Új Szó, 1958. január (11. évfolyam, 1-31.szám)

1958-01-12 / 12. szám, vasárnap

r Ereitek a feltételek ahhoz, hogy a vezető államférfiak egy asztalhoz üljenek (Folytatás az 5. oldalról) arra, amelyek ha akarjuk, egyenget­hetik a megegyezéshez vezető utat. Mivel a leszerelési tárgyalások most megszakadtak és az ENSZ-ben való felújításuknak mindeddig nincsenek meq a feltéte'ei, úgy véljük, hogy a javasolt értekezleten a siker kilátá­sával lehetne megítélni a leszerelés legsürgetőbb problémáit, pl. az atom­és hidrogénfegyverkísérletek legalább 2—3 év tartamára való beszüntetését, valamint azt, hogy a Szovjetunió, az USA és Nagy-Britannia kormányai elutasítják e fegyverfajták alkalmazá­sát. Amint tudja, Elnök úr, az álla­mok többsége, köztük az összes atom­feqy errel rendelkező nagyhatalmak elismerik a kísérleti robbantások be­szüntetésének szükségességét. Az ilyen egyezmény elérését megkönnyíti az is, hoqy nem tesz szükséqessé semmilyen bonyolult, nehezen meg­valósítható ellenőrzési intézkedést és az atomfegyverrel rendelkező államok egyikének sem nyújt előnyt más or­szágok érdekeinek kárára. Ma gyakorlatilag teljesen megvaló­síthatók az olyan intézkedések is, mint az atom- és hidrogénfegyverek alkalmazásinak országaink és Nagy­Britannia által való elutasítása. A ta­pasztalatok azt mutatják, hogy a tö­megpusztító vegyi- és bakteriológiai fegyverek eltiltásáról szóló egyezmé­nyek jelentősen hozzájárultak ahhoz, hogy ezeket a fegyverfajtákat nem alkalmazták a második világháború­ban. Nem kétséges, ha i hatalmak ha­sonló kötelezettséget vállalnának az atom- és hidrogénfegyvereket illető­leq is, ez újból bizonyítaná azon ál­lítások indokolatlanságát, melyek sze­rint e fegyverek felhalmozása az ál­lamok e csoportjának fegyvertáraiban „megfélemlítő eszközként" hathatnak más államokkal szemben. Meg vagyunk győződve, Elnök úr, hogy ön, tudja, mily élénk visszhangot keltett az a lengyel kezdeményező javaslat, hogy Európában létesüljön, atomfegyver­mentes övezet, amelv magában fog­lalná Lengyelország, Csehszlovákia, a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság területét. Meggyőződésünk szerint az ilyen övezet kérdése megfelelő helyen szerepelhetne a javasolt értekezlet tárgyalási programján. Nem kétséges, hogy e javaslat megvalósítását meg­könnyebbüléssel fogadnák nemcsak Európa nemzetei, s hogy fontos ha­tárkövet jelentene az atomfegyverek teljes eltiltásának útján. E fegyverek alkalmazása ellenkezik a civilizált emberek érzéseivel és lelkiismereté­vel Szeretném, Elnök Ür érinteni a há­borús propaganda megszüntetésének kérdését. A Szovjetuniónak észre kel­lett vennie, hogy amikor a kölcsönös megértés elérésére irányuló törekvés­ről, az államok közötti bizalom helyre­állításáról és a háborús szenvedélyek szításának beszüntetéséről beszélünk, az USA egyes tényezői gyakran azt mondják: Ez propaganda. Ez azonban a béke propagandája és a béke ügye csupán nyerne, ha ezt a propagandát más országokban is folytatnák. Sajná­latos, hogy a NATO egyes országaiban ennek éppen az ellenkezője folyik. Az Egyesült Nemzetek Szervezete ismert határozata ellenére, amely elítélte a háborús propagandát, ez a propaganda nemcsak nem hallgat el, hanem egyre nagyobb méreteket ölt. Oly messzire megy, hogy megfontolatlanul úgyne­vezett „preventív háborúra" tesz fel­hívást és nyíltan vitatkozik az első lecsapás előnyeiről. Ezen felhívások veszélyét különösen akkor érthetjük meg. ha elképzeljük, milyen helyzet keletkezne, ha hasonló felhívásokat tennének azok az országok is, ame­lyeket e felhívások alapján az első csapás sújtana. És kivon­hatja meg ma az egyének magán­véleménye és az eovik vagy másik­kormány hivatalos álláspontja közötti pontos határvonalat? Ezekre a felhí­vásokra necsak azon országok ténye­zőinek szemével tekintsünk, amelyek­ben elhangzanak, hanem más államok népeinek szemével is, akik ellen e sorsdöntő lépést meq akarják tenni. Ha mindezt tárgyilagosan mérlegeljük, akkor nézetem szerint ebből egyetlen következtetés származik: Közös erőfe­szítéssel mindent meg kell tenni, hogy megeqyezés jöjjön létre a háborús propagandát beszüntető lépésekről és ezzel radikálisan megjavuljon a nem­zetközi légkör. Nem támasztok igényt arra, hogy e levélben kimerítően felsoroljam mindazokat a kérdéseket, amelyeket az értekezleten meg kellene tárgyalni, de úgy vélem, hogy fel lehet sorolni néhány kérdést, melyeket haladékta­lannak kell minősíteni. Olyan kérdé­sekre gondolok, mint a NATO tagálla­mai és a Varsói Szerződés tagállamai területén lévő külföldi csapatok lét­számának, többek között a német te­rületen levő csapatok létszámának csökkentésére és a nemzetközi keres­kedelmi kapcsolatok bővítésére irá­nyuló intézkedések. A megegyezés azokban a kérdések­ben, melyeket a szovjet kormány meg­tárgyalásra javasolt, vagy e kérdések közül néhányban kedvező előfeltéte­ket teremthetne arra, hogy a követ­kező szakaszban megkezdjék az oly fontos kérdések megtárgyalását, ame­lyek ma nyilvánvalóan még nem értek meg a megoldásra. Ilyen kérdések a fegyveres erők létszámának lényeges csökkentése, az atom- és hidrogén­fegyverek teljes betiltása és az álla­mok fegyverzetéből való kivonása, valamennyi csapat kivonása az idegen területekről, beleszámítva Németor­szág területét és ezzel egyidejűleg a külföldi katonai támaszpontok felszá­molása és az európai kollektív bizton­ság megteremtése. Amennyiben ter­mészetesen a NATO orszagai készek megtárgyalni és megoldani a legma­gasabb szintű értekezleten a leszere­lésre irányuló radikális intézkedése­ket, többek között az államok fegy­veres erői létszámának lényeges csök­kentését, akkor a Szovjetunió kijelenti, hogy éppúgy, mint azelőtt, kész ebben részt venni és minden erejét latba vetni e kérdések megoldására. A legmagasabb színtű értekezlet Végül, Elnök Ür, még e,gy fontos körülménnyel szeretnék foglalkozni. A szovjet kormány elsőrendű jelentő­séget tulajdonít annak, hogy a java­solt tárgyalásokat legmagasabb szín­vonalon, a kormányfők részvételével tartsák. Ezzel kapcsolatban felhívtuk a figyelmet arra, hogy a nyugati or­szágokban az utóbbi időben az a gon­dolat jut kifejezésre, hogy a külügy­miniszterek értekezletét kell egybe hívni, amely megelőzné a legmagasabb szintű értekezletet. Nem titkolom, hogy ezzel a kérdéssel kapcsolatban bizonyos aggodalmaink vannak, ame­lyek több országban megnyilvánultak. Ha figyelembe vesszük, mily elfogult álláspontot foglalnak el a tárgyalások kérdéséhez az ezen a szinten tartandó értekezlet egyes esetleges résztvevői, akkor bizonyos, hogy az ilyen tár­gyalások komoly nehézségekbe ütköz­nének, amelyek további akadályt ké­peznének a megegyezéshez vezető úton a tárgyalásra kerülő kérdések­ben, valamint az ezt követő magas­szintű értekezlet összehívásának útjá­ban. Szeretném, Elnök Ür, ha a szovjet kormánynak a legmagasabb szintű ér­tekezlet összehívására tett javaslatát, melyen megtárgyalnák a halaszthatat­lan nemzetközi problémákat, helye­sen értelmeznék és ha közöttünk e kérdésben nem volna homály. Semmi sem állana távolabb az igazságtól, mint az az állítás, hogy a Szovjetunió e kezdeményezésével valamilyen szű­kebb célokat követ. így csak tájéko­zatlan emberek vagy olyanok gondol­kodhatnak, akik a tárgyalások elől ki­ru SZÔ 6 ?c 1958. január 11. térésre törekedve szándékosan elfer­dítik a valódi helyzetet. A Szovjetunió ma éppúgy, mint az­előtt, tárgyalásokra törekszik attól az egyedüli törekvéstől vezettetve, hogy mindent megtegyen, ami erejében áll a béke megszilárdítására, a lázas fegyverkezés megszüntetésére és a nagymérető nemzetközi együttműkö­dés fejlesztésére a békés egymás mel­lett élés elvei alapján. Nem kell sokat beszélni arról, hogy ez megfelel va­lamennyi ország nemzetei érdekeinek. Meggyőződésünk, ha valóban hozzá akarunk járulni a béke megszilárdítá­sához, akkor ma a NATO tagállamai­nak éppúgy, mint a többi államoknak nem kisebb érdekük a tárgyalás, mint a Szovjetuniónak. Ügy vélem, ha nem találnók meg a közös nyelvet korunk halaszthatatlan problémái megtárgya­lásának szükségességére és ha a világ a feszültség további kiélezésének út­ján haladna, akkor nem kisebb mér­tékben szenvednének azok is, akik a tárgyalásokat elutasítják és legjobban a béke ügye szenvedne. Mivel genfi találkozásainkból tudom mily közel áll Önhöz a béke sorsa, őszintén hiszem, hogy komoly figyel­met szentel a szovjet kormány ja­vaslatainak és hogy a szovjet kor­mánynak a vezető államférfiak érte­kezlete összehívására és jelenlegi nemzetközi feszültség enyhítése szem­pontjából nélkülözhetetlen, halasztha­tatlan lépésekre tett javaslatai pozitív állásfoglalásra találnak az Önök kor­mánya részéről. Őszinte tisztelettel N. BULGANYIN N. A. BULGANYIN ÜZENETE H. MACMILLANNAK A tanácskozás valamennyi állam érdeke J. A. Malik, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövete január 9-én felkereste S. Lloydot, Nagy-Britannia külügyminiszterét és átadta neki N. A. Bulganyinnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének H. Macmillanhoz, Nagy-Britannia miniszterelnökéhez intézett üzenetét. Az üzenet a többi között így hangzik: Nemrégiben kelt levelemben meg­ismertethettem önt a szovjet kormány álláspontjával, annak okát illetőleg, hogy a nemzetközi események a bé­kére veszedelmes irányban fejlődtek és alkalmam volt bizonyos javaslato­kat tenni, amelyek megvalósítása meggyőződésünk szerint hozzájárulna a nemzetközi feszültség enyhítéséhez, a bizalom légkörének megteremtésé­hez az államok közötti kapcsolatban, valamint a megoldatlan nemzetközi problémák békés eszközökkel való el intézéséhez. Az Északatlanti Tömb (NATO) ta­nácsa párizsi értekezletének részvevői — saját kijelentéseik szerint megítél­ve — ugyancsak megvitatták a szovjet kormány javaslatait. Örömmel fogad­tuk azon államférfiaknak a NATO ta­nácsa párizsi értekezletén elhangzott nyilatkozatait, akik támogatták a leg magasabb szintén történő tárgyalások gondolatát, mivelhogy csakis a békés megoldás ezen módján lehet nézetünk szerint a nemzeteknek biztosítani jö vőjüket. A nemzetek a feszültség enyhítését várják A szovjet kormány természetesen pozitívan értékeli a NATO tanácsa ér­tekezlete deklarációinak azon fejezeteit amelyekben e szövetség tagállamai készségüket nyilvánítják, hogy a „nemzetközi problémákat tárgyalások útján oldják meg, hogy lefektessék a tartós béke alapjait". Egyúttal nyíltan ki akarom jelenteni, hogy a NATO tagállamai békeszerető céljairól el hangzott ezen nyilatkozatok nézetünk szerint ellentétben állanak az Észak atlanti Tömb tanácsa decemberi érte­kezletének azon határozataival, ame­lyek célja a hidegháború politikájának folytatása, valamint a lázas fegyver­kezés fokozása. És éppen erről tanús­kodik az a határozat, hogy a NATO feoyveres erői főoarahcsnokának bal­lisztikus lövedékeket bocsátanak ren. delkezésére és hogy a nyugat-európai államok területén atomlövedék készle­teket halmoznak fel és rakétatámasz­pontokat létesítenek. Könnyen meg lehet érteni, hogy a rakétafegyver-támaszpontok építésé­nek célja a NATO ezen tagállamainak területén az, hogy ezeket az orszá­gokat a háborús akció előretolt vo nalává tegyék és kitegyék őket az első pusztító csapásoknak, amelyek válasz­ként jöhetnek az agresszor akcióira. Nem szeretnék önnel polemizálni a nyugati hatalmaknak az Északatlanti Tömb tanácsa decemberi értekezletén elfoglalt álláspontjáról. A körülmények azonban nem engedik meg, hogy ezt a kérdést teljesen mellőzzem. Az alsóház december 20-i ülésén mondott beszé­dében ön kijelentette, hogy Nagy-Bri­tanniának és a Szovjetuniónak közös érdeke, a háború elkerülése. Hasonló kijelentéseket csak örömmel fogadha­tunk. Felmerül azonban az a jogos kérdés, hogyan lehet biztosítani e ne­mes cél elérését, hogyha a nyugati hatalmak — amint azt megerősíti az Északatlanti Tömb tanácsa nemrégen tartott értekezletének lefolyása — nem akarnak lemondani azon szándé­kukról, hogy folytassák a hideghábo­rút és továbbra is a lázas fegyverke­zést támogatják és görcsösen ragasz­kodnak a kompromittált erőpolitiká­hoz. Valamennyi nemzet a feszültség csökkenését várja az államok közötti kapcsolatokban, mind határozottabban követelik kormányaiktól, egyezzenek meg kölcsönösen abban, hogyan ves­senek véget a kölcsönös gyanúsítás, fenyegetődzések és fokozott háborús előkészületek légkörének, amely elő­készületek az emberiséget a háború szélére taszítják. Ha szembe kell néznünk az igaz­sággal, akkor a helyzet most így fest: Vagy találkoznak a miniszterelnökök a zöld asztalnál és kitűzik a nemzet­közi feszültség enyhítésének, vala­mint a sürgős vitás problémák meg­oldásának útját, vagy pedig egyre fokozódik az atomháború veszedelme valamennyi szörnyű következményé­vel. Mindenki érdekében Egyetértek az alsóházban elhang­zott azon kijelentésével, amellyel készségét nyilvánította olyan tárgya­lásokra,, amelyek konkrét eredmé­nyeket hoznának. Megközelítőleg ha­sonló nyilatkozatot tettek a NATO tagállamainak más vezető tényezői is. Ügy gondolom, miniszterelnök úr, ha meg van a tárgyalásokra a kölcsönös törekvés, miért ne tárgyalhatnánk meg a halaszthatatlan kérdéseket nyu­godt légkörben a zöld asztal mellett a vezető államférfiak részvételével, hogy közelebb hozzák a hatalmak ál­láspontjait. Ügy vélem, hogy e tárgya­lások szükségessége egyre nyilvánva­lóbb. Igaz, hogy Nyugaton, sőt magában Nagy-Britanniában is egyes hivatalos személyiségek a vezető államférfiak értekezletének kudarcát jósolják. Azt állítják, hogy az ilyen értekezletet hosszú ideig kell előkészíteni és pél­dául a külügyminiszterek előzetes ér­tekezletét összehívni. Ezzel kapcsolat­ban fel kell hívni a figyelmet azon jogos aggodalomra, hogy azok, akik a miniszterelnökök színvonalán történő értekezlet ellen foglalnak állást, nem klsérlik-e meg csupán azt a hatást kelteni, hogy a nemzetek követelésé­nek eleget téve akarják megkezdeni a tárgyalásokat? Nem akarják-e a ta­nácskozásokat a Szovjetunióval csupán azért, hogy a külügyminiszterek érte­kezletén feltételeik rákényszerítésével a másik félre, valamint a tanácsko­zások valamennyi részvevője jogos érdekei alapján történő tárgyalások visszautasításával meg akarják kísé­relni az egyezmény elérésére irányuló valamennyi kísérlet meghiúsítását. Nem akarják talán kompromittálni az államok közötti tárgyalások gondolatát és eltorlaszolni a magas szinten való értekezlet útját? Ha tekintetbe vesz­szük a NATO tagállamai egyes minisz­tereinek álláspontját, akik mindunta­lan azt állítják, hogy e tanácskozások semmit sem eredményeznek, akkor megértjük, miért merülnek fel ilyen aggodalmak. Tévedés lenne azt hinni, hogy csu­pán a Szovjetuniónak érdeke a tár­gyalás. Egyes államokban azonban ezt állítják. Az ilyen állítások hamissága egyenesen szembeszökő. A valóság azonban az, hogy olyan egyének is, akiket sohasem lehetett gyanúsítani a Szovjetunió iránti rokonszenvvel, mint például Kennan ismert amerikai dip­lomata, továbbá jeles angol személyi­ségek és az értelmiségi körök képvi­selői, mint például Bevan, Cousins, Bertrand Russell és Priestley állást foglaltak a Nyugat és Kelet közötti tárgyalások mellett. Nézetünk szerint a legközelebbi két­három hónapban össze kell hívni az Északatlanti Szövetség és Varsói Szer­ződés tagállamainak, valamint azon országok egész sora vezető államfér ­fiainak értekezletét, amelyek nem tagjai ezen csoportoknak. Reális alapon kell tárgyalni A tárgyalásokhoz természetesen kü­lönféleképpen lehet hozzáfogni. Meg­tárgyalásra lehet javasolni olyan kér­déseket, amelyekről előre tudják, hogy azokban nem lehet megállapodásra jutni. Olyan kérdésekre gondolok, amelyekben az ellentétek a szocialista és kapitalista államok különböző rend­szeréből, a különböző ideológiai néze­tekből erednek. Nézetem szerint, ha tárgyalni kezdünk, nem kellene olyan kérdéseket felvetnünk, amelyekről már előre tudjuk, hogy kizárják a megegyezés lehetőségét, hanem olyan kérdéseket kell elővenni, amelyekről megállapodás jöhet létre a kölcsönö­sen elfogadható talajon, a békés egy­más mellett élés elveinek elismerése alapján, amelyek kiterjedt nemzetközi méretekben jóváhagyást nyertek. Lehet-e eredményes vita az olyan kérdésekről, mint amilyen például a kelet-európai országok és Németország problémája? Nagyon jól tudja, hogy egyes személyek a Nyugaton nem tit­kolják azon óhajukat, hogy ezen or­szágokban más rendszert szeretnének látni. Azonban minden ésszerűen gon­dolkozó ember megérti, hogy azok, akik ilyen nézeteket vallanak, nem tö­rekszenek a békés egymás mellett élésre, hanem a háború pártján álla­nak. Ügy vélem, aligha szükséges e kérdésre bővebben felelni. Tudjuk, hogy önnek, miniszterelnök úr, érdeke a német probléma meg­oldása. A Szovjetunió rokonszenvez a német nép azon törekvésével, hogy egy államban egyesüljön. Hogyan le­het ezt elérni? Lépjünk a reális té­nyek talajára és induljunk kl abbóf, hogy már régen fennáll két szuverén német állam, amelyek különböző po­litikai berendezéssel rendelkeznek és ismerjük be, ho«*" csupán a németek közötti egyezmény — amely tekin­tetbe veszi mindkét német állam ér­dekeit, — biztosíthatja Németország egyesítését. Abból indulunk ki, hogy a legfon­tosabb problémák egyike a leszerelés kérdése. Ellenvetést tehetne, miért ne lehetne folytatni e probléma meg­tárgyalását az ENSZ valamelyik szer­vében. Azonban megmutatkozott, hogy e kérdés 11 évig folytatott vitája a leszerelési bizottságban és albizott­ságban eredménytelen volt. A Szov­jetunió a gyakorlati eredmények el­érésére irányuló törekvésében nem egyszer fogadta el a nyuaatl hatal­j mak javaslatait, azonban partnereink­j nek a tárgyalásokkal kapcsolatban ; nem volt komolv szándékuk és vala­I hányszor a szovjet fél javaslataikat i elfogadta, azoktól mindig visszalép­tek. Ilyen volt a nyugati hatalmak azon javaslatainak sorsi, amelyek a fegyveres erők létszámának meg­határozására, a repülőgépről történő fényképezésre stb. vonatkoztak. Véglegesen elvesztettük azt a hi­tet, hogy megállapodás érhető el a leszerelés kérdésében az ENSZ ezen szerveiben, amikor a közgyűlés utolsó ülésén kikényszerítették azt a hatá­rozatot, amelyben a további leszere­lési tárgyalások alapjául ismét a nyu­gati hatalmak javaslatait fogadták egy lépéssel sem vitték előre és a tárgyalásokat már eleve zsákutcába juttatták. Tekintettel arra, hogy a leszerelési tárgyalások megszakadtak és mind­eddig nincsenek meg felújításuknak I előfeltételei az Egyesűit Nemzetek | Szervezetében, úgy véljük, hoqy az i álhmok vezetőinek azon értekezlete, j amelynek összehívását javasoljuk, si­keresen tárgyalhatná meg a leszere­lés legalább legidőszerűbb kérdéseit, olyanokat, mint például az atom- és hldrogénfegyverkísérletak haladékta­lan beszüntetíse legalább két-három évre, valamint a Szovjetunió, Nagy­Britannia és az USA kormányának azon elhatározása, hogy lemondanak az atom- és hidrogénfegyverek hasz­nálatáról. Nézetünk szerint ezen az értekez­leten meg kellene tárgyalni a Lengyel Népköztársaság kormányának a kö­zép-európai atomfegyvermentes öve­zet megteremtésére vonatkozó javas­latát, az Északatlanti Szövetség és a Varsói Szerződés tagállamai közötti megnemtámadási egyezmény meg­kötését és néhány kérdést. Kartársaim és én, miniszterelnök úr, örömmel fogadjuk az ön január 4-i kijelentését, amely támogatja az illető országok közötti megnemtá­madási egyezmény megkötésének gon­dolatát. Msg vagyunk győződve arról, hogy a szovjet kormány által javasolt kér­désekben történő megegyezés eléré­se — hogy az értekezleten legalább néhány kérdést tárgyaljanak meg —, kedvező előfeltételeket teremt arra, hogy a jövőben hozzájárulhassunk olyan fontos kérdések megtárgyalá­sához, amelyek ma még nem éret­tek a megoldásra, mint például a fegyveres erők létszámának lényeges csökkentése, az atom- és hidrogén­fegyverek teljes betiltása és kivoná­sa az államok fegyvertárából, vala­mennyi külföldi katonaság kivonása idegen területről, így tehát Német­orszáq területéről is, az idegen te­rületen létesített külföldi katonai tá­maszppntok felszámolása és az euró­pai kollektív biztonsági rendszer meg­teremtése. Amennyiben a magas szinten tör­ténő értekezlet többi résztvevői is hajlandók lesznek a radikális lesze­relési intézkedés kérdéseit megvitatni és megoldani, ezek között az államok fegyveres erői létszámának lényeges csökkentését, akkor i Szovjetunió, mint ahogy azt nem egyszer kije­lentette, hajlandó ebben részt venni és minden erejével oda hatni, hogy e kérdéseket már a tárgyalásdk első szakaszában megoldják. Ami pedig az értekezlet résztvevőit illeti, nézeteinket kifejtettük a szov­jet kormány mellékelt javaslataiban. Azt a nézetet valljuk, honyha azt akarják a kormányok, hoqy valóban sor kerüljön a vezető államférfiak tárgyalásaira, akkor aligha lesz ne­héz megállapodásra jutni az értekez­let résztvevői összeállításának, vala­mint az értekezlet meqvalósítása többi kérdéseinek tekintetében,

Next

/
Thumbnails
Contents