Új Szó, 1958. február (11. évfolyam, 32-59.szám)

1958-02-26 / 57. szám, szerda

A Steiner Gábor Hajógyár üzemi könyvtárában A komáromi Steiner ,Gábor Hajógyár könyv­tárában járunk a dél­utáni órákban, ahol az olvasók jönnek-mennek, kicseré'ik olvasmányai­kat és. akinek kedve van, az ott marad, el­helyezkedik u kényel­mes fotelek egyikébe és zavartalanui olvashat. Az üzemi könyvtár ugyanis, amely két szé­pen bebútorozott helyi­ségből áll, kisebbfajta kultúrklubnak számít és a dolqozók munka után egy-két órát köny­vet vagy újságot olvas­gatva pihenhetnek itt. — Csak a rádió hiányzik — mondja mosolyogva Sárkány Nándor, az üzemi könyvtáros. Harminc esztendős lehet. Nyu­godt, szívélyes magatar­tásán látni, hogy az üzemi könyvtár szív­ügyévé vált és szeretné, ha mindenki, aki ide belép, jól érezné ma­gát. Lelkesedéssel számol be arról, hogy az üzem­ből közel ötszáz mun­kást, munkásnőt, hiva­talnokot tart számon, akik állandó olvasók. Ezek zöme kéthetenként vagy havonta cseréli könyveit. Egyébként az őszi és téli hónapok alatt bonyolítja le a legnagyobb forgalmat. A könyvkölcsönzés díj­talan és az üzem gon­doskodik arról, hogy a munkások az ország könyvtermésének a leg­javát megkapják. Tavaly 1957-ben 5000 koroná­ért vásárolt könyveket. Reméli, hogy az idén, még nagyobb összeget kap a legújabb könyvek beszerzésére. A könyvtáros hangsú­lyozza, hogy ide csak a hajógyár dolgozói jö­hetnek könyvet kölcsö­nözni, mert Komárom dolgozóinak a városi könyvtár áll rendelke­zésére melynek sokkal több könyve vari, mint az üzemi könyrÁárnak. Megtudjuk azt is, hogy az üzemi könyvtár kb. 3500 könyvvel ren­delkezik, ezeknek 60 százaléka szlovák, 40 százaléka pedig magyar nyelvű könyv. Sokan egyaránt olvasnak szlo­vák és magyar könyvet, de az olvasók legtöbbje Jókai, Mikszáth és Mó­ricz 'cönyvei iránt ér­deklődik. Igen sokan Solohov Oj barázdát szánt az ekéjét, továb­bá Leo és Alekszej Tol­sztoj könyveit olvassák. Nagy keletje van Puj­manová, Július Fučík, Egon Ervin Kisch és Jack London regényei­nek. Cervantes Don Qijotejét ugyancsak el­kapkodják. Legújabban pedig Hašek Švejkje, valamint Hanzelka és Žigmund útleírásai cse­rélnek állandóan gaz­dát. A szlovákiai ma­gyar írókat is szívesen olvassák, könyveik zö­me kint van az olva­sóknál. Amikor Sárkány elv­társnál afelől érdeklő­dünk, vajon tud-e az olvasóknak megfelelő tanácsot adni a köny ­vek kiválogatásánál, némi zavarral a követ­kezőket válaszolja: — Hát, őszintén meg kell mondanom, eleinte ez kissé nehéz volt, mert én bizony nem vagyok képzett könyv­táros. 1948-ban mint kovács kerültem az üzembe és szakmámban 1952 tavaszáig dolgoz­tam. Ekkor borzalmas baleset történt velem, mindkét lábamat el­vesztettem. Sárkány elvtárs ek­kor feláll az asztal mel­lől és néhány lépést tesz, hogy az egyik ol­vasót kiszolgálja. Mű­lábával fürgén, könnye­dén mozog. Hallatlan kitartás, szerénység, szorgalom és jóindulat van ebben a mozgásban. Szívélyességén látni le­het, hogy boldogan és hozzáértéssel végzi könyvtárosi teendőit, majd amikor visszaül az asztalhoz, így foly­tatja: — Az évek folyamán, tehát amióta itt éhek a könyvek között, magam is sokat olvastam, so­kat tanultam és noha mint kovács is szeret­tem a könyvet, hisz otthon közel húsz köny­vet őrzök, amelyekkel az üzemi tanács kitün­tetett a kovácsszak­mámban végzett mun­kámért, de a könyv igazi nagy értékére csak most jöttem rá, mint könyvtáros. Ezért ma már el tudok iga­zodni a rámbízott köny­vek között és ha egy olvasó tanácsot kér tő­lem, megfelelő és jó könyvet tudok neki aján­lani. — Melyik könyv tette magára az évek folya­mán a legnagyobb ha­tást? Kérdésünkre Sárkány élvtárs habozás nélkül, azonnal válaszol: — Július Fučík müve, az Üzenet az élőknek. Ezt a könyvet 1952­ben, életem legnagyobb válsága idején olvastam a kórházban. És mond­hatom, ez a könyv, amely tele van mély emberi szenvedéssel, ad­ta vissza a hitemet. Július Fučík megrázó mondanivalója mentett meg az életnek és nyúj­tott nekem vigaszt a nagy szerencsétlenség elviselésére. Nehéz, na­gyon nehéz nekem er­ről a könyvről beszélni, annyira a szívemhez nőtt. Sokszor, nagyon sokszor elolvastam és mindent elkövettem, hogy munkástársaimmal is megismertessem a cseh nemzeti hős e pá­ratlan, megrendítő mü­vét. Szabó Béla Meglepetéssel végződött az országos asztalitenisz-bajnoksžg A budapesti sportcsarnok már várja Európa legjobb asztaliteniszezőit Cottwaldovban három napon át folytak az országos asztalitenisz-baj­nokságok. A versenyek során a legnagyobb meglepetésre a férfiak küzdel­mében került sor. A döntőben Vihnanovský 3:0-ra győzte le Štípeket és ezzel elnyerte az országos bajnoki címet. A további küzdelmekben az esé­lyesek szerezték meg a győzelmet. TUDÓSÍTÓINK JELENTIK Bratislava Mészáros Dezső, aki a Bratislavai Építészeti Vállalatnál dolgozik, leg­utóbb két kulturális tudósítást kül­dött. Az egyikben beszámol a Cse­madok vághosszúfalusi csoportjának tevékenységéről, amely csoport e hó 16-án kultúrprogrammal egybekötött sikeres farsangi estet rendezett. Másik tudósításában a Bratislavai Magasépítészeti Vállalat munkásainak kulturális életőről ír. - E hó 18-án — írja többek kö­zött — a Bratislavai Pedagógiai Fő­iskola Csemadok-csoportjának tagjai rövid, de tartalmas kulturális műsor­ral szórakoztatták a Magasépítészeti Vállalat munkásait. Műsorukat érde­kesen adták elő, amelyet tapssal ju­talmaztunk. Az igazán kedves és szórakoztató műsorért, amely mind­annyiunk tetszését megnyerte, ez Úton mondunk köszönetet. Érsekújvár — Az Érsekújvári Művelődési Ott­hon — írja tudósításában Štefánik Magdolna — karöltve a 11 éves ma­gyar tannyelvű középiskola tantestü­letével és a Csemadok helyi csoport­jával a tudomány, a művészet és az irodalom világából merített téma­körrel 12 előadásból álló sorozatot indított. Az előadássorozat keretében elsőnek Gonocy Mihály geológus tar­tott értékes előadást a Föld kelet­kezéséről. Az előadást megelőzően két rövidfilmet is vetítettek. Az egyik az atomról, a másik a bratis­lavai műkorcsolyázó Európa-bajnok­ságról szólt. Štefánik Magdolna tudósítása to­vábbi részében elmondja, hogy az előadássorozat keretében szerepel egy nagyszabású Ady-est, amelyet dr. Rehák Gyula rendez. Kistárkány Tarczy Pál a legnagyobb megelé­gedéssel ír arról az eseményről, amelyet az elmúlt napokban a Cse­madok kassai helyi csoportja szerzett a kistárkányiaknak. — Kistárkányban — írja levele­zőnk — a királyhelmeci járás egyik legjobban dolgozó szövetkezetének dolgozóit látogatták meg a Csemadok kassai helyi szervezetének színját­szói. Műsorukkal, melynek során Mó­ricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig és Guthy Soma: A kormánybiztos cí­mű művét adták elő, igazán kellemes szórakozást nyújtottak az egybegyűl­teknek, amiért csak köszönetet mondhatunk. — Gyertek el hozzánk máskor is — kéri levelében Tarczy Pál a falu dolgozóinak nevében a Csemadok kassai szervezetének tagjait. Nagytárkány A falu kultúrájáról Szűcs Imre tu­dósít s a többek között ezeket írja: — A nagytárkányi Dohánybeváltó­üzem színjátszói rövidesen bemutat­nak egy háromfelvonásos vígjátékot, A színjátszó csoportban tevékenyen dolgozik Marci István, Balogh Ist­ván, Matyi János, Pályi Pál, Nagy Árpád, Polák Ilona és még sokan má­sok, akik minden igyekezetükkel azon vannak, hogy fellendítsék a falu kul­turális életét. Szűcs Imre tudósításában még el­mondja, hogy igyekezetüket most a szükséges kulturális felszerelés be­szerzésére fordítják. Asztaliteniszt, sakkot és hasonlókat akarnak venni, remélve, hogyha ez a felszerelésük meglesz, a kocsma helyett sokan a kultúrházban fognak szórakozni. (b) A döntő eredményei: férfi egyes: Vyhnanovský-Štípek 3:0, 3. Tokár, 4. Ostravský. Női egyes: Kroupová—Gráfková 3:1, 3. Schwarzová, 4. Rabasová. Férfi páros: Štípek, Vyhnanovský — Tokár, Dressler 3:0, 3. Mölzer, Gres­sel, 4. Polakovič, Türk. Női páros: Gráfková, Kroupová — Harmanová, Rabasová 3:1, 3. Tomaso­vá, Bosa, 4. Bujnochová, Spáčilová. Vegyes páros: Štípek, Gráfková — Vyhnanovský Kroupová 3:2, 2. Kadlec, Rabasová —Krupička, Bernandová. Március 2-án, vasárnap 18 ország 208 versenyzője vetélkedik 8 napon át az első asztalitenisz Európa-bajnok­ságon. Először a csapatversenyre ke­rül sor, mely vasárnaptól szerdáig tart. Utána pedig az egyéni küzdel­meket bonyolítják le. A férfi csapa­tok 43, a női együttesek 57 csapat­mérkőzést vívnak. Az egyéni számok­ban a vigaszdíjjal együtt mintegy 480 mérkőzést játszanak. Budapesten az előkészületi munkák már befejeződ­tek. Az elműlt napokban próbálták ki a viilanyszámoló-gépeket, ami újdon­sáT lesz az EB-n. Ez az első eset, hogy asztalitenisz-versenyen villany­gépekkel jelzik az eredményeket. 4* ÓRA MÚLVA Labdarúgóink a bajnokság előtt Labdarúgóink a mérkőzések egész sorát vívták s ezek kivétel nélkül a tavasszal reájuk váró feladatok keretébe tartoznak. A fontosabb ered­mények: Plzeňben válogatott utánpótlásunk a Lokomotíva Plzeň ellen mérkőzött és 4:2 arányban győzött, egy nappal később pedig Rokycanyban az ottani kerület csapatánál 6:1 arányban bi­zonyult jobbnak. - Kassán a Jednota Košice „B" a Diósgyőri Vasast látta vendégül. Az otthoniak 5:4 (2:2) arányban nyerték meg a találkozót. — Slovan Bratislava—TJ Topoľčany 7:4, Lokomotíva Nové Zámky —Slovan Bratislava „B" 8:0, Spartak Komárno -Baník Podbrezová 2:2, Slovan Nitra —Spartak Trnava 2:3, Iskra Partizán­ske-Baník Prievidza 3:2, TTS Tren­čín —Dukla Trenčín 0:0, Slavoj Piešťa­ny —Dukla Sered 7:1. Külföldi labdarúgó-mérkőzések Ferencváros—Levszky (Szófia) 3:2 (1:1), Salgótarjáni Bányász—Újpesti Dózsa 2:1 (0:1). A Magyar Kupa elő­döntője. A döntőt a Ferencváros és a Salgótarjáni Bányász vívja. — Az LESZ-E ÖTÖDIK DÍJ a SAZKÁ-ban ? 123456789 10 11 12 xxxlllxx2 2 2 1 Valószínű, hogy a SAZKA 8. fo­gadóhetében igen kevés lesz azok száma, akik az eddigi szokásos első négy díjak valamelyikét meg­nyerték. Ezért a SAZKA e játék­szabályai értelmében az ilyen ese­tekben engedélyezheti az ötödik díjat is azoknál, akik a rendes idő­ben (ebben az esetben február 26-ig) beadják tippszelvényüket. A fogadó köteles az illetékes osz­lopot külön megjelölni és alája az 5. díj megjegyzést írni. Azok, akik már az első négy díjra bejelen­tették szelvényüket, utólag fel­mutathatják az „A" szelvényt, melyen ugyancsak fel kell tüntetni az 5. díjra szóló oszlopot. Az 5. díjra azok jelentkezhetnek, akik­nek összesítve 21 pontjuk van. Az ötödik díj kifizetéséről e hét vé­gén dönt a sportfogadó iroda. osztrák labdarúgó-bajnokság eredmé­nyei: Rapid—Olimpia 2:1, Austria — Vienna 3:2, Simmering-FC Wien 2:3, Kremser SC-Grazer AK 3:0, Sturm Graz —Sportklub 0:1, Admira-Kap­fenberg 6:3. A tabellán első a Sport­klub, pontjainak száma 25, második a Rapid 24 ponttal, harmadik pedig a Grazer AK 18 ponttal. Avantgard Leningrád— Csehszlovákia „B" 1:2 (0:1,1:0, 0:1) Jégkorongozóink válogatott „B"­csapata Leningrádban, az ottani Di­namo-stadionban 8000 néző előtt jobb­nak bizonyult az otthoniak fiataljai­nál. Gólütők: Bulatov, illetve Fakó és Návrat. az oslói Jordai Amfi- és a Bislett­stadionban felbúgnak a szirénák s kezdetét veszi az 1958-as év egyik legnagyobb sporteseménye: a XXIV, jégkorong-világbajnokság. Az idei mezőny a csapatok minősége szerint két csoportra osztható: az első a két esélyes, azaz a Szovjet­unió és Kanada, továbbá Csehszlová­kia, Svédország és az USA színeinek képviselőiből áll, a második csoport pedig Norvégia, Finnország és Len­gyelország együtteseit foglalja ma­gába. Az első hely — ebben a tekintetben | megegyeznek a szakértők — a Szov­jetunió és Kanada között dől el. A szovjet csapat 1954-ben, amikor először vett rtizí a jégkorong-világ­bajnokságon, megnyerte a büszke cí­met, amennyiben 7:2 arányú győzel­met aratott a kanadaiak felett. Egy évvel később, az NSZK-ban megtar­tott világbajnokságon a tengerentú­liak visszavágtak, 1956-ban a Cortina dAmpezzóban megrendezett olimpiai jégkorong-tornán, mely egyúttal a világbajnokságért is folyt, ismét a Szovjetunió győzött, tavaly pedig Svédország lett első. Csehszlovákia, Svédország és az USA játékereje kiegyensúlyozottnak látszik. Egyikük harmadik lesz, re­méljük, hogy mi. önfeláldozó, gólratö­rő játékkal párosuló teljesítménnyel legyőzhetjük Svédországot és az USA együttesét is. A kettő közül a svédek a veszélyesebbek. Csapatunk egyéb­ként a svédországi Grumsban mint Prága együttese előkészítő mérkőzést játszott és az ottani jégkorongozók ellen 3:0 arányban győzött. A találko­zóra 20 fokos fagynál került sor s jellemző, hogy a nézők között je­len voltak a svédek és kanadaiak megfigyelői. Még itt vannak a második csoport­ba tartozók, de ők — a jelek szerint — nem zavarnak majd sok vizet. Kö­zülük a norvégeket tartjuk a legerő­sebbeknek s kétségtelen, hogy a ha­zai közönség előtt fokozott igyeke­zettel küzdenek majd. Az oslói jégkorong-világbajnokság mindenesetre nagy küzdelmeket hoz s méltó helyet foglal majd el e vetél­kedés történetében. <-i> Wtt HMH MWW Wtl Mtt WWMl tt lI MI tt WW Sevilla—Real Madrid 2:2 (2:0) Az európai labdarúgó-bajnokcsapa­tok vetélkedése során Sevillában visszavágót játszott a két együttes. Az első mérkőzésen 8:0 arányban győzött a Real Madrid s így ő kerül az elődöntőbe. A kilencedik fogadóhét 1. Csehszlovákia—Magyarország. Kispá­lyás férfi kézilabda világbajnoki selejtező mérkőzés, amelyben egyforma esélyű csa­patok fognak küzdeni. Hiszünk válogatot­tainknak, hogy a világbajnokságon jö he­lyezést érnek el és győzelmükre már a selejtező mérkőzésen számítunk. A magyar csapat is kemény ellenfélnek mutatkozik s ezért nincs kizárva a meglepetés. Tip­pünk: 1, X. 2. Csehszlovákia „A"—FSV Frankfurt. Válogatott csapatunk első edző nemzetközi labdarúgó-mérkőzése. A frankfurti együt­tes ugyan erős ellenfélnek tűnik, de a válogatott csapatunk elleni mérkőzésen nincs nagy kilátása a győzelemre. Tip­pünk: 1. 3. Baník Ostrava—TJ VŽKG, labdarúgó­torna. A Baníknak van több esélye a győ­zelemre, amelyik az RH Brnót 9:0-ra győz­te le. Tavaly őszkor a Bánik győzött és most is több az esélye. Tippünk: 1, X. 4. RH Brno—Slovan Prostéjov, labdarúgó­torna. Ezen a mérkőzésen a brnői csapat­nak van több esélye. Tippünk: 1, X. 5. Slavoj Llberec— Baník Most. Labdarú­gő-torna, amelyen a legújabb eredmények szerint (Libérec—Decin 3:2. Llberec— Sta­lingrad 5:3, Most Motorlet 2:3), egyforma esélyű csapatok fognak küzdeni. Tippünk: 1, X. 6. Spartak Radotín—Spartak Praha Mo­torlet. Labdarúgó-torna, amelyen a prágai együttes győzelme várható s ezért tip­pünk: 2. 7. Baník Déčín—Baník Kladno. Ezen a labdarúgó-tornán a kladnói együttes az esé­lyesebb, amelyik Moston 4:0-ra győzte le a Baníkot. Tippünk: 2. 8. Spartak Hr. Králové—Iskra Llberec, labdarúgó-torna. Az eddigi eredmények sze­rint a mérkőzésnek nincs favoritja. Tip­pünk: 1, X, 2. 9. Spartak Praha Sokolovo—Spartak Pra­ha Stalingrad. Labdarúgó-torna, melyen a Sokolovo győzelme várható. Tippünk: 1. 10. Tatran Teplice—Dynamo Praha, lab­darúgó-torna. Mindkét csapatnak nagy esé­lyei vannak a győzelemre. Tippünk: 1, X, 2. 11. Dukla Trenčín—Spartak Trnava. Ezen a barátságos labdarúgó-mérkőzésen az I. ligában szereplő Trnavának kellene győz­nie, de a Dukla Trenčín otthon nagyon veszélyes ellenfél, amit a Handlová elleni 6:1 arányú győzelem is bizonyít. Tippünk: X, 2. 12. Stŕešovice—Slovan Piešťany, vízilab­da-torna. Ezen a mérkőzésen a honi csa­patnak több esélye van a győzelemre. Meglepetés nincs kizárva. Tippünk: 1, X. 13. Csehszlovákia „B"—FSV Frankfurt, nemzetközi labdarúgó-mérkőzés Pardubi­cén. A frankfurti együttesnek több az esé­lye. Tippünk: 2. 14. Slávia Žabovŕesky—Lokomotíva Bra­tislava, női kosárlabda-torna. Papírforma szerint a bratislavai együttesnek van több esélye a győzelemre. Tippünk: 2. Szerda, február 26. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: HVIEZDA: Egy fejhosszal (francia) 16. 18.15, 20.30, SLOVAN: A huszonegyedik év­folyam: 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Pável Korcsagin (szovjet) 16. 18.15, 20.30. PRAHA: Tisztességes utcalány (francia) 10.30. 14. 16. 18.15.' 20.30. METROPOL: Vir­radat (cseh) 16, 18.15, 20.30, LUX: Aki­nek meg kell halnia (francia) 16. 18.15, 20.30. DUKLA: Versenytársak a volán mögött (német) 16, 18.15, 20.30, PALACE: Gyö­kerek (mexikói) 18.30, 20.30, LIGA: A negyvenegyedik (szovjet) 15, 17.15 19.30, OBZOR: Ott a végállomáson (cseh) 16, 18, 20, MLADÝCH: Elő a bottal (cseh) 16, STALINGRAD: Hiroshima gyermekei (ja­pán) 18, 20, MÁJ: Ki az ártatlan? (finn 16, 18.15, 20.30, NÁDEJ: Az utolsó boszor­kány (szlovák) 19, PARTIZÁN: Jurášek (cseh) 17, 19, DIMITROV: A nagyváros utcakövezetén (indiai) 17.30, 20, PÓKROK: Szerelmesek (olasz) 17.45, 20.30, ISKRA: Félrevezetve az ítélet napjáig (német) 17.30, 19.30, OSVETA: A Trubacsov-őrs harcol (szovjet) 18, 20. A BRATISLAVAI S77NHAZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Gajané (19), HVIEZ­DOSLAV SZÍNHÁZ: Sírva vigadunk (19), ÜJ SZÍNPAD: Anna Frank naplója (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Arnold Schönberg: Gur­relieder (19.30). A KASSAI MOZIK MOSÓRA­SLOVAN: Negyvennégyen (szlovák), 0S­MEV: A 21-ik évfolyam (cseh-német) TATRA: Prológus, (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI S71NHA7 MOSÓRA MA: A gyermek (19), HOLNAP: Stella (19), A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZINHÄ2 MŰSORA: Érsekújvár: A csodálatos erszény (15). A furfangos diák (19.30). A BRATISI AVAI TCI EVtZIÖ MOSÓRA 17.00: Gyermekműsor. 19.00: Televíziós újság. 19.30: A győzelmes dal. 20.00: Az államdtjas SLUK műsorából. A nap vissz­hangja. IDŐJÁRÁS Változó felhőzet, később borúit idő. A délutáni órákban nyugatról eső várható. A nappali hőmérséklet plusz 5—8 fok, délnyugaton 9—13 fok. Erős déli szél. „OJ SZO" kiadla S/lovakia Kommunista Pártiának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkeszt óbizottsáq Felelós: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség- Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17, 232-61. - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77. - titkársáq: 326-39. - sportrovat: 325 89 Kiadóhivatal- Bratislava Gorkého 8 telefon'' rľ 77iA7dR' flfte e' é S' d' j hevont a ^ geszti a Posta Hirlapszolaálata Meqrendelhetó minden postahivatalnál és kézbesítőnél Nvomás- Pravda. Szlovákia Kommunista Párt la Központ A-71U748 Rf7nttcfio*!n3V Rrqt'Slava

Next

/
Thumbnails
Contents