Új Szó, 1958. november (11. évfolyam, 302-331.szám)

1958-11-07 / 308. szám, péntek

k Ä prágai dolgozók hatalmas manifesztációja íen és virágozzék Csehszlovákia és a Szovjetunió nemzetei között az örök, megbonthatatlan barátság Csütörtök délután mintegy kétszázezer prágai dolgozó gyülekezett az Óváros téren, hogy hatalmas manifesztá­iióval ünnepelje meg a Nagy Október 41. évfordulóját. A manifesztáción jelen voltak R. Barák, J. Dolanskij, Zd. Fierlinger, J. Hendrych, V. Kopecký, A. Novotný, V. Široký, L. Jankovcová, O. Šimúnek elvtársak, pártunk és kormányunk képviselői, V. Krutina és O. Černík, a CSKP KB titkárai, a CSKP KB tagjai és póttagjai, dr. Plojhar és dr. E. Slechta miniszterek, a Nemzeti Front pártjainak elnökei, a kormány további tagjai, a Nemzeti Front Központi Bizottsága elnökségének tágjai, a nem­zetgyűlés alelnökei, valamint a CSKP prágai városi és kerületi bizottságának képviselői. A nagy befogadó képes­ségű emelvényeken a Nemzeti Front további képviselői, az üzemek és az egységes földművesszövetkezetek kitün­tetett dolgozói foglaltak helyet. Különösen pzivélyes fogadtatásban részesítették a Szov­jetuniónak a fő emelvényre érkezett képviselőit, — ň szovjet nagykövetség dolgozóit élükön l. T. Grisin nagykövettel, a Szovjet-Csehszlovák Barátság Társasága küldöttségét, melyet K. V. Osztrovityanov, a társaság ilrtöke, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának alelnö­ke vezetett, továbbá a szovjet Komszomol-küldöttségét ( mely E. K. Bemantiak, a Komszomol Központi Bizottsága titkárának vezetésével jelent meg. A manifesztáción részt vettek a népi demokratikus országok nagykövetei is. Pontosan 15.20 órakor érkeztek meg az Óváros térre az egyes prágai negyedekből a felvonuló tömegek első sorai, .4 felvonulók zászlókat és a Nagy Október tiszteletére tett munkafelajánlásaikat hirdető táblákat vittek. A dol­gozók tömegei énekszó és jelszavak hangoztatása köze­pette ellepték az egész Óváros teret és a környező utcákat. Pontosan 16 órakor jelhangzott a csehszlovák és szovjet államhimnusz. A. Krček elvtárs, a CSKP prágai városi bizottságának vezető titkára megnyitotta a manifesztációt. Üdvözölte a kedves és becses vendégeket, köszöntötte Prága dolgozó népét és jókívánatait fejezte ki a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 41. évfordulójának jelen­tős ünnepe alkalmából. Az ünnepi beszédet V. široký elvtárs, a CSKP KB po­litikai irodájának tagja, miniszterelnök mondotta. Beszé­dét a manifesztáció résztvevői viharos tapssal és helyeslő közbeszólásokkal, jelszavakkal gyakran félbeszakították. A manifesztálók viharos lelkesedéssel jogadták I. T. Grisin csehszlovákiai szovjet nagykövetnek és K. V. Osztrovitycr' nov akadémikusnak a Szovjet-Csehszlovák Barátság Tár­sasága elnökének beszédét. Ezután A. Svoboda, Prági főpolgármestere emelkedett szólásra és felolvasta Cseh­szlovákia népének a szovjet néphez intézett üzenetét A manifesztálók éljenző tapssal hagyták jóvá az üzeneté és elhelyezték a jelképes szekrénykében, hogy stafétt formájában haladjon át a cseh és szlovák kerületekei a Szovjetunió határai felé. Közben a Garmisch-partenkircheni hatnapos versen h sportolói és a 40 futóból álló két szakasz sorakozott fe. a díszemelvény előtt. Z. D. Malik sportmester és L. Ky­selková, a válogatott kézilabda csapat tagja Svobodi főpolgármestertől átvették a szovjet népnek küldött üd­vözletet és a sportolók csoportjaitól kísérve fáklyafénybei: rajtoltak Prága utcáin. A staféta déli ága csütörtökön a TOS Hostivar nemzeti vállalatban, északi ága a Libeň Hajógyár n. v.-ben fejezte be útját. A staféta itt az éjei át megpihent. A manifesztáció befejeződött. Az Óváros-téren felhang­zott az Internacionálé, melyet tíz és tízezer prágai dolgozX énekelt. Viliam Široký elvtárs beszéde Elvtársak, drága barátaim! A prágai nép ma, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 41. évforduló­jának előestéjén újból egybegyűlt az Űvárosi téren, hogy kinyilvánítsa hűségét, a Nagy Október eszméje iránti szeretetét és odaadását a Szov­jetunió testvéri nemzetei iránt. Engedjék meg, hogy elsősorban mind az önök, mind Csehszlovákia egész népének nevében tolmácsoljam a hősi szovjet nemzeteknek, a Szov­jetunió Kommunista Pártja Közpon­ti Bizottságának és a szovjet kor­mánynak az egész világ dolgozói e nagy ünnepe alkalmából forró testvéri üdvözleteinket és jókívánságainkat azokhoz a gyönyörű eredményekhez, amelyeket a múlt év során a kommu­nizmus építésében elértek. A Nagy Ok­tóber évfordulójának napján harcos üdvözleteinket küldjük a Szovjetunió dicső Kommunista Pártjának, a szov­jet nép valamennyi sikere ihletőjé­nek és szervezőjének, annak a párt­nak, amely büszkén új sikerek és flyőzelmek, a kommunista társadalom felépítése felé viszi a Nagy Októberi Szocialista Forradalom zászlaját. A szovjet nép úttörő törekvései, mely a lenini párt vezetésével pél­dátlan szívóssággal és akarattal vi­rágzó szocialista nagyhatalommá vál­toztatta az egykori visszamaradt cári Oroszországot, mindig a világ összes haladó szellemű emberei lelkesedésé­nek forrása volt, bátorságot, öntu­datot öntött beléjük és megerősítette a munkásosztály erejébe vetett hitü­ket. Napjainkban tanúi vagyunk an­nak, hogy a szovjet nép miként ál­lítja a kommunizmus építésének szol­gálatába a tudomány és a technika leghatalmasabb vívmányait, miként tör világviszonylatban első helyre a műszaki fejlődés döntő . fontosságú szakaszain, hogyan fejlődik az a ilagyvonalú verseny, melynek célja »z Amerikai Egyesült Államoknak, mint a világ legfejlettebb tőkés or­szágának behozása és megelőzése. Csak néhány hónappal ezelőtt he­íyezték üzembe Kujbisev mellett a frilág legnagyobb vizierüművét, atom­srőre berendezett villamos müveket építenek, és teljes gőzzel folynak Szibéria iparosításának előkészületei, óriási méretekben rakják le a vegyi­ipar rohamos fejlesztésének alapjait és az iparral egyidejűleg gyors ütem­ínéi növekszik a mezőgazdasági ter­melés is. Az új távlati terv, melyet jóváhagyás céljából, az SZKP XXI. kongresszusa elé terjesztenek majd i kommunizmus építésének ütemét is terjedelmét illetőleg meghaladja äninden elképzelésünket. Csehszlovákia Kommunista Pártját fnindig a proletárnemzetköziség szi­lárd kötelékei fűzték a Szovjetunió kommunista Pártjához. Példája meg­kutatta népünknek. miként kell megszabadulni a tőkés kizsákmányo­lástól és hogyan kell építeni a szo­cializmust. Benne látjuk legnaqvob­tanítónkat, őt tekintjük a tanulságok és tapasztalatok kimeríthetetlen for­rásának. Ha Csehszlovákia Kommu­nista Pártjának emlékezetes XI. kongresszusa ez idén — mindössze 13 évvel hazánk felszabadítása után - kitűzhette azt a feladatot, hogy történelmileg rövid időn belül befe­jezzük hazánkban a szocializmus épí­tését. teljes mértékben tudatosítjuk, hogy az elsősorban azért lehetséges, mert a szovjet nép gazdag tapasz­talataiból meríthettünk, igénybe ve­hettük önzetlen segítségét, megingat­hatatlan hűséget tanúsítottunk a Nagy Október eszméje iránt és a Szocialista táborba léptünk, melynek a Szovjetunió áll. Népünk szilárdan és megin'gathatatlanul fel van hatá­rozva hogy tovább halad ezen a be­vált úton és ezt az elhatározását az idei ünnepségek alkalmából a követ­kező jelszóval nyilatkoztatja ki: „A Szovjetunió népével testvéri egy­ségben előre hazánk szocialista épí­tésének befejezéséért!" Már hagyo­mányossá vált, hogy a munkások, mű­szaki dolgozók, szövetkezeti tagok nem jönnek üres kézzel a november 7-i ünnepségekre, hanem nagy ünne­püket új szocialista kötelezettségvál­lalások teljesítésével, alkotó törekvé­sük új kibotakoztatásával üdvözlik. A jelenlegi időszakban gazdaságunk fejlesztése szempontjából az a fon­tos, hogy hazánkban is kibontakozik és terjed a munkásoknak, mérnö­köknek, tudósoknak arra irányuló tö­rekvése, hogy népgazdaságunk ága­zatait ellássák a legtökéletesebb tech­nikával, a tudomány legújabb vívmá­nyaival. Pártunk is megtesz mindent annak érdekében, hogy hazánkban mindenütt szabad teret biztosítsanak a műszaki fejlődés számára, a techr nikában világszínvonalat érjünk el és iparunk, valamint mezőgazdaságunk, építészetünk, közlekedésünk techni­kai felszerelése megfeleljen az új, szocialista időszakunk támasztotta követelményeknek. Ez nem a távoli jövő álomképe, ez olyan időszerű program, melynek reális volta szo­cialista rendszerünkben, fejlett mun­kásosztályunk, tudósaink és műszaki dolgozóink alkotó erejében gyökerezik, akiket az a hazafias törekvés hat át, hogy eddig soha sem tapasztalt szín­vonalra emeljék hazánk politikai s gazdasági erejét. Programunk reális voltának alapja továbbá a szocialista tábor országaival folytatott gazdasági és tudományos-műszaki együttműkö­dés elmélyülése, különösen pedig a világűrt meghódító és mérföldes lép­tekkel előre haladó szovjet tudomány és technika önzetlen segítsége. A jö­vő műszaki forradalmában, melyre az atomenergia, a rakétatechnika, a fél­vezetők felhasználása, a termelési fo­lyamatok automatizálása jellemző, egyre inkább a Szovjetunióé és vele együtt a szocialista világrendszeré lesz a döntő szó. Drága elvtársak, nem csupán a technikáról van szó. A szocialista országépítés kovácsmúhelyében új szocialista kapcsolatok alakulnak ki és mélyülnek el az emberek között, olyan emberek fejlődnek, akiknek egész új a társadalom, az állam iránt a magatartásuk. Hatalmas társadalmi folyamatnak vagyunk tanúi, melynek során a dolgozók széles tömegei ak­tívan bekapcsolódnak az állam igaz­gatásába, a népgazdaság irányításába, és részt vesznek gazdasági és kultu­rális építésünk, fontos kérdéseinek megoldásában. A dolgozók aktív rész­vétele a közélet valamennyi kérdé­sének megoldásában, ez a lényege szo­cialista demokráciánknak, melýet elmé­lyítünk mindennapi törekvéseinkkel. Hasonló alkotó lendület egyesíti ma a dolgozó népet mindenütt, ahol a Nagy Október, a marxizmus-leniniz­mus diadalmas zászlaja leng, ahol a dolgozó nép lett hazájának ura és gazdája. Mindezekben az országokban lankadatlan erővel és lendülettel folytatják a szocialista országépítést, a felszabadult munka egyre újabb diadalokat arat és tanúbizonyítékát adja annak, hogy á Nagy Októberi Szocialista Forradalom mily egyedül­álló jelentőségű az emberiség törté­nelme szempontjából és milv életadó e forradalom ereje. A szocialista or­szágok összes dolgozóit a szocializ­zös törekvések, a szocialista világ­rendszer megerősítésére, megszilár­dítására irányuló közös törekvések egyesítik. Ez idén sokat tettünk an­nak érdekében, hogy a politikai, gaz­dasági és kulturális élet valamennyi terén tovább szilárduljon és mélyül­jön a szocialista országok együtt­működése. Megszilárdultak és elmé­lyültek a proletár nemzetköziség kö­telékei is, melyek a szocialista or­szágokat fűzik egybe a kapitalista államokban megnyilvánuló forradalmi munkásmozgalommal. Határozottan elutasítottuk azokat a kísérleteket, amelyek a szocialista tábor egységé­nek, a forradalmi munkásmozgalom nemzetközi egységének különféle revi­zionista elméletekkel való gyöngítésére irányultak. Az imperialisták arra irányuló törekvései, hogy a világot állandó feszültségben tartsák, a világ közvé­leményének egyre növekvő ellen­szenvét, felháborodását váltják ki, fegyverekkel végzett kísérletek be­tiltását. Senki sem tagadhatja, hogy a Szovjetunió megtett mindent, amit emberi erő megtehet annak érdeké­ben, hogy egyezményt kössenék az atomfegyverekkel végzett kísérletek betiltására, valamint a nemzetközi fe­szültség enyhítésére és megszünte­tésére. A szovjet nép és vele együtt az egész szocialista tábor végtelen türelemmel, nemzetközi tekintélyén^'­teljes súlyával, melyet a legyőzhetet­len katonai és gazdasági erő is alá­támaszt — harcol az imperialista ag­resszív tervek ellen, a nukleáris fegyverek általános és feltétlen be­tiltásáért, az e fegyverekkel végzett kísérletek haladéktalan beszüntetésé­ért, a nemzetközi feszültség enyhíté­séért és megszüntetéséért. A Szov­jetunió békepolitikája azzá az első­rendű tényezővé válik, mely a világ összes erőit az atomháború veszélyé­nek elhárításáért vívott harcra moz­gósítja. A földkerekség valamennyi állama közvéleményének széles körei politikai meggyőződésükre való te­kintet nélkül támogatják a Szovjet­unió és a szocialista tábor többi or­szágainak békepolitikáját és egyre A világ közvéleménye sürgetően kö- PViagyobb mértékben tudatosítják, mit vetelí a nukleáris fegyverek és az e jelent a Szovjetunió és a szocialista tábor léte a világbéke megőrzése érdekében. A Szovjetunió békepoliti­kája megadja azt a világos irányt ér szilárd meggyőződést az összes béke­szerető erőknek, hogy a háború meg­akadályozható és egyszer s minden­korra meghiúsíthatok az imperialista agresszorok valamennyi fondorlatai Elvtársak, drága barátaim! A Nagy Októberi Szocialista For­radalom 41. évfordulóját hazánk szo­cialista építése befejezésének öröm­teljes távlatával ünnepeljük. Hűsége­sen drága szovjet barátainkkal 6: szövetségeseinkkel, hűségesen a szo­cialista világrendszerhez tartóz 1 összes nemzetekkel előre, új sikere 2, felé haladunk. Éljen a Szovjetunió, a béke vílágítt' tornya, a nemzetek biztonságénak 6; szabadságának védőpajzsa! Éljen és virágozzék Csehszlovékír és a Szovjetunió nemzetei között á örök és megbonthatatlan barátság! Éljen a Szovjetunió vezette szocia­lista tábor sziklaszilárd egysége! A Szovjetunió dicső Kommunista Pártjával, a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom vezető erejévé! megbonthatatlan egységben előre t békéért és a szocializmusért vívót további győzelmes harcra! X Csehszlovákia népének üzenete a szovjet néphez Drága elvtársak! élén hű barátunk, s szövetségesünk mus építése m«nn.yilvrnvtó kö­pecsételt szerződés lett Uj népi demokratikus álla- \ A Nagy Októberi Szocialista Forradalom dicső 41. munk és háború utáni kölcsönös együttműködésünk évfordulójának előestéjén Csehszlovákia egész dolgozó alappiiére, oiztonságunk és függetlenségünk záloga, népe nevében forró testvéri üdvözletünket küldjük Testvéri segítségük és együttműködésük eredmé­önöknek és szívből jövő jókívánságainkat fejezzük ki nyeképpen, gazdag tapasztalataik felhasználásával fel­az emberiség legnagyobb ünnepe alkalmából. Oroszor- építettük hazánkban a szocializmus alapjait, jelentős szág munkásosztálya a Nagy Októberi Szocialista For- sikereket értünk el az ipari, mezőgazdasági, tudo­radalommal új történelmi korszakot indított cl. A dol- mányos és kulturális építésben. Szövetségünk, barát­gozó parasztsággal szövetkezve, a dicső Kommunista ságunk és együttműködésünk eredményeképpen in­Párt vezetésével a világ dolgozóinak harci élcsapa- díthattunk döntő küzdelmet a pártunk XI. taként győzedelmesen indult el a szocializmus és kongresszusán kitűzött történelmi jelentőségű feladat a kommunizmus felé vezető úton. megvalósításáért, — a szocialista építés befejezéséért. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom a nem- \ Szovjetunió újabb nagy sikereinek jegyében ün­zetközi munkásmozgalomnak, az összes elnyomottak- neljük a Nagy Október 41. évfordulóját. Ma valóra nak és leigázottaknak megmutatta az osztálg- és nem- válnak a Lenintől kitűzött merész kommunista célok, zeti elnyomás lerázásának útját. Október nagy gyü- A hatalmas szovjet ipar és mezőgazdaság, a tudo­mölcse a ma már legyőzhetetlen, egymilliárd embert mány és technika világviszonylatban kivívja az első egyesítő szocialista világrendszer. A kapitalizmus nap- helyet. A szovjet mesterséges holdak nyitották meg ja feltartóztathatatlanui leáldozik. Felbomlik ázsiai és az ember útját a világűrbe. Általános sikereik minden afrikai gyarmaturalma. Az imperialisták és elsősorban kétséget eloszlatnak afelől, hogy történelmileg na­az Amerikai Egyesült Államok legreakciósabb körei 8y 0n rövid időn belUl teljesítik a legfejlettebb tőkés azonban a történelem kerekének visszafordítására országok túlszárnyalásának feladatát. Ez a tény nem­törekednek. A világuralmuk visszaállítására irányuló c^k bennünket, hanem a világ dolgozóinak százmii­törekvéseik, „erőpolitikájuk" és a világot a háború liőic új erővel tölti el. A Szovjetunió Kommunista szakadékának szélére sodró kísérleteik azonban a szo- Pártjának XXI. kongresszusa, melyre egész hazájuk cialista tábor iokozódó erején, a nemzetközi kom- készül, további jelentős lépést jelent közös fejlődé­munista és munkásmozgalom egységén és a népeknek sünk legmagasabb célja — a kommunizmus felé. a világbéke megőrzéséért, megvalósításáért folytatott Drága szovjet elvtársak! A leghívebb barátainkat elszánt küzdelmén meghiúsulnak. látjuk önökben, akikkel a marxizmus-leninizmus tani­A Nagy Októberf Szocialista Forradalom nélkül tása, a proletár nemzetköziség érzése és' a megbont­Csehszlövákia sem lenne önálló. Csehszlovákia népe hatatlaá testvéri barátság örök időkre egybeforraszt a Nagy Október eszméinek közvetlen hatása alatt vívta minké/. ki negyven évvel ezelőtt nemzeti és állami önállóságát A Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulója a nyugati tőkés hatalmak és saját burzsoáziája tervei- alkalmából rendezett manlfesztációkkal ma megnyit­veľ szemben. A jobboldali opportunista szociáldemok- juk a csehszlovák-szovjet barátság hónapját, a cseh­rata vezérek árulása után a burzsoázia a népakarat szlovák-szovjet szerződés 15. évfordulójának ünnep­ellenére a tőkés nyugat engedékeny eszközévé tette ségeit, melyek kifejezik a csehszlovák-szovjet barátság a Csehszlovák Köztársaságot. A munkásosztály tanul- rendületlen szilárdságát és újabb bizonyítékát adják va a keserű tapasztalatokból, szovjet példaképétől annak, hogy Csehszlovákia népe szilárdan a Nemzeti vezérelve megteremtette saját pártját — Csehszlová- Frontba tömörülve kész Csehszlovákia Kommunista kia Kommunista Pártját, mely a nép megbízható Pártja vezetésével és a Szovjetunió mellett elszántan vezére volt a burzsoázia ellen vívott súlyos osztály- befejezni a szocialista építést és elősegíteni a szo­küzdelmekben. cializmus s a világbéke végső győzelmét. Amikor a csehszlovák burzsoázia politikája és Köszöntjük önöket, drága szovjet elvtársak és sok a nyugati hatalmak gyalázatos árulása következtében sikert kívánunk a kommunizmus építésében, éppen húsz évvel ezelőtt Münchenben eltemették Dicsőség a Naqy Októberi Szocialista Forradalom Csehszlovákia önállóságát, a Szovjetunió elítélte az 41. évfordulójának! aljas müncheni diktátumot és készen állott hazánk Éljen Csehszlovákia és a Szovjetunió népeinek örök védelmére. barátsága és testvérisége! Hü és rendületlen barátságuk és hatékony segítsé- Éljen szocialista országaink, a nemzetközi kommu­gük rendkívül nagy erőt adott nekünk felszabadító nista és munkásmozgalom megbonthatatlan egysége! harcunkban, örömmel ünnepeljük a csehszlovák-szov- Dicsőség Csehszlovákia népe győzedelmes pártjának jet szövetségi szerződés 15. évfordulóját. Megkötése — Csehszlovákia Kommunista Pártjának! nagv nemzetközi jelentőséggel bírt és új erőt köl- Dicsőség a nemzetközi munkás és kommunista csönzött népünk harcának a fasiszta megszállók el- mozgalom élcsapatának — a Szovjetunió Kommunista $ len. Ez a közös harccal és közösen ontott vérrel meg- Pártjának! ÜJ SZÖ 2 * 1958. november 7.

Next

/
Thumbnails
Contents