Új Szó, 1958. október (11. évfolyam, 272-301.szám)
1958-10-25 / 296. szám, szombat
A sókszelocei szövetkezetben szép az idei paprikatermés. Szakemberek szerint a paprikának nagy a C-vitamintartalma. Képünkön a szövetkezet tagjai a paprikát fűzik. Foto: Slávik J. Gépesítik és automatizálják hűsiparunk üzemeit Csehszlovákia nemcsak ipari cikkeket, papírt, cellulózet, fát, gépeket, automobilokat és egyéb elsőrangú gyártmányokat szállít a világ minden részébe, hanem élelmiszeripara is jelentékeny szerepet játszik külkereskedelmünkben. Vonatkozik ez elsősorban a prágai sonkára és a plzeňi sörre, amely világhírű és minden nagyobb külföldi csemegeüzletben vagy vendéglőben kapható. __ Miután az export népgazdaságunkban fontos tételt képez, Szlovákia élelmiszeripara is arra törekszik, hogy az exportból kivegye részét. Legújabban a szlovák hentesárugyárak üzemeik korszerűsítésével, automatizálásával abba a helyzetbe kerültek, hogy nemcsak a belső piacot látják el mindennemű hentesárúval, hanem jelentős tételben a külföldre is szállítják őket. Jirka elvtárs, a Bratislavai Húsipar n. v. igazgatója tájékoztatta munkatársunkat a bratislavai Hentesárugyár n. v. gépesítéséről, és exporttevékenységéről. Milyen korszerűsítést végeztek [ a Bratislavai Húsipar n. v. ff üzemeiben? lyek meggyorsítják és megkönnyítik a gyártást. Milyen újításokról van szó? A hentesárugyárban felszereltek egy korszerű füstölő alagutat, amelyen a füstölésre szánt kolbász futószalagon megy át. Az egész füstölési eljárás csupán egynéhány percig tart. Ez az újítás összehasonlíthatatlanul gyorsabb és tisztább a réginél és jelentékenyen megkönnyíti az itt dolgozók munkáját. A sonkák főzése is új módon, „termolusz" segítségével történik. Továbbá új húsvágó és kicsontozógépek javítják az eddigi munkatelj esítmény t. Milyen árut exportál a vállalat? A gyár feladataihoz sonkák és marhanyelvek külföldre való szállítása is tartozik. Melyik államba szállítják őket? Sonkát Franciaországba, marhanyelvet meg Angliába és Svájcba. A Bratislavai Húsipar n. v. füstöltárun kívül még marhamirigyeket szállít Dániába, amelyből ottani vegyészeti gyárak az ismert inzulin gyógyszert készítik. A Bratislavai Húsipar n. v. üzemeiben nagy a sürgés-forgás. Teljes üzemeltetéssel dolgoznak, annak ellenére, hogy az egyes osztályokon újításokat vezetnek be és átépítéseket végeznek. A Bratislavai Húsipar n. v. kitűnő kollektívával rendelkezik, ami záloga annak, hogy a vállalat nemcsak a munkatervet teljesíti rendszeresen, hanem az egyes üzemek fejlesztésére is gondol, ami mind a belföldi fogyasztók, mind pedig az export érdekében történik. K. P. Mengušovcén is kivirradt a boldog jelen A szövetkezetesek a vadvizek lecsapolásával növelik a legelők hozamát. ' Ä XI. pártkongresszus határozatának értelmében a vállalat gépesítette a munkát s így nagyobb termelést ért el. Megnyilvánul ez elsősorban a bratislavai vágóhídon. Itt a marhák és borjúk vágását korszerűsítették. Az új módszer segítségével 8 órán belül 130 állatot vágnak le a régi 100 darabbal szemben. Azonkívül az új eljárás nagyobb higiéniát és vérmegtakarítást jelent. A törzsüzemben, a hentesárugyárban még számos technikai újítást vezettek be, ame^M MI M tl Ml ll lttHltt tt M lllll ltHM MI tíMM tll líttMtt»M»tttMMt tl MlM»tt tt Ht OI HI Friss északi szellő fújdogál a Magas-Tátra Sztálin-csúcsa alatti Mengusovce község felett. A falu közvetlen határában kezdődő örökzöld fenyveserdő titokzatosan susogó fái mintha falat képeznének a kis falu és az égbenyúló csúcsok között. Az erdő szélén a jéghideg vízii Kižnica patak jobbpartján kolompolva legelész a szövetkezet fekei A falu határában már hat évvel ezelőtt eltűntek a mezsgyék. Erre a napra, mely határkövet jelent életükben, mindig hálásan emlékeznek vissza a mengusovceiek. A szövetkezet lassan indult fejlődésnek. A falu lakói akkor még kételkedve nézték B hegyes vidék szövetkezetének jötvőjét. De ezt a kételkedést a szövetkezet felett védnökséget vállalt Chemosvit munkásai is segítettek eloszlatni. A rendszeres agitációs munka, a tagság akarata megtörte a múlt csökevényeit. Évről évre bővült, terebélyesedett a közös és ez idén már elérte fejlődésének azt a fokát, amelyhez jó irányítás mellett minden közös gazdálkodásnak el kell jutnia. Az első félévben elért munkasikerekért a mengusovcei szövetkezet elnyerte a Kassai Kerületi Nemzeti Bizottság vörös vándorzászlaját, mert a kerület legjobbja lett. De nem azért lett első, mert a munkaegység értéke a kerületi méretben itt a legmagasabb, mert nemcsak ezzel mérjük a közös gazdálkodás színvonalát. Ha gondosan áttekintjük a szövetkezet múltját, jelen és jövő terveit, megállapíthatjuk, hogy a jő gazdálkodás titka az itteni lakók leírhatatlan szorgalmában rejlik, amelyet a 48 szövetkezeti család a közös gazdálkodás érdekében kifejt. Az önsegéllyel épített gazdasági épületek egész sora bizonyítja ezt. Két tehénistálló (a harmadikat most építik), sertéshizlaló, fiaztató, két baromfiól, egy lóistálló, két csűr, silógödör, burgonyaraktár — (40 vagonra), •— mindez a szövetkezeti tagok önsegélyével épült az utolsó három év alatt. Az építkezésre helyben van elég anyagforrás. Sem fáért, sem kőért nem keil messze járniok, csak szorgalomra van szükség, hogy a közös gazdálkodás ily gyors ütemben fejlődhessék. S a szorgalom is megvolt. Az egy munkaegységre ez idén kiadott 10 korona előleg, két kg gabona, 2 kg széna, 2 kg burgonya szerint azt mondhatnánk, hogy nem valami kimagasló eredmény. De gazdálkodásukat nem szabad igy megítélni. Ha önsegéllyel nem építenének egész sor gazdasági épületet, úgy nem tíz, hanem 20 korona előleget is fizethetnének munkaegységenként. keletkezésének, végbemenetelének és következményeinek törvényszerűségét s volt bennük energia a törvényszerűségeket ismerve a megkínzott tömegeket a háború okozta káoszból az emberi együttélés békés boldogulást jelentő kozmosza felé irányítani. A meghátrálásra kényszerült burzsoázia azonban résen állt s amit fiatal köztársaságunkban a dolgozók a Nagy Októberi Szocialista Forradalom példájától felpezsdítve elindítottak, azt a maga érdekei szerint lefékezni igyekezett. Gondoskodott arról, hogy a hadinyereségek a régi zsebekben maradjanak s a nagybirtokosokat ne távolítsák el következetesen és feltétlenül földjeikről és kastélyaikból, hogy a lövészárkok helyett az egyre csökkentett béreken való tengődés pusztítson, hogy ha nincs front, maradjon meg a szenvedés odahaza. A polgárság a maga önző érdekeinek biztosítására azokkal a nyugati államokkal keresett gazdasági és politikai kapcsolatot, amelyekben a tőkés rendszer imperialista formájában kiélesedve újjáépült, a burzsoázia hallani sem akart arról, hogy a Szovjetuniót az általa megnyitott úton kövesse. Az elodázás egy emberöltőnél hosszabb időn át sikerülni látszott. Huszonhét évnek kellett eltelnie, egy újabb világháború poklát kellett átélnünk, míg végre köztársaságunk vezetése azoknak a kezébe került, akik azt a szocializmus követelményeinek megvalósításával a legbecsületesebb és legemberibb módon igyekeznek végezni. Mikor 1918-ban az idegen Habsburg-hatalommal és a hazai osztályuralommal betelt nép megmozdult s az uralkodó osztályok hatalmi pozícióit megrendítette, jött a burzsoázia, a rend, a neki kedvező rend, az úgynevezett konszolidáció jelszavával, megszállta a hatalmi pozíciókat, hogy azután elhelyezkedve bennük a maga uralmát biztosítsa és gyakorolja. Már a XIX. század történelméből U ismerünk erre példát, gondoljunk csak az 1830-as franciaországi júliusi forradalomra, melynek barikádharcai a pénzemberek és nagyvállalkozók számára tették szabaddá a tőkefelhalmozáshoz és a tökehaszon növeléséhez vezető utat. Ilyesmi történt 1848-ban Bécsben és 1905-ben Oroszországban. Milyen körülmények között sikerült a burzsoáziának az 1918 után következő években a proletariátus kijátszása és félreszorítása? Időrendi sorrendben eléggé ismerjük az eseményeket, Karel Kramár miniszterelnökségétől, aki Gyenyikinnel keresett kapcsolatot, Cerný hivatalnokkormányáig, aki rendőrségi karhatalommal lépett fel a megalkudni nem akaró szocialista baloldal ellen. Az események belső logikája és dialektikus menete az, amit megismerni igyekszünk. A proletariátust a szabadság, a reá nehezedő járom alól való szabadulás érdekelte. A szabadulás önrendelkezést jelentett s ennek minden nép számára két eleme, két követelménye van: az egyik a nemzeti önrendelkezés, a másik a társadalmi önrendelkezés. A nemzeti önrendelkezés magában foglalja a politikai jogegyenlőséget befelé, tehát a dolgozókra vonatkozólag, és kifelé, a többi nemzet és állam irányában, jelenti az államhatalomnak idegenek által nem korlátozott gyakorlását külpolitikai vonatkozásban, az összefogás szabadságát, korlátozatlanságát a hasonló elvekhez igazodó államokkal. A nemzeti önrendelkezést a burzsoázia Is akarta, de próbálta értelmezni és kisajátítani a maga javára, a néppel el akarta hitetni, hogy a bécsi Burg hatalmának összeomlásával eléretett a végcél, itt az Idő és ok vlgadásra, farsangolni lehet a munkásság szocialista követeléseinek teljesítése nélkül is. Pedig a dolgozókat a társadalmi önrendelkezés éppen úgy érdekelte, mint a nemzeti, mert az utóbbi a másik nélklll számára legfeljebb jogi, de nem valóságos felszabadulást hoz, mert igazi boldogulás a gazdasági rendszernek csakis abban a szocialista formájában valósul meg, amelyben a dolgozók nincsenek más osztálynak kiszolgáltatva, a javak termelése nem történik vagyoni vagy születési kiváltságot élvezők számára. A nemzeti önrendelkezés feletti általános örömben a burzsoázia a demokratikus köztársaság kivívására való hivatkozással, a vele való hivalkodással elkápráztatta, megtévesztette a dolgozók jelentékeny részét, célja volt rnegfeledkeztetnl ezeket arról, hogy a nemzeti, a politikai, a jogi természetű vívmányok nem szolgálhatnak ürügyül a szocűista, a konkrétan társadalmi és humánuff követelmények elhanyagolására. A politikai-nemzeti s a társadalmi-szocialista önrendelkezésnek konfliktusából származott az első köztársaság nehéz helyzete s ez Idézte elő a kommunisták által előrelátott, a burzsoázia számára pedig borzasztó kiábrándulást hozó széthullást. A burzsoázia nem akarta felismerni, hogy az ö állama nem cél, hanem csupán eszköz a nyugati barátok kezében s ezt az eszközt saját érdekeik szerint hol felhasználják, hol félredobják, mint ahogy ostravai nagyüzemekben a hányóra hordják a salakot és egyéb hulladékot. Az itt vázolni próbált körülményeket az 1918—1920-as évekre vonatkozólag Klement Gottwald a következőképp foglalta össze: Csehszlovákiában az első világháború végén nemzeti és demokrata forradalom ment végbe és a munkásosztály feladata volt, a forradalom élére állni és gondoskodni arról, hogy tovább alakuljon szocialista forradalommá. A burzsoázia belpolitikai és külpolitikai fondorlatainak következtében ez nem történt meg. A történelem a második világháború után megismételte önmagát, amikor a proletariátus részt vett a nemzeti felszabadulásért vívott harcban, majd vezette a szociális felszabadulást hozó eredményes küzdelmet. És így elkövetkezett a nagytőke és a nagybirtok uralmának felszámolása, uralmuk gyökereit távolította el köztulajdonba vételük. Akik a fasizmus uralmának szörnyű barbárságát és becstelenségét átélték, tudják, hogy a körülöttünk tomboló erkölcsi tébolynak ebben az időszakában az egyedüli vigaszt, reménységet és biztatást a Szovjetunió heroikus magatartása képezte. A ml helyünk annak a népnek és társadalomnak oldalán van, mely bennünket a fasiszta eltiprottság szakadékából fényre emelt. Ez a létfenntartás és az erkölcsi tisztánlátás követelménye. Mivel a történelem s általában a múlt szemléletében is érvényesülhet a perspektívának a jelenségeket a távolság arányában kisebbítve mutató törvénye, azoknak, akik akár mint közéleti, akár mint hivatásos, iskolai oktatók hivatva .vannak egész nemzedékek politikai és társadalmi neveltjére, minden tudásukkal és meggyőző képességükkel arra kell törekedniük, hogy ami nagy és becses a mi államunk múltjában és hagyományaiban, azt eredeti arányaiban és egész jelentőségében a felnövő fiatalok tudatába vésni képesek legyenek most és minden időkben, Hisz a növénytermelésben és az állattenyésztésben is olyan eredményeket értek el, amilyenekkel még délvidéki szövetkezetek sem dicsekedhetnek. A tervezett munkaegységek több mint felét építkezésre szánták. így határozott a tagság és nagyon bölcsen határozott. Nemcsak a mát, hanem a holnapot is látják. Ezért tíz korona csak az előleg. De nézze meg bárki a korszerű tehénistállókat, sertéshizlalót, vagy más épületet és akkor elismerését nem rejtheti véka alá. Az ilyen szövetkezet tehát meg is érdemli az elsőséget. Ondrej Michalko, a szövetkezet elnöke Pavel Rataj könyvelővel számolgatott, amikor az irodába léptünk. Előttük néhány számadás és a jövő évi terv. Jöttünkre az öregedő elnök egy kis időre abbahagyja a számolgatást, tervezést. Nehezen indul a beszélgetés, mert először a múltat, az első köztársaság idejét feszegetjük. — őszintén szólva — kezdi lassan az elnök, — a mi, falunk nagyon megsínylette a kapitalista rendszert. Ezt még ma is érezzük. — Hogyan? — Ogy, hogy kevés a fiatalság. Épp most van a „rukkolások" ideje, de tőlünk csak egy szál legény vonul be, mert több nincs. Mengusovce valamikor az egykék faluja volt. Akkor alig született nálunk gyerek, mert még csírájában elhajtották. így kívánta a vagyon, a kapzsiság. Ha valakinek volt egynéhány hektár földje, azt bizony nem darabolta fel az örökösök között. Hogy a vagyon egy' kézben maradjon, nem kellett több gyerek, csak egy. Gyakori volt az olyan eset is, hogy közeli rokonok házasodtak össze a föld miatt, ami az utódok degenerálódását okozta. Falunkban sok embernek a degeneráció miatt idő előtt kihullanak a fogai és beteges hajlamúak. Az én első feleségem is — komorodott el az öregedő elnök — ráfizetett erre az átokra. Amikor a második gyerek megszületett volna, magzatelhajtás közben meghalt. Sokan fizettek rá így erre az átokra. Arcán a fájdalom, az emlékezés mély barázdákat szántott, amikor beszélt. Inkább ne feszegettük volna a múltat, mert az Mengusovcén nagyon sokaknak újítja fel a ma már talán behegedt sebeket. Hisz a földéhség, a vagyongyarapítási vágy itt is úgy megvonta a jó falatot a paraszttói, mint másutt. Innen is tízével jártak a parasztasszonyok az örökzöld fenyvesek között elterülő üdülőhelyekre, hogy az itt pöffeszkedő nagyságáknak eladják a tojást, tejet, vajat és közben maguk száraz kenyéren éltek, csakhogy még egy darab földecskéi tejfehér foltos tehéncsordája. A hazailag szőtt juhgyapjús ruhájú pásztor néha-néha belefúj sípjába és a furulyának mélabús hangja, mintha az itt élő szlovák nép keserű múltjába vinne minket vissza. De elmúlt már az az idő, ú) életet élnek ma Mengusovce lakói, olyan életet, amelyről szívesebben beszélnek, mint a múltról. vehessenek. Ettől az évszázados átoktól szabadult meg a szövetkezet megalakításával a község lakossága. A múlt nyomai azonban még ma is láthatók. Ott olvastam az elnök elgyötört, ránccal teli arcán, aki 54 éves kora ellenére legalább 70-nek tűnik. Figyelmünket azonban már inkább a számokra tereltük, amelyek a jelenről és a jövőről beszélnek. - Milyen volt az idei termés? — tértünk át az örvendetesebb dolgokra. Pavel Rataj könyvelő válaszolt kérdésünkre. Az idei jobb, mint a tavalyi. Rozs-' ból 20, árpából 25, zabból 28, szénából 41, pillangós takarmányból pedig 78 mázsa termett hektáronként, azaz a tervezettnél jóval több. De szövetkezetünknek nem a növénytermelés, hanem az állattenyésztés a fő bevételi fbrrása. A tervezett egymillió 219 ezer korona bevételből 835 ezret az állattenyésztésből nyerünk. — A mi vidékünk különösen kedvező az állattenyésztésre, főleg a szarvasmarhatenyésztésre — szólt közbe most már az elnök is. Most 180 hektár legelő lecsapolása folyik, hogy ezáltal növeljük a takarmányhozamot. Még az aranylakodalmát ünneplő Sáling házaspár is szívesen kiveszi részét a közös munkából. Nos, ezek szerint csakugyan van mivel dicsekedniök a mengusovceieknek, annál is inkább, hogy a község, határa 900 méter magasságban fekszik a tenger szintje fölött. Annál értékesebb tehát a szövetkezet dolgozóinak kötelezettségvállalása, mely szerint még ez idén 20 ezer liter tejet, 30 mázsa marhahúst, 20 mázsa sertéshúst adnak be az államnak terven felül. Ezt a vállalásukat már csaknem 90 százalékra teljesítették. Még megnéztük az egynéhány szövetkezeti tag neve mellé írt munkaegységek számát. Itt van például Ondrej Šoltés. Szeptember 30-ig 997 munkaegységet dolgozott le. Bohumír Čincurok 987, Ján Rataj 613, Ján Vahter 618. Becsületes emberek laknak a Tátra alatti Mengusovce községben. A múlt átka, mint a mesében elszállt róluk is. Egymás után épülnek a szövetkezeti tagok takaros családi házai, amelyekbe már nem a föld utáni vágy, éhség, hanem a gyerekek iránti különösen nagy, mély szeretet tölti be a családi fészket. Ez új életről, a kivirradt boldog jelenről beszél ma itt minden. A susogó örökzöld erdő, a csörgedező jéghideg vizű Kižnica- patak, az épülő falu és a fejlődő gazdag szövetkezet. Horváth Sándor Új mentőöveket gyártunk A hazai folyamhajókat rövidesen újfajtájú, műanyagból készült hazai mentőövekkel fogják felszerelni. Az új mentőövnek az az előnye, hogy mindössze 70 dekagrammot nyom, míg az eddig használatban levőnek 6,68 kg a súlya. Árban is előnyösebb az új mentőöv. Míg a régi mentőövnek 600,— korona az ára, addig az új csupán 44.— koronába fog kerülni. Ily módon jelentős megtakarítást érnek el hajózási vállalataink s egyben elesik a mentőövek külföldről való behozatala, ami pedig devízamegtakarítást jelent. Az új mentőöv iránt a külföldön is érdeklődnek, úgyhogy ezek exportjával is lehet számolni. Az éjszakai Prágának is megvan a maga varázsa: kigyúlnak a neonok, reklámok, a csillogó kirakatok hívogatják a járókelőket. Felejthetetlen esti sétára hívnak az utcák. K. Mevald fényképész is beadta derekát a csábításnak és a fényes kirakatok megörökítésével hódolt Prága szépségének. ÜJ SZÖ 5 * 1958. október 22.