Új Szó, 1957. augusztus (10. évfolyam, 212-242.szám)

1957-08-11 / 222. szám, vasárnap

Csehszlovák érdemrenddel tüntették ki a szíriai kormányküldöttség tagjait Antonín Zápotocký köztársasági el­Sok döntése alapján pénteken, augusz­tus 9-én este a prágai Hrzan palotában Karel Poláček, a miniszterelnök he­lyettese átadta a szíriai kormánykül­döttség tagjainak a II. osztályú Fehér Oroszlán-rend kitüntetést, A köztársasági elnök kitüntetést fedott Chaled Azem állam- és honvé­delmi m'nlszternek, a szíriai kormány­küldöttség vezetőjének, Facher Kajjali közmunka- és közlekedésügyi minisz­ternek és Tifík Nizamuďinnak, a szíriai fegyveres erők vezérkari főnö­kének Csehszlovákia és Szíria közti baráti kapcsolatok fejlesztéséért és a tartós béke biztosításában szerzett ér­iemeik értékeléseként, mely a cseh­szlovák népnek is életérdeke. Az érdemrend átadásánál jelen vol­tak a szíriai kormánvküldöttség többi tagjai és Adnan Azhari, a szíriai köz­társaság prágai követe a követség tag­jaival. Csehszlovák részről az ünnepsé­qen részt vettek Richard Dvoŕák kül­kereskedelmi miniszter, dr. Antonín Gregor, a külügyminiszter első helyet­tese, Václav Kratochvil vezérezredes, a csehszlovák hadsereg vezérkari fő­nöke, dr. Josef Zabokrtský, Csehszlo­vákia cszíriai követe és más vendégek. Karel Poláček miniszterelnökhelyet­tes í-z érdemrend átadásánál rövid be­szédet mondott, amelyre Chaled Azem állam- és honvédelmi miniszter, a szíriai kormányküldöttség vezetője válaszolt. Közlemény a Szíriai Köztársaság kormányküldöttségének csehszlovákiai tartózkodásáról A Csehszlovák Köztársaság kormá­nyának meghívására 1957. augusztus 7—10. napjaiban Csehszlováklába láto­gatott a Szíriai Köztársaság kormány­küldöttsége Chaled Azem állam- és honvédelmi miniszter vezetésével. A- szíriai kormányküldöttséget — melynek tagjai között voltak Facher Kajjali közmunka- és közlekedésügyi miniszter úr. Tufik Nizamuddin tábor­nok, a szíriai fegyveres erők vezér­kar! főnöke és Adnan Azhari úr. a Szí­riai Köztársaság prágai rendkívüli kö­vete — Antonín Zápotocký, a Csehszlo­vák Köztársaság elnöke, Viliam Široký, miniszterelnök, Richard Dvoŕák kül­kereskedelmi miniszter és a nemzet­védelmi miniszter képvisletében Václav Kratochvil vezérezredes, a> csehszlo­vák hadsereg vezérkari főnöke fogad­ta. A kUIdöttség csehszlovákiai tartóz­kodása során ellátogatott néhány vá­rosunkba, megszemlélte gazdasági, kulturális és szociális berendezésein­ket. Az igen barátságos és szívélyes lég­körben lefolyt beszélgetések alkalmá­val kicserélték a Csehszlovák Köztár­saságot ér, a Szíriai Köztársaságot ér­deklő egyes kérdésekről a véleménye-­ket. Megtárgyalták a két ország baráti kapcsolatai további fejlesztésének és az eddigi gazdasági kapcsolatok kiter­jesztésének ^kérdéseit a teljes egyen­lőség és kölcsönös előnyök alapján. A kölcsönös gazdasági kapcsolatok el­mélyítésének és kiterjesztésének a szíriai nemzetgazdaság gyorsabb fejlődéséhez kell vezetnie. Csehszlová­kia a műszaki-tudományos együttmű­ködés keretében gazdasági szakembe­reket és technikusokat küld Szíriába és szíriai dolgozókat lát vendégül a Szíriában épülő iparüz»mekben vég­zendő munkájuk betanítására. A szíriai kormányküldöttség látoga­tása jelentős hozzájárulás Csehszlo­vákia és Szíria baráti kapcsolatainak további elmélyítéséhez és a világbéke megszilárdításához. H I R E K —j • A Véglesi Gépgyár a brnói épí­tészeti gépek kutatóintézetével együttműködve €lőkészítette a gépe­sített hóekék sorozatos gyártását. |l A Banská Bystrica-i Slovenka- '[ •von Sí millin lŕ/,mn«c tnllefinnol | üdvözli a szovjet vendégeket N. Sz. Hruscsov Lipcsében Az NDK népe mindenütt lelkes szeretettel „A szocialista tábor történelme és zúzókat létezése már bebizonyította a mar­xizmus-leninizmus tanításának he­A Szíriai Köztársaság kormányküldöttsége elutazott Csehszlovákiából Háromnapos csehszlovákiai látogatás után szombaton, augusztus 10-én dél­előtt külonrepülőgéppel elutazott Prá­gából a Szíriai Köztársaság kormány­küldöttségének nagyobb része Chaled Azem állam- és honvédelmi miniszter vezetésével. A ruzynl repülőtéren Karel Poláček ftiiniszterelnökhelyettes, Richard Dvo­rak külkereskedelmi miniszter, dr. Antonín Gregor, a külügyminiszter el­ső helyettese, Václav Kratochvil ve­zérezredes, a csehszlovák hadsereg vezérkari főnöke, a miniszterelnökségi hivatal, a Külügyminisztérium és a Külkereskedelmi Minisztérium vezető dolgozói búcsúztatták a vendégeket. A búcsúzásnál jelen volt Adnan Azha­ri, a Szíriai Köztársaság prágai követe a követség tagjaival, V. F. Klocsko, a Szovjetunió prágai ügyvivője és a prégai diplomáciai testület többi tag­jai. Az ünnepélyesen feldíszített repülő­téren felsorakozott a díszőrség a szí­riai vendégek búcsúztatására. Vladimír fzakovič főhadnagy, az őrség parancs­noka jelentést tett Chaled Azemnek, a szíriai küldöttség vezetőjének. A szíriai és csehszlovák államhimnu­szok elhangzása után Chaled Azem állam- és honvédelmi miniszter Vác­lav Kratochvil vezérezredes, vezérkari főnök kíséretében szemlét tartott a díszőrség felett. Ezután a díszörség ünnepélyesen felvonult a vendégek előtt. A kormányszalonban lefolyt búcsúzásnál Karel Poláček miniszter­elnökhelyettes és Chaled Azem, a szí­riai küldöttség vezetője beszédet mondtak. Chaled Azem, a szíriai kormánykül­döttség vezetője megköszönte azon szívélyes és meleg fogadtatást, mely­ben a küldöttség Csehszlovákiában részesült, és azt a segítséget, amit Csehszlovákia nyújt Szíriának. Hang­súlyozta, hogy a csehszlovák és a szír nép céljai azonosak és a két ország e közös útja a kölcsönös baráti kapcsolatok további megszilárdításá­hoz vezet. Főképpen gazdasági együtt­működésről van szó, melynek gyors fejlődésére megvannak a kedvező fel­tételek. ugyanazon az úton haladt, amelyet Phileas Fogg, a Verne-regény hőse tett meg. D. Holland angol író könyvet írt a i koreai háborúról. A New York Herald < Tribúne a Kiváló század című regény ismertetésében megállapítja, hogy a koreai háború csak a tábornokok szá­mára volt érdekes és tanulságos. Az angol közkatona szörnyű sorscsapásnak fopta fel, ha Koreában kellett harcol­nia, és — miként a regényből kitűnik i — hiábavalóan elvéreznie. üzemben 33 millió koronás költséggel új termelőcsarnokokat építenek. Az új termelőcsarnokokban további 500 nőt fognak foglalkoztatni. • A Hliník nad Hronom-i gépgyár a brnói gépipari kiállításra 5 kiállí­tási tárgyat: két fajta kőzúzót és laboratóriumban vasérckutatásra használható malmokat és szájlít. . „ . .. _ . , . ilyesséqét. Most azonban arról van • A Szovjetumo Tudományos Aka- J szó hogy ezen tanitas helyes ségét demlaja és a Nemzetközi Biochemikus J és e, önyét bebizonyitsuU az éIet v a. Unió Moszkvában augusztus 19-24- lanlennyi szak aszán, elsosorban a tér­re nemzetközi értekezletet hív össze, i m ei é sben, a technológiában, a terme­amelyen a Földi 6iet eredetéről fog- i lés szervezésében st b. Eszméink he­nak tanácskozni. Az értekezleten 17 I ,y ese k. Hog Vha áthatják minden mun­ország tudós*! vesznek részt. J kás és technikus elméjét, ha a nép • Jean-Claude Verne de Lasse J ezen eszméket tettekre váltja, győ­világköriili útjáról visszatért Párizs- J zelmünk a kapitalizmussal folytatott ba. Az utat repülőgépen 80 óra alatt i békés versengésben bizonyossá válik" tette meg. A világkörüli utazó Jules V hangsúlyozta N. Sz. Hruscsov. Vernenek, a „80 nap alatt a világ J . . 1 .......^ . „ .... ... körül" című kalandos regény írójának \ A szo v-' e t küldöttség a további del­leszármazottja. Verne' ükunokája J utáni órákban a nemzetközi munkás­Lipcse (ČTK) — A Szovjetunió párt- és kormányküldöttségének egy része pénteken délután látogatást tett a lipcsei Sz. M. Kirov Gépgyárban, Ez alkalommal N. Sz. Hruscsov beszédet intézett az üzem dolgozóihoz: „A szocialista tábor országainak ereje hatalmas" — mondotta. „Mi azon­ban ezt az erőt nem használjuk ki teljes mértékben. Meg kell tanulnunk a gazdasági tervek jobb összhangbahozását, sokkal jobban kell kihasznál­nunk üzemeink teljesítőképességét." MEGJEGYZÉS Az állomásvezetők címére 'Az olvasni szerető utazót örömmel tölti el, hogy ima már úgyszólván min­den nagyobb állomáson van kultúrte­rem, ahová az utazók beülhetnek és ott könyveket, vagy különféle újságo­kat olvashatnak. Emellett faliújságok — az aktuális eseményekről képekkel ülusztrálva — tájékoztatják az uta­zókat. Sok állomáson újságtáblák is van­nak, ahová mindennap kifüggesztik a különféle lapok egyes oldalát. Di­cséret és köszönet érte. Hasznos ez a megoldás, mert a vonatra várva sok­szor elegendő idő van az újságok el­olvasására. Sokan élnek is a lehetőség­gel. Gyakran látjuk, hogv az utazók egész csoportjai állnak a kifüggesztett újságoldalak előtt és olvasnak. tünket sem. Ahogy kifüggesztik a többi lapokat, miért ne lehetne ugyanúgy kifüggesz­teni az új Szót is legalább azokon az állomásokon, ahol sok a magyar utazó (Pelsőc, Fülek, Losonc, Rimaszombat), Meglátják, az utazók igen hálásak lesznek érte! (b) A falusi pártszervezetek válaszolnak az SZLKP KB levelére Az' SZLKP Központi Bizottságának irodája nemrég levéllel fordult a falusi pártszervezetekhez, hogy jó politikai munkával hassanak oda, hogy az aratási és cséplési munkálatokat mielőbb befejezzék, biztosítsák a gabona begyűjtését és tevékenyen szorgalmazzák az egységes föld­müvesszövetkezetek alakítását és megerősítését. A múlt hét folyamán pártunk tagjai és tagjelöltjei rendkívüli taggyűléseken ismerkedtek meg a levél tartalmával, és válaszukat elküdték Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának. AZ ERZSÉBET-MAJORIAK TÁVIRATA A több mint 50 levél között somor­jai járásból érkezett táviratot talál­tunk az Erzsébet-majori falusi párt­szervezet elnökének, a HNB titkárá­nak és az EFSZ elnökének aláírásával. A távirathoz nem kell külön magya­rázat. íme a távirat: „Az Erzsébet­majori falusi pártszervezet megtár­gyalta az SZLKP KB irodájának leve­lét és örömmel közli, hogy a faluban már befejeződött az aratás, a cséplés, a begyűjtés, a szalmahordás, a tarló­hántás és a tarlókeverékek vetése." KÉT MŰSZAKBAN CSÉPELNEK, HÄROM MŰSZAKBAN SZÁNTANAK Az érsekújvári járásban lévő Szimő község falusi pártszervezete rendkí­vüli taggyűlésen ismerkedett meg a pártközpont levelével, majd elemezte a helyi viszonyokat. A vita után ha­tározták a kommunisták. Oda hatnak, ÚJ SZÔ 1957. augusztus 11. hogy falujukban a cséplést 5 nappal előbb befejezzék. Biztosítják, hogy a cséplőgépek állandóan két műszakban dolgozzanak. A begyűjtést is szorgal­mazni fogják. A feltételek megvannak ahhoz, hogy az EFSZ augusztus 15-ig teljesítse állam iránti kötelességét. S hogy a tarlóhántás is minél előbb meglegyen, a traktorosbrigád dolgozói három műszakban végzik el ezt a munkát. A taggyűlés a meggyőző munkával kapcsolatban is hozott határozatot. DUNASZERDAHELY PÉLDÁJA Hogy a dunaszerdahelyi üzem pártszervezetének tagjai felelősségük tudatában végzik munkájukat, azt az SZLKP Központi Bizottságához kül­dött levelük is bizonyítja. Azt írják, hogy a termés megmentése érdekében üzemük dolgozóinak 20 százalékát bri­gádmunkákra szabadították fel. Ugyanakkor biztosították a gabona rendes begyűjtését a hivatalos órákon túl és vasárnapokon is. Megszervez­ték a gabona szárítását, és szükséges raktárhelyiségeket biztosítottak a még nedves gabona szárítására. MlG AZ ARATÁS KÉSETT, TEVÉKENY VOLT AZ AGITÁCIÓ A zselízi járásban a párt, a közigaz­gatás, az EFSZ-ek, a GTÁ-k és az állami birtokok funkcionáriusai és ve­zető dolgozói közös aktíván ismerked­tek meg az SZLKP KB irodájának le­velével. Válaszukban azt írják, hogy esps időben, amikor nem lehetett a földeken dolgozni, fokozottabb agitá­ciós munkát végeztek. Ennek ered­ményeként a zselízi járásban 1957. július 1-től augusztus 6-ig 363 kis­és középparaszt lépett be az EFSZ-be 1825 hektár földdel. A járásban az­előtt egy község volt szövetkezet nél­kül, azonban már ott is — Agovban — megalakult az egységes földmű­vesszövetkezet. „Biztosítjuk a nyári munkálatok mielőbbi elvégzését is, — írják az aktíva résztvevői. — Még az aratási munkák megkezdése előtt versenyre hívtuk ki a nyitrai kerület valamennyi járását. Most, hogy az SZLKP KB iro­dájának levelét megtárgyaltuk úgy határoztunk, hogy a versenyfelhívá­sunkban kitűzött feladatokat augusz­tus 24-ig teljesítjük. * * « A fent idézett és a többi levél azt bizonyítja, hogy a kommunisták fele­lősségteljesen végzik feladatukat dol­gozó népünk kenyerének, a mezőgaz­dasági termelés növelésének biztosí­tásában. D. V. mozgalom emlékművének megtekin­tésével foglalkozott. A szovjet ven­dégek felkeresték azt az épületet, ahol az Iszkra (Szikra), az orosz bol­sevikok lapját nyomták és adták ki. Megtekintették V. I, Lenin Múzeumát, amelyet abban a házban rendeztek be, ahol VI. Iljics Lenin németországi emigrációja idején élt. A küldöttség ezután felkereste a volt birodalmi bíróság épületében elhelyezett Geor­gij Dimitrov Múzeumot. Ebben az épületben folyt az a történelmi ne­vezetességű per, amelynek folyamán Georgij Dimitrov győzedelmeskedett a birodalmi parlament nácista gyuj­togatói felett. N. Sz. Hruscsovnak és a szovjet kül­döttség további tagjainak lipcsei lá­togatása hatalmas manifesztációban érte el tetőfokát. A lipcsei munkások többezres tömege jelent meg a köz­ponti sportstadionban a kedves ven­dégek üdvözlésére. N. Sz. Hruscsovot és a kíséretében levő W. Ulbrichtet, Németország Szocialista egységpártja Központi Bizottságának első titkárát lelkesen üdvözölték. N. Sz. Hruscsov beszédében a többi között ezeket mondotta: „Mindössze negyven év mťflt el a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmétől és a szocializmus szüárd világrend­szerré alakult. A kapitalizmus védel­mezőinek azon állítását, hogy a szo­cialista rendszer csak a gazdaságilag elmaradt országoknak felel meg, meg­döntötte az NDK sikeres szocialista építése és Csehszlovákia példája. E két iparilag fejlett ország bizo­nyítja, hogy a szocializmus nemcsak' megfelelő számukra, hanem felvirá­goztatja őket és hogy az iparilag fejlett országok még gyorsabb ütem­ben haladhatnak a szocializmus felé. Ezt a fejlődést senki sem tudja meggátolni. Megelégedéssel állapítom meg —' mondotta —, hogy a SzovjetuniS Kommunista Pártja és Németország Szocialista Egységpártja között a testvéri együttműködés kapcsolatai bontakoztak ki. N. Sz. Hruscsov ez­után a békeharcról beszélt. Német­ország egyesítésének kérdésével kap­csolatban kijelentette, hogy ezt á kérdést a német népnek egyedül kell megoldania, Elsősorban nem szabad megengedni, hogy a német imperia­listák az emberiséget ismét háborúba taszítsák. Amikor N. Sz. Hruscsov befejezte beszédét, a stadionban összegyűlt lip­csei dolgozók helyeslése a német­szovjet barátság manifesztációjában érte el tetőpontját. * * * N. Sz. Hruscsov , a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizott­ságának első titkára, a szovjet párt­és kormányküldöttség többi tagjaival­augusztus 10-én reggel elhagyta Lip­csét és Magdeburgba utazott. N. Sz. Hruscsov Lipcse városán nyílt gépkocsin haladt át. Ütján lel­kesen üdvözölték őt és kíséretét a lipcsei dolgozók ezrei. A német és szovjet nép barátságának manifesztációja Stralsundban Stralsund (ČTK) — A szovjet párt­és kormányküldöttség egy része A. I. Mikojannak, a Szovjetunió Miniszter­ö^ünk '^mi^ás^etöségeknek i^tlé^ NDK° Sí^ ezért a csak dícseretet érdemlő mun- j[ véqzett körútíá n augusztus 9-én kájáért, de nem titkoljuk hiányerze- istralsundba érkezett, ahol megtekin­tette a Volkswerft hajógyárat. A délutáni órákban a város lakos­ságának ezrei gyülekeztek a főtéren, hogy üdvözöljék a szovjet vendége­ket és tüntessenek a német—szovjet barátság mellett. A. I. Mikojan, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa elnökének első helyet­tese a gyűlés részvevőihez beszédet intézett. Köszönetet mondott azért a (i szívélyes fogadtatásért, amelyben a küldöttséget az NDK-ban részesítik. •^Ezután a stralsundi dolgozók sike­íreivel foglalkozott. Hangsúlyozta, hogy l a hajógyár készítményeit a Szovjet­, unióban megbecsülik. A. I. Mikojan ezután hangsúlyozta, az NDK és a Szovjetunió, valamint a szocialista tábor egyes országai közötti szoros gazdasági együttműkö­dés szükségességét. Beszéde to­vábbi részében foglalkozott az NDK kormányának a két német állam szö­vetsége megteremtésére, irányuM legutóbbi javaslataival, amely szövet­ség reális lépést jelentene Németor­szág újraegyesítésének útján. A, U Mikojan rámutatott a szövetségi köztársaság békeellenes politikájára a nyugatnémet hadseregnek atom­fegyverekkel való felfegyverzése kér­désében. A dolgozók ezreinek viharos tapsa közepette A. I. Mikojan e szavakkal fejezte beszédét: „A jövő a békét, nem pedig a háborút jelenti !" A manifesztáció után a szovjet vendégek a trinwillershageni földmű­vesszövetkezetbe látogattak el. Stral­sundból a küldöttség egy része Ros­tockba utazott. A város lakossága I sűrű tömegekben övezte azokat az ut­Í cákat, amelyeken a küldöttség átha­ladott és lelkesen üdvözölte a szov­jet vendégeket. Hatalmas manifesztáció Magdeburgban Szombaton reggel a Hruscsov elvtárs vezette szovjet párt- és kormánykül­döttrég csoportja Ulbricht elvtárs kí­séretében elbúcsúzott Lipcsétől. A városokat és falvakat, amelyeken a küldöttség áthaladt, ünnepélyesen feldíszítették a Német Demokratikus Köztársaság és a Szovjetunió vezető államférfiainak képeivel, német és orosz nyelvű transzparensekkel, zász­lókkal. A következő városba, ahova Hruscsov elvtárs ellátogatott — Mag­deburgba vezető egész úton az embe­rek űrű sorokban állottak és szívé­lyesen üdvözölték a szovjet vendége­ket. Magdeburg a jókedv városa, a régi forradalmi ha""ományok vár, osa, — amelyben oly fontos üzemek vannak, mint például a Kari Liebknecht Üzem, az Ernst Thälmann Üzem, nagy hajógyárak és számos más üzem, — Hruscsov elvtársat a szovjet kül­döttség tiszteletére rendezett óriási manifesztációval üdvözölte. Ez volt eddig a legnagyobb manifesztáció, amelyet a szovjet küldöttséa látoga­tása alkalmából az NDK-ban tartottak. A szovjet vendégek üdvözlésén 150 ezer magdeburgi polgár vett részt, hogy kifejezze szeretetét és háláját a szovjet népnek a világbékéért folyta­tott harcért, az NDK-nak nyújtott se­gítségéért. A manifesztáció részvevői között sok száz fiatalember volt Nyu­gat-Németországból, akik részt vettek a Magdeburgban e napokban rendezett ifjúsági fesztiválon. A manifesztáción Hruscsov és Ul­bricht elvtársak mondottak beszédet, Hruscsov elvtárs a német munkásosz­tály forradalmi hagyományairól, az NDK és a Szovjetunió közötti szilárd kötelékekről besz°lt. Rámutatott to­vábbá arra a nagy felelősségre, ame­lyet a német ifjúság Németország to­vábbi sorsáért visel. Ulbricht elvtárs beszédében többek között foglalkozott a német kérdés megoldására tett újabb javaslatokkal, amelyeket O. Grotewohl, az NDK kor­•lányelnöke nem régen terjesztett Nyugat-Németország elé. Ulbricht elv­társ újból hangsúlyozta, hogy az NDK kész államszövetségre lépni a Német Szövetségi Köztársasággal, mégpedig már 1958. január 1-től.

Next

/
Thumbnails
Contents