Új Szó, 1958. november (11. évfolyam, 302-331.szám)

1958-11-09 / 310. szám, vasárnap

Fogadás a Nagy Október 41. évfordulójának tiszteletére I. T. Grisin, a Szovjetunió rendkí­vüli és meghatalmazott prágai nagy­követe pénteken a nagykövetség épü­letében a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 41. évfordulójának tiszte­letére fogadást rendezett. A fogadá­son részt vettek Rudolf Barák, Ja­romír Dolanský, Zdenek Fierlinger, Jirí Hendrych, Václav Kopecký, Anto­nín Novotný, Otakar Šimúnek, Viliam Široký, Jan Hlina, és Ludmüa Jankov­cová, pártunk és kormányunk képvi­selői, továbbá Oldŕich Černlk, Vladi­mír Koucký és Vratislav Krutina, a CSKP KB titkárai. Jelen voltak ezen­kívül Václav Dávid külügyminiszter, dr. Emanuel Šlechta és Josef Plojhar miniszterek, a Nemzeti Front pártjai­nak elnökei, a kormány további tag­jai, a minisztériumok és központi hivatalok vezető dolgozói, művészek és tudósok, valamint közéletünk más jelentős személyiségei. Az esten jelen voltak K. V. Oszt­rovityanov akadémikus vezetésével a szovjet küldöttség tagjai, akik részt vesznek a csehszlovák-szovjet barát­ság hónapjának ünnepségein. A fogadáson jelen voltak a prágai diplomáciai testület tagjai is. Mihail Jakovlevics Kapran, a Szov­jetunió bratislavai főkonzula és neje a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 41. évfordulója alkalmából no­vember 7-én fogadást rendezett a bratislavai Carlton-szállóban. A fogadáson részt vettek Karol Ba­cílek, a CSKP KB politikai irodájá­nak tagja, az SZLKP KB első titkára, Pavol Dávid, a CSKP KB politikai irodájának tagja, az SZLKP KB tit­kára, Rudolf Strechaj, a CSKP KB politikai irodájának póttagja, Ľudovít Benada, Vojtech Daubner, Oskár Je­len, Jozef Kríž és Josef Való, az SZLKP KB irodájának tagjai, Alexan­der Dubček, František Dvorský és Milan Rázus, az SZLKP KB irodájá­nak póttagjai, Dénes Ferenc, Irena Durišová, Jozef Mjartan és Michal Zákovič, a ' Szlovák Nemzeti Tanács al­elnökei, Ján Štencl, a Megbízottak Tes­tületének alelnökei, a megbízottak, az SZLKP kerületi bizottságainak vezető titkárai, a szlovákiai kerületi nem­zeti bizottságok elnökei, az SZLKP KB osztályvezetői, a Szlovák Nemzeti „ A barátság útja" címen fényképkiállítás nyílt hazánk fővárosában (ČTK) A Csehszlovák-Szovjet Ba­ráti Szövetség Központi Bizottsága és a Prace c. napilap szerkesztősége megrendezte a CSSZBSZ-nek a prágai Vencel téren Jevő kiállítási termében „A barátság útja" fényképkiállítást. A kiállításon felvételek láthatók An­tonín Novotnýnak, a CSKP KB első titkárának, köztársasági elnöknek a Szovjetunióban tett látogatásáról. A kiállítás ünnepi megnyitóján, no­vember 8-án jelen volt Rudolf Ba­rák, a CSKP KB politikai irodájának tagja, belügyminiszter, dr. Josef Plojhar egészségügyi miniszter. Front pártjainak és szerveinek kép- j miniszterek helyettesei, Václav . -í-u.j Pašek képviselő, a KSZT titkára, La­dislav Novák, a köztársasági elnök irodájának vezetője, valamint a Nemzeti Front szervezeteinek szá­mos képviselője. Jelen volt ezenkí­rovics Haan, az Eszt Szovjet Szocia- v ü, v jr Klocsko, a prágai szovjet Síi! nagykövetség tanácsosa is. A kiállí­tást Rudolf Barák, a CSKP KB poli­tikai irodájának tagja, belügyminisz­ter nyitotta meg. viselői, a csehszlovák néphadsereg képviselői, tudományos, kulturális és kitüntetett dolgozók, valamint a saj­tó, a rádió és a televízió képviselői. Jelen volt továbbá Ivan Alekszand­niszterének helyettese és Gustáv Er- j neszaksz, a Szovjetunió nemzeti mű- j vésze, az Eszt Szovjet Szocialista Köztársaság állami akadémiai férfi énekkarának karmestere, akik a ba­rátság hónapjának keretében megláto­gatták Szloyákiát. A fogadáson jelen voltak a bra­tislavai konzuli testület tagjai is. A fogadáson Mihail Jakovlevics Kapran, a Szovjetunió bratislavai fő­konzula, Ľudovít Benada, az SZLKP KB irodájának tagja, a Szlovák Nem­zeti Tanács elnöke és Adolf Kita, a Lengyel Népköztársaság bratislavai főkonzula mondottak pohárköszöntő­ket. A fogadás a Szovjetunió és Cseh­szlovákia nemzeteit egybekötő meg­bonthatatlan barátság légkörében folyt le. A Szovjet-Csehszlovák Baráti Társaság küldöttsége Szlovákiában (ČTK) — Szombaton Bratislavába érkezett a Szovjet Csehszlo­vák Baráti Társaság küldöttségének egy része, mely hazánkban részt vesz a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 41. évforduló­jának és a csehszlovák-szovjet barátság hónapjának ünnepségein. A küldöttség tagjai K. V. Osztrovityanov akadémikus, a társaság elnöke, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának alelnöke és ne­je, valamint J. V. Minajeva, a moszkvai lenini Komszomol Szín­ház művésznője. A küldöttséget Szlovákia fővárosá­nak területén Jozef Való, a CSSZBSZ szlovákiai bizottsága elnökségének tagja üdvözölte. A baráti és testvéri fogadtatásért K. V. Osztrovitya­nov akadémikus, a küldöttség veze­tője mondott köszönetet. wwM " JT T m » — — — — ^^v '-...' M r* A november 7-i ünnepségek a kerületi székhelyeken NYITRA A párt nyitrai kerületi és járási bizottságának, valamint a Szlovák Nemzeti Front szerveinek ünnepé­lyes teljes ülése után az üzemi dol­gozók megkoszorúzták az elesettek emlékművét. A gyári munkások, a közeli falvak szövetkezeti tagjai, a diákok és tanulók a délutáni órákban részt vettek a barátság és a szövet­ség manifesztációján. A város főterét több mint 20 ezer manifesztáló töltötte be. A járási csillagstaféta^ megérkezése és a him­nuszok elhangzása után Tibor Boh­danovský, az SZLKP nyitrai kerületi bizottságának vezető titkára ünnepi beszédet mondott, A nyitrai dolgo­zók a manifesztáció befejezéséül a Szovjetunió prágai nagykövetségének és az SZLKP Központi Bizottságának üdvözlő táviratokat küldtek, melyek­ben hangsúlyozzák a nemzeteink és a Szovjetunió nemzetei közötti szi­lárd s megbonthatatlan barátságot. ŽILINA A žilinai Lenin tér tegnapelőtt délután gyönyörű kép benyomását keltette. A kora délutáni órákban a város lakossága itt ünnepelte az Ok­tóberi Forradalom 41. évfordulóját. A himnuszok elhangzása után Jozef Baláž elvtárs, az SZLKP žilinai kerü­leti bizottságának vezető titkára mondott beszédet Žilina egybegyűlt népéhez. Megemlékezett a Nagy Ok­tóber dicső évfordulójáról, valamint a népünk által elért sikerekről. PREŠOV A prešovi ősrégi főtér, melyet csaknem 20 ezer dolgozó töltött be, tegnapelőtt délután hatalmas mani­fesztáció tanúja volt, melyen részt vett a kárpát-ukrajnai dolgozók kül­döttsége is. A manifesztáción Vasil Bil'ak, az SZLKP prešovi kerületi bi­zottságának vezető titkára mondott beszédet. Ivan Petrovics Sepa, a kár­párt-ukrajnai küldöttség vezetője, a területi végrehajtó tanács elnökének helyettese beszédében hangsúlyozta a nemzeteink és Kárpát-Ukrajna né­pe közötti testvéri kapcsolatokat, Beszéde után a Kárpát-Ukrajna és Kelet-Szlovákia népe közötti testvéri szövetség jeléül selyem vörös zászlót adott át a prešovi kerület képvise­lőinek. KASSA A kassai manifesztáción Emil Chle­bec, az SZLKP kassai kerületi bizott­ságának vezető titkára mondotta az ünnepi beszédet. A gyűlés sok ezer résztvevője őszinte lelkesedéssel fo­gadta azt az üdvözletet, melyet a krasznodari kerületi szovjet népe küldött a kassai kerület dolgozóinak. A kedves vendégeket Jozef Való, az SZLKP KB irodájának tagja, Jo­zef Vrabec, a CSSZBSZ szlovákiai bi­zottságának alelnöke, Jozef Gajdošík és dr. h. c. Alexander Horák meg­bízottak, Gustáv Čech, a Szlovák Szakszervezeti Tanács titkára, Jozef Tokár, a CSSZBSZ szlovákiai bizott­ságának vezető titkára - a CSSZBSZ szlovákiai bizottsága elnökségének tagjai —, valamint az elnökség to­vábbi tagjai fogadták a főpályaudva­ron. A fogadtatáson jelen volt Jozef Lenárt, az SZLKP KB titkára, Irena Ďurišová, Jozef Mjartan és Michal Žákovič, a Szlovák Nemzeti Tanács alelnökei, a kerületi és a város kép­viselői, tudományos és művészeti dolgozók. A barátság és a béke stafétájának diadalmas útja A barátság és a béke üzenetének stafétája, mely a Nagy Október elő­estéjén megkezdte hazánkon keresz­tül vezető diadalfltját. végighaladt Prága egyes körzetein és utcáin. A staféta északi ága egyik legsi­keresebb prágai üzemünkben, a libení­ki Cseh Hajógyárban töltötte az éjsza­kát. Pénteken reggel F. Kvasnička, a hajógyár munkása a következő sza­vakkal adta át a stafétát a sporto­lóknak: „Átadom önöknek azt, ami gunk dolgozni, hogy a Szovjetunióhoz fűződő barátságunk tovább fejlődjön. A staféta déli ága az országszerte ismert hostyvari gépipari üzemben töltötte az éjszakát. Éjjel a staféta mellett a dolgozók és az ifjúság áll­tak őrt az üzem kis szalonjában. Mind az északi, mind pedig a déli ág útjának első napjain kedvezett az időjárás. A staféta a falvak és a vá­rosok lakosainak sorfalai között ha­ladt célja felé. A lakosság szívé­A gyűlésről üdvözlő levelet küldtek a krasznodari dolgozóknak, a prágai kerület és a Miskolc megye dolgo- I zóinak, akikkel szövetséget kötöttek a kassai kerület dolgozói. BANSKÁ BYSTRICA A Banská Bystrica-i Szlovák Nem­számunkra a legdrágább, szeretetünk | lyes üdvözleteivel együtt átadta és barátságunk üzenetét és egyben i büszke jelentéseit a munkában elért azt az igéretünket is, hogy úgy fo- I eredményekről. A baráti együttműködés elősegíti a termelés tökéletesítését (ČTK) A Kölcsönös Gazdasági Se­génynyújtási Tanács vegyiipari sza­kaszán működő gazdasági és tudo­mányos-műszaki együttműködés ál­zeti Felkelés téren rendezett mani- i landó bizottságának keretében októ­fesztáción a barátság és béke üdvöz­letét vivő járási csillag-staféta meg­érkezése után Pavol Tonhauser, az SZLKP kerületi bizottságának vezető titkára, a nemzetgyűlés képviselője mondott beszédet a manifesztálók több ezer főnyi tömege előtt. ber 28-tól november 8-ig megren­dezték Bratislavában a fonóipari konstruktőrök, tervezők és technoló­gusok értekezletét. Az értekezleten a csehszlovákiai szakembereken kívül a Szovjetunió, a Lengyel Népköztársaság, a Német A felelőssége tudatában dolgozó író csak úgy alkothat, ha a legszorosabb kapcsolatban áll korával, népével A magyar és a csehszlovákiai írók küldöttségének nyilatkozata (ČTK) — A magyar íróknak és a Cseh­szlovák írószövetségnek küldöttségei no­vember 5-én és 6-án közös értekezletet tartottak Bratislavában és Budmericén. A küldöttségek tájékoztatták egymást a két ország irodalmi terén fennálló hely­zetről, megvitatták a művészi alkotás legfontosabb kérdéseit és konkrét javas­latokat tettek a kölcsönös kulturális kap­csolatok továbbfejlesztésére. Az értekezleten magyar részről Ge­reblyés László, Tolnai Gábor, Mesterházi Lajos, Földeák János és Kelemen Sándor, a Csehszlovák írószövetség részéről Karel Josef Beneš, Ctibor Štítnický, Karol Ro­senbaum, Ján Poničan, Jaromír Macák, Egri Viktor, Jaromír Tomeček és Tóth Tibor vettek részt. Az őszinte baráti egyetértés légköré­ben folytatott tárgyalásról közös nyilatko­zatot adtak ki, mely többek között a következőket tartalmazza: Mindkét küldöttség tagjai abból a ta­pasztalatból indultak ki, hogy a felelős­ségének tudatában dolgozó hivatott író nem alkothat elszigetelten, hanem csakis úgy, ha a legszorosabb kapcsolatban áll korával, amelyben él és nemzetével, amelynek tagja. A két küldöttség teljes egyetértésben a következőkben foglalta össze a jelenkori haladó irodalom közös fö feladatait. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 41. évfordulójának előestéjén megemlé­kezünk e nagv világtörténelmi esemény­ről; hatalmas és diadalmas távlatokat nyi­tott számunkra, s belőle merítjük meg­győződésünk és hitünk erejét. Tudjuk azonban azt is, hogy «z embe­riség esküdt ellenségét, a fasizmust, no­ha katonailag legyőzték, gyökereiben nem semmisítették mep: a fasizmus ma ismét fenyegetően kezdi felütni a fejét egyes európai és Európán kívüli országokban, és két évvel ezelőtt, a magyarországi ellenforradalom idején is ugrásra készen állt, hog.v csapást mérjen a nép szabadsá­gára. Ezért közös feladatunk, hogy min­den művészi eszközzel tovább folytas­suk ellene engesztelhetetlen harcunkat. Feladatunk továbbá művészi alkotások­kal harcba szólítani a világ közvélemé­nyét a harmadik világháború gyújtogatói ellen, hisz ez a háború mérhetetlen szen­vedéseket hozna elsősorban az európai nemzeteknek s a mi népeinknek is, ame­lyek Nyugat-Németország közvetlen szom­szédságában élnek. Kétségtelen, hogy ez a háború végső csapást mérne az imperializmusra, mi mégsem a háborút akarjuk, hanem a békét, amelyet alkotó munkásságunkkal mindig védelmezni fogunk. Hasonlóképpen mindnyájunk feladata, hog.v életünk valóságának igazi ábrázo­lásával a szocializmus aktív építőiként hozzájáruljunk új társadalmi rendünk to­vábbi megerősítéséhez és teljes győzel­méhez. Ezzel kapcsolatban egyebek kö­zött fontos teendőnk, hogy harcoljunk a burzsoá ideológiák mindennemű megnyil­vánulása, minden revizionista kísérlet el­len, amelyek tagadják pártunk vezető szerepét társadalmunkban és irodalmunk­ban, s megbontani, vagy legalábbis gyön­gíteni igyekeznek belső egységünket, va­lamint a Szovjetunióhoz és a szocialista tábor többi országához fűződő hűséges barátságunkat. Csatlakozunk az ázsiai és afrikai írók taskenti kongresszusának felhívásához és kijelentjük, hogy törekvéseiket minden­ben támogatjuk. Valljuk, nemcsak a tudománynak, ha­nem mindennemű társadalmi tárgykörű irodalmi és művészi alkotásnak az a fel­adata, hogy megismertesse az olvasókat történelmünk haladó hagyományaival, va­lamint dialektikusan rámutasson az ellen­tétes eszmeáramlatokkal vívott harcok­ra, megismertesse tehát azokat a de­mokratikus és forradalmi erőket, ame­lyeken épül és amelyeket továbbfejleszt szocialista jelenünk. A fentebb fogalmazott közös feladatok értelmében a két küldöttség megállapo­dott bizonyos konkrét javaslatokban és indítványokban, amelyek megkönn.vítenék és előmozdítanák a két ország kulturá­lis értékeinek kölcsönös megismerését, nemcsak az írók, hanem a két ország né­peinek további közeledésére, együttműkö­désének elmélyítésére vezetnének és meg­erősítenék szoros eg.vüvétartozásukat a szocialista hazafiság és a proletár nem­zetköziség szellemében. Demokratikus Köztársaság, a Román Népköztársaság és a Magyar Népköz­társaság küldöttségei is részt vettek. Az értekezlet résztvevői megbírál­ták a kidolgozott dokumentációs anyagot és a tanács tagállamaiban építendő új üzemek számára legcél­szerűbb berendezéseket javasoltak. Az értekezlet lehetővé tette a gaz­dag tapasztalatcserét és összeállí­totta a cellulózébői készült, valamint a szintetikus fonalak készítéséhez szükséges gépi berendezések fej­lesztésével és tipizálásával kapcsola­tos vitás kérdések megoldásának to­vábbi programját. K. V. Osztrovityanov akadémikust, a Szovjet-Csehszlovák Baráti Társa­ság küldöttségének vezetőjét, a Szovjetunió Tudományos Akadémiá"­jának alelnökét szombaton Karol Ba­cílek, Ľudovít Benada, Pavol Dávid, Vojtech Daubner, Oskár Jeleň, Jo­zef Kríž, Rudolf Strechaj és Jozef Való, az SZLKP KB irodájának tagjai fogadták. A fogadtatáson jelen voltak František Dvorský, Alexander Dub­ček és Milan Rázuš, az SZLKP KB irodájának póttagjai, valamint Jozef Lenárt, az SZLKP KB titkára. A kedves vendégeket Jozef Vrabec, a CSSZBSZ szlovákiai bizottságának alelnöke és Jozef Tokár, a CSSZBSZ szlovákiai bizottságának vezető tit­kára kísérte. Az' SZLKP KB irodájának tagjai hosszabb ideig szívélyesen elbeszél­gettek K. V. Osztrovityanov akadé­mikussal és tájékoztatták őt Szlová­kia népgazdaságának fejlesztéséről. » * * A küldöttség tagjai a délutáni órákban látogatást tettek a modrai Szlovák Majolika-üzemben. t* A csehszlovákiai szakértők küldöttsége Genfbe utazott (ČTK) Csehszlovákia küldöttsége, mely részt vesz a nyugati és keleti szakértőknek a váratlan támadás ve­szélyének elhárítására vonatkozó intézkedésekkel foglalkozó értekez­leten. szombaton repülőgépen Genf­be utazott. A küldöttséget dr. Jirí Hájek, a külügyminiszter helyettese vezeti. A küldöttségtől Václav Dávid iül-i ügyminiszter és a külügyminiszté-' rium vezető dolgozói búcsúztak • ruzyni repülőtéren. A CSEHSZLOVÁK Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága a Demokratikus Ifjú­ság Világszövetsége megalakításának 13. évfordulóba alkalmából november 8-án üdvözlő táviratot küldött a Demokratikus Ifjúság Világszövetsége budapesti titkár­ságának. Csütörtökön este Bratislava fiataljai, diákok, ifjúmunkások a Nagy Október 41. évfordulójának tiszteletére nagyszabású lampionos felvonulást rendeztek. Ifjúsá­gunk ezzel is kifejezésre juttatta a szovjet nép iránti nagy barátságát, szere­tetét és hűségét. Milyen időjárás várható? Közép-Európában a legutóbbi héten enyhén változó volt az időjárás. A nagy felhőzetet és gyakori esőket átmenetileg kisebb felhőzet és reggeli ködök váltották fel. A hét első felében Szlovákiában időnként eső esett, délnyugaton a hét végén volt esős időjárás. Hétfőtől szom­batig a legtöbb csapadék Prešovon (18 mm) esett. A nappali hőmérséklet túl­nyomórészt 6—10 C fok között ingadozott. Az éjjeli hőmérséklet ott, ahol átme­netileg derűs volt az időjárás, mínusz 1—3 C fokra süllyedt, ahol pedig felhős volt az égbolt, 2—4 C fokra emelke­dett. A csapadék a magasabb fekvésű he­gyeken hó formájában hullott. Szombaton reggel a Lomnici-csúcson 28 és a Cho­pokon 37 cm vastag volt a hótakaró. Milyen időjárás várható a jövő héten? A hideg tengeri levegő, melynek hullá­mai az Atlanti-óceán felöl a szárazföld irányában áramlanak, általában változó időjárást hoznak magukkal Közép-Euró­pában is. Az időnként esőt hozó nagy fel­hőzetet átmenetileg derűsebb időjárás válja fel. A nappali hőmérséklet eleinte 6—10 C fok lesz. Később valószínűleg északnyugati irányból hideg levegő ha­tol Közép-Európa fölé és hazánkban is észrevehetően hűvösebb lesz az idő. A he­gyek magasabb fekvésű helyein havazás várható. p. F. ÜJ SZÖ 2 * 1968. november &

Next

/
Thumbnails
Contents