinávia nemzetközi asztalitenisz-bajnokságán az elődöntő mérkőzései során Magyarország 3:0 arányban győzte le az NSZK csapatát, Svédország pedig Románia felett aratott 3:0 arányú győzelmet. 9 Kairó: Ukrajna válogatott labdarúgóegyüttese Kairóban Egyiptom válogatott utánpótlás csapatával mérkőzött. A találkozó 3:2 arányú szovjet győzelemmel ért véget. $ Blackpool: A londoni Arzenál csapata 4:1 arányú vereséget szenvedett a Blackpool csapatától. A győzelem fő részese Stanley Matthews volt, aki részt vett mind a négy gól előkészítésében. 9 Brüsszel: Már jelentettük, hogy Bécs városa is hivatalosan kérte az 1964. évi olimpiai játékok megrendezését. A jelentkezési határidő utolsó napján azonban Brüsszel városa is bejelentette, hogy hajlandó az 1964. évi olimpiát megrendezni. Ezek szerint tehát Tokió, Detroit, Bécs és Brüsszel városai versenyeznek az olimpia megrendezéséért. A legnagyobb esélye Tokiónak van. amelynek már rég odaígérték az olimpia megrendezését. Már erősen benne járunk az őszben. Rozsnyón a Bányász Sportkör játékterén felhalmozott földkupacokat és kiásott gödröket már reggelenként betakarja fehér leplével a koratéli dér. Pedig -.zen a sportpályán még most is javában folynak az építkezési munkálatok. Pártunk és kormányunk irányvonala nagy súlyt fektet arra, hogy sportolóink a lehető legjobb feltételek közepette űzhessék kedvelt sportjukat. Rozsnyóra már igen ráfér a játéktér korszerűsítése. E célból 1 200 000 korona költségvetéssel jóváhagyták a tatarozási és újjáépítési munkálatokat. Nemsokára friss zöld gyepszőnyeg, korszerű öltözőkkel ellátott lelátó, valamint minden igényt kielégítő atlétikai pálya várja majd a rozsnyói sportolókat és szurkolókat. Városszerte nagy megértést tanúsítanak, különösen a fiatalság soraiban, ezen építkezés iránt, hiszen eddiq már csaknem 8000 brigádórát dolgoztak le a Sajó menti pályán az üzemek dolgozói és a diákság. Különösen a bányászdiákság végzett derék munkát Petrinec Gyula igazgató irányításával! Ők tudják, hogy önmaguknak építenek új otthont, hogy saját maguk fogják élvezni minden előnyét a most épülő sportközpontnak. A város egyetlen sportegyesülete a Bányász Sportkör. Mint jóformán mindenhol, itt is a labdarúgás örvend a legnagyobb népszerűségnek, habár ma már erősen vetekszik vele a kosárlabdázás. Ennek oka az, hogy az utóbbi esztendőkben a labdarúgók jiem szerepeltek úgy, ahogy a város sporthagyományai megkívánták volna, hanem csak közepes eredményeket értek el. A mostani bajnokság során a kerületi I. bajnoksáq 6. helyén végzett a csapat, csak hazai környezetben ért el sikereket, míg idegen pályákról vereséggel tért haza. Néhány héttel ezelőtt Hámory József vette át a csapat edzését és azonnal hozzálátott egy új, lelkes csapat megszervezéséhez, amely az eddiginél több sikerrel képviseli majd a járást. Hiszen tehetségben nincs hiány. Ennek legjobb jelét abban látni, hogy a Bányász Sportkör ifjúsági labdarúgói a kerületi bajnokság első helyén állanak 9 Belgrád: A Jugoszláv Labdarúgó Kupa-küzdelem döntőjében a Crvena Zvezda Belgrád együttese 4:0 arányban győzte le a Velezs Mosztár csapatát. ® Teplice: A Tatran Teplice—SC Motor Jena nemzetközi barátságos bírkózó-találkozó 8:8 arányú döntetlennel végződött. ® Hanoi: Peking válogatott labdarúgói barátságos mérkőzésen Hanoi válogatottja ellen 6:1 arányú győzelmet arattak. & Varsó: Lengyelország görög-rőmai birkózó-csapat bajnokságát a Gwardia Warszawa csapata nyerte. ® Budapest: A Budapest—Bukarest városok közötti úszóviadalom két figyelemre méltó eredmény született. Dobai a 100 m-es gyorsúszásban 56,9 mp-es időt ért el, míg Müller a 100 m-es hátúszásban 1 p 05,8 mp-es időt úszott. ® Szófia: A bolgár labdarúgó-váloga-' tott jövőre ünnepli fennállásának 50. évfordulóját. Ez alkalomból a bolgár válogatott több nemzetközi labdarúgó-mérkőzést vív. A jövő év folyamán részt vesz a balkán játékok labdarúgó-tornáján s ezenkívül 7 nemzetközi labdarúgó-mérkőzést játszik. A Jednota Košice labdarúgói az őszi idény utolsó bajnoki mérkőzését havas pályán játszották. Ellenfelük a Spartak Trnava csapata volt. Felvételünkön Stacho, a vendégek kapusa Kvasňák elől hárít egy veszélyes labdát. (Berenhaut felvétele) © Prága: Egyhetes szünet után ismét tovább folytatódik az országos asztalitenisz-csapatbajnokság. Jelenleg az első IIgacsoportban a Slovan Rudé právo, a II. liga-csoportban pedig a TJ Gottwaldov csapata áll az éllen. 6 Bukarest: Románia egyéni tornászbajnokságát C. Gheorghiu nyerte 106,75 ponttal. 9 Peking: A kínai Huang Chiang-hui súlyemelő a könnyüsúlyban szakításban 158 kg-ot ért el, ami új világrekordot jelent. Néhány szo Rozsnyó sportjáról vereség nélkül, 5 pont előnnyel a kassai Jednota és a többi csapat előtt. Néhány játékos máris elég érett arra, hogy az első csapatban kap.fon helyet, hiszen Kolesár, Goga József és Turay László fiatal koruk ellenére is kiforrott játékosok. Hámory edző azonban nem akarja megbontani a kiválóan szereplő ificsapat sorait, mely tavasszal minden bizonnyal kiharcolja a bejutást az ifjúsági ligába. Ez pedig sikert jelent. A városban jelenleg a kosárlabdázás vonzza a legnagyobb tömegeket .S e sportág űzésére kiváló lehetőséget nyújt a tornaterem (nemrégen még a kassaiak itt játszották le bajnoki mérkőzéseiket), amelyben nem megy ritkaszámba 350— 400 főnyi nézőközönség sem. E sportág meghonosításának érdeme kétséget kizárólag Vítkovský tanár nevéhez fűződik. Most a könnyűatlétika megszervezését tűzte ki célul, tehát új ember került a kosarasok élére Rožek tanító személyében, aki egyúttal edzője is a csapatnak. A férfiak a divízióban szerepelnek — igen eredményesen. Legutóbb Humenné együttesét győzték le 94:75 arányban. Žiar n'Hronom pedig 80:75 vereséggel távozott a városból. Sajnálatra méltó körülmény azonban, hogy a női csapat felbomlott, és a szélrózsa minden irányába eltávozott lányok helyébe még nem léptek továbbiak, akikből meg lehetne alakítani az új csapatot. Pedig itt, ahol ilyen elsőrendű lehetőségekkel rendelkeznek, nem volna szabad némán elsiklani a szátiftmummm i i 1 1 ÜÉ* ' , .^'ixVM'wW-' "ím „iíÄfc -Ä A Bányászfiatalok Spartakiád-gyakorlat közben. Sok gondot okoz rendezőjének az 1962-es labdarúgó-világbajnokság. Chile, a Kordillérák és a Csendes-óceán között fekvő kis dél-amerikai ország — mint már jelentettük — a Nemzetközi Labdarúgí Szövetség Stockholmban megtartott legutóbbi üiésén megkapta a VII. labdarúgó VB rendezési jogát. Ez a határozat a chilei viszonyok ismerőinél már akkor is meglepetést okozott, mert számukra elképzelhetetlen, hogy az ország eleget tudna tenni a világot átfogó vetélkedés követelményeinek. De Chile Labdarúgó Szövetsége azóta már megkezdte a nagy feladat előkészületeit. mely elé azonban sok akadály tornyosul. Néhány héttel ezelőtt kormányváltozásra került sor és most attól tartanak az ottani labdarúgó-szövetség vezetői, hogy az új kormány a maga számára nem tartja kötelezőnek, amit a régi ígért. A tapasztalatok szerint ugyanis Dél-Amerikában egy-egy új kormány elvből visszautasítja, amit a régi megszavazott, mert ezzel akarja bebizonyítani, hogy az elődök milyen rosszul gazdálkodtak ... Chile Labdarúgó Szövetsége most elkeseredett harcot folytat, hogy betarthassa a vállalt kötelezettségeket. Egyelőre úgy segít magán, hogy a bajnoki mérkőzések bevételéből tíz százalékot foglal le. Ezzel a pénzzel kezdték meg az ország északi részén fekvő Antofagastában 40 Ó00 néző befogadására alkalmas stadion építését. De elkészült már a VB rendezésének terve. A mérkőzéseket három hét alatt a következő városokban játsszák: Santiago de Chile, Valparaiso, Conception, La Serena, Bancagua, Talca, Vína del Mar és Antofagasta. Meglepően előrehaladottak már a sajtó, rádió, televízió, telefon és távirat terén történt előkészületek. Vonatkozik ez különösen az Európa felé irányuló hírszolgálatra. Chilében egyébként elsősorban Argentína. Uruguay, de Észak-Amerikai sportkedvelőinek látogatását várják. Legalább hat dél-amerikai ország vehessen részt a chilei 16-os döntőn — ezért harcol majd F. Ranos, a latin-amerikai országok labdarúgó szövetségének elnöke a FIFA legközelebbi kongresszusán. A világbajnok Brazília és a rendező ChK lén kívül Argentína, Uruguay, Paraguay és Kolumbia is erősítse meg a dél-amerikai országok tömbjét. Chile Labdarúgó Szövetsége jövőre legjobb csapatait küldi Európába az 1962-es labdarúgó VB népszerűsítésére. Addig is nagy érdeklődéssel várjuk, miként alakul majd Chilében a helyzet. Megoldhatja-e a kis ország a vállalt nagy feladatot? (-í) (Berenhaut felvétele) Közös német csapat a kézilabda VBn Az elmúlt napokban Berlinben ülést tartott az NDK és az NSZK Kézilabda Szövetsége. A két szövetség megállapodott abban, hogy a jövő évi nagypályás kézilabda-világbajnokságon közös német csapat szerepel. Mint. ismeretes, a nagypályás kézilabda-világbajnokságot 1959-ben Ausztriában rendezik. ® Róma: Az 1960-as olimpiai labdarúgó-torna előkészítő bizottsága ülést tartott Rómában, melyen elhatározták, hogy 1959. február 28-ig kell bejelenteni a tornán való részvételt. 9 Szófia: Az NDK—Bulgária nemzetközi vívómérkőzést 6:2 arányban a bolgár válogatott nyerte. raz tények felett, hanem minden akaraterőt latba kellene vetni és ismét megalkotni a női kosárlabda-csapatot. Nemrég alakult meg a birkózó-osztály. Ez a második ligában szerepel. A kassai kerület birkózói már évek hosszú sora óta országos viszonylatban is jelentős szerepet játszanak birkózó-sportunkban, ennek folytán igen örvendetes, hogy Rozsnyón is érdeklődés mutatkozik ezen aránylag elhanyagolt sport iránt. Mihók kerületi edző és Kulcsár helybeli edző szintén az iskola tornatermében végzik gyakorlati és elméleti oktatásaikat, amelyeken már szépszámban vesznek részt a rozsnyói birkózók. Szunnyad azonban a tenisz-, úszó- és az asztalitenisz-szakosztály. Ezek pedig mind olyan testnevelési ágazatok, amelyek nélkül nem lehet komoly sportéletet elképzelni az olyan fontos, forgalmas iparközpontban, mint Rozsnyó. Remélhetőleg ennek tudatában vannak a város és járás sporttényezői és minden lehetőt elkövetnek, hogy e téren is javulás következzék be. A II. Országos Spartakiád előkészületei már a rozsnyói járásban is megkezdődtek. Lentvorský és Kiiment sporttársak már kidolgozták a tervet, amelynek alapján 43 sportkörben és iskolában csaknem 3000 fiatal sportoló kapcsolódik be a nagyszabású sportünnepély előkészületi munkáiba. A Bányász Sportkörben elkezdték a női gyakorlatokat. Több mint harmincan gyülekeznek rendszeresen és Vojtková Mária, valamint Kurcin Marika oktatók irányításával sajátítják el a mozdulatok könnyedségét és harmóniáját. Még élénk emlékezetben élnek azon örömtéli napok, amikor a járási TŰ alklamából vendégsportolók érkeztek a városba és barátságot kötöttek a rozsnyói sportolókkal. Még nagyobb örömmel várják a II. Országos Spartakiád napját, amikor a város sportolói az egész ország szeme előtt adják majd tanújelét annak, hogy megbonthatatlanul, egy síkban sorakoznak többi sportolóinkkal a sport nemes eszméje és a béke mellé. («) „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz.. Telefon: 347-16, 351-17, 232-61. - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8., telefon: 337-28 Előfizetési díj havonta Kčs 8,-. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-554668 Köznonti Bizottsáoának kiadóvállalata. Bratislava