Új Szó, 1957. november (10. évfolyam, 303-332.szám)

1957-11-30 / 332. szám, szombat

A legjobb szovjet űszóteljesftmények A Szovjetezkij Szport legutóbbi szá­mában táblázatot közöl az 1957. év­ben eilért legjobb úszóeredmények­ről. A táblázatban feltüntetett ered­ményeket 50 m-es medencében érték el. Az alábbiakban közöljük néhány versenyszám első három helyezettjé­n ek idsjét! Férfiak: 100 m gyors: 1. Sorokin 56.6 mp, 2. Nyikolajev 57.3 mp. 3. Po­lejov 57.4 mp. 200 m gyors: 1. Nyikolajev 2 p 0.5 mp. 2. Nyikitin 2 p 09.5 mp, 3. Tolsztoplet 2 p 10.5 mp. 400 m gyors: 1. Nyikitin 4 p 30.1 mp. 2. Sorokin 4 p 38.2 mp, 3. Krju­kov 4 p 40.0 mp. 1500 m gyors: 1. Nyikitin 18 p 25.2 mp. 2. Sztruzsanov 18 p 41 mip, 3. Lavrinenko 18 p 48.7 mp. 200 m mell: 1. Minaskin 2 p 40.3 FALUSI NOTESZ AZ AJNÁCSKŐI VÁRHEGY alján már harminc évvel ezelőtt megje­lent a sport. Huszonhét évig azonban nem sokat csinált. Csak az egymástól illő távolságban elhelyezett futballkapuk jelezték, hogy ma­radni szeretne. Aztán történt valami. Az 1600 lakosú kis falu csapata megnyerte a füleki járás bajnokságát! Ezt követte a régi bölcs mon­dás: tenni kell valamit! Mert a rang kötelez. A járási bajnokcsapat egy osztállyal előbbre ke­rült, s tavaly már a kerületi versenyben kapott beosztást. Mi lesz ott velünk, megálljuk-e helyünket? Ezt latolgatták a tettre készülő aj­nácskóiek, amikor Nagy Vilmos labdarúgó fején találta a szöget: „Min­den attól függ, milyen vezetőséget választunk!" Es a választás jól sikerült... *** SEMMIBŐL VALAMIT — ez volt a cél. De hogyan csinálták? Feledy István sportköri titkár így foglalja össze a történteket: „Tagjaink egy része téglagyári munkás. A sportkör első patrónusának ezért az „ipeľské tehelné"-t nyertük meg. Nem mondom, kaptunk ezer koronát,, de patrónusunk ezzel elintézettnek vette a maga dolgát. Tavaly a falu nemzeti bizottsága és pártszervezete állt mellénk. Anyagi gondjain­kon segítettünk azzal is, hogy sportolóink mint műkedvelők is lelke­seknek bizonyultak. Az a bizonyos valami, amink jelenleg van, a kö­vetkező: labdarúgó- asztalitenisz-, röplabda-, sí- és turisztikai szak­osztály, korláttal elkerített labdarúgó-pálya és kerületi 1/B osztályban szereplő csapat." *** MEG SOHASEM történt incidens az ajnácskői sportpályán! Pedig a falu lakosságának legalább a negyede buzdítja a csapatot, de csak úgy, ahogy illik. A játékvezetőknek és az ellenfél játékosainak haja­szála se görbült még meg itt. De ebben szerepük van az ajnácskői lab­darúgóknak is, akik fegyelmezetten viselkednek és eszük ágában sincs felingerelni a vérmesebb nézőket. Mindezt jobban elhiszi az olvasó, ha azt is közöljük vele, hogy a Banská Bystrica-i kerület első félévi sportszerűségi versenyében Ajnácskó volt az első, méghozzá büntető pont nélkül! Nosza, soroljuk fel a kerület legfegyelmezettebb csapatá­nak legtöbbet szerepelt tagjait: Miklós 1., Hanyus, Rabecz /., Bálint 1., Rabecz II., Szabó, Huszti, Szepesi, Miklós 11., Bálint II., Kocsmárik. *** DE NEMCSAK A FALU támogatja a sportolókat, hanem megfordítva is. Október 5-én Ajnácskőn is megalakult az EFSZ. A két Rabecz-test­vér. apja elsők között írta alá a belépési nyilatkozatot. Pataky Pált és Lázár Barnát is labdarúgó fia győzte meg, hogy akár a sportban, a gaz­dálkodásban is jobb és nagyobb sikert hoz a közös munka. Feledy lst~ ván ehhez sportnyelven szólva még hozzáteszi: „Járásunkban az ajnács­kői EFSZ sorrendben a 19-ik. Mi reméljük, hogy munkaeredménye alapján legalább úgy előretör, mint labdarúgó-csapatunk. De reméljük azt is, hogy az EFSZ nemsokára szárnyai alá veheti sportkörünket is, s ezzel megveti további fejlődésünk alapját." -sl Három hazai és három vendégcsapat győzött az elmaradt jégkorong-liga bajnokságban mp, 2. Antonjan 2 p 48.8 mp, 3. Ge­lcvcsenko 2 p 42.8 mp, 200 m pillan­gó: 1. Rubacsov 2 p 32.7 mp, 2. Sa­gajduk 2 p 33 mp, 3. Cseburahin 2 p 35 mp, 100 m hát: 1. Barbijev 1 p 05 mp, 2. Kuvaldin 1 p 06.1 mp, 3. Sjerov 1 p 06.7 mp. Nők: 100 m gyors: 1. Voogova 1 p 06.0 mp, 2. Braginova 1 p 08.1 mp, 3. Arkadjevova 1 p 08.2 mp, 400 m gyors: 1. Voogova 5 p 15.3 mp, 2. Braginova 5 p 24.4 mp, 3. Krjukova 5 p 28 mp. 200 m mell: 1. Kovalenkova 2 p 54.1 mp, 2 Uuszmejeszova 2 p 56 mp, 3. Gavrišova 2 p 57.4 mp. — 100 m pillan­gó 1. Poznjakcva 1 p 16.2 mp, 2. Pliškinova 1 p 16.9 mp, 3. Kamaje­vova 1 p 18.3 mp, — 100 m hát: 1. Kamajevova 1 p 15 mp, 2. Klipovova 1 p Ifi.9 mp, 3 Viktorova 1 p 17.1 mp. A jégkorongliga-bajnokságban az elmaradt VI. fordulót bonyolították le. Ezúttal az eredmények nem igen hoztak meglepetést. Az esélyes csapa­tok megnyerték mérkőzéseiket. Egyedül a Spartak Praha Sokolovónak kellett nehéz harcot vívni a győzelemért. A hat mérkőzésen egyébként 3 hazai és 3 vendégcsapat győzött. Baník Kladno—Slovan Bratislava 9:1, (3:0, 3:1, 3:0). A kladnói,csapat nagyon szép teljesítményt nyújtott és megérdemelt győzelmet aratott. A mérkőzés mindvégig sportszerűen zajlott le. Az elért gólok a jö össz­játékok és az átgondoilt, tervszerű támadásoknak volt az eredménye. Slavoj C. Budéjovice—VŽKG Vít­kovice 4:8 (2:3, 1:3, 1:2). Kiegyensú­lyozott első harmad után a pontosab­ban játsző vítkovicei együttes foko­zatosan fölénybe került, amit góljai­val is bebizonyított. A vítkovicei csa­pat győzelme megérdemelt. Spartak Plzeň—Spartak Motorlet 7:4 (1:0, 4:1, 2:3). A plzeňi együttes már 5:0-ra vezetett, mikor a Motor­let szépíteni tudott. A vendégek egyébként csak az utolsó harmadban tudtak némi eredményt elérni. Ä KÜLFÖLDI SPORT érdekességei A szovjet atlétikai bajnokságot jövőre az "Észt SZSZK fővárosában, Tallinban rendezik meg. A választás azért esett a tengerparti városra, mert itt az ég­hajlat csaknem ugyanolyan, mint Stock­holmban, az Európa-bajnokság színhe­lyén. Brazíliában még nem jelölték ki, hogy ki lesz a brazil labdarúgó-válogatott edző­je á világbajnokságra. Jelenleg technikai bizottság foglalkozik a felkészülési terv­vel; 3 hónappal a Svédországba utazás előtt 37 játékost hívtak össze edzőtábor­ba, majd 22 labdarúgóval utaznak Stock­holmba. A brazil válogatott különben az 1954. évi VB óta & országok közötti mérkőzést játszott, s ezek során 115 já­tékos kapott helyet a csapatban. Schjelderup ismert norvég siugró és edző megtekintette Lahtiban, a jövő évi világbajnokság színhelyén az ugrósáncot, majd kijelentette, hogy a VB főesélyesei­nek az NDK-beli ugrókat, elsősorban Recknagelt tartja. Elmondta, hogy Nor­végiának jelenleg 40 ezer (!) fiatal sí­ugrója van, de 1960 előtt nem vár tőlük jelentősebb nemzetközi sikert, mert a fia­taloknak még sokat kell tanulniok. A Svenska Dagbladet című stockholmi napilap 1927 óta minden évben arany­éremmel tünteti ki az év legkiválóbb svéd sportolóját. Az 1957-es évre Dan Waern középtávfutó kapta az aranyérmet Indokolás: csúcsot javított 800, 150Ö m-en és 1 mérföldön (utóbbi távon négyszer futott 4 percen belül) és a válogatott viadalok során hatszor győzött. Ausztria labdarúgó válogatottja 1958­ban Norvégiával, Dániával, Franciaország­gal, Jugoszláviával, az NSZK-val és Olaszországgal játszik és ezenfelül sze­repel a labdarúgó VB 16-os döntőjében A labdarúgó-világbajnokság selejtezői során eddig 83 mérkőzést bonyolítottak le. Az eddigi nézőszám 4 millió 340 ezer volt. 326 gólt értek el a csapatok, ami mérkőzésenként 3,9 átlagnak felel meg A legtöbb gólt az angol válogatott 25 éves középcsatára, Tommy Ta.ylor lőtte, számszerint 8-at. Utána a francia CI­sowski következik 7 góllal. VÍZSZINTES: 1. Húsz évvel ezelőtt. 1937. december 3-án halt meg József Attila nagy ma­gyar költő. Ebből az alkalomból Idézünk verséből a nyíl irányában folytatva, (zárt betűk: A, E, Z, E. H, N, H). 10. Feketé­ző. 11. Raki betűi keverve. 12. Nagy Rezső. 13. T. O. 14. Dettár eleje. 16. A. B. V. M. 18. Becézett férfinév. 21. Ára betűi keverve. 22. A vízszintes l-es folytatása. 28. Lányi Sándor. 29. Vonat­megálló. 30. Olt Mátyás. 31. Vissza: római hetes. 33. Baj, felfordulás — jasz nyel­ven. 34. Lik keverve. 35. A függőleges 1­es folytatása. 42. Ezen a napon színig. 43. Bizonyos dolgok elvégzésére szoktat. 44. T. N. 45. Állatlakás. 47. Véd. 48. Major Pál. FÜGGŐLEGES. 1. József Attila egy másik versének sorai, a nyíl irányában folytatva (zárt be­tűk K, I, T.O, O, T ,G,). 2. Katonai rang van ilyen. 3. • Római ötszáz — kimondva. 4. Huzal. 5. Kérdőszó. 6. Kötősző. 7. Szaglószerve. 8. Ezen a napon. 9. Indo­germán néptörzs a Balti-tengertől kelet­re, a Memel folyó vidékén. 15. Szám. 17. A jobb párja. 19. Fohász. (Az utolsó be­tűn az ékezet felesleges.) 20. Vas ke­verve. 23. Kiss László. 24. Vissza: „le" és „iz". 25. Z. O. R. és egy személyes névmás. 26. Emigráció eleje, és „jó" mássalhangzója. 27. Igen oroszul. 32. Kártolt pamutanyag. 34. Világítóeszköz. 36. Éppen hogy él. 37. Létezik. 38. Leo­nardo fele. 39. A vérpumpa (az első koc­kába kettős betűt, a névelő a sző végé­re került.) 40. Juttat. 41. Gyere németül. 46. Római 450. 47. Ugyanaz, mint a víz­szintes 45. TUDNIVALÓK. Beküldendő a vízszintes 1., 22., 35. és a függőleges 1. számú sorok megfejtése ál ŰJ SZÓ MEGFEJTÉS: Múlt szombati keresztrejtvényük helyes legkésőbb hat napon belül. A címzésnél megfejtése: Az eladott menyasszony, Két tüntessék fel: „Keresztrejtvény". A meg- özvegy, Smetana Bedrich, Ördögszikla, fejtéseket lehetőleg levelezőlapon szíves- A csók, Dalibor. kedjenek szerkesztőségünk címére elkül- Sorsolással a következők nyertek könyv­deni: Bratislava, Gorkého 10. jutalmat: 1. Fecske Emil, Tornaújfalu. 2. Bálint Margit, Tek. Lužany. 3. Veselá Mária, Apátfalva. 4. Herencsár Ferdinánd, Pered. 5. Fajd László, Radzovce. A könyveket postán küldjük el. Baník Ostrava—Baník Chomútov 2;8 (1:4, 1:2, 0:2). A chomutoviak minden tekintetben felülmúlták el­lenfelüket. Az ostravai együttes nagy akarással küzdött, de a biztcsan kor­csolyázó chomutoviakkal szemben ez az erőfeszítésük nem volt eredmé­nyes. Dukla Jihlava— RH Brno 0:11 (0:7, 0:1, 0:3). A brnói gólgépezet újból működésbe Lépett és főleg Bub­ník és Bartoň voltak a fő szerzői a nagy győzeüemnek. Spartak Praha Sokolovo— Dynamd Pardubice 4:3 (1:1, 1:2, 2:0). A talál* kozó színvonalas küzdelmet hozott* Mindkét csapat tudásának legjavát nyújtotta. A prágai együttes az utol­só harmadban nagy hajrával a maga javára döntötte a mérkőzés sorsát. Az I. jégkorongliga-bajnokság VIII. fordulója után a táblázat a következő: 1. ČH Bimo 8 7 1 2. Kladno .870 3. Sp. Sokolovo 8 6 0 4. VŽKG 8 4 1 5. Plzeň 8 4 1 6. Pardubice 8 4 1 7. Chomútov 8 4 0 8. Bratislava 8 2 1 9. Jihlava 8 2 1 10. Motoriet 8 2 1 11. C. Budéjovice 8 11 12. Ostrava 8 10 9 69:13 15 45:18 14 37:26 12 40:34 9 38:37 29:29 37:32 25:34 23:38 29:51 6 19:37 7 13:46 Általános vi ta tárgya most a világ atlétikai köreiben többek között az a javaslat, amivel ezúttal a távolugrók hozakodtak elő. Arról van szó, hogy sokallják a „belépettnek" minősített ugrásokat s ezért ajánlják, hogy az elugró helyen levő deszka, mely jelenleg 10 centiméteres, a jövő­ben 30 centiméter széles legyen, tehát a cipő hosszúságának feleljen meg. A versenyző ezzel sokkal biztosabban elrugaszkodhatna, mert nem kellene attól tartania, hogy belépve, ugrása nem számítana.. Egyelőre ugyanis az a helyzet, hogyha cipőjének hegyével akárcsak milliméterekkel is túljutott a deszka szélén, belépettnek tekintik kí­sérletét. Sokak szerint ez drákói el­járás és a fenyegető veszély gátolja az ugrót teljes képességeinek kifejtésé­ben. A vitatkozók azon része, mely a szélesebb deszka mellett foglal állást, rámutat azokra az esetekre, amikor új csúcsot jelentő teljesítményt csak azért minősítettek érvénytelennek, mert az illető atléta azzal a bizonyos néhány milliméterrel belépett. S mert a soron kővetkező kísérleteknél félt, hogy megismétlődik ez az eset, előbb lendült a homok fölé s ezzel persze röviddebbre sikerült az ugrása. Olim­piai bajnokságot eldöntő és más fon­tos vetélkedéseknél szinte tragikus esetek fordultak elő, amikor egy-egy versenyző csak azért nem győzött, s a 3—4. hellyel, vagy még annál is rosszabbat voH kénytelen megelégedni, mert legjobb ugrása nem számított. A vita egyelőre nem fejeződött be. De ha az aktív versenyzők a széle­sebb deszka mellett döntenének is, még mindig nagy kérdés, hogy mit szól majd hozzá a Nemzetközi Atlétikai Szövetség? A nemzetközi szer ugyanis ragaszkodik a mostani szabályokhoz, mégis eleget tehetne a távolugrók ké­résének, annál is inkább, mert a szé­lesebb deszka hozzájárulna a verseny­zők idegfeszültségének csökkentésé­hez, teljesen eltekintve attól, hogy az új szabály igazságosabbá tenné a ve­télkedések lebonyolítását. A távolugrással kapcsolatban felme­rült különben az a terv is, hogy mi lenne, ha az ugrók — az ókori olim­piákon használt módszer szerint — súlyzókkal ugornának? Nos, tudomá­sunk szerint vagy húsz évvel ezelőtt Magyarországon és tavaly az NSZK-ban is kísérleteztek ezzel, de kiderült, hogy sikertelenül. Az akkori legjobb távol­ugrók egyike sem ért el jobb ered­ményt, sőt: kevesebbet ugrott, mint súlyzók nélkül. így aztán többet nem is foglalkoztak ezzel a problémával. Fentiekből is azt látjuk, hogy a kor­szerű edzési módszerek igénybevételén kívül az atléták a kellékek módosítá­Szombnt, november 30. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Hamisítvány (cseh) 16. 18.15, 20.30. SLOVAN: Málvva (szovjet) 16. 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Első lépések (szov­jet) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: A halálra­ítélt elmenekült (francia) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: Apák iskolája (cseh) 16, 18.15, 20.30, LUX: A porond művészei (szovjet) 16. 18.15, 20.30, DUKLA: S csórsz (szovjet) 17.45, 20.30, PALACE: Magasan a föld felett (szovjet) 16.30, 18.30, 20.30, LIGA: Első lépések (szovjet) 16, 18.15, 20.30, OBZOR: Az igazság útia (szovjet) 15.30, 17.45, 20, STALINGRAD: Az emirátus bukása (szovjet) 18, 20.15, MLADÝCH: A bátor szívű nyúl (szovjet) 16, MÁJ: Hihetetlen kalandok (szoviet) 18,15, 20.30, NÁDEJ: Gervaise (francia) 17, 19, ZORA: A negyvenegyedik (szovjet) 18, 20, POKROK: Tehetségek és tiszte­lők (szovjet) 17.45, 20.15, ISKRA: Sze­rencsés utat! (szovjet) 17.30, 19.30, PAR­TIZÁN: Sejtelem (cseh) 17, 19. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Örvény (19) HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: A négy házsár­tos (19), ÜJ SZÍNPAD: A párizsi vendég (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Dávid és Igor Oisztrah hegedül (19.30). sát is kívánják. A javasolt újítások elől a Nemzetközi Atlétikai Szövetség eddig — kevés kivétellel — elzárkózott vagy pedig még nem döntött. Eddig a for­gással végzett ún. spanyol gerelyve­tést és a futók iramát diktáló „nyulat" száműzte. Kíváncsian várjuk, mi lesz most a távolugrókkal? A sok kilépés után megérdemelnék a N ASZ belátását. Hiszen eleget szenvedtek már eddig is... (-i) WW HMW MI tl WWMWHWWMW MI MHMW A SAZKA 49. fogadóhetének műsora 1. Spartak Praha Motorlet— Dynamo Pardubice, I. jégkorong-liga 2. Dukla Jihlava— Spartak Praha So­kolovo. I. jégkorong-liga 3. Baník Chomútov—Baník Kladno, I. jégkorong-liga 4. TJ VŽKG—Baník Ostrava, I. jég­korong-liga 5. Iskra Litvinov—Spartak Smíchov Tatra, II. jégkorong-liga 6. CsehszlovákiaB. —Spartak Praha Stalingrad, labdarúgó edzőmérkő­zés 7. Tatran Teplice—Iskra Liberec, labdarúgó kupamérkőzés 8. Iskra Púchov—Iskra Trenčín Ode­va, labdarúgó kupamérkőzés. 9. Preston North End—Wolverhamp­ton Wanderers, angol labdarúgó­bajnokság 10. Sheffield Wedsenday—Aston Wil­la, angol labdarúgó-bajnokság 11. Udinese—Padova, olasz labdarúgó­liga 12. Slávia Žabovfesky—Spartak Pra|ha Sokolovo női kosárlabda-bajnok­ság 13. Dynamo K. Vary—Iskra Havi. Brod, II. jégkorong-liga 14. Spartak Plzeň—Slavoj C. Budéjo­vice I. jégkorong-liga 9 Bratislava: A Központi Jégkorong Osztály az I. és II. jégkorong-ligában részt vevő csapatok számára a Februári Győzelem tornáját írta ki. A tornát egy­fordulós rendszerben játsszák és összesen 25 csapat vesz benne részt. Az említett csapatokat öt csoportba osztják. Az egyes mérkőzéseket olyan időpontban fogják játszani, amikor a válogatott szerepel és szünetel a bajnokság. Szlovákiából ebben a bajnokságban három csapat vesz részt: a Slovan Bratislava, a Dynamo Žilina éí a Slovan Banská Bystrica. O Kassa: A Csehszlovákiában portyázó Zsalgirisz Kaunasz kosárlabda-együttese december 4-én a kassai sportcsarnokban este 19 órai kezdettel barátságos mér­kőzést vív a kassai Jednota kosárlabdá­zóival. A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: A halálraítélt elmenekült (francia), ÜSMEV: Svejk, a derék kato­na (cseh), TATRA: Katonák (szovjet), MLADÝCH: A hegyi tó titka (szovjet), PARTIZÁN: Aranypók (cseh). ČAS: Ak­tualitások. A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: MA: Kutyafejűek (19), HOLNAP: Aranycsillagós hercegkisasszony (14.30), Hattyúk tava (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: FÜLEK: Viharos alkonyat (19.30). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.00: Pionírok műsora. 19.00: Aktuali­tások. 19.20: A nap visszhangja I. 19.30: D. Granyin: Második változat, eredeti szovjet televíziós játék. 20.30, Közvetítés Berlinből a Werner-Seelenbinder-Halle-i nemzetközi > műkorcsolyázó-bajnokságról; A nap visszhangja II. IDŐJÁRÁS: Változó felhőzet. Észak-Szlovákiában helyenként havazás. Hűvös Idő. A leg­magasabb nappali hőmérséklet északon és északkeleten 0 fok körül, másutt 2—5 fok. Élénk északi, északkeleti szél. „ŰJ SZÖ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség- Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, — titkárság: 326-39, — sportrovat: 325 -89. Kiadóhivatal: Bratislava Gorkého 8 telefon'-' 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti a Post,. Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda Szlovákia Kommunista Pántia KözDonti A-73407 1 Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. ' J u ^ v

Next

/
Thumbnails
Contents