Új Szó, 1958. augusztus (11. évfolyam, 211-241.szám)

1958-08-07 / 217. szám, csütörtök

Sz. Hruscsov üzenete D. Eisenhowerh IMII —i inrr—un-imr —' (Folytatás az 1. oldalról) hogy ez a szervezet az USA nyotnásá­ra lényegében egy sajátságos bizott­sággá változott, amely főképpen a NATO, a Bagdadi Paktum és a SEATO tagállamaiból alakult, amelyben a Csankajsek-féle politikai hulla kép­viselője foglalja el a hatalmas Kínai Népköztársaság törvényes képviselő­jének helyét. A népi Kína mellőzésének politikája meggondolatlan. Ez a nagyhatalom fennáll, erősödik és fejlődik attól füg­getlenül, vajon egyes kormányok el­ismerik-e avagy sem. Ha a józan ész győzedelmeskedne és a Kínai Népköztársaság elfoglalná az őt meg­illető törvényes helyet az ENSZ-ben, ezt joggal értékelné minden nemzet, mert a népek megértik, hogy a Biz­tonsági Tanács és az Egyesült Nem­zetek Szervezete a Kínai Népköztár­saság nélkül nem lehet a béke meg­őrzésének és a biztonság biztosításá­nak teljes értékű hatékony szerve, ahogy azt megköveteli e szervezet alapokmánya. Bekövetkezett tehát az a helyzet, hogy a Biztonsági Tanács alapjában véve megbénult és nem képes olyan határozatot hozni, amely ne függne az Amerikai Egyesült Államok akara­tától és valóban hozzájárulna a vi­lágbéke biztosításához. Nem szeretnék most önnel vitába bocsátkozni. Azonban nem hagyhatok figyelem nélkül egyes olyan állításo­kat, amelyeket az ön üzenete tartal­maz, és amelyekben helytelenül értel­mezik a Szovjetunió külpolitikáját és külpolitikájának céljait. Kijelenti például, hogy a Szovjet­unió állítólag saját politikai uralmát kényszerítette rá a kelet-európai or­szágokra. Ez a teljesen alaptalan kijelentés azonban nem kelti fel cso­dálkozásunkat. Hiszen ezt már nem egyszer hallottuk Dullestól, az USA államtitkárától. A gyakori ismétlés azonban nem győz meg ezen állítás helyességéről. Kelet-Európa nemzetei szabadon választották mostani élet­módjukat és nem engedik meg sen­kinek azt megváltoztatni. Nem egy­szer jelentették ki, hogy támogatják a kis nemzeteket. Hogyha önök kö­vetkezetesek lennének, a valóságban el kellene ismerniök a nemzetekne'­azon jogukat hogy önálló határoza­tokat hozzanak és joguk legyen olyan államrendszert választani, amilyen megfelel érdekeiknek. A gyakorlatban azonban ez nem így történik. Mihelyt valahol olyan változás áll be, amely eltér az USA kormányának megfelelő rendtől ezt a változást olyan módon állítják be, mintha nem a nemzetek akaratából, hanem idegen akaratból került volna rá sor. Talán szemet lehet hunynunk azon tény felett, hogy a nagy forradalmi átalakulások, az új elvek szerinti tár­sadalmi rendszer átépítésének kor­szakában élünk ? Ez a hullám, amely a Szovjetunióban keletkezett, egyre nagyobb 'méreteket ölt. — Elárasz­totta Kínát, Kelet-Európa országait, Észak-Koreát és Észak-Vietnamot. Egyúttal az ázsiai és afrikai országok nemzetei, amelyeket az imperialista hatalmak kérlelhetetlenül elnyomtak, kivívták nemzeti függetlenségüket a hazai és idegen elnyomók elleni harc­ban. E világrészek többi országainak népei nemzeti felszabadító harcot folytatnak és nem fér kétség ahhoz, hogy kivívják győzelmüket. A gyar­matosítók idegen szuronyai nem gá­tolhatják meg ezt, mert elérkezett a gyarmatosítás hanyatlásának ideje. Ez a történelem feltartóztathatatlan fo­lyamata, ez a nép akarata. " Egyetlen állam sem formálhat ma­gának jogot a kis országok belügyei­be való beavatkozásra és arra, hogy e célból különféle „doktrínákat" hir­dessen ki, ha valóban az a szándéka, hogy törődjön ezen országok függet­lenségével és biztonságával. Az USA kormánya milyen alapon hirdette ki az ön nevét viselő doktrínát és milyen alapon avatkozik be a Közel- és Kö­zép-Kelet országainak ügyeibe? Ami­kor például a libanoni nép. - amelyet felháborított elnökének politikája, mivel az Amerikai Egyesült Államok, nem pedig népe kiszolgálója volt — követelte elnöke lemondását, ez a népe bizalmát elvesztett elnököt arra késztette hogy országa alkotmányá­val ellentétben önökhöz fordult, mire az USA kormánya elindította a 6. amerikai flottát, leszállította Libanon területére ejtőernyős egységeit és „rendet" kezdett ott teremteni az említett doktrína alapján Az angol kormány Macmiilan úrral az élén a népszerűtlen jordán király felhívását arra használta fel. hogy fegyveres erőivel avatkozzon Jordánia belügyei­be. Az Amerikai Egyesült Államokban egyesek mindmáig azzal dicseksze­nek, hogy az USA kormánya be­avatkozott Guatemala ügyeibe s el­kergette a törvényesen megválasz­tott kormányt és elnököt. Ez szintén megfelel a kis nemzetekről való gondoskodás, függetlenségük és méltóságuk tiszteletbén tartása önök szerinti értelmezésének? Ha ez így van elnök űr, akkor a kis nemzetek jogait különbözőképpen ér­telmezzük. Az általánosan elismert politikai nyelven az USA kormányá­nak ilyen akciói a kis nemzetek jo­gainak eltiprását és az USA akaratá­nak ezen nemzetekre való rákény­szerítését jelentik. Ez ellen harcolnak oly kitartóan minden olyan ország nemzetei, amelyeket az Amerikai Egyesült Államok és Nagy-Britannia függetlenségüktől akarnak mégfoszta­ni. Hogyha más hasonló tényeket kel­lene felemlítenünk anélkül, hogy a távol múltba kellene mennünk, - pl. az amerikai haderők partraszállítása Kuba szigetén, - nagyon sok mon­danivaló akadna és az üzenet kétség­kívül terjedelmes méreteket öltene. Említést kell tennem arról, hogyan értékeli ön a közel- és közép-keleti eseményeket. Azt állítja, hogy a Kö­zép-Kelet problémája nem az USA agressziójának, hanem inkább a köz­vetett agressziónak kérdése. Ez azt jelenti, hogy ha ön, elnök űr bizonyos közvetett agresszióról beszél, nyil­vánvalóan éppúgy mint mi és a többi országok túlnyomó többsége az ide­gen haderők bevetését idegen terü­leten nyílt agresszió cselekedeteként értelmezi. Ez ellen nem lehet semmi kifogást tenni. Ezért tehát az egész világon az amerikai katonák libanoni és az angol katonák jordániai beve­tésére nyílt agresszióként tekintenek. Ami pedig az üzenetében felvetett, közvetett akcióra való utalást illeti, ezen képzelt veszedelemre való uta­lást nem lehet másképp tekinteni, mint arra való kísérletet, hogy álcáz­zák az USA közvetlen agresszióját. A Libanont fenyegető közvetett agresszióról szóló állítást az ENSZ azon megfigyelőinek két ismert je­lentése megdöntötte, akiket a Bizton­sági Tanács Libanonba küldött. Ezért érthetetlen előttünk, Elnök úr, hogy az USA kormánya milyen joggal helyezkedik a döntőbíró szere­pébe és állítja, hogy Libanonban bi­zonyos közvetett agresszióra került sor. Nyilvánvalóan azért, mert nem is­meri el a Közel- és Közép-Kelet nem­zeteinek azon jogát, hogy saját sor­sukról és állami rendszerükről érde­kéiknek megfelelő módon gondoskod­janak. Emellett Elnök úr egyenes ellentétbe kerül a kis országok törek­véseinek méltóságának és biztonságá­nak tiszteletben tartásáról szóló állí­tásaival. Az egész világ tudja, hogy Libanon, Irak és Jordánia beiső eseményei ezen országok nemzetei haragjának megnyilvánulásai azon rendszer ellen, amelyet az imperialista gyarmatosítók kényszerltettek rájuk. Irakban fel­kelt a nép, amely már nem tűrhette az idegen államok lakájainak elnyo­mását és garázdálkodását. Az ÚSA és a többi nyugati hatalom most el­ismerték az Iraki Köztársasági kor­mányt. Ön és az ön szövetségesei, elnök úr, tehát elismerték, hogy az iraki népnek joga volt ezelőtti rend­szerének megváltoztatására. A valamiféle közvetett agresszióról szóló állítását tehát semmi sem ala­pozza meg, kitér a Közel- és Közép­Keletre irányuló valódi agresszió kérdése elől, amely agressziót az USA és Nagy-Britannia elkövetnek. ' Sajnálom elnök űr, hogy nem ért egyet a kormányfők moszkvai érte­kezletének megrendezésével és emel­lett rámutat Moszkva lakosságának felháborodott demonstrációjára, ame­lyet az USA nagykövetsége előtt a libanoni amerikai fegyveres inter­venció ellen hajtott végre. Ez a de­monstráció a szovjet népnek az agresszió áldozata iránti rokonszenve teljesen természetes megnyilvánulása volt. Az ön utalása erre a tényre an­nál kevésbé meggyőző, mert az USA kormánya maga sem akar olyan lépé­seket foganatosítani, hogy az ENSZ­beli szovjet képviseletnek normális munkafeltételeket teremtsenek és nem vetett véget bizonyos New­York-i elemeknek a Szovjetunió kép­viseletével szemben elkövetett rend­szeres provokációs akcióinak, aminek természetesen hatást kellett gyako­rolnia a demonstráción egybegyüleke­zett szovjet emberek érzelmeire. Nem a mi népünk volt. elnök úr, amely e demonstrációkat elkezdte. Helyes len­ne, hogyha az USA-ban ezeknek a jelen­ségeknek véget vetnének. A mi népünk ezt érdeme szerint méltányolná. Szeretném megállapítani, hogy népünk helyesen értékeli az eseményeket és megfelelő módon különbséget tesz a New­York-i szovjet képviselet elleni felbé­relt csőcselék akciói és az amerikai nép igazi érzelmei között. Az USA népe iránt a legbarátságosabb érzelmekkel viselte­tünk és arra törekszünk, hogy orszá­gaink között széleskörű kulturális és gaz­dasági kapcsolatok fejlődjenek. Azt akar­juk, hogy nemzeteink kölcsönösen job­ban megismerjék egymást és közösen tö­rekedjenek a béke megőrzésére és meg­szilárdítására, az országok közötti elide­genedés felszámolására és arra, hogy minden állam jószomszédi kapcsolatok alapján éljen. A szovjet népnek az ame­rikai nép iránti viszonya jól ismert. Jól esik emlékezetünkbe idézni, hogy azok­ban a napokban, amikor a New York-i szovjet képviselet épületénél felelőtlen elemek garázdálkodtak, akiket azokba az agresszív tömbökbe nem tartozó államok elleni felforgató tevékenységre előirány­zott alapokból béreltek fel, amelyeken az USA vezető szerepet tölt be, az amerikai tudósokat, szakértőket, sportolókat, tu­ristákat és. A Stevenson urat, az USA ismert közéleti személységet a Szovjet­unióban hagyományos szívélyességgel és vendégszeretettel fogadták a szovjet em­berek. Szeretnék visszatérni a fő dologra, ar­ra, aminek ebben az esetben levelezé­sünk egyedüli tárgykörét kellene képez­nie. Ez pedig ?z a kérdés, hogy a le­hető leggyorsabban hatékony intézkedé­seket kell foganatosítani az USA és Nagy-Britannia közel és közép-keleti katonai beavatkozásának kiküszöbölésé­re. Az ön nézete szerint e kérdés meg­tárgyalását az ENSZ Biztonsági Tanácsára kell bízni. A jelenlegi helyzet, amelyben a Biztonsági Tanácsot gyakorlatilag alá­rendelték az USA külpolitikájának és a különböző országok képviselőinek java része a Biztonsági Tanácsban nem tehet semmi olyat, ami nem egyezne az USA álláspontjával, sajnos, amint már erről említést tettem, nem teszi számunkra lehetővé, hogy az ön javaslatát helyes­nek ismerjük el. Az USA-nak a Bizton­sági Tanáccsal szemben folytatott politi­kája aláássa a Biztonsági Tanács lehe­tőségeit, hogy hatékony intézkedéseket foganatosítson a béke védelmére és az agresszió megszüntetésére. Meghiusítja a Biztonsági Tanácsnak, mint a béke esz­közének hatékonyságát. Az Egyesült Nemzetek Szervezete és Biztonsági Tanácsa szükséges nemzetközi szervek és a nemzetek békeszerető aka­ratát kell kifejezniök. Az USA kormánya azonban a Biztonsági Tanácsot azon or­szágok képviselői útján használja fel ön­ző érdekei javára, amelyek az USA-ve­zette katonai tömbökhöz csatlakoztak. Az Amerikai Egyesült Államok alapjában vé­ve arra törekszik, hogy a Biztonsági Ta­nácsot az USA külügyminisztériumának segítőszervévé fokozza le. Hogyan is le­hetne szemet hunyni a reális helyzet előtt és nem lenni tekintettel arra, hogy a Biztonsági Tanács jelenlegi összetéte­lében nem képes tárgvilagos határozatot hozni a közel- és közép-keleti helyzet­ről! Nem, Elnök úr, a világbéke megőrzé­sének és a biztonság biztosításának ér­dekei olyan helyes álláspontot kívánnak öntől, amely lehetővé tenné pozitív ha­tározatok elfogadását és a béke bizto­sítását. A Szovjetunió a közel- és kozep-keleti amerikai és angol intervenció első nap­jaitól kezdve amellett volt, hogy azon­nal lépéseket kell tenni az agresszió be­szüntetésére, vissza kell vonni az idegen haderőket Libanonból és Jordániából és lehetetlenné kell tenni a beavatkozás kiterjesztését és kiküszöbölni az USA és Nagy-Britannia akciói által okozott ve­szedelmes feszültséget. Ezért az öt ha­talom — a Szovjetunió, az USA, Nagy­Britanria, Franciaország és India kor­mányfői értekezletének összehívá­sát javasoltuk Hammarskjöid úrnak, az ENSZ főtitkárának részvételével. Sajnáljuk, hogy ön és Macmiilan úr nem tartották lehetségesnek ezen javas­lat elfogadását és ezért nem nyert ked­vező megoldást az öt hatalom kormány­főinek értekezlete az ENSZ főtitkárának részvételével. Bár az USA és Nagy-Britannia kor­mányai meghiúsították az öthatalom ér­tekezletének összehívását és ezért köz­vetlen felelősséget viselnek, ma teljes határozottsággal meg lehet állapítani, hogy a nemzetek azon követelése, hívják össze azonnal az értekezletet, amely vé­get vetne a libanoni és jordániai fegy­veres intervenciónak és a békeszerető ál­lamok azon szilárd elhatározása, hogy számolják fel a közel és középkeleti agressziót, a fegyveres beavatkozás kez­deményezőit arra kényszerítették, hogy tartózkodjanak az agressziónak más or­szágokra, elsősorban az Iraki Köztársa­ságra és az Egyesült Arab Köztársaság­ra való kiterjesztésétől. Ezért nem vé­letlen, hogy a nyugati hatalmak, közöttük az USA és Nagy-Britannia kénytelenek voltak elismerni az Iraki Köztársaságot, amelynek keletkezését az agresszorok eredetileg a közel és középkeleti béke veszélyeztetésének színében tüntették fel. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a konfliktus kiterjesztésének és kiélező­désének veszedelme e területen elmúlt és hogy az Iraki Köztársaság és más arab országok biztonsága nem forog kockán. Az intervenciós haderőket mindeddig nem vonták ki Libanonból és Jordániából. Ezenkívül e területre újabb idegen had­erők érkeznek és a Bagdadi Paktum or­szágaiban további katonai intézkedéseket foganatosítanak. A közel és közép-keleti fegyveres be­avatkozás teljes beszüntetésének kérdése és azon feltételek megteremtése, amelyek ezen terület országait megszabadítanák az idegen beavatkozástól, a leggyorsabb megoldást követeli. Az idegen haderőket azonnal ki kell vonni Libanonból és Jor­dániából, mert ott tartózkodásuk a nem­zetek békéjének és függetlenségének ál­landó veszélyeztetése, az ENSZ alapok­mányának durva megsértése, amellyel nem érthet egyet az Egyesült Nemzetek Szer­vezetének egyetlen tagállama sem. Ezért a szovjet kormány szükségesnek tartja, hogy továbbra Is erőfeszítést te­gyen a közel- és közép-keleti béke meg­őrzésére és megszilárdítására. Mivel az USA és Nagy-Britannia kormányai eluta­sították az öthatalom kormányfői értekez­letének összehívását és a Biztonsági Ta­nács — amint már megállapítottuk — nem volt képes biztosítani a közel- és közép-keleti helyzet megoldását a béke érdekében, a Szovjetirnió kormánya avég­ből, hogy haladéktalanul megtegyék a szükséges lépéseket az agresszió beszün­tetésére, utasította ENSZ-beli képviselő­jét, kérje az ENSZ közgyűlése rendkívüli ülésének összehívását, hogy megtárgyal­ja az USA haderőinek Libanonból és Nagy-Britannia csapatainak Jordániából való kivonását. A szovjet kormány re­méli, hogy e kérdés megtárgyalása a közgyűlésen, ahol mind a nagy, mind a kis államok képviselettel rendelkeznek, lehe­tővé teszi azon háborús veszedelem el­hárításához vezető út megtalálását, amely veszedelmet a Közel- és Közép-Keleten az USA és Nagy-Britannia akciói okoz­tak, és hogy meghozza e terület nyugal­mát. Úgy vélem, elnök úr, hogy egyetért ve­lem abban, hogy a közel- és közép-keleti eseményekkel kapcsolatban, amelyek a világot az általános háború veszedelme elé állították, különösen égetően sürgős, hogy megteremtsék az államok békés egymás mellett élésének előfeltételeit, és hogy felszámolják a „hidegháborút", amely megmérgezi az egész nemzetközi légkört. A Szovjetunió és minden béke­szerető ország arra törekszik, hogy el­érkezzen az az idő, amikor egyetlen nagy­hatalomnak sem szabad még kis ország elien sem agressziót elkövetnie. Kis or­szág agressziója nagyhatalom ellen nem lehetséges. Egy kis országnak nincsenek olyan hadosztályai, amelyekről elnök úr említést tesz üzenetében. Reális lehető­ségekkel és feltételekkel kell számolnunk, A világháborút nem robbanthatja ki kis ország, csupán nagyhatalom, amely sok hadosztállyal, sok atom- és hidrogén­fegyverrel, rakétával, bombavetőgépekkel és más tömegpusztító eszközökkel ren­delkezik. Ezért éppen a nagyhatalmak­nak kell megegyezniük, hogy ne tegyenek olyan lépéseket, amelyek a világot a há­borús katasztrófák szélére sodornák. A szovjet kormány úgy véli, sokolda­lúan kell fejleszteni a kapcsolatokat va­lamennyi ország államférfiai között. A ve­zető államférfiak személyes összejövete­lein enyhíthetik a jelenlegi feszültséget, hozzájárulhatnak az államok közötti bi­zalom és kölcsönös megértés helyreállí­tásához, elősegíthetik a „hidegháború" jégpáncéljának gyors elolvadását. Külö­nösen nagy jelentőséget tulajdonítunk a csúcsértekezlet összehívásának. Meg va­gyunk győződve arról, hogy a legmaga­sabb szintű értekezlet olyan összetételben, ahogyan előzőleg javasoltuk, az értekez­let valamennyi résztvevőjének törekvé­se mellett hozzájárul ahhoz, hogy meg­találjuk a „hidegháború" felszámolásá­nak útját és eszközeit és meggátoljuk a fegyverek háborúiának kitörését. Tegyünk meg mindent annak érdeké­ben, hogy ne szenvedjen halogatást az az összejövetel, amelyre minden nemzet vár. Elvárjuk, hogy egyetért a csúcsér­tekezletre vonatkozó javaslatunkkal és hogy hajlandó lesz ezen értekezleten bár­mikor résztvenni. A legmagasabb szintű értekezlet mielőbbi összehívása minden kis és nagy állam érdeke. Befejezésül szeretném kifejezni ázon reményemet, hogy az USA kormánya az ENSZ közgyűlése rendkívül ülésének ösz­szehívására vonatkozó javaslatot támogat­ni fogja, ami kedvező lépés lehetne a feszültség enyhítéséhez és előkészítené a talajt a csúcsértekezlet megtartásának meggyorsítására. Tisztelettel N. HRUSCSOV Moszkva, 1958. augusztus 5 N. SZ. HRUSCSOV ÜZENETE MACMILLANHOZ Miniszterelnök úr, megkaptam az ön július 31-1 válaszát július 28-i üzenetemre a jelenlegi közel­és közép-keleti helyzet kérdésében. A szovjet kormány előző üzenetében tényekkel mutattunk rá, hogy az USA és Nagy-Britannia libanoni és jordániai fegyveres beavatkozása a Közel- és Kö­zép-Keleten a békét veszélyeztető hely­zetet teremtett. Ezért az ön üzenetében foglalt azon állítása, hogy Nagy-Britannia és az USA kormányai akcióinak a szov­jet kormány részéről történt értékelése nincs alátámasztva, teljes ellentétben áll a való helyzettel. Július 31-1 üzenetében, miniszterelnök úr, azt állítja, hogy a közel- és közép­keleti helyzet megvitatására szükséges kormányfői értekezlet kérdésében június 22-i üzenetében foglalt álláspontját tart­ja fenn továbbra is és hogy állítólag ettől az álláspontjától sohasem tért ei. Ezzel azonban nem érthetünk egyet, mert amit július 26-i üzenetében javasolt és amit most javasol, a kormányfők érte­kezletének elutasítását jelenti, habár Nagy-Britannia kormánya azelőtt támogat­ta azt. Most a Biztonsági Tanács ülésének, nem pedig a kormányfők értekezletének össze­hívása mellett foglal állást. Azonban az egész világ tudja, hogy a Biztonsági Ta­nács, nem pedig a csúcsértekezlet volt az, amely nem volt képes hatékony intéz­kedéseket foganatosítani a libanoni és a jordániai helyzet megoldására. A Szovjetunió az USA és Nagy-Britan­nia közel- és közép-keleti beavatkozásá­nak első napjaitól kezdve állást foglalt az agresszió beszüntetésére, az idegen haderők kivonására irányuló azonnali in­tézkedések foganatosítása mellett és azon volt, hogy meggátolják a beavatkozás ki­terjesztését és kiküszöböljék a vesze­delmes feszültséget. A szovjet kormány ezért az öthatalom — a Szovjetunió, Nagy-Britannia, az USA, Franciaország és India — kormányfői értekezletének összehívását javasolta az ENSZ főtitkárá­nak részvételével. Sajnáljuk, hogy ön és az USA elnöke nem tartották lehetőnek ezen javaslat elfogadását és ragaszkodnak ahhoz, hogy a közel- és közép-keleti helyezetet a Biztonsági Tanácsban, vagyis azon szervben tárgyalják meg, amely azt nem képes tárgyilagosan megoldani. A közel- és közép-keleti fegyveres beavatkozás teljes megszüntetésének és azon előfeltételek megteremtésének kér­dése, amelyek ezen terület nemzeteit megszabadítanák az idegen beavatkozástól, továbbra is megköveteli a legsürgősebb megoldást. Az idegen haderőket Liba­nonból és Jordániából haladéktalanul visz­sza kell hívni, mert jelenlétük a nem­zetek békéjének és függetlenségének ál­landó veszélyeztetése, az ENSZ alapok­mányának durva megsértése, amellyel nem érthet egyet az Egyesült Nemzetek Szervezetének egyetlen tagállama sem. A Szovjetunió és minden békeszerető ország arra törekszik, hogy eljöjjön az az idő, amikor egyetlen nagyhatalomnak sem lesz szabad agressziót elkövetnie még kis ország ellen sem. Ezért éppen a nagyhatalmaknak kell megállapodnjok abban, hogy nem fognak olyan lépéseket tenni, amelyek az emberiséget a háborús katasztrófák szélére sodornák. Befejezésül szeretném kifejezni azon reményemet, hogy Nagy-Britannia kor­mánya támogatni fogja az ENSZ közgyű­lése rendkívüli ülésének összehívására vonatkozó javaslatot, amely kedvező lé­pés lehetne a feszültség enyhítéséhez é? előkészítené a talajt a csúcsértekezlet megtartásának meggyorsítására. Moszkva, 1958. VIII. 5. Tisztelettel: N. HRUSCSOV N. SZ. HRUSCSOV ÜZENETE DE GAULLEHOZ Elnök úr, üzenetében, amely ' válasz július 28-i üzenetemre, közli, hogy a francia kormány megerősíti egyetértését a szov­jet kormánynak a csúcsértekezlet össze­hívására vonatkozó javaslatával, amely értekezleten megvitatnák a közei- és kö­zépkeleti helyzetet. Kénytelenek vagyunk megállapítani, hogy sem Eisenhower úr. az USA elnö­ke, sem pedig Macmiilan úr, Nagy-Bri­tanna miniszterelnöke nem ért egyet az öt nagyhatalom kormányfői értekezletének összehivésíval, amelyen megtárgyalnák a fenti kérdést és a Biztonsági Tanács ülé­sének összehívását javasolják. Jelenleg azon tény előtt állunk, hogy a nagyhatalmak között a kormányfők ér­tekezletének kérdésében nincs egyetér­tés. A Biztonsági Tanács azonban, jelen­legi összetételében, az USA politikájára való tekintettel, amelyet Nagy-Britannia és egyes más államok támogatnak, nem volt képes megoldani azt a feladatot, hogy felszámolja a közel- és közép-keleti fegyveres agressziót. A Szovjetunió az USA-nak Libanon el­leni és Nagy-Britanniának Jordánia el­leni agresszióját azonnal elítélte és fi­gyelmeztetett arra, hogy Irakot és az arab Kelet többi államát beavatkozás fe­nyegeti és javasolta, hogy haladéktalanul üljön össze a Szovjetunió, Franciaország, az USA, Nagy-Britannia és Inndia kor­mányfőinek értekezlete az ENSZ főtit­kárának részvételével, amely intézkedé­seket foganatosítana a békét veszélyez­tető közel- és közép-keleti helyzet fel­számolására. A közel- és közép-keleti fegyveres be­avatkozás teljes beszüntetésének és azon előfeltételek megteremtésének kérdése, amelyek ezen terület nemzeteit megsza­badítanák az idegen beavatkozástól, to­vábbra is megköveteli a legsürgősebb megoldást. Libanonból és Jordániából azonnal ki kell vonni az idegen haderő­ket, mert jelenlétük a nemzetek béké­jének és függetlenségének állandó veszé­lyeztetése, az ENSZ alapokmányának dur­va megsértése, amellyel nem érthet egyet az Egyesült Nemzetek Szervezetének egyetlen tagállama sem. Ezért a Szovjet­unió ragaszkodik ezen haderők azonnali visszahívásához. Ezt a követelést min­den békeszerető nemzet támogatja. A Szovjetunió szükségesnek tartja az ENSZ közgyűlése rendkívüli ülésének összehívását, amelyen megtárgyalnák és megoldanák az amerikai haderőknek Li­banonból és az angol haderőknek Jordá­niából való azonnali eltávolítását. Ezért a szovjet kormány utasította ENSZ-beli képviselőjét, kérje az ENSZ közgyűlése rendkívüli ülésének összehívását, amelyen ezt a kérdést megtárgyalnák. Tegyünk meg mindent annak .érdeké­ben, hogy ne szenvedjen halogatást ez az összejövetel, amelyre minden nemzet vár. Elvárjuk, hogy ön egyetért a csúcs­értekezletre vonatkozó javaslatunkkal és hogy haljandó lesz ezen az értekezleten bármikor részt venni. A legniagasabb­szintű értekezlet mielőbbi összehívása minden kis és nagy állam érdeke. Befejezésül szeretném kifejezni azon reményemet, hogy a francia kormány támogatni fogja az ENSZ közgyűlése rendkvüli ülésének összehívására vonatko­zó javaslatot, amely kedvező lépés lehet­ne a feszültség enyhítéséhez és előkészí­tené a talajt a csúcsértekezlet megtartá­sának meggyorsítására. Tisztelettel: N. Hruscsov, Moszkva, Kreml, 1958. augusztus 5. Ü J SZŐ 2 * 1958. auousztus IS.

Next

/
Thumbnails
Contents