Új Szó, 1958. július (11. évfolyam, 180-210.szám)

1958-07-24 / 203. szám, csütörtök

Kulturális műsorral szórakoztatják az aratókat Országszerte folyik az aratás i e munkát művelődési otthonaink és 1 különféle szervezetek csoportjai culturális műsorokkal teszik köny­lyebbé és vidámabbá. A Szenei Művelődési Otthon veze­őjétől, Hornyi Józseftől is arra vo­íatkozólag kértünk néhány felvilá­gosítást. hogy milyen aratási kul­úrbrigádokat szerveztek és általá­ban a Szenei Művelődési Otthon ho­jyan segíti az aratásban részt vevő lolgozókaf — Naponta — kaptuk a választ — •endszeresen jelentetünk meg röp­apokat, amelyeken felhívásokat köz­ünk és ismertetjük az aratási mun­cálatok eredményeit. Ezenkívül ara­tás: kultúrbrigádokat szerveztünk, ímelyekkel közvetlenül a munkahe­yeken keressük fel a dolgozókat. 2 brigád 12-tagú. Műsorukon ének, szavalat és népi játék szerepel. Amint megtudtuk, aratási kultúr­Drigádjuk már eddig is több alka­ommal fellépett, s jelenleg újabb 'ellépésekre készül. Azt tervezik, logyha bejárják a szenei járást, fel­íereäik a galántai, és a somorjai já­rások aratóit is. Hogy fellépéseiknek nik az eredményei, arra így vála­szolt a Művelődési Otthon vezetője: — Az aratásban részt vevő dol­gozók mindenütt örömmel fogadják együttesünket. A nehéz munka után jól esik a szórakozás, a kikapcsoló­dás. Munkánk legnagyobb eredmé­nyének azt tartjuk, hogy a dolgozók jól érzik magukat kulturális műso­rainkon, és ösztönzést kapnak a to­vábbi jó munkához. Reméljük, hogy szerepléseinkkel már eddig is sokak számára tettük könnyebbé és vidá­mabbá az aratási munkát. Nem mulasztottuk el megérdeklőd­ni, hogy az aratási kultúrbrigádok fellépésein kívül milyen kulturális műsorokat rendeznek még és álta­lában milyen a Szenei Művelődési Dtthon munkája? Többek véleményét meghallgatva tudtuk meg, hogy kulturális tevé­kenységük főleg február 1-től len­dült fel, amióta új vezető került a Művelődési Otthon élére. Sajnos, a régi vezetés nem állt feladata ma­gaslatán. Ennek tulajdonítható, hogy régebben Szene kulturális élete nem sok jóval dicsekedhetett. Most azon­ban jelentősen megjavult a helyzet. Jobb kézbe került a vezetés, ered­ményesebb a város kulturális élete. Havonta átlag háromszor rendez­nek egész estét betöltő kulturális műsort. Ezenkívül a pionírok részé­re minden szombaton, legtöbb eset­ben előadással egybekötött televíziós vetítést tartanak. Sokan járnak a városba vendég­szerepelni is. Legutóbb például a Ko­máromi Steiner Gábor Hajógyár üze­mi klubjának színjátszó együttese látogatott el Szencre és színvonalas műsorral szórakoztatta a város kul­túra iránt érdeklődő dolgozóit. A szenei műkedvelők szintén járnak vendégszerepelni. Együttesüknek azonban még sokat kell fejlődnie, hogy méltó vetélytársa legyen a kör­nyék legjobb műkedvelői együttesei­nek. A 12-tagú esztrádcsoportjuk aránylag fiatal együttes. Alig pár hó­napos múltra tekint vissza. Munkája során azonban máris szép eredmé­nyeket ért el. Ez magában véve is azt bizonyítja, hogy az együttes fej­lődőképes. Jelenleg újabb együttesek szer­vezését tervezik. Sokat foglalkoznak a bábszínjátszókör megalakításával is. Tagok szép számmal lennének. A megalakulást mindeddig az gátol­ta, hogy nem tudják megoldani a bábszínjátszás technikai részét. (Színpad, figurák stb.) Az illetéke­sektől többször kértek segítséget, e segítség azonban mindmáig nem érkezett meg. Pedig amint mondot­ták, a bábszínjátszás iránt nagy az érdeklődés, így sok kellemes percet szerezhetnének vele a város lakói­nak. Mi ez úton kérjük az illetékeseket, hogy a lehetőség szerint mielőbb nyújtsanak technikai segítséget a szencieknek és ezzel járuljanak hoz­zá a Művelődési Otthon munkájának megjavításához. Az otthon dolgozóit jelentős fel­adatok elé állítja a helyi Tiangos hí­radó mellett működő szerkesztői körnek az irányítása és segítése. E feladatot azonban sikerrel vég­zik, s nem utolsósorban ennek tu­lajdonítható, hogy a helyi hangos híradó jól tölti be szerepét. A Szenei Művelődési Otthon mun­káját segíti és jobbá teszi, hogy a vezetők a terveket mindig közösen beszélik meg és állítják össze a tö­megszervezetek és kulturális intéz­mények többi dolgozóival. Munkater­veik így sosem keresztezik egymást. Kulturális műsorral mindig ott nyúj­tanak segítséget, ahol erre a leg­nagyobb szükség van. Legfontosabb feladatuknak most az aratásban résztvevők segítése mel­lett a kollektivizálás további széle­sítését tartják. Még 8 százalék kell, hogy járásuk száz százalékig szö­vetkezeti járás legyen. Meggyőző és felvilágosító munkájukat ezért min­den téren odairányítják, hogy a száz százalékot minél előbb elérjék. Ennek érdekében főleg mezőgaz­dasági kérdésekről gyakran tartanak előadásokat. Mindig megérdeklődik, hogy melyik szövetkezetben, vagy ál­lami gazdaságban milyenek a viszo­nyok, milyen témakörű előadásra lenne a legnagyobb szükség. Az elő­adásokat aztán ennek megfelelően rendezik. Általában szép eredmények, tevé­keny kulturális élet jellemzi a Szen­ei Művelődési Otthon munkáját. Ezek az eredmények a jövőben bizonyára fokozódnak és aratási kultúrbrigád­juk is sok elismeréssel fejezi majd be idei szereplését. Balázs Béla NYIKOLAJ GAVRILOVICS CSERNISEVSZKIJ (Születésének 130. évfordulójára) A múlt század 50-es és 60-as évei politikai társadalmi küzdelmeinek e­lentös szereplője volt N. G. Cserni­sevszkij. Mint a Kortárs (Szovremen­nyik) folyóirat köré tömörült nagy arosz forradalmi demokraták) Ger­:en, Bjelinszkij, Dobroljubov stb.) irónemzedékének tagja rendkívül so­kat harcolt az oroszországi jobbágy­rendszer eltörléséért, a jobbágyság felszabadításáért és az orosz élet demokratikus átalakításáért. Világ­nézetében eljutott a materializmusig és forradalmi nézeteiben tovább ju­tott az utópista szocialistáknál. Élén­ken reagált kora politikai esemé­nyeire és irodalmi, esztétikai tanul­mányain kívül — melyek a marxis­ba irodalomtudomány szempontjából rendkívül, értékesek — nagy figyel­met szentelt a közgazdasági kérdé­seknek és rámutatott, mennyire be­folyásolják az emberek létét és tu­datát. Csernisevszkij 1828. július 24-én született Szaratovban. Apja haladó szellemű görögkeleti pap volt. affé­le tudósember, aki többet foglalko­zott könyveivel, mint egyházi tevé­kenységgel. A nagy orosz író Puskin, Gogol, stb. haladó szellemében nevelkedett §s már gimnazista korában ismerte ä klasszikus nyelveket és a legfon­tosabb nyugat-európai modern nyel­veket. Kitűnő eredménnyel végezte iskoláit, majd a pétervári egyete­men folytatta tanulmányait, de az sgyetem reakciós szelleme miatt több gondot fordított az önképzés­re. 1850-ben tanári oklevelet szer­zett és Szaratovban telepedett le. Megnősült. Később Nyekraszov ma­gához vette a Kortárs szerkesztősé­gébe és a kritikai és politikai rovat szerkesztésével bízta meg. Ebben az időben már az érett Csernisevszkij kialakult forradalmi egyéniségével találkozunk. A szocia­lizmusról álmodozott, de nem ismer­te a munkásosztály erejét és ezért a régi félfeudális faluközösségen (obsesinán) keresztül remélte meg­valósítani a szocialista társadalmat. Itt persze tévedett. De ha utópista is volt, megmaradt forradalmi de­mokratának, aki nagy szerepet tu­lajdonított a céltudatos politikai munkának, mely hatást gyakorolva a tömegekre, rendkívül befolyásolja a fejlődést. 1862-ben újult erővel tört fel a cári reakció. Számos haladó egyént bebörtönöztek. Demokratikus szeüe­mű lapokat tiltottak be, iskolákat zártak be. Csernisevszkijt is letar­tóztatták és a Péter Pál-erőd kaza­matáiba hurcolták. A titkos rendőr­ség hamisított bizonyítékai alapján bíróság elé állították, amely 14 é ň szibériai kényszermunkára ítélte. A cár felére szállította le a bünte­tést, de azzal a kikötéssel, hogy sohasem térhet haza Szibériából és minden íróeszközt megvonnak tőle. Ezenkívül Csernisevszkijen még vég­rehajtották az ún. polgári bünte­tést, azaz polgári szabadságjogainak jelképes megvonását. 1883-ban, amikor II. Sándor cár Karakoszov diák merényletének kö­vetkeztében életét vesztette, utód­jánál kieszközölték, hogy Csernisev­szkij visszatérhessen száműzetéséből. Halálos betegen hazatért Szaratovba, de nem fejthetett ki irodalmi tevé­kenységet, mivel műveit nem nyom­tathatták ki. Fordításokból élt, hat év múlva, 1889 őszén bekövetkezett haláláig. Csernisevszkij haladó esztétikai nézeteit fő művében A művészet esztétikai viszonya a valósághoz cí­mű tanulmányában fejtette ki. A mű­vészi ábrázolás értelmét a valóság, az igazság céltudatos ábrázolásában látta. A szép fogalmát például így határozta meg: „Szép az a valami, amelyben olyannak látjuk az életet, amilyennek felfogásunk szerint len­nie kell. Szép az a valami, amely önmagában kifejezi az életet, vagy az életre emlékeztet bennünket." Ezt az alapelvet juttatta érvényre a Mit tegyünk? című regényében, melynek története számos vonatkozásban áll Csernisevszkij élettörténetével, is­merőseinek környezetével. A regény jellege — vitaírás. Nemcsak leleplezi a polgári társadalom negatív figuráit, hanem már megrajzol egy kialakuló­ban levő új embertípust. Lenin nagyra értékelte Cserni­I sevszkij társadalmi és irodalmi mun­kásságát. Forradalmisága volt az, amely legjobban megragadta Lenint és a tudományos szocializmus revi­zionista ellenségeivel szemben, akik Csernisevszkijjel próbáltak visszaél­ni, kijelentette: „Csernisevszkij meg­értette, hogy az orosz feudális bur­zsoá államak nincs ereje ahhoz, hogy felszabadítsa a parasztságot (vagyis megdöntse a feudálisok hatalmát, hogy csupán „fürtelemre" képes, szá­nalmas kompromisszumra a liberá­lisok és földbirtokosok érdekei kö­zött ... olyan kompromisszumra, amely a szabadság és a gondtalan és szabad élet délibábjával bolondítja a parasztokat, a valóságban pedig tönk­reteszi és mindenestől a földbirto­kosoknak szolgáltatja ki őket". Cser­nisevszkij tehát, mint a lenini idézet­ből látjuk, ellenezte az úgynevezett jobbágyfelszabadítást és sokkal kö­vetkezetesebb igazi forradalmi re­formokért harcolt. Érdekes, milyen meleg viszonyt ta­núsított Csernisevszkij az 1848-as magyar szabadságharc iránt. A Kor­társ hasábjain foglalkozott a magyar­országi polgári forradalom esemé­nyeivel, rokonszenvezett a magyar nép törekvéseivel, támogatta azt, ugyanakkor a forradalmi kormány hi­báira is rámutatott, főként a nemze­tiségi politika terén. „A magyarok barátja vagyok és kész vagyok ügyü­kért áldozatot hozni", — jegyezte fel naplójában. A magyar és a nyugati forradal­mak jellemzésével igyekezett forra­dalmilag hatni a múlt század orosz­országi társadalmi mozgalmának for­radalmasítására. L. L. líf filmek Till Eulenspiegel Till Eulenspiegelnek, az ónémet és flamand mondák népszerű hő­sének alakja sok meg­örökítőre talált az iro­dalomban. Charles de Costen regényének meg­filmesítését a világ egyik legnépszerűbb mai színésze, a francia Ge­rard Philipe vállalta, aki rendezője és egyben a főszereplője a filmnek. A XVI. században le­játszódó történet a fla­mandok szabadságharcát örökíti meg a spanyolok erőszakos terjeszkedése, nevezetesen Alba herceg, a protestánsüldöző 'kegyetlen helytartó ön­kényuralma ellen. Till­nek bohóckodó és ko­molytalan alakjában fel_ ismerjük az igaz haza­fit, aki máglyára vetett apja haláláért bosszút esküdve Laimme barát­jával együtt Orániai Vilmos, a szabadság­mozgalom vezére mellé szegődik. Segít felrázni Toréro Carlos Velo argentin rendező dokumentum­szerű filmje Luis Pro­cuna neves toreádor pályafutását mutatja be. Súlyos sebesüléséből va­ló felépülése után gépkocsiján ismét az aréna felé robogó Procuna emlékezetében megelevenedik karrier­jének története. A film retroszpektívan tárgya Jja a történetet, számos véres és meg­döbbentő bikaviadal zaj­lik le a néző előtt, de mindezeknél a legmeg­rázóbbak azok a képiek, jelenetek, amelyek a az alvókat, lelkesedést önteni a csügqedőkbe, s csak akkor nyeri el a boldogságot szeretett Néléje oldalán, amikor az utolsó hódítót is ki­űzték Flandriából PS Németalföldről. Tillnek. a német éiá flamand mondák Ludas Matvihoz hasonló hősének alakját Garard Philipe alakítot­ta, akiről számos film­sikere után a szakértők egyöntetűen megállapí­tották, hogy a Király­lány a feleségem Fan­fan Tulipánjának szere­pe után a legjobb tel­jesítményt nyújtotta. Méltó partnere volt a bratislavai vendégsze­repléséről ismert Jean Vilar Alba herceg sze­repében. Kitűnő alakí­tás volt Jean Carmet Lamme-jé. A film a francia Ária­ne és a német Defa társaság közös- alkotása, spanyol nép, szegénysé- késségé, hogy főszere­gét, földhözragadtságát peit a Procuna család "tárják fel A film érde- tagjai játszák. (L.) ÜJ KÖNYVEK­KARPINSZKIJ: BESZÉLGETÉSEK A KOMMUNIZMUSRÓL Egy szovjet gépállomás dolgozói beszélgetnek a kommunizmusról, amelyről oly sokszor olvastak az új­ságokban, hallottak gyűléseken, de még alig tudják, hogy mit jelent az ő életükben. V. Karpinszkij nem elvi tézisek felsorolásával, hanem egysze­rűen, közvetlen hangon írja le, — részben párbeszédes formában — azokat a gondolatokat, amelyek a gépállomás dolgozóit foglalkoztatják. Meggyőzően mutatja be a kis könyv, hogyan alakul ki és melyek a feltéte­lei a kommunizmusnak, ahol mindenki szükségletei szerint részesül a társa­dalom termékeiből. KRAUS, OTA-KULKA, ERICH: HALÁLGYÁR Utánnyomásban kerül az olvasók elé ez a könyv, mert a 15 000 pél­dányban megjelent első kiadást napok alatt szétkapkodták. A szerzők, mint lakatosok szabadon mozogtak a hatal­mas auschwitzi koncentrációs tábor belső területein és sok mindent lát­tak, hallottak. Részletesen írnak a ha­lálgyár építésének kezdeti időszaká­ról, éppúgy, mint újabb és újabb deportáltak érkezéséről és későbbi sorsukról, tömeges elpusztításukról. PILIAR JURIJ: A HALÁL FOGLYAI „A halál foglyai" egy ausztriai náci haláltábor lakói — spanyolok, lengye­lek, jugoszlávok, franciák, németek, oroszok, és zsidók, Európa majd min­den országából. A Harmadik Biroda­lom hatalomtól tébolyult urai azért zárták őket a szögesdrótok közé, hogy elpusztuljanak. A^ ő sorsukról szól ez a könyv — amelyet talán leginkább Fučík feledhetetlen napló-végrende­letéhez lehetne hasonlítani —, szen­vedéseikről, megalázott emberségük­ről, s hosszú hónapokon át titokban folytatott szervezkedésükről, amely végül is fegyveres harccá érett, s szabaduláshoz segítette őket. Tárgyi­lagos mértéktartás, egyszerű és még­is nagy erejű művészi ábrázolás, iz­galmas meseszövés jellemzi Piliar könyvét, amely a minden borzalmakon győzedelmeskedő emberség diadalá­nak bizonyosságát hirdeti. KARDOS PÁL: NAGY LAJOS ÉLETE ÉS MÜVEI E monográfia írójának nem volt könnyű dolga. Nagy Lajos írói mun­kásságának jelentékeny részét való­sággal újból fel kellett fedeznie új­ságok, folyóiratok számait kellett át­böngésznie, elfelejtett elbeszélésköte« tek megjelenési körülményeit kellett kinyomoznia, másrészt fel kellett fednie Nagy Lajos sajátos írói világát, megrajzolnia irodalmunk e „nagy ma­gányos"-ának alakját és nem utolsó sorban elemeznie kellett az író egye­dülálló stílusát. Kardos Pál gondos, lelkiismeretes áttekintését adja Nagy Lajos teljes írói pályájának. KitűnS érzékkel világítja meg a nagy író szemléletének egyik leglényegesebb vonását: sajátos, logikai éberségét, kérlelhetetlen erkölcsi szenvedélyét, a hazugság gyűlöletét. SZERB ANTAL: MAGYAR IRODALOM­TÖRTÉNET Szerb Antal nem csillogó ötletekre építi tanulmányait, hanem az alaposan megvizsgált anyagra, az ismert korra. Finom lélekrajzot ad és igyekszik biztos elemzést és átfogó összefüggé­seiben megvilágított korképet nyúj­tani. Ez azonban — polgári világné* zetéből eredően — nem sikerül tel­jes mértékben. Munkája ennek elle­nére — hibáival és erényeivel együtt jelentős irodalomtörténeti értékű mű. Hajlékony stílusa, érzékeny intellek­tualizmusa, csillogó iróniája nemcsak tanulságossá, de kellemessé is teszi olvasását. LENIN: A HÁBORÚRÓL, A HAD­SEREGRŐL ÉS A HADTUDOMÁNYRÓL Lenin hadtudományról szóló cik­keinek, tanulmányainak és beszédei­nek gyűjteménye. Teljes képet ad ar­ról, hogy Lenin a túdós és politikus milyen nagy figyelmet fordított a hadtudomány kérdéseire és megmu­tatja a gyűjtemény azt is, hogy Le­nin, bár önmagát e téren rendkívül nagy szerénységgel laikusnak nevezte, milyen nagymértékben gazdagította a hadtudományt. Érdekessége a kö­tetnek, hogy Leninnek olyan írásait is tartalmazza, amelyek magyar nyel­ven eddig még nem jelentek meg. MESTERHÁZI LAJOS: NOVELLÁK Mesterházi Lajos új novellás-köte­te régebbi és újabb — könyvalakban még meg nem jelent — elbeszéléseit tartalmazza. A könyv kiemelkedő írása az Igazak című novella. Ennek külön helye van az új magyar novellairoda­lomban, mert a kommunista ember mély elvhűségét olyan eszközökkel tudja megeleveníteni, amelyeknek mű­vészi hitele is magasrendű. Mesterházi Lajos kiváló novellista, írásainak meg­van az a sajátos légköre, mely leköti olvasói figyelmét. ÜJ SZÖ 7 * 1958. július fi|. « I

Next

/
Thumbnails
Contents