Új Szó, 1957. október (10. évfolyam, 273-302.szám)
1957-10-02 / 274. szám, szerda
Szocialista forradalom a politikai és ideológiai fronton (A Zsenminzsipao vezércikke) I azánk néptömegeinek a burzsoá I jobboldali elemek ellen folytatott harca mindenekelőtt azt a célt szolgálja, hogy kiszélesítsük a szocialista forradalmat a politikai és ideológiai fronton. Ez a forradalom nélkülözhetetlen kiegészítője és elkerülhetetlen folytatása a termelési eszközök tulajdonában végbement szocialista forradalomnak, amely 1956-ban érte el lendületének tetőfokát. Az embernek az átnevelése azonban még nem fejeződött be. A jobboldali burzsoá elemek igen elszántan ellenálltak ennek az átnevelésnek. A termelési eszközök tulajdonában 1956-ban végbement átalakulások nem ütköztek komoly ellenállásba. Ez azzal magyarázható, hogy falvainkon a lakosság túlnyomó többségét kitevő szegényparasztok és a középparasztok alsó rétegei erőteljesen követelték a mezőgazdaság szövetkezeti átszervezését. Ilyen körülmények között a jómódú középparasztok együtt kellett ússzanak az árral, sokan közülük pedig valóban megértették a szövetkezeti átszervezés előnyeit. A falu rohamos szocialista átalakítása nagy lendületet adott a városi szocialista átalakulásoknak is. Az ipari és kereskedelmi magánvállalatok átalakultak vegyes állami-magánvállalatckká, a kézműipar pedig áttért a szövetkezeti formára. Minthogy az állami vállalatok, a vegyes állami-mar gánvállalatok és a szövetkezetek gyors ütemben fejlődtek, a burzsoá nagyiparosoknak és kereskedőknek nem volt más kiútjuk 1956-ban, mint elfogadni a szocializmust. Ugyanakkor a burzsoá nagyiparosok és kereskedők többségé nek, amely 1952-ben komoly harcokat vívott a „három rossz" és „az öt rossz" elleni mozgalom keretében, erősen lelohadt harci kedve a dolgozó nép elleni harcban. Ami a volt földbirtokos osztályt, a bürokrata burzsoáziát, a volt kuomintangista tiszteket és politikusokat illeti, véglegesen leleplezték őket, elvesztették politikai hitelüket, s ezért nem is rendelkeztek politikai tőkével, hogy a dolgozó nép ellen harcoljanak. J|\ burzsoá pártok és csoportok és a burzsoá értelmiség alkotja azt a társadalmi erőt, amely úgy véli, hogy még rendelkezik a dolgozó nép elleni harchoz szükséges politikai tőkével. A polgári pártok és csoportok a demokratikus polgári forradalom folyamán fejlődtek ki; részt vettek — noha különböző mértékben — a Kuomintang reakciós szárnya elleni harcban, s ezért demokratikus pártoknak és csoportoknak tekintik őket. Az ország felszabadítása után ezért is kaptak a demokratikus pártok és csoportok megfelelő helyet a Kínai Népi Képviselők Országos Gyűlésében, a tartományi és körzeti képviseleti gyűlésekben, a különféle fokozatú népi politikai tanácskozó testületek apparátusában, a körzeti és a felső népi bizottságokban és a kormányban. A kommunista párt vezetésével kisebb-nagyobb mértékben részt vettek egyes forradalmi tömegmozgalmakban, sőt több ízben ki is jelentették, hogy támogatják a szocializmust és elfogadják a kommunista párt vezetését. A burzsoá értelmiség helyzete nagy vonalakban hasonló a demokratikus pártok és csoportok helyzetéhez. A demokratikus pártok és csoportok többségének alapja valóban a burzsoá értelmiség. E pártok irányzata egyúttal kifejezésre juttatja a párton kívül álló burzsoá értelmiség nagy részének irányzatát is. A burzsoá értelmiség azonban a burzsoá politikusokhoz viszonyítva egy plusztőkével rendelkezik. Ez pedig az,'hogy sokan közülük közvetlenül részt vesznek a szocialista építésben, s a proletariátusnak szüksége van rájuk gazdasági, kulturális és más téren. A demokratikus pártokban és csoportokban, valamint a. burzsoá értelmiség soraiban vannak jobboldali elemek, amelyek ellenzik a szocializmust. A szocializmus azonban megköveteli az egész népgazdaság, valamint a kulturális és nevelőmunka tervszerű fejlesztését, megköveteli, hogy a burzsoá elemek és a burzsoá értelmiség rendelje alá személyes érdekeit és akaratát a széles néptömegek általános érdekeinek és akaratának. Ezek az 1 elemek azonban mindezt elfogadhatatlannak tartják. Ezért határozták el, hogy összemérik erejüket a proletariátuséval. Ezek az elemek a szocialista forradalom 1956. évi fellendülésének szakaszában nem bontották ki a szocialistaellenesség zászlaját. Elsősorban azért nem, mert a nép kebelén belül elszigetelt helyzetben vannak. Nemcsak arra képtelenek, hogy megingassák a munkásosztály és a szegényparasztság szövetségét, de még csak támogatásra sem találhatnak a kereskedők, az iparosok és a jómódú középrétegek zöme részéről. Ezenkívül kisebbségben vannak a demokratikus pártokban és csoportokban, és a demokratikus értelmiség soraiban. A történelmi körülmények következtében, valamint annak az egyesítő, nevelő- és átnevelő munkának az eredményeként, amelyet a kommunista párt, a demokratikus csoportok és pártok, valamint a burzsoá értelmiség keretében végzett, kialakult itt ma a baloldali elemek csoportja, amely a proletariátus oldalára állt. Ezek az elemek azonban egyelőre viszonylag kisebbségben vannak, minthogy csak kevés idő telt el nálunk a szocialista forradalom kezdete óta. A jobboldali elemek feltételezték, hogy az ő számukra is elérkezik a „kedvező" alkalom. Ilyen alkalom volt a magyarországi események időpontja. Ugyancsak ilyen alkalom volt számukra Mao Ce-tung elnök beszéde is „A népen belüli ellentmondások helyes megoldásáról." Természetesen még kedvezőbb alkalom volt a jobboldali elemek számára a kommunista párt 1957 májusi határozata a munkastílus megjavítására irányuló mozgalom kibontakoztatásáról. burzsoá jobboldali elemek letépték magukról a „szocializmus híveinek" álarcát és megmutatták szörnyű népellenes arcukat. Tetteikkel igazolták, hogy a köztük és a dolgozó nép közt fennálló ellentétek már nem a népen belüli ellentétek, hanem a köztük és ellenségeink közti kibékíthetetlen, életre-halálra menő ellentétek. Az osztályharc, amely egy ideig enyhült, a jobboldali elemek dühödt támadásai következtében újból kiéleződött. A néptömegek tudják, hogy a termelési eszközök tulajdonában végbement szocialista forradalmat a politikai fronton is szükségszerűen követnie kell a szocialista forradalomnak, vagyis határozott és következetes politikai harcot kell vívni a szocializmussal szemben ellenséges burzsoá jobboldali elemek ellen, amíg nem adják meg magukat. Amíg meg nem nyerjük ezt a csatát, nem is álmodhatunk a szocializmusról. Amit mi szocialista forradalomnak nevezünk a politikai fronton, az nem az, hogy letartóztatjuk a jobboldali elemeket (kivéve az ellenforradalmi és bűnöző elemeket), vagy fizikailag megsemmisítjük őket. A jobboldali elemek leküzdésének módszere továbbra is az, hogy tömegvitákat tartunk, előterjesztjük a tényeket, érvelünk s egyenként zúzzuk szét az összes jobboldali elemeket. A mi viszonyaink nem teszik szükségessé a szélsőséges intézkedéseket a jobboldali elemek ellen. Elszántan meg kell semmisítenünk a jobboldali elemek támadását, másrészt azonban lehetőséget kell adni azoknak a jobboldali elemeknek, amelyek őszintén ki akarják javítani hibáikat, hogy átnevelődjenek, tanuljanak és különösen küzdenünk kell azért, hogy a széles tömegek tanuljanak ebből a harcból. Amikor azt mondjuk, hogy a széles tömegekre nevelőhatású kell, hogy legyen a jobboldali elemek elleni harc, a tömegeken a baloldali és közbeeső elemeket értjük. Ami a baloldali elemeket illeti, emelni kell osztályöntudatukat és meg kell edzeni őket politikai szempontból. Ami a közbeeső elemeket illeti, ideológiai szempontból el kell magukat határolniok a jobboldali elemektől, le kell küzdeniök kettősségüket, amely abban mutatkozik meg, hogy ingadoznak a kapitalista és szocialista álláspont között. Ideológiai átnevelődés útján át kell lépniök a szocializmus kapuját, sőt, egyeseknek közülük a baloldali elemek oldalára kell állniok, hogy gyarapítsák azok sorait. Amikor az ideológiai fronton szocialista forradalomról beszélünk, ezen főleg a forradalomnak t közbeeső elemekre gyakorolt befolyását értjük. A közbeeső elemek együttműködhetnek a proletariátussal, amelynek meg kell nyernie és a maga oldalára kell állítania őket. Köztük és a proletariátus között vannak azonban ellentétek is. Ezek az ellentétek a népen belüli ellentétek kategóriájába tartoznak és nekünk az „egység-bírálategység" módszerével kell megoldanunk ezeket az ellentéteket. égis, ami a mai értelmiséget illeti — mint már fentebb említettük —, a baloldali elemek egyelőre viszonylag kisebbségben vannak, a többséget pedig még a közbeeső elemek alkotják ... A jobbcldali elemek éppen azért merészeltek támadásba átmenni, mert vannak közbeeső elemek és mert a jobboldali elemeknek még megvan a lehetőségük harcolni a baloldali elemekkel a közbeeső elemek megnye réséért. Ebből az következik, hogyha nem fogjuk megoldani a közbeeső elemek politikai állásfoglalásának kérdését, nem arathatunk végleges győzelmet a jobboldali elemek elleni harcban. Az értelmiség meghatározott gazda ági bázist szolgál. És elválaszthatatlanul hozzánőtt ehhez a gazdasági bázishoz, mint a haj a bőrhöz. A régi kapitalista bázist felszámoltuk. Elképzelhető-e egye.tlen hajszál is bőr nélkül? Az egyetlen kiút az értelmiség számára, új életet kell kezdeni új, szocialista gazdasági alapon, egészen összeolvadniok a dolgozó néppel és önzetlenül szolgálni a szocializmus nagy ügyét... Ez az értelmiség, vagy túlnyomó többsége, végülis a proletariátus és a dolgozó nép oldalára fog állni. A proletariátusnak, a dolgozó nép széles tömegeinek és a forradalmi értelmiségnek az a feladata, hogy egyesítse mindezeket az embereket, akik még közbeeső álláspontot foglalnak el és segítséget nyújtson nekik minden úton-módon, s így megró/idítse ingadozásuk idejét. A közbeeső csoportok egyesítése érdekében határozott harcot kell vívni a jobboldali elemek ellen és meg kell bírálni a közbeeső csoportok habozását. Az ideológiai forradalom éppen az, hogy leküzdjük habozásukat, hogy igazi szocialista értelmiséggé, az ipar és a kereskedelem szocialista dolgozóivá és szocialista parasztsággá változtassuk őket. A szocialista forradalom győzelme a gazdasági vonalon, a termelési eszközök tulajdonában a lehető legjobb körülményeket teremtette meg ahhoz, hogy megvívjuk a szocialista forradalmat a politika és ideológia vonalán. A szocialista forradalom győzelme a politikai és ideológiai vonalon viszont elősegíti és megerősíti a gazdasági vonalon végbemenő szocialista forradalmai, meggyorsítja az ipar és a korszerű mezőgazdaság alapjainak megteremtését. A szocializmus anyagi bázisa ma még nem elég szilárd országunkban. Ez az objektív oka annak, hogy a jobboldali elemek támadni merészkednek, a közbeeső elemek pedig ingadoznak. Szocialista gazdasági és politikai rendszerünk csak egy viszonylag szilárd anyagi bázis létrehozása után tekintheti magát igazán erősnek. Országunk népének nagy történelmi feladata az egész átmeneti időszakban az, hogy minden fronton kivívja a szociálist-", forradalom győzelmét. E feladat megvalósításához 10—15 évre lesz szükség. proletariátusnak, a dolgozó népnek, a forradalmi értelmiségnek és mindazoknak a hazkfiaknak, akik a szocializmus hívei, szerves egységet kell alkotniok, minden erejüket latba kell vetniök, meg kell javítaniok munkájukat, hogy ezt a történelmi feladatot a lehetőségekhez képest minél gyorsabban és minél teljesebben végrehajtsák, s harcolniok kell a megingathatatlanuli szilárd szocialista társadalom létrehozásáért. (Rövidített szöveg) MHK X< HM M< M<<< O M< XMMMMMMMMMM Fogadás a Kínai Népköztársaság államünnepén Peking (ČTK) — Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnöke és külügyminiszter szeptember 30-án, a Kínai Népköztársaság államünnepének előestéjén a Pekingszálló valamennyi termében nagy fogadást rendezett, amelyen több mint 2700 vendég vett részt. Csou En-laj beszédében elsősorban üdvözölte a fogadáson megjelent külföldi küldöttségeket, közöttük a szovjet, csehszlovák küldöttséget és a Magyar Népköztársaság kormányküldöttségét. Az államtanács elnöke ezután hangsúlyozta, hogy a kínai első ötéves terv feladatait túlteljesítik. Csou En-laj köszönetet mondott Indiának, hogy a szocialista országokkal, valamint a többi afrikai és ázsiai országgal síkraszállt Kína ENSZbeli törvényes jogainak helyreállításáért. Az államtanács elnöke ezután állást foglalt az államok békés egymás mellett éléséről szóló deklaráció javaslata mellett, amelyet a Szovjetunió terjesztett elő az ENS? jelenlegi ülésszakán. Csou En-laj beszédének befejező részében hangsúlyozta, hogy a kínai nép nagyra értékeli a nemzetek közötti barátságot és továbbra is a baráti kapcsolatok megszilárdítására fog törekedni. Csou En-laj fogadta a Szovjetunió Legfelső Tanácsa küldöttségét Peking (ČTK) — Az Üj Kína Sajtóiroda jelentése szerint Čsou En-laj, a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnöke szeptember 30-án fogadta a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttségét, amelyet A. B. Arisztov vezet. A fogadásnál jelen volt Ulanfu, ä Kínai Népköztársaság Államtanácsának alelnöke, Csan Ven-tien, a külügyminiszter helyettese, P. F. Jugyin, a Szovjetunió pekingi nagykövete és további személyiségek. Szovjet tengerészek Szíriában Damaszkusz (ČTK) •*• V. F. Kotov altengernagy, a Szíriába látogatott szovjet hajók parancsnoka szeptember 29-én a szovjet tengerésztisztek társaságában az elnöki palotába látogatott, ahol Sukri Kuvatli, Szíria köztársasági elnöke fogadta őket. Kuvatli elnök beszédében hangsúlyozta, hogy Szíriát a Szovjetunióhoz a legszorosabb baráti kapcsolatok fűzik. Az elnök arra kérte az altengernagyot, tolmácsolja a nagy szovjet népnek és államférfiainak a szíriai nép legforróbb üdvözleteit. V. F. Kotov altengernagy válaszában Kuvatli elnöknek megköszönte a baráti fogadtatást. A szovjet vendégek ezután koszorút helyeztek el Adnan Maliki ezredesnek, Szíria nemzeti hősének sírjára. Kotov altengernagy ezután felkereste Chaleb Azemet, Szíria nemzetvédelmi miniszterét. Bizri tábornok, Szíria hadseregének vezérkari főnöke V. F. Kotov és a szovjet tisztek tiszteletére ebédet adott, amelyen N. Sz. Vaszilenko, szíriai szovjet ügyvivő és a szovjet nagykövetség dolgozói is részt vettek. Az ebéden Bizri tábornok és Kotov altengernagy pohárköszöntőt mondottak. Az ebéd rendkívül szívélyes légkörben folyt le. I. K. Zamcsevszkij lett a Szovjetunió új belgrádi nagykövete Moszkva (TASZSZ) — A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége Ivan Konsztantyinovics Zamcsevszkijt nevezte ki a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövetévé a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaságban. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége Nyikolaj Pavlovics Firjubint felmentette a Szovjetunió jugoszláviai rendkívüli és meghatalmazott nagyköveti funkciójától, azzal kapcsolatban, hogy őt a Szovjetunió külügyminiszterének helyettesévé nevezte ki. A zsiradék árának rendezése Lengyelországban Varsó (ČTK) — A lengyel sajtóiroda tudósítása szerint a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsa elhatározta, hogy szeptember 29-től a zsiradék árát a következőképpen szaEltemették Jean Sibeliust Helsinki (ČTK) — A szeptember 20-án elhunyt Jean Sibeliusnak, a legnagyobb finn zeneszerzőnek állami temetése Helsinkiben szeptember 30án volt. A gyászszertartásón a helsinki Dóm-templomban Urho Kekkonen, a Finn Köztársaság elnöke, a kormány valamennyi tagja, a központi hivatalok és hadsereg képviselői, a diplomáciai testület tagjai vettek részt. A Szovjetunióból külön küldöttség érkezett, hogy megadja a végső tiszteletet a finn nemzet nagy fiának. A nemzeti gyász jeléül Finnország egész területén félárbocra bocsátották a zászlókat. Nepálban elhalasztották a választásokat Delhi (ČTK) — Katmandban, Nepál fővárosában szeptember 30-án kormányközleményt adtak ki, amely szerint a parlamenti választásokat október 8-ról elhalasztják. „Önműködő titkár Moszkva (ČTK) — A kijevi rádiógyárban befejezték egy új készülék: „az önműködő titkár" gyártását. A készüléket, az üzem más dolgozóival, A. Ajmbinder mérnök szerkesztette. Az „önműködő titkár" tulajdonképpen egy alacsony diófaállvány. Belsejébe szám-felhívóberéndezést szereltek, fölötte helyezték el a távbeszélőt, és a hírfeljegyzőt. Ezenkívül egy hangszórója van. A készülék valóban nagyon pontos „titkár": tulajdonosa távollétében feljegyez minden telefonhírt és üzenetet. bályozza: 1 kg elsőrendű minőségű vaj árát 50 zlotiról 64 zlotira, a kiváló minőségű vaj árát 65 zlotiról 70 zlotira és a kiviteli vaj árát 60 zlotiról 75-re emeli. Emelik ezenkívül egyes tejtermékek, a tejfel, a tejszín és a háJii készítményű egyes sajtok árát. A zsír különböző fajtáinak, valamint az állati , növényi és mesterséges zsiradékoknak árát ezzel szemben leszállítják. Az olvasztott zsír árát 69 zlotiról kg-ként 33 zlotira, a margarin árát pedig mintegy 6 zlotival csökkentik. A PAP tudósítójával folytatott beszélgetésében Lesz lengyel belkereskedelmi miniszter kijelentette, a kormány ezen határozata azért volt szükséges, mert Lengyelország nem importálhat vajat. A vaj behozataláért fizetett hatalmas összegek lehetetlenné tennék más feltétlenül szükséges árunak külföldről való beszerzését. Csehszlovákia új kereskedelmi egyezményt kötött Indiával Delhi (ČTK) — Delhiben szeptember 30-án kereskedelmi egyezményt írtak alá India és Csehszlovákia között. Indiai részről az egyezményt K. B. Lali, India kereskedelmi és iparügyi minisztériumának titkára, csehszlovák részről Jaroslav Kohout, a külkereskedelmi miniszter helyettese írta alá. Az új egyezmény októbei 1-én lépett életbe. Csehszlovákia Indiának nehézgépipari készítményeket, mezőgazdaság gépeket, fényképezőgépeket, textilgé peket és papírt szállít. India Cseh Szlovákiának ércet, fűszert, bőrt. nö vényi termékeket, teát, kávét, sth ad el. Elfogadtak két szovjet javaslatot az ENSZ közgyűlésének programjára New York (ČTK) — A Reuter hírügynökség tudósítása szerint az ENSZ közgyűlése szeptember 30-1 ülésén 11 szavazattal egy ellenében elfogadta a békés egymás mellett élésről szóló vita szovjet javaslatnak napirendre tűzését. Két küldött tartózkodott a szavazástól. A másik szovjet javaslat, amelyet az irányító bizottság ajánlott, a nukleáris kísérletek ellenőrzésére vonatkozik. A sarki fény Nyugat-Európába] is látható London (ČTK) — Szeptember 29-éi az esti órákban Nyugat-Európa ti helyén is erős sarki fény volt lát ható. A Brit-szigeteken ezt a tüne ményt első ízben figyelték meg a 1938-as tél óta. Hamburgban az ég boltozat északi fele bíborszínben tün dökölt. A sarki fényt nagyon jól lát ták még Cherbourg, Brest, Toulous francia városokban és egyebütt is. CJJ SZO 4 ír 1957. október 2.