Új Szó, 1958. augusztus (11. évfolyam, 211-241.szám)

1958-08-06 / 216. szám, szerda

Ba a ÉBt éterek lesznek az imperialltlák cselszövéseivel szemben — MEGVÉDJÜK A BÉKÉT ($»i)rtaM9 u 1. oldalról) ft« venni a békéért/ a háború és a fyarnutl araiam ellen ktlzdő erőket. ANAND S. DZSEJN: Arikor Nasszer Jtaztársaságl elnök nemrégen Moszk­tfáböt hazatért, égy. damaszkusi saj­tóértekezleten kijelentette. hogy moszkvai találkozásuk alkalmával bi­zonyos döntéseket hozták. E dönté­sek jellegéről azonban mit sem tu­dunk. Lehetőnek tartja-e a kérdés megvilágítását? HRUSCSOV: Nem azt mondta, hogy döntéseket hoztunk. Ez a kormányok dolga. Camát Abdel Nasszernak, az EflyesüK Arab Köztársaság elnökének moszkvai látogatásakor a közel- és közép-keleti helyzettel kapcsolatos nézeteinket cseréltük ki. Az USA és Nagy-Britannia közel- és közép-ke­leti agressziójának következtében kialakult helyzettel kapcsolatos ál­láspontunkban nem volt ellentét kö­zöttünk, azonos nézetekét vallottunk. Kicseréltük nézeteinket azzal kap­csolatban, milyen lépéseket tegyünk a gyarmatosítók agressziója ellen, hogy ne harapódzék el, hogy meghiú­suljon és hogy az agresszív országok kénytelenek legyenek visszarendelni csapataikat és ily módon visszatérje­nek a normális viszonyok Közel- és Közép-Kelet országaiban. Az emlí­tett országok népei maguk igazgas­sák országaikat, használják fel kin­cseiket úgy, ahogyan akarják, bel­ügyeikbe való idegen beavatkozás nélkül. Megegyeztünk abban, hogv minden lépést meg kell tenni, a béke biztosítására, az arab országok füg­getlenségének biztosítására. DZSAGDZSIG SING ANAND: Né­p'ink az erőszak elkerülésének elvét vallja. Civilizációnk régi és ezért nagy jelentőséget tulajdonítunk az erkölcsi alapelveknek. Ogy véljük, hogy a Szovjetuniónak az atomfegy­verkísérletek egyoldalú megszünte­téséről szóló határozata igazolja, hogy a Szovjetunió magasztos erkölcsi el­veket vall. Ezt az is bizonyítja, hogy amikor a nyugati hatalmak folytatták atomfegyverkísérleteiket, a Szovjet­unió nem kezdte még kísérleteinek új sorôzatát. Ogy véljük továbbá, hogy a Szov­jetuniónak a mai nemzetközi válság­gal kapcsolatban elfóglalt álláspont­ját is nemes erkölcsi vonások jel­lemzik és támogatja az erőszak elke­rülésének és a békeharcnak eszmé­nyéit Ezzel kapcsolatban kérdést szeret­nénk intézni Hruscsov úrhozí nézete szerint milyen formákat ölthetnének a szovjet népnek India népeinek és további keleti országok népeinek a világbéke megőrzésére irányuló közös akciói ? HRUSCSOV: A legőszintébb elisme­résemet szeretném kifejezni a Szov­jetunió politikájának — a nemzetek érdekét követő béke és békés nem­zetközi együttműködés biztosítása politikájának gyönyörű és baráti ér­tékeléséért. A szovjet politika ma­gasztbs erkölcsi alapelvekből indul ki. Ezeket az elveket nagy tanítónk, Lenin, a szovjet állam alapítója ala­pozta meg. Mindig hívek voltunk és hívek maradunk a népek barátságának éš testvériségének lenini alapelveihez és követekzetesen küzdeni fogunk a világbékéért. Milyen lépéseket kell tennünk most a háború elhárítására? Az a fontos, hogy a közvélemény, a világ népei ne hagyják magukat elvakítani a gyarmatosítók szemfényvesztő üzelrtfeitől és még határozottabban ítéljék él egyes nyugati államoknak a közéi- és közép-keleti jrszágok el­len indított agresszív akcióit. A né­pek erőteljesen követeljék az inter­venciós csapatok visszavonását. Erőt nem kímélve törekedjenek arra, hogy örökre véget vessenek az egyes nem­zetközi kérdések megoldásában alkal­mazott imperialista módszereknek, Röviden: törekednünk kell arra, hogy az államok kölcsönös kapcsolatai bel­ső rendszerüktől függetlenül a „Pan­esa sila" élvei alapján alakuljanak kl. A Pancsa síla figyelemre méltó szó, mely tág fogalmat — a béke és a né­pek közti barátság biztósítását öleli fel. Támógatnunk kell minden nép­nek azt a jogát, hogy úgy éljen, ahogy akar. Szabadítsuk meg az em­beriséget az erő politikájától, mellyel Nyugaton Valáki még mindég a ma­ga réhdszerét akarja rákényszeríteni a népekre. Meg kell szabadítanunk az emberiséget ä múlt század mód­szeréitől, amikor az imperialisták döntöttek a népek sorsáról, befolyási övezetekre osztották és darabolták fel a világot. Egyetlen út sem vezet vissza a múlthoz, amikor egy marok­nyi ország kizsákmányolta az ázsiai és afrikai országok népeit és az ő számlájukra élt. Aki ma nem akarja figyelembe ven­ni ä népek béke- és szabadságvágyát, aki ma is folytatni akarja a gyarmati uralom és „az imperializmus politi­káját" ha „oszd meg és uralkodj" szellemében, az elkerülhetetlenül le­tűnik a történelem színpadáról. Re­méljük, hogy végül is a józan ész fog győzedelmeskedni egyes nyugati té­nyezők kalandorpolitikája fölött, DZSAGDZSIG SING ANANĎ: A stock­holmi kongresszusról tértünk most vissza. Stockholmban jártunk akkor, amikor komoly események következ­tek be a Közel-Keleten. India számottevő küldöttségén kí­vül sok ázsiai és afrikai ország, arab ország küldöttségei, Dél-Amerika és más földrészek nagy küldöttségei is részt vettek a kóngresszusön. A múltban ilyen összejövetelekén bi­zonyos nézeteltérésék merültek fel a nemzeti felszabadítóharc és a béke­harc viszonyának kérdésében: A nyu­gati országok egyes tényezői, még a békeharcosok iš a múltban olyan érvvel állottak elő, hogy a gyarma­tosítás ellenes küzdelem gyakran za­vart idéz elő a békeharcban, és ellen­tétbe kerül vele. Most meggyőződ­tünk arról, hogy a békevédők moz­galmát az a mély megértés hatja át, hogy a szégyenteljes gyarmati rend­szer meghagyása mellett nem bizto­sítható a tartós béke. Ez nagy öröm­mel töltött el bennünket. Ezzel kapcsolatban engedjen meg egy kérdést: Nézete szerint mit te­hetnénk annak érdekében, hogy a szocialista országok és a nemzeti függetlenségüket nemrégen kivívott országok jobb kölcsönös megértésre jussanak, hogy közösen szilárdabb alapot képezhessenek, melyre a béke nagy rnűve épülhetne. HRUSCSOV: Helyesen vette észre azokat a sajátosságokat, amelyek a gyarmati vagy volt gyarmati orszá­gok képviselőinek és a nyugati orszá­gok egyes képviselőinek nézeteiben még felmerülnek. Nem véletlen je­lenség ez, a múlt történelmi feltéte­leinek a kihatása. A gyarmati népek számára lét és nemlét kérdése a gyarmati függőség alóli felszabadulásért vívott harc. Ezt azonhan egyáltalán nem akarják megérteni azok az emberek, akik megszokták gyarmatosító szerepüket. De nemcsak ők, néha olyanok sem értik meg, akik haladó, szabadgon­dolkodó és minden erőszakot elítélő embereknek tartják magukat. Meg­szokták, azt a helyzetet, hogy egyes nyugati államok imperialistái „a fej­lettebb és nagyfokúan civilizált" or­szágok joga értelmében uralkodnak Ázsia, Afrika és Dél-Amerika számos országában, s küldetésük állítólag „magasztos feladat" betöltése, ,a civilizáció és kultúra megismerteté­se" a fejletlen országok népeivel. Ezek az érvek azonban tarthatatla­nok. Mi sem menti és mentheti a gyarmati uralom politikájának fenn­tartását és folytatását. Elég, ha India példáját nézzük, amely sokáig gyarmati ország volt. Alacsony fo­kú kultúrával rendelkezett-e India, mi­előtt a gyarmatosítók hatalmába került volna? Ellenkezőleg, ha összehasonlítjuk az indiai kultúrát a gyarmatosítók kul­túrájával/ India magas fokú kultúrájának az évszázadok mélységéből eredő gyökerei vannak. Ezt bizonyítja a régi kultúra számos émléke, melyet a tehetséges és munkaszerető indiai nép alkotott. A gyarmatosítók azonban ügyet sem vetettek India népének ama jogára, hogy saját érdekeit követve rendezze be éle­tét. Az idegen gyarmatosítók uralma hosszas gyarmati elnyomásra ítélte India népéit. Indiát elnyomták és kegyetlenül kifosztották. A gyarmatosítók hosszú időig fékezték India gazdasági és kultu­rális fejlődését, nyomorra és éhínségre ítélték népét. Ha pedig ma valaki azzal kérkedik, hogy Angliában és más nyugati országokban magasabb a színvonal mint egyes más országokban, ne feledkezzenek meg arról, hogy kinek a rovására, érték el ezt a színvonalat. E magas színvonalat csak áldozatul esett milliók rovására ér­hették el. Hány millió ember pusztult és posztul el még ma is a gyarmati or­szágokban azért, hogy a gyarmatosítók óriási kincseket harácsoljanak a népek vérétől. nyomorából és szenvedéseiből' A gyarmatosítók nem civilizációt és kul­túrát, hanem elnyomást, eröszakot és nyomort, elmaradottságot és szolgaságot adnak osztályrészül a függő országoknak. Már mondottam, hogy a közvélemény demokratikus köreiben is akadnak olya­nok, akiket a gyarmati rendszer bacllu­sa megfertőzött. Nézzünk például egyes angliai munkáspártiakat. Szocialistáknak tartják magukat és ezért kell, hogy a gyarmati politika kérdéseiben haladób­bak legyenek a konzervatívaknál. De vannak köztük olyanok, akik a gyarmati politika kérdéseiben semmiben sem külön­böznek a konzervatívoktól. Az Imperialisták, akik úgyszólván in­gyen szereznek kőolajat és egyéb kincse­ket a gyarmati és függő országoktól, nem veszik figyelembe, hogy ennek következ­tében az Illető országokban milliók — gyermekek és felnőttek egyaránt — pusz­tulnak el. Ez egyáltalán nem nyugtala­nítja óket, Ügy vélekednek, hogy az ázsiai , és az afrikai népek mindig rosszabbul és Szegényebben éltek, mint a nyugati or­Szl&ok lákóssága. Belenyugodhatnak-e az ázsiai és afri­kai népek ebbe a helyzetbe? Küzdenek és küzdeni fognak függetlenségükért, azért a jogért, hogy maguk rendelkezhes­senek hazájuk kincseivel. Az ázsiai és afrikai népek kitartóan küzdenek Orszá­gaik nemzeti függetlenségéért. Harcukat a gyarmatosítóknak soha sem sikerül fel­tartóztatniok. A gyarmatosítók akarata ellen kezdték és végigvívják. E kérdésben tehát különbséget kell tennünk: vannak gyarmatosítók, akik más népek fölött akarnak uralkodni, hogy ki­fosszák őket és az ó rovásukra éljenek, s vannak, akik tévednek, akik békét akar­nak és igazságtalannak tartják a gyarma­ti rendszert, de nem tudják, hogy össze­egyeztethető-e a békeharc a gyarmati rendszer felszámolásáért vívott küzde­lemmel. Ami egyrészt a szocialista országok, másrészt pedig a volt gyarmati országok és a gyarmati uralom alól most felsza­baduló országok kapcsolatait illeti, e té­ren minden világos. Mindenképpen, mind állami, mind társadalmi téren szilárdí­tanunk kell országaink kapcsolatait: kül­döttségek kicserélése, kölcsönös gazdasá­gi és kulturális segítségnyújtás, és se­gítségnyújtás az ipar fejlesztésében. A gazdaságilag nagyon fejlett országok támogassák a kevésbé fejlett országokat, hogy azok számára lehetővé váljék gaz­daságuk, kultúrájuk és tudományuk fej­lődése, lakosságuk életszínvonalának emelése. lehetőségeiknek kihasználása. Úgy vélem, napjainkban éppen ilyen kap­csolatok bontakoznak ki. Továbbra is ebben az irányban kell fej­lödniök. Ogy vélem, hogy minden szo­cialista ország éppen így értelmezi fel­adatát — kölcsönösen segítik egymást, segítik a szocialista országokat és egy­idejűleg a gyarmatosítók elnyomása alól felszabaduló vagy már felszabadult or­szágokat, nem avatkoznak be a többi or­szágok belügyeibe, hanem támogatják fejlődésüket, nemzeti függetlenségük és szuverenitásuk megszilárdítását. Emellett mindenkor szem előtt kell tartani azt az Ismert öt alapelvet, melyet ma már sok ország elismer: a területi épség és szu­verenitás kölcsönös tiszteletben tartása, megnemtámadás, egymás belügyeibe való kölcsönös be nem avatkozás, egyenjogú­ság és kölcsönös elónybehelyezés, békés egymás mellett élés és gazdasági együtt­működés. Az ilyen kapcsolatok fejlesztése az egyedüli helyes út. Elősegíti a haladás erőinek, az országok baráti kapcsolatainak megszilárdítását, tehát a tartós béke biz­tosítását is. S. R. TIKEKAR: Az amerikaiak Li­banonban, az angolok pedig Jordániá­ban, miután a két országot megszáll­ták, ma úgyszólván egy helyben to­pognak. Azt jelenti-e ez, hôgy a bé­ke erőinek sikerült meghiúsítaniok az angolok és amerikaiak további közel-kéleti terveit? Feltételezhető-e, hogy e két ország megszállásánál messzebb menő terveik voltak. HRUSCSOV: Ügy vélem, helyes a feltételezése. A csapatok partra szál­lításának célja nemcsak az volt, ami már megtörtént, hanem az Iraki Köz­társaság elleni támadás és felszámo­lása, háború kirobbantása e térségben, hogy elpusztítsák az Egyesült Arab Köztársaságot és megteremtsék az említett országok régi gyarmati rend­szere helyreállításának feltételeit. Ma azonban más időket élünk. Nem volt minden olyan egyszerű, ahogyan e tervek kezdeményezői elképzelték. Irak népe sikeresen végrehajtotta a forradalmat. Az Iraki Köztársaság­ban teljesen helyreállt a rend. A nép támogatja az új kormányt és a köz­társasági rendszert. A népi tiltakozás hulláma minden országban, még azokban is, melyeknek kormányai Közel- és Közép-Keleten csapatokat szállítottak partra, különösen Ang­liában, magasra csapott. Az agresszo­rok ezért kénytelenek voltak leplezni hódító akcióikat. A veszély azonban még nem múlt el. A beavatkozókat eddig még csak feltartóztattuk. Be­szüntették aktív akcióikat kitűzött feladatuk megoldásában. Az erők összpontosítása azonban tovább fo­lyik. E körülmények közepette fontos, hogy minden békeszerető ország rendkívül nagy éberséget tanúsítson. Minden nép még aktívabban emelje fel szavát és erőteljesen követelje az USA és Nagy-Britannia csapatainak kivonását Libanonból és Jordániából, hogy a gyarmatosítók hagyjanak fel az arab országok belügyeibe való beavatkozással. Meg kell állapítanunk, hogy a béke megszilárdítása érdekében és a béke­harcban óriási jelentősége van annak a ténynek, hogy ma úgyszólván egy­milliárd ember a szocialista elvek szerint rendezi be életét. Ez nagy erő, mely megfékezi az agresszorokat és mindazokat, akik nem akarják feladni a háború kirobbantására irányuló kí­sérleteiket. Arról sem feledkezhetünk meg, hogy a gyarmatosítók elnyomása alól felszabadult Országok népei készek elszántan védelmezni a békét, mert csak békében fejleszthetik nemzeti függetlenségüket, kivívott országaik gazdaságát. Közéjük tartozik olyan nagy ország is, mint India, melynek fennkölt érkölcsi élvei az egész világ előtt ismeretesek és nagy tisztelétet érdemelnek. Xefmészétei, hogy 3 béke védelmé­ben nagy sžerepét jártaik a Szwfjet­unió. Egy olyan békeszerető és erős állam, mint amilyen a mi országunk, puszta létével is rendkívül kedvező jelentőséggel bír az emberiség szá­mára, erősen fékezi az agresszorokat. Szeretném hangsúlyozni, hogy egy olyan hatalmas állam létezése, mint amilyen a Szovjetunió, reményt önt a békére vágyó emberek lelkébe, hogy megőrizhetjük és megszilárdíthatjuk a világbékét. A gyarmatosítók eléggé aljas er­kölcsű emberek. Nyilvános beszé­deikben nagyon gyakran istenhez fo­hászkodnak s ugyanakkor kést tar­togatnak a hátuk mögött és készen állnak azt a gyengébbek ellen fel­használni, hogy hatalmukba kerítsék kincseiket, kőolajukat vagy más érté­keiket. A gyarmatosítók most külö­nösen a Szovjetunió ellen acsarkod­nak és meg akarják hitelét rontani a népek szemében. Miért? Mert lát­ják, hogy a Szovjetunió nagy liszte­letet vívott ki a népek körében, mivel fennkölt erkölcsi alapelvekre építi politikáját. A szovjet állam és minden szocia­lista ország békét s nem háborút akar. A népek békés együttműködé­sét, nem pedig viszálvkodását óhajt­ják. Annál kevésbé akarják, hogy egyik nemzet elnyomja a másikat. A Szovjetunió, a Kínai Népköztársa­ság és minden szocialista ország a gyarmati uralom határozott ellensé­gei. A Szovjetunió jó eszközökkel rendelkezik a gyarmatosítók ellen, ha nem akarnak észre térni. Nem engedhetjük meg, hogy a gyarmatosí­tók veszélyeztessék a békét és bün­tetlenül leigázhassák a kis népeket. A Szovjetuniónak a gyarmati népek védelmére felemelt szava és az agresszorokra gyakorolt hatásának lehetőségei észretérítik őket. A gyar­matosítók néha kénytelenek minden­féle dalokat es szerenádokat dúdolni, hogy elaltassák a népek éberségét, kénytelenek szavakban tanúsítani békeszeretetüket. A békét védelmező erők egyre ha­talmasabbak, a gyarmati uralom hívei pedig egyre inkább elerötlenednek, mert igazságtalan célokat követnek s nem bírják és nem is bírhatják a népek támogatását. S. R. TIKEKAR: Közbevetőleg az erkölcsi magatartásról. Az amerikaiak libanoni eljárása teljesen erkölcste­len, mert semmilyen törvényes szerv nem hívta őket oda. Ugyanezt mond­hatjuk az angolok jordániai eljárásá­ról is. A Jordánia és Nagy-Britannia között kötött szerződést egykor ha­tálytalanították, ám a brit csapatok ennek ellenére most Jordánia terüle­tére léptek. Az angoloknak ez a jor­dániai erkölcstelen eljárása nyilván­valóan odavezet, hogy Husszein ki­rály még népszerűtlenebb lesz Jor­dánia népe körében. Nem szolgálhat-e ez indokul arri, hogy Jordánia népe felkeljen a király és az angolok el­len? HRUSCSOV: Husszein királynak semmi­lyen befolyása sincs a nép körében. Az angolok éppen azért küldték Jordániába csapataikat, hogy őt megtartsák a trónon. Sőt olyan hír látott napvilágot a sajtóban, hogy Husszein már tanácsot kért az an­goloktól és amerikaiaktól, vajon ne mondjon-e le a trónjáról. Ám azt a ta­nácsot kapta, hogy maradjon. Így tehát maradt. Husszein király nem azért ül a trónon, mert a nép öt királyának akarja tudni, hanem azért, mert a gyarmatosí­tóknak ilyen király kell, palástul akarják öt felhasználni jordániai uralmuk bizto­sítására és királyi „meghívásával" akarják elkendőzni csapataik jordániai be­törését. Jordánia népe úgyis kiűzi a brit csa­patokat országából. Tudvalevő, hogy an­golok már voltak ott, de kénytelenek voltak kitakarodni. A brit csapatok jor­dániai betörése tehát nem új dolog. Va­lamikor kiűzték őket, most pedig hason­ló „tiszteletadással" kitoloncolják őket az idegen országból. Az tij'donság ma az, hogy az USA tényezői, akik régebben nem ismerték be nyíltan gyarmatosító szerepüket, ma már egyáltalán nem lep­lezhetik a népek előtt ezt a tényt. Ma a népek egyre világosabban látják, hogy Nagy-Britannia és az USA imperialistái között nincs semmilyen különbség, mivel Nagy-Britannia és az USA imperialistái fegyveres erővel szállnak szembe a nem­zeti függetlenségükért, gyarmatosítók el­len küzdő országok létérdekeivel. DZSAGAT NARAJN: Tudni szeretnénk, hogy nézete szerint milyen távlatokkal kegyegtet a csúcsértekezlet ma. amikor az amerikai és brit csapatok Libanonban és Jordániában partra szálltak. HRUSCSOV: A vezető amerikai ténye­zők mindent elkövettek és elkövetnek, hogy ne valósuljon meg az értekezlet. Most is érre az álláspontra helyezked­nek. Mivel azonban a népek nagy nyo­mást gyakorolnak rájuk, az Amerikai Egyesült Államokban is fokozódik a csúcsértekezlet összehívását követelő irányzat, s az amerikai államférfiak nem beszélnek nyíltan arról, hogy igyek­szenek meghiúsítani a csúcsértekezletet. Ez (rányú törekvésüket az összejövetelt gátló, különféle bonyolult Ügyrendi kér­dések kitalálásával Igyekeznek álcázni. DZSAGAT N AHA,IN: Milyen a szerepe Angliának ebben a helyzetben? HRUSCSOV: Körülbelül olyan, mipt az. , USA szerepe. Csakhogy Nagy-Britannia kormányának még bonyolultabb a hely­zete, mivel az országban erős pozíciója van a kormányra nagy befolyást gyakprló munkáspártiaknak. A brit kormány ezért kénytelen enyhébb politikát íoljitatni. Ezenkívül a brit politika általáhan fino­mabb és rugalmasabb, mivel az angolok Ügyesebb diplomaták, mint az amerikaiak és nem viselkednek olyan durván, mint amerikai kollegáik. H. P. DES£AI: lékintettel arra, hogy a bagdadi egyezmény országai továbbra is agresszív álláspontra helyezkednek, mi­lyenek a béke távlatai? HRUSCSOV: Bizonyos mértékben már válaszoltam erre a kérdésre. Hisz a Bag­dadi Egyezményből most Bagdad kima­radt. Ennek is megvan a jelentősége. (Derültség), j A béke biztosításának rávlatai ma is j nagyon jelentősek. A béke álláspontján I levő országoknak ügyesen kell kihasz­nálniok erőiket és nem szabad meg­hátrálniok a gyarmatosítók előtt. Ha a népek több éberséget tanúsítanak az im­perialisták cselszövéseivel szemben, meg­védjük a békét. Az angolokat és amerikaiakat illetően: végül visszavonják csapataikat Jordániá­ból és Libanonból, mivel az említett or­szágok népei nem nyugszanak meg addig, amíg el nem érik, amit akarnak. A gyar­matosítók csapatai pedig szégyenteljesen kotródni fognak innen. Hruscsov elvtárs ezután választ adott az indiai újságíróknak a szovjet-indiai kulturális kapcsolatokra vonatkozó kér­déseire, főként az indiai nép nagyjainak Tilaknak és Gandhinak értékelésére vo­natkozóan. ANAND SZ. DZSEJN: A libanoni oppo­zíció egyik vezető tényezője egy idővel ezelőtt kijelentette, hogy az amerikai csapatok libanoni partraszállása azzal a következménnyel jár, hogy a békét vé­delmező arők önkénteseket küldenek Li­banonba. Mi az ön véleménye az önkéntesek kér­désében most, amikor az amerikai cá­pátok partra szálltak, de a libanoni ka­tonai események fejleményei elcsitultak' HRUSCSOV: Ha más országok önkén­teseinek a közel- és közép-keleti ese­mények kialakulásában való részvételérő! beszélnénk, ez igazi háborút jelentene Jobb volna, ha nem kerülne sor ilyer háborúra, ha sem önkéntesek, sem egyei kormányok parancsára kiküldött katonái nem mutatkoznának ott-. Űgy vélem, sok­kal jobb volna, ha Libanonban a libano­niak. Jordániában pedig a jot-dániaiak len­nének az urak, hogy az említett országol népei a hatalom bitorlói nélkül élnének Hruscsov elvtárs ezután arra a kér­désre válaszolt, milyen a helyzete a mo­dern indiai nyelvek tanulmányőzésának valamint a szanszkrit nyelv tanulmá­nyozásának a Szovjetunióban és napvi lágot lát-e a közeljövőben a valamikr Pétervárott kiadott szanszkrit szóté új kiadása. 0. PALIVAL: Beszélgetésünk végén sze retném kifejteni: kétségtelen, hogy i Szovjetunió és a Szovjetunió ereje nap; szerepet játszik a békét védelmező erői között. Nagy szerepet játszanak a füp getlenségüket kivívott vagy függetlensé gük kivívására törekvő ázsiai és afrika országok is. Ogy véljük, hogy a volt gyar mati népek mozgalma nagy tényező Iehe az idegen kizsákmányolás és agresszii elleni küzdelemben, a békeharcban. Szeretnénk remélni, hogy e két té nyező: a Szovjetunió és az ázsiai é afrikai országoknak Bandungban létrejöt és a kairói értekezleten tovább fejlődőt közössége együttvéve óriási szerepet foi játszani a békeharcban. HRUSCSOV: Egyetértek Önnel és biz tosíthatom önt, hogy a Szovjetunió elég gé hatalmas állam ahhoz, hogy méltó képpen megvédje a békét: ez a szeren cséje azoknak, akik a világbéke megőr zését óhajtják. Miért? Azért, mert orszá gunk gazdaságát, erőnket, — erkölcsi é anyagi erőnket, hadseregünk erejét ­sohasem (ogjuk egyetlen szomszéd ál lam vagy általában bármelyik állam ro vására felhasználni, A Szovjetunió feg,\ veres erőit azért létesítettük és tartju fenn, hogy méltóképpen védelmezzé népünk, országunk szabadságát és füg getlenségét, hogy megőrizzék a vllágbé két. Meggyőződésünk, hogy békeszerető po litikánk további folytatásával még na gyobb eredményeket érünk el a világbó ke megszilárdításában és olyan helyzetb hozzuk az agresszorokat, hogy nem mc rik kirobbantani a háborút. Ha azonba a józan észnek ellentmondva mégis eg új háború kirobbantására veteinednénet romlásukat fogja okozni ez a háború. Ám azt mondottuk és azt mondjuk ­jobb, ha egyáltalán nem lesz hábort jobb, ha csírájában meghiúsítunk a há ború előidézésére Irányuló minden ki sérletet. Ezért tettünk és teszünk me mindent, ezért vagyunk készek a telje lefegyverzésre. Bizonyára ismerik ez irá nyű konkrét lépéseinket. Nemrégen pél dául javaslatot tettünk az európai álla mok kormányainak és az USA kormánya nak, hogy az európai államok kössene barátsági és együttműködési szerződés A szovjet kormány minden igyekezete világbéke megszilárdítására irányul. örömmel állapítjuk meg, hogy érti és teljesen értékelik politikánkat. Kö szőnöm és elismerésemet fejezem l ezért önöknek. Hruscsov elvtárs ezután kérte az indít újságírókat, tolmácsoljík az indiai nép nfik forró óhaját: örüljön India népe füg getlensége gyümölcseinek, sikeresen foi Iessze gazdaságát, és magasra emelj színvonalát s így kellőképpen biztosíthat ja a nép életszükségleteit. 1 * 1958. augusztus 6.

Next

/
Thumbnails
Contents