Új Szó, 1957. november (10. évfolyam, 303-332.szám)

1957-11-24 / 326. szám, vasárnap

Milyen lesz az o$ztályc$ere a létszámemelés után? Kik esnek ki és hányan jutnak magasabb osztályba az 1957/58-as bajnokság végén? A szovjet-lengyel VB-selejtező november utolsó vasárnapjának ki­emelkedő sporteseménye. A világ sporttábora feszült várakozással tekint vasárnap a lipcsei Sportfórum-stadion felé, ahol a két ország válogatott labdarugói immár harmadszor talál­koznak, hogy eldöntsék, ki jut be kettőjük közül a svédországi labda­rúgó-VB 16-os döntőjébe. Mindkét csapat gondosan felkészült a nagy­fontosságú találkozóra. A szovjet ve­zetők valószínűleg megváltoztatják a lengyelek ellen legutóbb szerepelt együttest, míg a lengyelek ugyanabban az összeállításban állnak rajthoz, amellyel Chorzovban 2:1 arányban le­győzték a szovjet válogatott csapatot. A svédországi labdarúgó-világbaj­nokság rendező bizottsága vélemé­nyünk szerint alapvető hibát követett el, amikor annak idején úgy határo­zott, hogy a VB-selejtezők során azonos pontszám esetében nem számít a gólarány, hanem harmadik mérkő­zést kell játszani a továbbjutásért. A VB selejtezőket egy-egy csoportban bajnoki rendszer szerint bonyolítják lé, mindenki mindenki ellen játszik, visszavágóval, pontozással, tehát min­den tekintetben figyelembe veszik a régi, bevált és világszerte általánosan használt módozatot, csak egyben nem: nem dönt a gólarány. Egy-egy cso­portban ezek szerint a rangsort nem a legigazságosabbnak bizonyult eljárás szerint állapítják meg, hanem egy harmadik mérkőzésre bízzák. Később aztán kiderült, hogy mégis számít a gólarány, de csak akkor, ha a harma­dik mérkőzést játszó két csapat kétszer 15 perces meghosszabbítás után sem dönthetné el a harcot. Tehát ilyenek azok az „újítások", melyekkel a VB rendező bizottsága az 1954-es labdarúgó-világbajnokság le­bonyolítását kívánja „megjavítani". Ügy vélik egyébként, hogy minek egysze­rűsítsenek le valamit, ha komplikáltán (és rosszul is) meg lehet tenni? Miért nem számít már az egyes csoportok­ban az elsőséget eldöntő gólarány, különösen akkor, ha amúgy is minden tekintetben a bajnoki rendszert alkal­mazzák? Csak azért, hogy minden áron valami újjal tarkítsák a vetélke­dést? A rendező bizottság „agg urai" nyilván már maguk sem tudják, mit akarnak, tetszelegnek ilyen „pikáns" megoldásokkal, melyek nem újak, ha­nem — mondjuk meg magyarul — os­tobák. Az első szovjet-lengyel mér­kőzés 3:0 arányú szovjet győzelmet hozott, a második találkozó 2:1 arányú lengyel sikert jelentett; a két mérkő­zés összesített gólaránya tehát 4:2 a szovjet csapat javára, ami, tekin­tettel arra, hogy mindkét csapatnak 6 pontja van, a szovjet csapat sima elsőségét jelentené — ha a VB rende­ző bizottságánál a logika volna a mérvadó. De nem! Náluk a gőlarány csak a harmadik mérkőzés százhusza­dik perce után jön tekintetbe ... (-i) Lausanneban is VB-selejtezőt játszanak A lipcsei találkozón kívül Lausanne­ban is VB selejtezőre kerül sor: a Genfi-tó partján Svájc és Spanyolor­szág csapata méri össze erejét. Mindkét együttes a IX. európai cso­portban vesz részt, melynek győztese Skócia. A svájci mérkőzés tehát a második helyért folyik. Tekintettel ar­ra, hogy az európai második helye­Ismét kikapott a Slovan Ä jégkorong-liga ötödik fordulójának elmaradt Spartak Praha Sokolovo—Slovan Bratislava mérkőzését a Spartak együttese 5:2 arányban nyerte meg. A bratislavai együttes csak az utolsó harmadban tudott érvényesülni a gyorsan és ötletesen játszó Spartak csapatával szemben. zettek közül kerül ki az Izrael ellen játszó csapat, Svájcnak is, Spanyol­országnak is elméleti esélye van még a továbbjutásra, azaz a svédországi VB 16-os döntőjében való részvételre. Spanyolország eddig 3 pontot szerzett, Svájc pedig egyet. A spanyolok kilá­tásai — noha idegenben küzdenek majd — határozottan jobbak. A Zsalgirisz újabb győzelme Á szovjet Zsalgirisz Kaunasz férfi ko­sárlabda-együttes a bratislavai bemutató után Pŕerovban a helyi Spartak-kal mér­kőzött másodszor. A szovjet együttes ezen a találkozón is magas színvonalú játékot mutatott és megérdemelt 87:34 arányú győzelmet aratott. A háromidényes labdarúgó-bajnokság második részét valameny­•yi osztályban befejezték már. Amit az I. ligában még a követ­kező két vasárnap kapunk, azt tulajdonképpen már a tavaszi műsorból ..előlegezzük". Csehszlovákiának idén tehát nem lesz­nek labdarúgó-bajnokai, mert jövő év tavaszán még valamennyi csapat ugyanabban az osztályban folytatja pontküzdelmét, ahol most ősszel abbahagyta. Az 195<—58-as háromidényes bajnok­ság után áttérünk az őszi-tavaszi bajnoki rendszerre, s ugyan­akkor minden bajnoki osztályban 12-ről 14-re emelik a részve­vő csapatok számát. Nézzük meg kissé közelebbről, hogyan történik majd a harmadik idény befejezése után az osztály­csere, különös tekintettel a létszámemelésre. Magasabb szinten három osztályban fo­lyik labdarúgó-csapataink bajnoki pontküz­delme: I. liga (12 csapat), II. liga (kétszer 12 csapat) és divízió (hatszor 12 csapat). Jövő ős-töl az I. ligában, a két II. ligában és a hat dívíziós csoportban egyaránt 14—14 csapat szerepel majd, vagyis ti­zennyolc együttesse! növekszik a 1 központi irányítás alatt álló bajnoki küzdelmek részvevőinek a száma. KIESÉS ÉS FELJUTÁS Az 1957—58. évi bajnokság befejezé­sekor a kieső csapatok számában nem lesz változás az eddigi gyakorlathoz vi­szonyítva. Egy osztállyal lejjebb kerül tehát: a) az I. liga két utolsó helyezettje, b) a II. liga két csoportjából összesen hat csapét (3—3 vagy 4—2 elosztásban), c) az egyes dívíziós csoportokból annyi csapat, ahány kerület alkot egy divízlós csoportot. Ez a leegyszerűsített elmélet. A gya­korlatban azonban szerepet játszik az érin­tett csapatok székhelyének földrajzi fek­vése is. Lássuk tehát a gyakorlatot is, mégpedig a jelenlegi helyzet szerint. Mely csapatok esnének ki. illetve jutnának egy osztállyal feljebb, ha a bajnoki táblázatok élén és végén nem változna meg a je­lenlegi sorrend? A KIESŐ JELÖLTEK Áz I. ligából a két utolsó helyezett esik ki. Az őszi idény végén ez a két csapat áll legrosszabbul: 11. Sp. Hr. Králové 22 6 6 10 36:53 18 12. Baník Kladno 22 5 2 15 38:51 12 Kladno már aligha segíthet magán, Hra­dec azonban csak egy ponttal maradt le az előtte állók mögött. Ha valóban ez a két csapat esik majd ki az I. ligából, jövő ősszel mindkettő a II. liga A-csoport­jába kerül (földrajzi fekvés!), s emiatt a II. liga A-csoportjából nem három, ha­nem négy, a B-csoportbó! viszont csak két csapat esik ki. A mai tabella-sorrend szerint ezek a következők lennének: 9. Sp. Motorlet 22 7 5 10 29:41 19 10. SI. C. Budejovice 22 6 5 11 26:42 17 11. Lok. Nymburk 22 6 5 11 29:53 17 12. Sp. Ml. Boleslav 22 4 3 15 29:68 11 Á B-csoportban pedig: 11. Lok. Sp. N. Ves 22 5 7 10 26:53 17 12. J. Košice A 22 0 2 20 6:79 2 A B-csoport tagjai, melyekhez kilenc szlovákiai csapat tartozik, a Baník Ostrava és a Spartak Trnava érdek-szurkolói Jet­tek. A B-csoportnak ugyanis az az érde­ke, hogy az I. ligából ne essék ki olyan csapat, amelyet a II. liga B-csoportjáb» osztanának be. Mert ha az ostravai vagy a trnavai ligacsapat lecsúsznék az utolsó­előtti helyre, s kiesnék az I. ligából, ak­A HARMADIK EURÓPAI ZÖNAVERSENY A sakkozók érdeklődése az elmúlt he­tekben a hollandiai Wageningen felé irá­nyult, ahol a napokban fejeződik be a harmadik európai zónaversény, az eddigiek közül a legerősebb. Öt nemzetközi nagy­mester játszik, és a résztvevők túlnyomó többsége nemzetközi mester. A verseny első felében a magyar Szabó tört az élre, de jól rajtolt az izlandi Olafsson, a dán Larsen és a holland Donner is. Ezeken kívül még Stahlberg svéd nagymester és a jugoszláv Trifunovics lehet esélyes a zónaközi döntőbejutáshoz szükséges első három helyre. A csehszlovák sakkozást Alster képviseli, aki jó kezdés után erő­sen visszaesett. Meglepetés még a jugo­szláv Ivkov gyengébb szeréplése. Bemu­tatjuk a vezető Szabó egyik játszmáját: KIRÄLYINDIAI VÉDELEM Világos: Clarké — Sötét: Szabó 1. d4 Hf6 2. c4 gö 3. g3 Fg7 4. Fg2 0—0 5. IM3 d6 6. 0—0 Hbd7 7. (Szabó a régebbi védekezési rendszert választja a divatos 6... c5 vagy 6... a6 és Bb8­al szemben.) 7. Hc3 e5 8. e4 c6 9. h3 Va5 (Ez a lépés-sorrend nemrégiben for­dult elő egy Dzieciolowski—Geller játsz­mában, Szawno Zdroj 1957. Világos a hi­bás 10. Fe3?-al folytatta és a szovjet nagymester 10.... ed'4: 11. Hd4: Hb6! 12. Vd3 Va6 13. b3 d5! 14. ed5: Hfd5: 15. Baci Hc3: 16. Bc3: Va2: után gyalogost nyert. Szabó a játszma elemzésében 10. Bel-et ajánlja, hogy a c4 gyalog védhető legyen Ffl-el. A szöveglépés sem rossz.) 1Ó. d5 cd5: 11. cd5: b5!? 12. Hd2' Hc5 13. a3 Vb6 14. b4? (a futópár leadása fölösleges, 14. Hb3 után világos jól áll.) 14.... Hd3 15. Hb3 Hcl: 16. Vcl: Fd7 17. Vd2 h5! (sötét átveszi a kezdeménye­zést és erélyes támadást indít a világos királyállás ellen.) 18. Hdl Kh7 19. He3 Fh6 20. Bael h4! 21. Kh2 (valamivel jobb volt 21. g4) 21... Kg 7 22. Vd3 hg3: + 23. fgö: Bh8 (a sötét tisztek fenyegetően sorakoztak fel. Máris fenyeget 24. ... Fe3: és 25. ... Hg4 +) 24. Hdl Bac8 25. Hd2 Hg4+! 26. Khl Vd4! (a legegyszerűbb — S.-abó erős szabadgyaloghoz jut.) 27. Vd4: ed4: 28. Hb3 He3! 29. Hd4: (világos a minőség feláldozásával keres némi ellen­játékot. Kielégítő védelem már nem volt.) 29. ...Hfl: 30. Ffl: Fel! 31. Hb5: Fb: 32. Fb5: Fa3: 33. He3 Fb4: 34. Bbl FcS 35. Hc4 Bh3:+ 36. Kg2 Bch8 és világos feladta. A múlt rovatban beszámoltunk róla, hogy a magyar sakkválogatott szovjetunió­beli portyája során Barcza kétszer legyőz­te a világ legjobb sakkozóinak egyikét: Keresz nagymestert. íme az egyik játsz­ma: BARCZA MEGNYITÁS, Világos: Barcza — Sötét: Keresz 1. Hf3 d5 2. fl3 g6 3. Fg2 Fg7 4. d4 Hl6 5. 0—0 0—0 6. c4 dc4: 7. Ha3 Hc6 8. Hc4: Fe6 9. b3 a5 10. Fb2 Fd5 11. Bel Ve8 12. e3 Bd8 13. a3 Ve6 14. Vc2 h6 15. Bfel He4 16. Bedl! (világos ter­ve Hel majd f3) 16. ... Hd6 17. Hel a4 18. Fd5: Vd5: 19. b4 Ha7 20. He5! (vilá­gos térelőnye már nyilvánvaló.) 20. ... Hab5 21. Hld3 Ve4 22. Ve2! VI5 23. Hc5 Ba7 24. e4 Vh3 25. Hcd3! g5 (sötét kénytelen a gyengítés árán akadályozni Hf4-et.) 26. f 4! Vc8 (fenyegetett f4—f5 majd Hf2 vezérfogással.) 27. d5! e6 28. fg6: hg6: 29. Bfl ed5: 30. ed5: Vh3 (különben Vh5 következik) 31. HÍ7:Ü (világos kombinációja feltépi az ellenfél királyállását és matthá­lóba kergeti a királyt.) 31. ... Hf7: 32. Bf7:! Kf7: 33. Bfl+ Kg8 34. Fg7: Vd7 35. Ff6 Ve8 (ismét védeni kell a Vh5 fe­nyegetést.) 36. Vg4! Bd5: (36. ...Ve + -ra 37. Bf2 Bd5: 38. Vc8+ Kh7 39. Vh8 + Kg6 40. Vg7+ Kh5 41. Vh7+ Kg4 42. Kg2 nyer.) 37. He5! Be3: 38. Fe5: Ve5: 39. Vc8+ Kh7 40. Bf7+ Kg6 41. Vg8 + és sötét feladta (41. ... Kh5-re 42. Vh7 + Kg4 43. h3+ Kg3: 44. Vd3+ Kh4 45. Bh7 matt következne.) Innen-onnan a sakkvilágból. 9 Az Európa-bajnokság befejezése után a szovjet nagymesterek több szimultánt játszottak Ausztriában. A legjobb ered­ményt Bronstein érte el Kapfenberg-ben: 40 játszmából 38-at nyert, egyet vesztett, egyet döntetlenül játszott. Keresz +32 = 7—1 eredménnyel szimultánozott Inn­sbruckban. 0 Az északi államok baj­nokságát, melyet Helsinkiben rendeztek meg, az idén a svéd Sterner nyerte 9 ponftal honfitársa Stahlberg nagymester előtt, akt 8 pontot ért el. 3—4. a svéd Sköld és a finn Böök 7 és fél ponttal. Feltűnően gyengén szerepeltek e verse­nyen a dán sakkozók. 0 Franciaország idei bajnokságát Bordeauxban rendezték, első a levelezési versenyekről ismert Bergraser lett 8 és fél ponttal 11-ből. Második a tavalyi bajnok: Boutteville 8, harmadik Lemoine stb. 0 Chile bajnokságát veret­lenül nyerte R. Letelier. • Egy 20 rész­vevős Buenos-AIres-i versenyt Sangunettl, a zónaverseny győztese nyert meg Panno előtt. A 13. sz. sakkfejtörő P. A. GULAJEV (OSZSZK versenye 1931, I. díj.) •Ä S H S m s ss á Ü S í ľ Ü P m ÍS ® s ty Sfl .Ä. m m ÜÉ ÜÜ B SP I m m íp 9 M­P m Világos indul és 2 lépésre mattot ad (2 pont). Ellenőrző jelzés: Világos: Ka6, Vc4, Bdl és g5, Fa5 és c8, Ha8 és d8, gyalogok: d2, d7, f6 (11 báb). Sötét: Kd6, Vh2, Bb2 és e2, Fal és e4, Hf4 és h6, gyalogok: b6 és eő (10 báb). A megfejtés beküldésének határideje: december 3. A megfejtések az Űj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A megfejtők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá mindenki bekapcsolódhat állandó létra­versenyünkbe, melynek legjobbjait negyed­évenként jutalmazzuk. A 10. számú (L. Zagorujko) feladvány helyes megfejtése: 1. He2! Legtöbb fej­tönk megtalálta a megoldást, csupán né­melyeket tévesztett meg a 1. Hb3-mal be­vezetett látszólagos játék. Az e heti nyertesek: Konez Ernő, Farnad 38 (zselízi járás). Molnár Lajos, Bratislava, Nová doba 1/ F-7. Okenko István, Vághosszúfalu 34 (sely­lyei járás). Delmár Gábor kor a II. liga mindkét csoportjából három­három. együttes kerülne egy osztállyal lej­jebb. A pillanatnyi helyzet szerint tehát a Slovan Bratislava B csapata is, amely 19 ponttal 10-dik a B-csoport mostani táblázatán. A hat dívíziós csoport közül csak a két szlovákiait vesszük itt figyelembe. Az E­csoportot négy kerület csapatai képezik (Bratislava-főváros, Bratislava-vidék, Nit­ra, B. Bystrica), ebből a csoportból tehát négv csapatnak kell kiesnie, ha a jelenlegi táblázat-allás szerint a II. ligának ebből a csoportjábol nem esik ki senki: Most ez a négy együttes áll kiesésre: 9. Baník Kremnica 22 9 1 12 40:47 19 10. Slavoj Senec 22 8 0 14 38:51 16 11. Lok. Zvolen 22 7 2 13 32:48 16 12. Tatran Prievoz 22 3 1 18 19:78 7 Az F-csoport három kerület (Žilina, Ko­šice, Prešov) csapataiból áll. Innen tehát három csapatnak kellené csak kiesnie, mi­vel azonban a II. liga B-csoportjábóI ket­ten Is „jönnek" (Sp. N. Ves és Košice A), a kiesők száma eggyel több lesz. Ha már végeredményről beszélhetnénk, akkor ezek a csapatok esnének ki: Belföldről-külföldrol jelentik 9. SI. Kežmarok 10. Lok. Vrútky 11. Tatran Humenné 12. Spartak Bytča 22 8 3 11 40:60 19 22 7 4 11 30:44 18 22 6 4 11 27:49 16 22 3 5 14 25:47 11 KIK JUTNAK FELJEBB? Erre a kérdésre egyszerűbb a válasz. A II. liga mindkét csoportjából két-két csa­pat kerül az I. ligába. A jelenlegi helyzet szerint: a Spartak Stalingrad és Tatran Teplice, illetve Dynamo Žilina és Dukla Trenčín. (Esélyesek még: Üstf nad Labem, Prostéjov és Kassa.) A divízió E- és F-Csoportjából II. ligás csapat lesz, ha nem csúsznak le a har­madik helyre: a Slavoj Piešťany, TTS Tren­čín, illetve Spartak Pov. Bystrica és Lo­komotíva Košice. (Esélyes még Handlová, illetve Púchov.) Divízlós csapatok lesznek a kerületi baj­nokságok győztesei és második helyezettei. (Az egyes kerületekben kialakult bajnoki helyzetet külön cikkben ismertetjük majd olvasóinkkal.) Első mérkőzés Prága Nagydíjáért O Jungwirth már elutazott • Új kalapácsvető-tehetség a Szovjetunióban Jungwirth ezenkívül részt vesz a decem­ber 15-én és 17-én Sydneyben megrende­zésre kerülő versenyeken is. Az Ausztrá Atlétikai Szövetség Jungwirthon kívül töbl neves európai atlétát is meghívott, így i versenyeken ott lesz a finn Šalsolu, a svéc Waerna, az angol Hewson és Ibottson. A; ausztrál versenyzők . közül Elliot, Lincoln Landy és Bailley is versenyezni fognak Jungwirth az 1000 m, egy mérföldes él 1500 m-es távon versenyez. Meghívó jött Viareggiöba Ä hagyományos viareggói ifjúsági labda rúgó-tornát 1958 februárjában ' rendezil meg tizedszer. A versenyre meghívták csehszlovák utánpótlás csapatát is. E tor nában Csehszlovákia tavaly szerepelt elő ször. Színeinket a DSO Spartak képviselt* idén a Dukla Pardubice együttese szerepel Olaszországban. • Szófia: Levskl Szófia—VFR Frankén tal 2:1 (1:1). Nemzetközi barátságos labda rúgó-mérkőzés. Gólok: Iljev és Bastov, 11 letve Islinger. A x találkozót 20 000 embe nézte végig. Bratislavába jönnek a jugoszláv asztaliteniszezők A december 13-ára tervezett Csehszlo­vákia—Jugoszlávia nemzetközi férfi és női asztalitenisz-tornát Bratislavában rendezik. A jugoszláv vendégek ezenkívül december 14. és 15-én részt vesznek a Brnóban megrendezésre kerülő ellenőrző versenye­ken is. A jugoszláv asztaliteniszezők cseh­szlovákiai portyájukat több város váloga­tottja elleni mérkőzéssel fejezik be. Prága Nagydíjáért A Slovan Praha Orbis tornatermében megkezdődött a Prága Nagydíjáért kiírt noi nemzetközi kosárlabda-torna küzdelem. Mint ismeretes, ezen a tornán részt vesz a Zsalgirisz Kaunasz szovjet női' kosár­labdaegyüttes is. Eredmények: Slovan Pra­ha Orbis—Spartak Praha Sokolovo 57:31 és Zsalgirisz Kaunasz—Prága utánpótlás válo­gatottja 68:41. Téli úszöbajnokságok Plzeňben megkezdődött a téli országos úszóbajnokság. Az első napon csak egy döntőre került sor. Az 1500 m-es távon négyen álltak rajthoz. Kővár, a VTA Brno versenyzője 20 p 14,4 mp-cel győzött, 2. Subrt. 3. Otahel (mindketten Slávia Pra­ha). Oj 60 m-es szovjet kalapácsvető Á 19 éves Jurij Fjodorov 60,61 m-re dobta kalapácsát a stalenabadl atlétikai versenyen. Fjodorov tavaly 53,13 m-rel még csak az 55-ik helyen állt a szov­jet ranglistán. Az említett stalenabadi at­létikai versenyek során Trusznyajev 55,01 m-re javította egyéni diszkoszvető csú­csát. Az idei legjobb diszkoszvetők rang­listájában Trusznyajev honfitársával Gri­galkával együtt a 2. és 3. helyre került. Az ökölvívás Franciaországban Bernand Vianey a francia válogatott ökölvívók főedzője a római olasz-francia ökölvívó-viadal után (a franciák 12:8 ará­nyú vereséget szenvedtek) lemondott tiszt­ségéről és kijelentette, hogy soha többé nem kíséri el a csapatot külföldre, még Európa-bajnokságra és az olimpiára sem. Határozatát azzal indokolja, hogy Fran­ciaországban igen keveset törődnek a sporttal, s így nem is lehet különösebb eredményeket elérni. A francia szakember a továbbiakban közölte, hogy a jövőben kizárólag az ifjúságiak, az új tehetségek előkészítésével kíván foglalkozni. Jungwirth elutazott Mint már közöltük, Stanislav Jungwirth dr. Ladislav flšer edzővel együtt Ausztrá­liába utazottj A csehszlovák versenyző elő­ször Melbourneban áll rajthoz. December 3. és 4-én, valamint december 7. és 10-én. A SAZKA 48. fogadéhetének műsora 1. Tatran Prešov—Spartak Praha So kolovo, I. labdarúgó-liga, 2. Dukla Pardubice—ČH Bratislavi I. labdarúgó-liga, 3. Baník Ostrava—Spartak Trnavi I. labdarúgó-liga, 4. Dynamo Praha—Baník Kladno, labdarúgó-liga, 5. Dukla Praha—RH Brno, I. labdí rúgó-liga, 6. RH Brno—Spartak Praha Sokolov I. jégkorong-liga, 7. Dukla Jihlava—Spartak Plzeň, jégkorong-liga, 8. Spartak Kolín Tatra—Dynamo Kai lovy Vary, II. jégkorong-liga, 9. Spartak Smíchov Tatra—SpartE Ml. Boleslav, II. jégkorong-liga, 10. Dukla Litoméŕice—Iskra Hai Brod, II. jégkorong-liga, 11. Slavoj Praha Jatky—Baník Ch< mutov, görög-római országos bú kózó-bajnokság, 12. Luton Town—Nottingham Fores angol labdarúgó-liga, 13. Lokomotíva Bratislava— Slávia Ži bovresky, I. női kosárlabda-liga, 14. TJ V2KG— Slovan Bratislava, jégkorong-liga. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Hamisítvány (cseh) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Mályva (szovjet) 16. 18.15, 20.30, PRAHA: Scsorsz (szovjet) 10.30, 14, 16. 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Első lé­pések (szovjet! 16, 18.15, 20.30, METRO­POL: Apák iskolája (cseh) 16, 18.15, 20.30, LUX: Prológus (szovjet) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Elveszett nyom (szovjet) 18, 20.15, PALACE: Gervaise (francia) 16.30, 18.30, 20.30, LIGA: Magasan a föld felett (szov­jet) 16, 18.15, 20.30, MÁJ: Ezüst szél (cseh) 16, 18.15, 20.30, OBZOR: Az az át­kozott pénz (jugoszláv) 17.45, 20, POKROK: Benzin és olaj (francia) 17.45, 20.15, PAR­TIZÁN: Nevetés a paradicsomban (angol) 17, 19. NÁDEJ: Scuderi kisasszony (né­met) 17. 19, A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Jowiálski úr (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Értelmiségiek (19), ÜJ SZÍNPAD: Fehér akácok (19). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Első lépések (szovjet), ŰSME Karneváli éjszaka (szovjet), MLADÝC1 Egy pályaudvaron (szovjet), TATRA: A tista a cirkuszban (szovjet) PARTIZÁ A város alatt (magyar), ČAS: Aktualít sok. A KASSAI ÁLLAMI SZfNHÁZ MŰSOR MA: Viharos alkonyat (19), HOLNA Keszkenő (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: SZFPSI: A csodálatos erszény (11). KASSA: Viharos alkonyat (19.30). IDŐJÁRÁS ­Továbbra is felhős, borús jdő. Nyűg; Szlovákiában több helyen eső. A napp hőmérséklet az előző naphoz viszonyít alig változik. Enyhe délkeleti szél. „ÜJ S7.0", kiadia Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség' Bratislava. Gorkého u. 10 sz.. Telefon: 347-16. 351^17. 232-61. — főszerkesztő: 352-10. — főszerkesztő-helyettes: 262 77 — titkárság: 326-39 — sportrovat: 325 89 Kiadóhivatal: Bratislava. Gorkého 8 telefon: 337-9R Riófizetési df1 havonta Kős 8,—. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata Meqrend°!hetó minden oostaMvatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártia Központi A-73398 Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents