Új Szó, 1957. április (10. évfolyam, 91-119.szám)

1957-04-08 / 98. szám, hétfő

v V. Široký: A szocializmus, a szabadság és a béke védelmének szilárd bástyáját alkotó hatalmas szocialista tábor egysége és ereje fűzi össze országainkat Kormányküldöttségünk megtekintette Ulan Bátor nevezetessége t Fogadás küldöttségünk tiszteletére Kormányküldöttségünk Ulan-Batorban üdvözöljük bolgár barátainkat J. Cedenbal, a mongol minisztertanács elnökének beszéde Engedjék meg, hogy a mongol nép­nek, a Mongol Népköztársaság kor­mányának, pártunk Központi Bizott­ságának nevében szívélyesen üdvözöl­jem a testvér csehszlovák nép kül­dötteit fővárosunkban, Ulan Batorban. A mongol nép tiszteli és szereti Csehszlovákia népét, kormányát és kommunista pártját. Csehszlovákia és Mongólia népei tagjai a békeszerető szocialista tábor családjának. A szo­cialista béketábor országait a nagy Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság és a többi szocialista országok né­peivel való örök barátság kötelékei, a szocializmusért és a kommuniz­musért, a világbékéért folytatott kö­zös harcok kötelékei fűzik össze. Csehszlovákia egyike a szocialista tá­bor megingathatatlan tagjainak. Nagy sikerrel építi a szocializmust. Hazánk dolgozói szívük mélyéből örülnek azok­nak a sikereknek, amelyeket a szorgal­mas csehszlovák nép dicső kommunista pártja és kormánya vezetésével arat. A mongol nép a nagy Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság, a Csehszlo­vák Köztársaság és a többi szocialista ország testvéri segítségével szorgal­masan fejleszti hazája népgazdasá­gát és kultúráját és a Mongol Népi Forradalmi Párt vezetésével pompás sikereket arat a szocializmus építésé­ben. A Mongol Népköztársaság kor­mánya külpolitikájával a proletár nemzetköziség nemes elveit, a köl­csönös tisztelet, az egyenjogúság el­veit, egymás szuverenitása tisztelet­ben tartásának és kölcsönös előnybe­helyezésének elveit követi rendület­lenül. Nemzeteink jóléte és boldogsága érdekében nap-nap után sokoldalúan fejlődik és szilárdul országaink test­véri barátsága és együttműködése. Szilárd meggyőződésünk, hogy a Vi­liam Široký miniszterelnök vezette csehszlovák kormányküldöttség láto­gatása hozzájárul országaink testvéri barátságának és együttműködésének fejlesztéséhez, új láncszem lesz a mongol—csehszlovák baráti kapcso­latokban és nagyban elősegíti a nem­zetek békéjének és harátságának ügyét. További sikereket kívánok a testvér csehszlovák népnek a szocializmus építésében Csehszlovákiában és a békeharcban! Éljen a Csehszlovák Köztársaság! Éljen a mongol és cseh­szlovák nép örök, megbonthatatlan barátsága! Éljen a világbéke! Široký miniszterelnök beszéde Tisztelt minisztertanácsi elnök elv­társ, tisztelt elvtársak, barátaink! Csehszlovákia népének és a Cseh­szlovák Köztársaság kormányának nevében szívből jövő köszönetet mondok meghívásukért. Tolmácsolom Csehszlovákia népének forró, elvtársi üdvözletét. Egyúttal köszönetet mon­dok önöknek szívélyes fogadtatá­sunkért. Meghívásukat nagy örömmel fogadtuk. A Mongol Népköztársaság az az ország, amely a Szovjetunió után elsőnek rázta le a kizsákmányoló rendszer bilincseit. Hosszú évek ba­rátsága fűzi össze testvéri országaink népeit. A szocializmus építéséért és a békéért .folytatott közös harcunk megszilárdította és még szorosabbra kovácsolta barátságunkat. A nagy Szovjetunióhoz való közös barátság és szeretet érzése köti össze országainkat. A Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom és a szovjet nép­nek a német fasizmus és a japán mili­tarizmus felett aratott dicső győzel­me lehetővé tette nemzeteinknek, hogy új, dicső korszakot kezdjenek történelmükben: a szabadság és a felvirágzás korszakát. A Szovjetunió önzetlen testvéri segítséget nyújt szocialista építésünkben. Országain­kat, a nagy Kínai Népköztársasághoz és a többi népi demokratikus álla­mokhoz fűződő őszinte barátság és testvéri kötelékek kötik össze. A szo­cializmus, a szabadság és a béke vé­delmének szilárd bástyáját alkotó hatalmas szocialista tábor egység.e és ereje fűzi össze országainkat. Államaink egységes frontot képez­nek a világbéke megerősítéséért, a nemzetközi feszültség enyhítéséért, a különböző társadalmi rendszerű ál­lamok békés és baráti kapcsolatainak megteremtéséért folytatott harcban. Drága barátaim! Azzal a meggyőződéssel jöttünk országukba, hogy látogatásunk és tárgyalásaink még szorosabbra fűzik a mongol és csehszlovák nép barát­ságának és együttműködésének köte­lékeit és hozzájárulnak a világbéke megszilárdításéhoz. Éljen a Mongol Népköztársaság! Erősödjön Mongólia és Csehszlovákia nemzeteinek megbonthatatlan barát­sága és testvéri együttműködése! Él­jen a szocializmus Szovjetunió vezet­te nagy tábora! A csehszlovák kormányküldöttség Avardzinak, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsa alelnökének, Adilvis külügyminiszternek, Szoszorbaram kulturálisügyi miniszternek, Dzsamsz­ra iskolaügyi miniszternek, Ceren egészségügyi miniszterhelyettesnek és Szüremizsalnak, a Mongol Népi For­radalni Párt KB titkárának kísére­tében április 7-én délelőtt koszorút helyezett el Suche Bátor és Csojbal­szan mauzóleumában, majd megte­kintette a Sncha Bátor és Gsojbal­szani-műzeumot és a Központi Mú­zeumot. Fogadás kormányküldöttségünk tiszteletére Cedenbal, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke április 6-án este az ulan-batori kormány­palota kistermében fogadást rende­zett a csehszlovák kormányküldött­ség tiszteletére. A csehszlovák kor­mányküldöttség tagjain kívül a foga­dáson részt vett: Cedenbal, a Mon­gol Népköztársaság Minisztertanácsá­nak elnöke és helyettesei, a kormány taajai, Sambu, a Nagy Hurál elnök­ségének elnöke, a Mongol Népi For­radalmi Párt politikai irodájának tagjai és a párttitkárság tagjai. Albán kormányküldöttség utazik a Szovjetunióba Tirana (ČTK) — Az albán közvéle­mény és sajtó figyelmének közép­pontjában áll az Albán Népköztársa­ság kormány- és pártküldöttségének a Szovjetunióba teendő baráti láto­gatása. Az albán lapok szerkesztőségei tömegével kapják a leveleket a dol­gozóktól, akik a Szovjetunió és népei iránti szeretetüket fejezik ki leve­lükben. A Francia Kommunista Párt küldöttsége Szófiában Szófia (ČTK) — A Francia Kommu­nista Párt Központi Bizottságának kül­döttsége Etienne Fajonnak, a Francia Kommunista Párt KB politikai irodája tagjának vezetésével Bulgária Kom­munista Pártja Központi Bizottságá­nak meghívására szombaton Szófiába érkezett. A küldöttség tagjai: Marcel Servin, az FKP KB politikai irodájának tagja, George Segny, az FKP KB poli­tikai irodájának póttagjai, Florimond Bonte és Gabriel Roucaute, az FKP KB tagjai. A küldöttséget a szófiai repülőtéren Todor Zsivkov, Bulgária Kommunista Pártjának első titkára, Bojan Balgara­nov és Dimiter Ganev, a BKP KB tit­kárai, Bulgária Kommunista Pártjának Központi Bizottságának tagjai, appa­rátusának felelős munkatársai, továb­bá a BKP szófiai városi és kerületi bizottságának tagjai fogadták. A NATO katonai bizottságának tárgyalása New York (ČTK) — A NATO kato­nai bizottsága április 6-án Washing­tonban megkezdte szokásos félévi ülését, amelyen részt vesznek a 14 tagállam magasrangú katonatisztjei. A New York Herald Tribun washing­toni levelezője közölte, hogy a NATO katonai bizottsága üléspn tárgyalt legfőbb kérdés a brit kormány köz­leménye a brit fegyveres erők állo­mányának esetleges csökkentéséről. Testvéri együttműködésünk szorosabbra fűzi barátságunkat A NAGY MONGOL SZTYEPPÉT még hó borítja. A hőmérő higanyoszlopa még mindig 15 fokot mutat a fagy­pont alatt. A tavasz azonban feltar­tóztathatatlanul utat tör magának. A Mongol Népköztársaság, ez a nagy történelmi múltú ország 36. szabad tavaszát köszönti. A mongol nép évszázadokon át nyögte a hűbéri kizsákmányolást, nyo­mort, az elviselhetetlen gyarmati el­nyomást. Egyetlen egy ipari üzeme, egyetlen egy rendes lakóháza, egyet­len egy kórháza, egyetlen egy szín­háza, újságja sem volt. Az országban egyetlen iskola működött, de tízezer­re ment a lámák száma, hemzsegtek a „ráolvasok" s mintegy 50 százalékos volt a gyermekhalandóság. A népi Mongólia 36 év alatt óriási haladást ért el népgazdasága fejlesz­tésében. A mezőgazdaságot modern gépi eszközökkel látta el. Több mint 50Ó földművesszövetkezet és az ál­lami gazdaságok egész sora folytat sikeres gazdálkodást. Állandóan nö­vekszik a mezőgazdasági termelés, főként az állattenyésztési termelés. Fejlődik az ipar, amely a népgazdaság felét képezi. Erősödik a munkásosz­tály. Az ország fővárosában, Ulan Batorban 40 000 négyzetméter terüle­ten további lakóházak építését kezd­ték meg. Sikeresen fejlődik a bánya­ipar. Mongóliában nemrégen gazdag kőszén-, réz-, ólom-, mangán-, arany-, ezüst- és kőolajlelőhelyre bukkantak. MONGÓLIÁNAK ma több mint 400 általános műveltséget nyújtó iskolája, 16 szakiskolája, modern egyeteme és három más főiskolája, Nemzeti Szín­háza, számos bölcsődéje, óvodája, mo­zija és múzeuma van. Minden ejmak­ban (kerület) jól felszerelt kórház működik és minden szomonban (járás) egészségügyi központot létesítettek. Az országban 43 újság és folyóirat jelenik meg. A mongol népi forradalmi párt ve­zetésével és a Szovjetunió felbecsül­hetetlen segítségével jelentős sikere­ket ért el a nép, megszilárdult Mon­gólia nemzetközi helyzete. Mongólia ma 15 európai és ázsiai országgal tart fenn diplomáciai kapcsolatokat és tag­ja a nemzetközi szervezeteknek. Re­mélhető, hogy Mongólia minden mes­terségesen emelt akadályt leküzdve, nemsokára tagja lesz az ENSZ-nek. CSEHSZLOVÁKIA és Mongólia 1956­ban vette fel közvetlen gazdasági kapcsolatokat, midőn köztársaságunk az európai népi demokratikus orszá­gok közül elsőnek kötött Mongóliával árucsere és fizetési egyezményt az 1956—57. évekre, továbbá tudomá­nyos-műszaki együttműködésre, vala­mint nem kereskedelmi fizetésekre vonatkozó egyezményeket. Csehszlo­vákia megkötött szerződései alapján egészségügyi és távösszeköttetési gépeket, műszereket, gyógyszereket, vegyszereket, lábbelit, textil- és egyéb termékeket szállít Mongóliának, Mon­gólia viszont nyersanyagot és félkész­árut szállít textil-, bőrfeldolgozó és szűcsiparunknak. Csehszlovákia és Mongólia keres­kedelmi kapcsolatai állandóan fejlőd­nek. További tárgyalás eredményekép­pen lényegesen • túlszárnyaltuk a két ország közötti árucsere megszabott terjedelmét. Gazdasági együttműkö­désünk elősegíti a két ország szocia­lista gazdaságának gyorsabb fejlődé­sét. Nemzeteink baráti kapcsolatainak fejlődésében jelentős szerepe van a kulturális együttműködésnek. A két ország 1955 óta minden évben nagy­szabású kultúrcsere terveket ír alá, amelyek egyre gazdagabb tartalmat nyernek. A mongol nép nagyra becsüli segít­ségünket és együttműködésünket, épp úgy, mint ahogy mi is becsüljük a mongol nép barátságát, ami abból ered, hogy kölcsönös kapcsolataink minden téren a teljes egyenjogúság, az egymás belügyeibe való be nem avatkozás, a kölcsönös előnybehelye­zés és a proletár nemzetköziség alap­elveire épülnek. A VILIAM ŠIROKÝ elvtárs vezette kormányküldöttségünk ebbe az or­szágba is ellátogatott, hogy még szi­lárdabbá tegye nemzeteink testvéri egységét, amelyet a szocializmus és béke eszméinek legyőzhetetlen ereje fűz össze. •> M a érkezik Csehszlovákiába a Bolgár Népköztársaság nép­gyűlésének küldöttsége. A bolgár kép­viselők megtekintik fővárosunkat, meg­látogatnak néhány várost, ipari üze­met, vízerőművet, építkezést s megismerkednek építő sikereinkkel, népünk életével és munkájával. A bolgár képviselők és képviselőink baráti be­szélgetésekben kicserélik a két par­lament tevékenységében szerzett ta­pasztalataikat. A bolgár nép képviselőinek látoga­tása bizonyára hozzájárul ahhoz, hogy közelebbről megismerhessük egymást, a két ország életét, s ez kétségtelenül elősegíti Csehszlovákia és Bulgária hagyományos régi barátságának meg­szilárdulását. Már a XIX. században és a XX. szá­zad elején kiváló cseh tudósok, tudo­mányos dolgozók, régészek, írók, mű­vészek, zeneművészek, tanítók, és műszakiak működtek Bulgáriában és ezzel lerakták országaink nemzetei szi­lárd és tartós barátságának alapjait. Ján Mrkvička és Jaroslav Vésin fes­tőművészek hosszú éveket töltöttek Bulgáriában. Josef Konsztantin Jireček megírta Bulgária első összefoglaló tör­ténelem-könyvét: A bolgár nemzet történetét, sőt az 1879—1884. években Bulgária közművelődési minisztere volt. Josef Smáha cseh színész és rendező a szófiai Nemzeti Színház első igazgatója és rendezője volt az 1905— 1910. években. Ezeknek neve örökre beíródott a bolgár nép történelmébe és szívébe. Még a csehszlovákiai kapitalista rendszer és a bulgáriai cári rendszer az első és második világháború között, dé a német fasizmus sem tudta meg­zavarni a két ország népének barát­ságát. Példaként említhetjük a Szlovák Nemzeti Felkelés dicső napjait, midőn partizánjainkkal vállvetve küzdöttek a bolgár hősök. Zlatnonál, Bukanečn az Inoveci-hegyekben végrehajt hőstetteiket örök emlékként őrzi né pünk. Sokan áldozták életüket szabad Ságunkért és a Tátra hófödte bérc alatt alusszák örök álmukat. A hős szovjet hadsereg a második világháborúban legyőzte a hitleri csa­patokat és kiszabadította Csehszlová­kiát és Bulgáriát a fasizmus karmaiból. A Szovjetunió segítségével mindkét or­szág felszabadult, nemzeteink előtt megnyílt a szocialista fejlődés testvéri együttműködés és kölcsönös segítség­nyújtás útja. Klement Gottwald és Georgij Dimitrov, a népszabadság és népjogok feledhetetlen harcosai a szocialista tábor közös érdekeitől ve­zérelve 1948. április 23-án Prágában barátságról és kölcsönös segítségnyúj­tásról szóló szerződést írtak alá Bul­gária és Csehszlovákia között. A két ország politikai, gazdasági és kulturá­lis kapcsolatai azóta még jobban ki­bővültek és elmélyültek. Csehszlovákia és Bulgária előtt kö­zös cél lebeg: a tartós béke biztosítása és a szocializmus felépítése. A bolgár népnek szorgalmas munkájával sike­rült Bulgáriát elmaradt agrár államból iparilag-mezőgazdaságilag fejlett or­szággá változtatni. Csehszlovákia né­péhez hasonlóan a bolgár nép is nagy sikereket aratott, megvannak a maga örömei, de gondjai és problémái is. Nem riad vissza problémáitól, fokoza­tosan megoldja őket és boldog jövőt teremt. A bolgár parlamenti küldöttség lá­togatása örvendetes megnyilvánulása a csehszlovák-bolgár barátságnak, a Szovjetunió-vezette szocialista tábor egységének és azt bizonyltja, hogy a parlamenti küldöttségek kicserélése az egyes országok között jelentősen elő­segíti a nemzetek békés együttműkö­dését. (j. j.) A Szovjetunió az arabok igaz barátja Jordánia miniszterelnöke az arab egységről Amman (ČTK) — Szulejman Nabulsi. jordániai miniszterelnök az április 6-án Nablusban tartott nyilvános gyű­lésen kijelentette, hogy Jordánia Egyiptommal és Szíriával közös kül­politikát folytat. Kijelentette, hogy Jordánia kairói és damaszkuszi dip­lomáciai képviselői a teljes arab egy­ség érdekében tervet dolgoznak ki egy szövetségi unióra. Ezzel kapcso­latban hangsúlyozta, hogy az arabok teljes eo.vjigi, J-t-^tíka annak, hogy az arab országokból gyökerestül ki­tépnetik az imperializmust. Jordánia Szovjetunióhoz való kap­csolatairól Nabulsi kijelentette, hogy a Szovjetunió az arabok igaz barátja és hogy a jordániai kormány az arab nemzeti érdekeket szem előtt tartva határozta el, hogy felveszi a diplomá­ciai kapcsolatokat a Szovjetunióval. A Speidel elleni tömegmozgalom nyugtalanítja a bonni kormányköröket Párizs (ČTK) — A Liberation című haladó francia lap jelentései szerint egyre nagyobb méreteket ölt az Északatlanti Tömb főparancsnokává kinevezett Speidel, volt hitlerista tá­bornok ellen indított kampány, ami nyugtalanságot keltett a Német Szö­vetségi Köztársaság kormányköreiben. „Tegnap — írja a lap — Speidel meg­beszélést folytatott Kronstadt tábor­nokkal, a NATO európai fegyveres erőinek főparancsnokával. Noha talál­kozójukat hivatalosan udvariassági lá­togatásnak minősítették, értesüléseink szerint találkozójukra azután került sor, hogy Speidel elhatározta: a legrö­videbb időn belül leköszön a NATO közép-európai szárazföldi csapatai fő­parancsnoki tisztségéről. Speidel, Strauss nyugatnémet hadügyminiszter­rel folytatott hosszas tárgyalás után határozta el magát erre. Strauss ama nézetének adott kifejezést, hogy a Speidel ellen indított és egyre nagyobb méreteket öltő kampány nagyon árt a nyugatnémet hadseregnek és magának az Adenauer-kormánynak is." Strauss és Adenauer a Liberation szerint attól tartanak, hogy „Speidel ügye'" olyan méreteket ölthet, mint az európai védelmi közösség ellea in­dított tiltakozó kampány és megnehe­zíti a közös piac és az EURATOM lét­rehozását. Norstadt tábornok is komoly, aggodalmainak ad állítólag kifejezést, hogy „Speidel esete" még nagyobb el­lenállásra ingerelheti a francia közvé­leményt az Észaíkatlantj Tömbbel szem­ben. „Ezek tehát az okok — írja a Libe­ration — amiért a rendkívül felhá­borodott Speidel kérte, hogy mentsék fel tisztségétől. A francia kormány el­tanácsolta őt ettől a szándékától. Nagy érdeme van ebben főként Bourgés­Maunoury hadügyminiszternek, aki tegnapi beszélgetése alkalmával „meg­nyugtatta" Speidelt azzal az állítással, hogy a /randa kormány sohasem hátrál meg az ellene indított kampány nyomására". Patrick Maitland brit konzervatív képviselő a Konzervatív Párt politikai iskolája hallgatóinak gyűlésén kijelen­tette, hogy a brit kormány megjavít­hatná kapcsolatait a Szovjetunióval és a Kínai Népköztársasággal. (ČTK) A francia Nemzeti Béke- és Mező­gazdasági Fejlődésügyí Bizottság fel­szólította tagjait és szervezeteit, száll­janak szembe az EURATOM-ról és a közös piacról szóló szerződések rati­fikálásával. (ČTK) Az Olasz Kommunista Párt és a ha­ladó közvélemény a fasisztáik által bes­táldsan meggyilkolt Antonio Gramsci, az olasz kommunista párt alapítója és régi vezére emlékének méltó meg­ünneplésére készül. Most tesz húsz éve annalk, hogy a fasiszták meg­gyilkolták Gramscit. (ČTK) Józef Cyrankiewicznek, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsa elnö­kének vezetésével a lengyel kormány­küldöttség április 6-án Kantonba ér­kezett. (ČTK) A Blitz című hetilap pakisztáni je­lentést közöl, amely szerint amerikai katonai repülőgépen amerikai szak­emberek érkeztek Karacsiba, ahol az irányított atomlövegek terén végeznek kutatómunkáilatokat. _ (ČTK) Az Indonéziai Szakszervezetek Köz­ponti Szövetsége kijelentette, hogy min­den támogatást megad Szukamo el­nöknek az ideiglenes kormány össze­állításában. Az indonéz szakszerveze­tek remélik, hogy az új kormány meg­menti az országot a bukástól, a kor­rupciótól és a külföldről irányított ak­namunkától. (ČTK) Makariosz érsek egy görög tartály­hajó fedélzetén kíséretével együtt el­hagyta a Seychelles-szágeteket, ahol 13 hónapot töltött száműzetésben. Nyugati sajtóügynökségek jelentései szerint Makariosz Madagaszkárba uta­zik és onnan a jövő héten Athénbe repül. (ČTK) ÜJ SZÖ 1957. április 8.

Next

/
Thumbnails
Contents