Új Szó, 1958. január (11. évfolyam, 1-31.szám)
1958-01-26 / 26. szám, vasárnap
n * * ****** *** r************ ***** ** ** *************** /ífeí'Ä vesznek a műkorcsolyázó Európa-bajnokságon Kétgólos győzelem, de nem kielégítő teljesítmény Prágában és Ostravában megkezdődött a nemzetközi jégkorong-torna. A prágai Téli-stadionban a csehszlovák válogatott a Wembley Lyons együttesével mérkőzött, míg Ostravában a Szovjetunió együttese Csehszlovákia „B" csapatával mérte össze erejét.A legnagyobb érdeklődés természetesen a prágai találkozó iránt nyilvánult meg. Csehszlovákia ,, Wembley Lyons 5:3 (2:2, 1:0, 2:1) 14 ezer néző előtt került sor a Csehszlovákia—Wembley Lyons-találkozóra, mely egyúttal visszavágó is volt. Együttesünk a következő összeállításban mérkőzött: Kuliček - Gut, Tykal, Sventek, Kaszper — Šášek, Svach, Vlach — Černický, Starší, Pokorný — Cfbal, Pantúček, Barta. Annak ellenére, hogy válogatottunk 5:3-as győzelmet aratott, teljesítménye a szokottnál gyengébb volt. A csatárok nem tudták kihasznáni a kínálkozó helyzeteket. Több esetben egyik vagy másik játékosunk csak a kapussal állt szemben, s ekkor sem tudott gólt ütni. Ezzel szémben a Lyons csatárai igen aktívak voltak. így tudott egyenlíteni Anning, a vezetést is az első harmadban szintén ily módon szerezték meg a vendégek. Csapatunk leggyengébb része a második csatársor volt, ahol főleg Staršínak „nem ment" a játék. Az utolsó harmadban Starší már nem is lépett jégre, ezért rögtönzött csatársorral játszottunk tovább. A csatársorokban szerepelt játékosok között egyedül Pantúček és Švach teljesítménye érdemel dicséretet. Csehszlovákia „ —Szovjetunió 1:3 (1:0, 0:2, 0:1) Az ostravai fedett pályán 15 ezer ember nézte végig az érdekes küzdelmet. A mérkőzés" mindvégig gyors iramban folyt. A vezető gólt a honi csapat érte el Fakó révén a 14. percben. A második harmadban — egyéni akcióból — Krilovnak sikerült egyenlítenie, s pár perccel később ismét Krilov 2:l-re növelte a mérkőzés állását. Az utolsó gól az utolsó harmad 7. percében esett Gurisev lövéséből. A nemzetközi jégkorong-tornát vasárnap folytatják. Brnóban Csehszlovákia „A" válogatottja a Szovjetunióval mérkőzik. Ugyanakkor Olomoucban Csehszlovákia „B" együttese a Wembley Lyons együttesével találkozik. Ezúttal Kuličeknek sikerült tisztázni a helyzetet. Képünk a pénteki Csehszlovákia- Wembley Lyons-mérkőzésen készült. Balról: l-es szám Kuliček, 7-es szám Buft, 2-es szám Gut, 3-as szám Tikal, a 6-os pedig E'ningen. (Zelenay felvétele) Érthető, hogy a műkorcsolyázó Európa-bajnokságok színhelyén, a bratislavai Téli-stadionban nagy az izgalom. Pénteken a késő délutáni órákban fejezték be a fedési munkálatokat. Utána a rendezők vették birtokukba az egész sportlétesítményt, hogy ünnepi díszbe öltöztessék. Az egyes termek — melyek különféle célokra szolgálnak, mint: a versenyek kisorsolása, a nemzetközi szövetség tárgyalásai számára, a versenybírák megbeszéléseire — már be vannak rendezve. A bratislavai távbeszélő-központ dolgozói is megkezdték a sajtó számára szükséges berendezések felszerelését, öt távbeszélőkabin áll a külföldi újságírók rendelkezésére. Mindegyikük jól van szigetelve, s a tudósítók kényelmesen, ülve adhatják le jelentéseiket. A távbeszélőkön kívül három távíró gépet is beszerelnek a Téli-stadion sajtóközpontjába. Ezen keresztül is lehet tudósításokat küldeni az egyes országokba. Magában a Téli-stadionban már megoldották a világító-berendezést. A szabályok értelmében nem szabad, hogy a fény szembe essen a versenyzővel. Ezért ezt a kérdést úgy oldották meg, hogy az egyes égők merőlegesen vetik fényüket a jégpályára. A fény olyan erős lesz, hogy lehetővé teszi a televíziós felvételt. A stadion előtti térségen már elkészült az autópark, mely vagy ezer autó [ befogadására képes. A stadion körüli r forgalom biztosítására szükséges volt újabb rendszabályokat bevezetni, hogy a nagy forgalomban se fordulhasson ! elő baleset. A XII. útszakasz győztese: Kocev (Bulgária) Az Egyiptom körüli kerékpárverseny XII. útszakaszát, mely Mahallától a tőle 176 kilométerre fekvő Alexandriába vezetett, a bolgár Kocev nyerte. Ideje 4 ó 54 p 38 mp. A további sorrend: 2. Olizarenko (Szovjetunió) 4 ó 55 p 08 iqp, 3. Selaru (Románia) 4 ó 58 p 26 mp, 4. Oldenburg (NDK) 4 ó 58 p 26 j mp. A XII. útszakasz után a szovjet csapat 139 ó 28 p 35 mp-es idővel vezet, második Bulgária 139 ó 45 p 51 mp-es teljesítménnyel. 3. Románia, 4. NDK, 5. Magyarország. Külföldi sportérdekességek AZ 1957. ÉVI eredmények alapján összeállították a szovjet öttusázók rangsorát. 1. Novikov, 2. Tatarinov. 3.-4. Taraszov és Pohamov, 5. Szalnyikov, 6. Zsdanov és Pevcov. A BELGA SPORTFÖHATÖSÁG, a Belga Tenisz Szövetség javaslatára Asbóth Józsefet egy évre szerződtette mint szövetségi edzőt. Asbóth a Belga DKcsapat és a belga legjobb teniszezők edzésének irányításán kívül tehetségek felkutatásával is foglalkozik és feladatokat kap az edzóképzésben. KURT GRASSMAN, a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) főtitkára erélyesen megcáfolta az egyik párizsi lapban közölt hírt, hogy az Északírországi Labdarúgó Szövetséget ultimátumszerűén felszólították, miszerint január 31-ig döntsön, hogy részt kíván-e venni a világbajnokságon, s hogy hajlandó-e válogatott csapatát vasárnap is játszatni, mert ellenkező esetben Észak-Írország helyét Olaszországgal töltik be. AZ EL NATIOCIERA UN1VERZAL című barcelóniai lap azt javasolja a Spanyol Labdarúgó Szövetségnek, hogy a világbajnoksággal párhuzamosan rendezzen egy labdarúgó-tornát a selejtező során kiesett csapatok, mint Uruguay, Olaszország, Spanyolország, Portugália, Belgium, Bulgária, Lengyelország és Románia részvételével. A KÍNAIAK UTÁN a legjobb japán gyorskorcsolyázók is elutaztak Európába a világbajnoki versenyekre. A hattagú japán csapat Svédországban készül fel a VB-re. GDYNIÄBAN, a gdanski vajdaság fedettpálya atlétikai bajnokságán két lengyel női fedettpálya-csúcs született. Kriesinská olimpiai bajnoknő 588 cm-t ugrott távolba és Rusin 13,86-ot dobott súllyal. AZ ÍR DELANY, az 1500 m-es síkfutás olimpiai bajnoka New Yorkban kijelentette, hogy véleménye szerint 3:50 mp az 1 mérföldes futásban elérhető maximális eredmény. Vasárnap, január 26 A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓBA: HVIEZDA: III. Richárd (angol) 15, 17.45, 20.30, SLOVAN: Bomba (cseh) 16, 18.15, 20,30 POHRANIČNÍK: Negyvennégyen (szlovák) 15.30. 18, 20.30, PRAHA: Calabuch (spanyol) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: A szegények ügyvédje (cseh) 16, 18.15, 20.30. LUX: Nővérek (szovjet) 16, 18.15, 20.30, PALACE: Jánošík (szlovák) 18.30, 20.30, LIGA: Fivérek (bolgár) 15, 17.15, 19.30, OBZOR: A béke völgye (jugoszláv) 16, 18, '20. MLADÝCH: A kis Robinzon (cseh) 10.30, 14, 16, STALINGRAD Münzer Tamás (német) 18, 20, MÄJ: Terepszemle a Jangcse folyőn (kínai) 16, 18.15, 20.30, NÄDEJ: Újévi áldozat (kínai) 17, 19, POKROK: Nemesi becsület (szlovák) 17,45, 20.30, ISKRA: Űj partok felé (szovjet) 17.30, 19.30, PARTIZÁN: Éber szem (kínai) 17, 19, DEVlN: Alázatosan jelentem (cseh) 19.30, DIMITROV: Hamis kártya (német) 17.30, 20, OSVETA: Hamisítvány (cseh) 17.30, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Diótörő (14), A bolygó hollandi (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Tavaszunk dalai (14), A sátán menyasszonya (19), ŰJ SZlNPÁD: Mézeskalácskunyhő (14), Gül Baba (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Beethoven: Fidéliő (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORASLOVAN: A hamis kártya (német), (délelőtt 9 és 11-kor) Zenica (jugoszláv), ÜSMEV: Bomba (cseh). TATRA: Nővérek (szovjet), MLADÝCH: Hihetetlen kalandok (szovjet), PARTIZÁN: Hintónjáró szerelem (magyar). / A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSÓRA: MA: Don Pasquale (14.30), Az ördög cimborája (19), HOLNAP: Coppélia (19). A BRATISLAVAI TELEVlZIÖ M03ORA: 10.00: Gyermekfilmek, 19.00: Televíziós újság. 19.30: Indiai költemények, 19.40: Két acre föld, indiai film, 21.00: Kamarazene. Sporteredmények. IDŐJÁRÁS Változó felhőzet, helyenként borús idő, a hegyekben havazás. A legmagasabb nappali hőmérséklet az előző naphoz viszonyítva alig változik. Élénk, északkeleti szél. r k* ********** **** *** * ************************************************* A XXV. SZOVJET SAKKBAJNOKSÁG Ezúttal a legjobb szovjet kettőst, a Zsukov házaspárt mutatjuk be olvasóinknak. A szovjet kettős már több éven át szerepel együtt és Csehszlovákiában is igen jól ismerik. A múlt évben és az idén is részt vettek Plzeň nagydíjának küzdelmében. A szovjet kettős főleg az ugrásokban és a nehéz gyakorlatokban nyújt kiváló teljesítményt. A giúlt évi Európa-bajnokságokon már szerepeltek és a legjobb öt köz'.'tt végeztek. Reméljük, hogy az idei bajnokságon is kiváló teljesít;* ményt nyújtanak majd a bratislavai közönség előtt. A szovjet válogatott keret előkészülete a svédországi labdarúgó VB-re A Szovjetunióban jelenleg 22 játékosból álló kéret készül a svédországi VB-re. A játékosok névsora: Jasin, Beljajev, Maszlacsenko, Ogonykov, Keszarjev, Krizsevszkij, Kuznyecov, Rogov, Osztrovszkij, Scserbakov, Vojnov, Nettó, Carev, Jergacsov,, Tatusin, Iszajev, Szimonjan, Iljin, Metreveli, Ivanov, Sztrelcov, Gusarev, Mamikin, Fedoszov, Korsunov, Bubukin, Kovaljov, Apuhtyin és Ponyegyelnyik. Két hete folyik Rigában az idei év egyik legnagyobb versenye: a XXV. szovjet sakkbajnokság döntője, mely egyúttal zönaversenynek is számít. Ugyanis az első négy helyezett bekerül a Dubrovníkban rendezett zónaközi döntőbe. A küzdelem rendkívül változatos és nehéz megjósolni a verseny kimenetelét. Az első fordulók után Geller nagymester tört az élre, de szorosan nyomában vannak a többiek: Boleszlavszlkij és Tal, a tavalyi bajnok. A verseny érdekessége, hogy a 30. lépés előtt a felek nem adhatják döntetlenre a játszmát. Ez az intézkedés csak fokozza a játékosok küzdőszellemét és bizony nem ártana, ha a mi bajnokságainkon is bevezetnék! Megnyitáselméleti értéke van az alábbi fordulatos játszmának: SZICÍLIAI VÉDELEM Világos: Tolus — Sötét: Tajmanov 1. e4 c5 2. Hf3 Hc4 3. d4 cd4: 4. Hd4: Hf6 5. Hc3 d6 6. Fg5 e6 7. Vd2 Fe7 8. 0—0—0 Hd4: 9. Vd4: 0—0 10. f4 h6 11. Fh4 Va5 (a Rauzer-védelem ismert állása jött létre, melyben világos többnyire 12. Fc4: 12. Vd3: vagy az utóbbi Időben kedvelt 12. e5-tel folytatja. Tolus lépése, melynek célja a g2—g4—g5 gyalogelőnyomulás keresztülvitele — új színt visz a változatba.) 12. Vgl! Fd7 13. g4 Fc6 14. Fel! Vc7 15. Fd3 d5 16. e5 He4 17. Fe4: de4: 18. h4 b5 19. Fg3 b4 20. He2 Fd5 21. Bd5:l (az éles játékáról ismert nagymester most elemében van. A minőségáldozat kitűnő sakkérzékre vall.) 21. ... ed5: 22. Vdl! Bfd8 23. Hd4 Vc4 24. Kbl Fc5 25. Ff2 a5 26. g5 h5 27. e6! fe6: 28. g6 (kritikus állás, melyben a védekező fél nem találja meg a helyes folytatást.) 28... a4? (28. ..Ba6) 29. He6:J d4 (nincs más, a futár ütésére Vh5: következik védhetetlen mattfenyegetéssel.) 30. f5 d3 31. Fc5: (hiba lenne 31. Vh5: dc2:+ 32. Kel Bdl + miatt, és sötétnek legalább döntetlenje van.) 31... b3 32. cb3: ab3: 33. ab3: Va6 34. Fa3 d2 35. Hd8: Vd3+ 36. Ka2 e3! (Tajmanov igen ötletesen védekezik és világosnak még el kell kerülnie a csapdákat.) 37. Bh2! (Vh5:-re Ba3:+ következik és sötét örökös sakkal döntetlent tart.) 37... Vd8: 38. f6! gf6: 39. Vh5: Ba7 40. Bhl Vd3 41. Vc5! Ba3:+ 42. Va3: Vdl 43. Bdl: Vdl: 44. Ve7! és sötét feladta, a matt nem védhető. EGY TANULSÁGOS VÉGJÁTÉK: Az alábbi végjáték a szovjet bajnokság Banník—Averbah-játszmájában jött létre. KK A 22. sz. sakkfejtörő V. Marin (Tidskrift f. Schack) Általában az ellenkező színű futók végjátéka egyenlő gyalogállás mellett döntetlenül végződik, de a végjátékművészetéről ismert szovjet nagymester tanulságosan érvényesíti aprő, a szabad „a" gyalogosban rejlő előnyét: 8 i lis J tjj i • m B nr 1 1 i m • g m H m SL • • ^ij m II S • m m # • • i S m B íá 1 1 H i Ül B i • w j* Ä — i R m • 1 a WS Hü IPf i • m R il Sötét a 42. Fd6 lépést pecsételte a félbeszakadt állásban. Következett: 42... a4 43. Fe7 Ff5+ 44. Kb2 Kd3ü 45. Fd6 Ke4 46. Ka3 KÍ3 47. Ka4: Kg2 48. Fe7 Kh2: 49. Fh4 Fd3 50. Kb4 f6 51. Kc5 Fc4! 52. Kd6 g5 53. fg5: fg5: 54. Fg5: Kg3: (Averbah eddig számított. Most a szabad gyalogos nem tartható fel.) 55. Ke5 h4 56. Ff4+ Kg2 57. Kf5 h3 és világos feladta. INNEN-ONNAN A SAKKVILÁGBÓL 9 Ma kezdődnek az egész köztársaságban a sakkcsapatbajnokság körzeti versenyei. Csehországban összesen 24 csapat játszik a körzeti bajnokságon, három csoportban, Morvaországban 8 csapat egy csoportban, Szlovákiában 16 csapat két körzeti csoportban. A körzeti bajnokságok győztesei előreláthatóan októberben mérkőznek meg Olomoucban. Bratislavában ma a kerület két legerősebb csapata találkozik: a Slovan Pravda a Slovan ÚNV-vel. O Az Egyesült Államok ez évi bajnokságát nagy meglepetésre a 14 éves Bobby Fischer nyerte, aki egy ponttal előzte meg Reshevszki nagymestert. Harmadik az ugyancsak fiatal Sherwin, negyedik Lombardy, az ifjúsági világbajnok. A verseny két első helyezettje részt vehet a zónaközi döntőben. 4§ A bratislavai Klement Gottwald Pionírház február elején három kategóriában megrendezi za iskolai válogatottak csapatversenyét. Világos két lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kb7, Vc8, Bc5 és h4, Hcl, Ff4, gyalog f2 (7 báb). Sötét: Kd4, Vh6, Be4, Fd6, gyalogok: b5, b4, e7, f5. (8 báb). A megfejtés beküldésének határideje: február 4. A megfejtések az Oj Sző szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A 20. számú fejtörő helyes megfejtése: 1. Hb3+! Hb3: 2. Fd2+! Hd2: 3. d7 és nyer. Az e heti nyertesek: Szabő Antal, N. Tekov 233, Jánoss Jenő Kassa, Rázusová 59. ÜZENETEK: Kovács István, Gömör. Köszönjük a tudósítást, hogy Gömörön 32 sakkoző részvételével megindult a helyi bajnokság. Követésre méltő példa! Papp Géza, Dunamocs. Gondolkozunk a javaslatán, esetleg a legközelebbi értékelésnél a győztesek csak pontjaik egy részét vesztik el. Nagy Károly, Léva. Á sakkfeladvány valóban ritkán kezdődik sakkadással — de ez nem szabály! A 16 számúnak Vd4+ a megfejtése! Antal Sándor, Bratislava. A nyereménýt azóta már biztosan megkapta! Kiszely Árpád, Jolsva. Amint a létraverseny közléséből láthatta, minden pontot — tehát a régieket is—beszámítottuk! Göbí Károly, Stósz. A 15. számú rejtvény levezetésénél mindent tekintetbe vesz csak éppen a Bg7 lépést nem! Gábor Lajos, Szelőce. Szimultánügyekben fordulion a köv. címre: Slov. ústredný výbor ČSTV, šachová sekcia, Bratislava, Stalingradská ul. 1. ők intézkednek a mester szimultán-kiküldéséről és közlik a feltételeket is. (írhat magyarul is!) Jánoss Jenő, Kassa. Nem kaptam meg a 8. számú fejtörő megfejtését, mely éppen 4-pontos volt. Itt mutatkozik az eltérés! Hlavatý Sándor, Sellye. A létraverseny közlésekor megírtuk, hogy az Idejében feladott, de rovatz'árta után érkező megfejtéseket beszámítjuk. így van ez az Ön esetében is. Megkapta a 35 pontot. Vonatkozik ez különben Sántha Zsigmond losonci fe.itőnkre is! Delmár Gábor. Avery Brundage terve, mely az 1900-as évek amatörizmusát akarja felúfitani — véli a nemzetközi sportsajtó. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság amerikai elnöke az utóbbi hónapokban nem mulasztott el semmit, hogy maga ellen ingerelje a más nézeten levőket. Egyrészt a NOB nevében beszélt, amikor az olimpiai műsor csökkentéséről nyilatkozott, az ún. „ideális sportemberről" leadott hosstú lélegzetű szólamai viszont kétségtelenül egyéni felfogását képviselik. Az amerikai nem követel sem többet, sem kevesebbet, mint éppen „csak" annyit, hogy a sportolók térjenek vissza a század eleji amatőrizmushoz! Brundage közben nem törődik azzal, hogy az utolsó évtizedekben bekövetkezett fejlődés egész életünket, tehát sportéletünket is forradalmasította. Ennek alapján Brundage követelése manapság teljesen helytelen, de keresztülvihetetlen is. Avery Brundage sok oldalról kapott választ elmefuttatásaira, így többek között Skandináviából is. A stockholmi Idrottbladet például azolimpiai játékok műsorának megrövidítésével kapcsolatban közli a Nemzetközi Birkózó Szövetség véleményét, mely szerint a görög-római és a szabadstílusú birkózás marad műsoron, vagy pedig e sportág nélkül rendezhetik az olimpiai játékokat. Nem érv, hogy valamelyik részvevő így két aranyérmet nyerhet, amire különben is csak ritkán kerül sor. Ezzel és más tervvel kapcsolatban azt írja még az Idrottbladet, hogy a NOB jobban tenné, ha nem viselkedne úgy, mint a sport ura, hanem inkább mint annak szolgája. Sajnos, az úr szerepét akarja játszani s mert az aktív sporttal alig van kapcsolata, törekvései nevetségessé válnak. Ez pedig nagy baj. Az a véleményünk,. hogy az amatőrkérdésről még nagy (és felesleges) vitákra kerül majd sor — a huszadik század második felében, amikor a Brundage-féle álláspont valóban már az antikváriumba való ... (-0 „ŰJ SZO", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központ' Bizottsága. Szerkeszti t>' szerkesztőbizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség- Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon": 347=16, 351-17, 232-6L — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77. — titkárság: 326-39, — sportrovat: 325 89 Kiadóhivatal Bratislava Gorkého 8 telefon 1 337=28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolqálata Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél Nyomás: Pravda Szlovákia Kommunista PS.-Hn k-n/rvwti A-710308 Blzottsáaínak kiadóvállalata Bratislava. W)ÍUUIIU