Új Szó, 1958. január (11. évfolyam, 1-31.szám)

1958-01-18 / 18. szám, szombat

Ä Néhány éve na­gyon kellett pirul­nom valahányszor a Faluszínházat a Kamocsához, meg szülőfalumhoz ha­sonló falvakban láttam fellépni. A színház vezetője ugyanis okulva a tapasztaltakon, minden előadás előtt kényteleii volt figyelmeztet­ni a közönséget, hogy csak akkor nevessen, amikor kell. Megmagya­rázta a falusi em­bernek, mert meg kellett magyaráznia, hogy mi a ját­szott darab célja, tartalma. A napokban a Faluszínház megint meglátogatta Kamocsát. Jozef Hollý, a szlovák klasszikus szerző Kubóját játszotta az együttes. Találó, az ép­pen kibontakozása, újjászületése tel­jében lévő falu számára a dajab té­mája. Már az alapgondolat — az igaz­ság és az ármány harca — is megha­tó jelenetre ve?et a népszínműben. Ma, amikor már a falusi ember is egészen másképpen kezd nézni a vi­lágra, mikor a földszerzés utáni vágy háttérbe szorult az emberibb életmód elől, nemes célt szolgál ez a sokat­mondó mű. Mint minden ember, a paraszt jellemének átformálásában is nagy szerepet játszanak a könyvek és az irodalmi művek. Hatványozot­tabb'mértékben hat azonban minden­kire a színpadi mű. Magára vagy falu­belijére ismert sok kamocsai, mikor megjelentek a színen az együttes tagjai. Lélegzetvisszafojtva, mély csendben figyelték mindnyájan a tör­ténet kibontakozását. Látszott az arcukon, átélik, magukról megfeled­kezve, szinte a való életnek nézik azt, ami a színpadon történik. Hiszen számtalan Annuska — Paľko történet játszódott le régebben falvainkban, ami legtöbbször egy egész életre ki­ható tragédiával végződött, nem úgy, mint ahogyan azt a Kubóban látták. A darabban győz a jó, mert Jozef Hollý, a szerző, emberszeretettől ve­zérelve, gúnnyal ostorozva a rosszat írta müvének minden sorát. A szereplők igazi művészethez mél­tóan nyúltak a Kubóhoz. Német Viola meg Nádasdy Károly, a két főszerep­Jelenet Jozef Hollý „Kubo" című darabjából. (Podhorský felvétele) lő tökéletesen átélt játékukkal, szép beszédükkel már az első jelenetben megnyerték a kamocsaiak szívét. Vi­haros nyíltszíni tapsot kaptak, mely jelezte, hogy ma'már a falusi ember is fejlettebb ízléssel rendelkezik, mint régen. Várady Béla, — Kubo megtestesí­tője, — szerepét az ember könnyűnek hiszi az első. látásra. Várady Bélán kívül talán senki sem tudja, mennyi tanulást igényelt a szerep. Sikerült: mértéktartó taglejtése és arcmimi­kája meghozta az eredményt. Üjarcú falvaink megfiatalodott lel­kű parasztjai gyakrabban elvárják a Faluszínház látogatását. Az együttes ottjárta nyomán a kamocsai kultúr­élet is fellendült. Évente 8-10 szín­művet játszik le a műkedvelő színját­szó csoport. A falu kulturális életére jellemző, hogy hat éve, amikor a fa­luban először volt a Faluszínház — azt hiszem a Tűzkeresztséget játszot­ták — mindössze negyvenen voltak a teremben. A falu kultúrfelelősének ma más panaszai vannak, — mondja Štepó Jozef. - Az egyik néni, meghallva, hogy színészek jönnek, egy ködös reggelen, lehetett olyan négy óra, bekopog hoz­zám az ablakon és nagyon-nagyon kér, biztosítsak számára jegyet. Sze­rettem volna még egy keveset aludni, — mondja Štepó elvtárs — azért rög­tön a tárgyra tértem: No és hány jegyet szeretne? — Negyvenet, — mondta az anyó nagy szerénységgel. < Tessék, ez talán eléggé színesen szemlélteti a mai kamocsai embert. K. Tóth Mihály A ŐSZINTE VERSEK Ä Gyakran keresnek fel bányászok az üzemi újság szerkesztőségében. Mi­helyt egy ilyen ember belép, azonnal látom, mi nyomja a szívét. Rögtön fel­ismerem azokat is, akik bírálatot hoz­nak. De vannak olyanok is, akik amint belépnek, lassan a zsebükbe nyúlnak és összegyűrt papírost húznak elő. Lá­tom a verssorokat, nos, költővel van dolgom. így jött hozzám Ľudevít Súkeník bá­nyász. Alacsonyabb, csöndes ember. Halkan beszél, minden mondat után megáll és várja válaszomat. Ismerem Ľudevítot és tudom, hogy mélyen át­érzi verseit. Ez a bányász Magyaror­szágon született és nem állt módjában művelődni. Ismeri a szlovák és magyar költőket, emlékezetből idézi verseiket, gyakran beszéd közben is. Lehajtja fe­jét, elgondolkodik, mintha egyedül len­ne és így szól: — Nagyon-nagyon szeretem Hviez­doslavot. Van valami benne, amit iga­zán jól megértek. De ez nem megy első olvasásra. Legalább ötször kell el­ismételni. Ismered ezt a verset? ... Ki­tekint az ablakból és nézi, hogyan vi­szi a szél a hópelyheket a bánya ud­varán és néhány versszakaszt idéz csöndesen, átérezve, nyugodtan. Es csak ezután olvassa saját versét, amely a bányász barátságáról szól. Hiányzik verséből a ritmus, rossz rímek is van­nak benne, de mi ez ahhoz képest, hogy Súkeník a verset az éjjeli műszakra virradó reggel írta a villamosban ülve, fáradtan gondolkodott felette és reg­geli előtt ült le, hogy rímekbe öntse. — Szerkesztő elvtárs, nekem írnom kell, muszáj — mondja. Az üzemi újság szívesen kinyomtat minden ilyen verset és a bányában sok ilyen Súkeníkhoz hasonló dolgozó van. Mindenre reagálnak: az ifjú szerelemre, teljesített kötelezettségvállalásra, stb. Éppen Súkeník elvtárs mondta leg­szebben az ilyen költők nevében, aki­ket a szerkesztőségben annyira becsü­lünk: „Istenem, ha műveltebb lennék, mi­lyen Verseket írnék! Írnék a föld mélyében dúdolt dalocskáról, a Poruba lakótelepen levő új lakásom virágairól — a magam módján írnám, de min­denki megértené!" Egy meleglelkű ember nyitja meg a szívét előttünk. Van-e ennél őszintébb vallomás? Milan Danék, az ostravai Hlubina-bánya üze­mi újságjának szerkesztője 4. Sokolovo 15 10 1 4 72:48 21 5. Plzeň 15 9 1 5 70:56 19 6. Chomútov 15 8 1 6 51:51 17 7. Pardubice 15 7 2 6 54:53 16 8. Bratislava 15 5 1 9 44:55 11 9. Budéjovice 15 4 1 10 35:68 9 10. Motorlet 15 3 2 10 55:87 8 11. Jihlava 15 3 1 11 41:73 7 12. Ostrava 15 2 0 13 41:109 4 EZÚTTAL SEM MARADTAK EL Lejtőre jutott a Slovan Az I. jégkorongliga-bajnokságban eddig 15 fordulót bonyolítottak le. A bajnokság élén továbbra is az RH Brno csapata áll, amely a lequtóbbi fordulóban is biztos győzelmet aratott. Mint ahogy azt már megszoktuk, a 15 fordulóban is voltak meg­lepetések. A legnagyobb: a bratislavai Slovan saját pályáján kapott ki a České Bu­déjovicétől. A másik meglepetés Kladnón született. A Baník a bajnokság második felében még nem nyert mérkőzést és ezúttal a prágai Sokolovot győzte le. MEGMENEKÜL A SLOVAN? A Budéjovice elleni mérkő7és után nyu­godtan feltehetjük ezt a kérdést. A bra­tislavai együttes ugyanis a plzsňi vereség után Budéjovice ellen is igen rosszul ját­szott és a vendégek megérdemelt győzel­met arattak. A bratislavai csatárok ezen a mérkőzésen is nagy hibákat vétettek. Túl sokáig vezették a korongot s a hang­súly az egyéni akciókon volt. Egy továobl kedvezőtlen jelenség a Slovan játékosai­nál a felesleges, sportszerűtlen, durva vi­selkedés, amiért több játékost kellett ki­állítani. A honi együttes 2:l-re vezetett, amikor Vlach szabálytalanságot vétett s ezért a játékvezető két percre kiállítot­ta, s a vendégeknek sikerült kiegyenlíteni­ük. A legszomorúbb azonban az volt, hogy húsz másodperccel a mérkőzés befejezése előtt a bratislavai védelem a korong he­lyett az ellenfél játékosait „figyelte" és igy Buziénak sikerült a győzelmet jelentő qólt Jendek hálójába ütni. Eredmény: 2:3 (1:1, 1:0, 0:2). / A Slovan Bratislava legközelebbi két el­lenfele a Spartak Praha Sokolovo (szomba­ton játsszák) és a Baník Kladno (a jövő héten kedden játsszák) lesz. Ez annyit je­lent, hogy mindkét mérkőzésen veszélyben forog a Slovan győzelme. Ha a papírforma beválna, akkor a Slovan a kiesők csoport­jába kerülne és nagyon kell harcolnia, hogy ki ne essen az I. jégkorong-ligából. A 15. forduló további eredményei: Praha Motorlet— Baník Chomútov 3:4 (2:1, 0:1, 1:2), RH Brno—Baník Ostrava 14:3 (4:2, 6:0, 4:1), VŽKG Vítkovice—Dukla Jihlava 7:2 (1:0, 3:2, 3:0). Baník Kladno—Spartak Praha Sokolovo 4:2 (1:0, 2:1, 1:1). A tabella állása: 2 2 4 1. RH Brno 2. B. Kladno 3. Vítkovice 16 12 1 15 11 1 15 10 1 105:36 74:37 75:44 Újabb szovjet siker az Egyiptom körüli kerékpárversenyen Az Egyiptom körüli kerékpárverseny ne­gyedik útszakasza Menijéből Fajjumiba ve­zetett. Hossza 168 km. Ezen az útszaka­szon is szovjet versenyzők érték el a legjobb eredményeket. Az útszakasz győz­tese a szovjet Cserepovics, ideje 4 ó 33 p 13 mp. Második Kocev (Bulgária), harma­dik Patrov (Szovjetunió). Cserepovics már másodszor útszakaszgyőztes az Egyiptom körüli nemzetközi kerékpárversenyen. Akik részi vemnek a műkorcsolyázó Európa-bajnokságon Dočekalová jelenleg a legjobb női mű­korcsolyázó. Az eddig lebonyolított két el­lenőrző versenyből győztesként keriilt ki. Dočekalovának nagy előnye, hogy a kötele­ző gyakorlatokban igen biztos. Szombaton és vasárnap is versenyez Prágában, ahol az országos bajnokságokat rendezik. Le­hetséges, hogy ezúttal ő nyeri meg a baj­noki címet. Egyébként ő az első számú versenyezönk, akit beneveztek a brati­slavai műkorcsolyázó Európa-bajnokságok­ra. ÉSZAK-ÍRORSZÁG BEKERÜLT, Wales útban a döntőbe Amin sokan csak mosolyogtak, valószínű­leg bekövetkezik: Nagy-Britanniának mind a négy országa bekerül a svédországi lab­darugó VB 16-os döntőjébe s ezzel ők adnák a részvevők egynegyedrészét. Észak-Írország—Olaszország 2:1 (2:0). Belfastban 50 000 néző előtt játszották a VB-selejtező visszavágóját. Az otthoniak az első félidő után Mc Irroy és Cush gól­jával már 2:0 arányban vezettek, szünet után azonban Da Costa volt eredményes s bár a vendégek a játék végéig elkese­redetten támadtak, az eredmény már nem változott. Zsolt magyar játékvezető a 68. Nagy kavarodás a budéjovice! kapu előtt. Baloldalt Fakó (sötét mezben), tőle jobbra ugyancsak sötét mezben Zábojník Igyekszik megkaparintani a korongot, hogv aztán a hálóba üsse. Ez azonban a legutóbbi bajnoki jégkorong-mérkőzésen nem sikerült. (Zelenai felvétele). A legjobb 15 osztrák műkorcsolyázó a bratislavai EB-re Az Osztrák Műkorcsolyázó Szövetség is bejelentette nevezését a műkorcsolyázó j EB-re. A nevezés szerint az osztrák együt­| tes lesz a legnépesebb a műkorcsolyázó EB-n. Az egyes versenyszámokban a kö­vetkezőket Indítják: férfiak: Felsinger, Böh­ringer, Jonasch, Nők: Wendl, Walter, Heitzer, Frohner, Páros: v Ellend—Lienert, Hink-Döpfl, a Mauerhofer testvérpár. Jégtánc: Peikert-Mitterhuber, Michlmeyer­G. Felsinger és a Zornovic testvérpár. A versenyzőkön kívül öt edző, 7 verseny­bíró, 4 vezető, valamint 10 újságíró ér­kezik Bratislavába. Világcsúcsokat hitelesítettek Rayittond Aron, neves francia köz­író és szociológus, aki Moszkvából átutazóban hazánkban tartózkodott, a napokban Prágában beszélgetést folytatott a cseh írókkal. (ČTK) A Starý Hrozenkov-i Kopaničôŕ népművészeti együttes a Német De­mokratikus Köztársaságban szerepel. (ČTK) Banská Bystrlcán állandó bábszín­ház létesült 300 férőhellyel. (ČTK) A prágai Orbis vállalat szovjet saj­tót terjesztő részlegét kiváló munká­jáért kitüntették. (ČTK) A komáromi járásban eddig 59 if­júsági együttes nevezett be az alko­tóversenybe. (ČTK) Már megkezdődött a východná! — évente hagyományosan rendezett — népművészeti ünnepségek előkészíté­se. (ČTK) A Magyar Területi Színház nagy si­kerrel adta elő Zselízen Jozef Hollý A furfangos diák című vígjátékát. Az előadáson körülbelül 700-an vettek részt. (g. d.) A prešovi Ukrán Nemzeti Színház az első negyedévben két bemutatóra készül. Ľubomír Smrčok: Magda Bur­čová című színjátékát és Tudor Mu­satescu román szerző Titanic vals c. vígjátékát hozza színpadra. Az utób­bi darabot Szuchy M. Emil rendezi, (y. e.) A Nemzetközi Atlétikai Szövetség londoni ülésén összesen 35 világcsú­csot hitelesítettek, néhány csúcs el­ismeréséről azonban a NÁSZ augusz­tusi ülésén tárgyalnak majd újra. A hitelesített csúcsok között szerepel Vlagyimir Kuc 5000 méteres futása, melyre 1957. október 13-án került sor Rómában, az eredmény 13 p 35 mp. Elismerték továbbá a következő teljesítményeket: 30 km A. Ivanov (Szovjetunió) 1 ó 35 p 01 mp, 1957. június 6-án Moszkvában, 100 yard B. Morrow (USA) 9,3 mp, 8$0 yard T. Courtney (USA) 1 p 46,8 mp, rúd­ugrás B. Gutowski (USA) 482 cm, 1957, június 16-án Austinban és a női ma­gasugrásban Csen Fen-jun (Kínai Népköztársaság) 177 cm, 1957, no­vember 17-én Pekingben. Későbbrie halasztották a következő világcsúcsok hitelesítését: 1500 m St. Jungwirbh 3 p 38,1 mp, 1 angol mér­föld D. I'bbotson (Anglia) 3 p 57,2 mi, magasugrás J. Sztyepanov unió 216 cm. (Szovjet­KÜLFÖLDI ATLÉTIKAI EREDMÉNYEK Franciaország. Mezidon és Caen között mezei futást bonyolítottak le, melynek távja 9600 méter volt. Győz­tese az angol Kirkup lett, ideje 28 p 13,2 mp. Á további sorrend: 2. Ge­nev (Franciaország) 28 p 28,6 mp, 3. Van der Hoeven (Hollandia) 28 p 33 mp. - NSZK. Berlinben Steinbach (NDK) új országos csúcsot állított fel a távolugrásban. Eredménye — 747 om - a fedett pályán eddig elért legjobb német teljesítmény. — Dél­Afrika. Fokvárosban Potgieter (Dél­Afrika) 23,1 mp alatt győzött a 220 méteres gátfutásban. Ezzel beállítot­ta e táv országos csúcsát. A 220 yar­dos sífutást Finlay (Anglia) 21,1 mp alatt nyerte. percben kiállította Ghiggit, az olaszok egyik csatárát. Izrael—Wales 0:2 (0:1). Tel-Avivban Wa­les csapata biztosan nyerte az Izrael el­leni VB-selejtezőt. Góllövők: Allchurch és Bowen. A visszavágóra február 5-én Car­diffban kerül sor. Ismét világcsúcs Sydneyben Oj Dél-Wales úszőbajnokságai során a 15 éves John Konrads, a 13 éves Ilse Konrads bátyja, a 440 yardos távon (402,33 méteren) 4 p 25,9 mp alatt új világcsú­csot állított fel. Az eddigi csúcs tulajdo­nosa — a 400 méteren és 440 yardon — az amerikai M. Rose (4 p 27,1 mp-es idő­vel) volt. A bajnokságon aratott világcsúcsok sorát a 220 yardos és a 200 méteres hátúszás­ban elért teljesítményével J. Monckton fejezte be. Ideje 2 p 18,8 mp. Melbourneben, Victoria állam úszőbaj­nokságain D. Fraser a 110 yardos női gyorsúszásban 1 p 03,5 mp alatt győzött. Második a holland Gastelaars lett, ideje 1 p 05 mp s ezzel új Európa-csúcsot ál­lított fel. Péntek, január 17. SPORTHÍRADÓ % Bratislava: Január 22-én Banská By­stricán műkorcsolyázó bemutatót rendez­nek. E bemutatón az Európa-bajnok Su­chánková—Doležal-pár is fellép. 0 Prága. Hazánk fővárosában már, nagyban folynak az előkészületek az au­gusztusban megrendezésre kerülő röplab­da EB-re. A versenyek fő eseményei a štvanicei Téli-stadionban lesznek, de ezen­kívül a Prágai Dynamo, a Spartak Potruby, a Slavoj Praha és a Dukla Praha pályáján is játszanak bajnoki mérkőzéseket. Az el­ső nevezés Lengyelországból érkezett. < A lengyelek férfi és női csapatot indíta­nak a röplabda EB-n. 9 Budapest. A magyar jégkorong-baj­nokságban jelenleg a Ferencváros vezet 7 ponttal. Második az Újpesti Dózsa. % Kairó. Az Egyiptomban szereplő Spar­tak Brno férfi kosárlabda-együttes utolsó mérkőzését 79:39 arányban nyerte meg a Gezira csapata ellen. # Prešov. A Tatran Prešov labdarúgó­együttese hétfőn, január 20-án közel-keleti, afrikai portyára indul. A prešovi együttes Libanonban. Szíriában, Abesszíniában és Szudánban fog vendégszerepelni. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: HVIEZDA: III Richárd (angol) 15. 17.45. 20.30, SLOVAN: Alázatosan jelentem (cseh) 16, 18.15. 20.30. POHRANIČNÍK: Negyvennégyen (szlovák) 16, 18.15, 20.30. PRAHA: Nemesi becsület (szlovák) 10.30. 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: A folyó (cseh) 16, 18.15, 20.30, LUX: Nővérek (szovjet) 16, 18.15, 20.30, PALACE: A csend honában (francia) 18.30, 20.30, LIGA: Flo­renc 13.30 (cseh) 15, 17.15, 19.30, OBZOR: Gervaise (francia) 16, 18, 20, STALINGRAD: Bakaruhában (magyar) 18, 20.15, MÁJ: Lángok a völgyben (argentin) 16, 18.15, 20.30, POKROK: Véres karácsony (görög) 17.45, 20.30, ISKRA: A halálraítélt elme­nekült (francia) 17.30, 19.30, PARTIZÁN: Kék kereszt (lengyel) 17, 19, MLADÝCH: Az elveszett kisautó (bolgár) 16. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ: A négy házsártos (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Értelmisé­glek (19), O J SZÍNPAD: Geľo Sebechlebský (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Count Basie (19.30). A KASSAI MOZIK MOSÓRA­SLOVAN: Alázatosan jelentem (cseh), ÜSMEV: Ott a végállomáson (cseh), TAT­RA: Akinek meg kell halnia (francia). PARTIZÁN: Nevet a világ (cseh) ČAS: Aktualitások. A KASSAI ÁLLAMI S7ÍNHA7 MOSÓRA MA: A végzet hatalma (19), Kutyafejűek (19). HOLNAP: AZ ÁLLAMI FALUSZlNHÁZ MŰSORA: ÓGYALLA: Kubo (19). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MODORA 19.00: Aktualitások. 19.20: A nap vissz­hangja I. 19.30, G. B. Shaw: Csokoládéka­tona, komédia. Aktualitások. IDŐJÁRÁS Felhős, borult idő. több helyen eső A legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 1—3 fok. Gyenge északi szél. „ÜJ>70" kiadja S/iovftkin Kommunista Pártjának Központ' Bizottsága Szerkeszt! h szerkesztőbizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava. Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16. 351-17. 232-61. — fösze-kesztő: 352-10. — főszerkesztő-helyettes: 262-77 - titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8. telefon: 337-28 Előfizetési dít havonta Kčs 8,— Terjeszti a Posta Hirlapszolqálata Meqrendelhetô minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja Központi A-710178 Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents