Új Szó, 1957. január (10. évfolyam, 1-31.szám)

1957-01-08 / 08. szám, kedd

Liberec a választások előtt J eŕábon, a hatos számú agitációs központban csaknem minden vasárnap nagy az élénkség. A nemzeti bizottságokba lefolytatott utolsó vá­lasztások óta idejárnak a választók a különféle beszélgetésekre és gyűlések­re. Megtanácskozzák, hogyan és mit tegyenek a jövőben, hogy Liberecben jobb, boldogabb legyen az élet. De nemcsak Jeŕábon van ez így. Ha kissé körülnézünk Liberecen, észre­vesszük, hogy ilyen agitációs központ, amely jól működik, több is van itt. Élénk munka folyik a 11-es számú köz­pontban is Rűzodoléban és Ruprechti­ftében, ahol a polgárok gyűléseken ta­lálkoznak a városi nemzeti bizottság tagjaival, vagy pedig különféle előadá­sokra járnak. A z új év keidatén vagyunk, • nemzeti bizottsági választások előtti Időszakban. Liberec kerületi vá­rosban már teljes ütemben folynak az előkészületek a választásokra. A Nem­zet! Front bizottsága, amelynek felada­ta a választások előkészítése, már több ízben összeült. Egész sor szervezési intézkedést foganatosított. A Nemzeti Front bizottsága mellett más segédbi­zottságok, így agitációs sajtóbizottság is működik. Az agitációs bizottság már szép si­kereket ért el. Mivel a következő vá­lasztásoknál Liberecen 31 választókör­zettel lesz több, újabb agitációs köz­pontokat létesítenek, összesen 28 lesz belőlük. Már is felkészültek és január közepén megkezdik működésüket. Az agitációs központok mellett megszer­vezik az agitátorok kollektíváját. Libe­recben tíz választóra egy agitátort ter­veznek. Ez azt jelenti, hogy a követke­ző napokban az agitációs központokban mintegy 2500 agitátor tömörül. Eddig 1300 agitátor készül fel a munkára, a továbbiakat a Nemzeti Front szervei ajánlják majd, hogy január végére teljes legyen az agitációs kollektívák létsMma. Minden agitációs központnak meg­van már a vezetője. A legutóbbi vá­lasztások során szerzett tapasztalatok segítségével az egész agitáoiós munka valóban kollektív vezetést kap és az agitációs központok irányítása sem lesz csupán a központ vezetőinek dolga, ahogyan ez az előző választások idején volt. A hatodik világ ifjúság i találkozó Az Új Szó számára írta G. Uljanov Nagyon közel van már az a nap, mi- [ anyóka búzaszemet, iskolásgyerek sü­elvtársak utasításokat kapnak a válasz- } dón számos országból fiúk és lányok ! teménymorzsát szór ki zacskóból és tási kampány első időszakában végzen- J jönnek Moszkvába az 1957-ben rende- szürke galambok veszik körül. A vil­do munkájukhoz. De sok olyan agitá- . že|ldô hatodjk vüági£júság i találkozó- lámgyorsan suhanó autók is tisztelet­tor is van, akik mar ma kapcsolatot t , t, a n a„„ 1 .„ni* .„^„„„.i, a ^ Ä„ A Nemzeti Front libereci bizott- 7 sága január első felében össze- T hívja az agitátorok nagy aktíváját. Az f teremtenek a választókkal, elbeszél­getnek velük a múlt évben elért sike- f reinkről, a ránk váró új feladatokról és ^ a jövő gazdag életének gyönyörű táv- » latairól. (RP) * HM It«I HHH M*» H» » MI M HI MI MH HI H HH H ' Tizenkét új iskola épiiit a bratislavai kerületben A bratislavai kerület tanulóifjúsága A bratisMvai Keruiet tanuioujusaga : lelkesedéssel k é_ 1956-ban 12 új korszerű iskolaépü- ? ... , . letet kapott. A 24 milliós költségei * * zu I . a ^aga ven­ra, hogy újból hitet tegyenek a nagy teljesen lefékeznek a béke és barátság barátságukhoz való hűségükről és ki­fejezésre juttassák: készek megvédel­mezni a béke nagy ügyét. Moszkva a ha­gyományos ven­dégszeretettel és felépített új tantermekben 2527 fiú < és leány szerzi meg a szükséges alap- , ismereteket. Üj tizennégy-osztályos i nyolcéves középiskolával büszkélked­nek a nemšovai, a Veľké Stankovce-i * doigozók, tízosztályos iskolát kaptak < dégek fogadására. A hatodik VIT szovjet előkészítő bizottsága naponta százával kapja a leveleket. A leve­Moravské Liaskové lakói. Üj iparis- j , ' bori tékain kólát építettek Myjaván. Az iskolá­kon kívül a kerületben Trnaván diák­otthont és 24 tanitólakást adtak át. Ó, az a kommunális vállalat. / Hányszor hallani hasonló, sőt sok­szor fűszeresebb megjegyzést a helyi gazdálkodás vállalataira. Magam is évekig hadilábon álltam a bratislavai gőzmosodával és a vegytisztítóval. Ez hol közelharc volt a begyűjtőben, ahol a személyzet akadékoskodott velünk, hossrö sorokban álló dolgozó embe­rekkel, vagy pedig a sajtó hasábja'n kellett harcolnom igazságomért, a helytelen előírások bevezetése ellen. Megharagudtam erre az intézményre és megfogadtam, hogy engem többet nem Iát a kommunális vállalat. Egy „barátságos" beszélgetés alkalmával, amikor csak úgy röf^cödtek .a szem­rehányások a vállalat vezetője felé, az nyugodtan állta az ostromot és csak annyit mondott: — Elismerem a hiányosságokat. Ezen a helyzeten változtatni akarunk és változtatni fo­t unk. Nagyon kérem, látogassanak el remünkbe, ahol meggyőződhetnek rőla, hogy sokszor milyen tárgyila­gos okok gátolják munkánkat. Beleegyeztem. Hoszahb idő eltelte után elmentem a bratislavai „Služba" kommunái g vállalat Tesla utcai góe­nicwoda és vegytlsztító üzemébe. Danőo elvtársnő, ennek a munka­szakasznak a vezetője magyarázza a munkafolyamatokat, amikor végigve­zet a mosoda nemrégen felépült ha­talmas csarnokában. A mosásra beadott fehérnemű útja tervszerű körforgást ír le a begyűj­tőtől kezdve a mosógépeken, centri­fugált* gépeken, villamos mángorló­kalandereken és gyorsvasaikon ke­resztül az osztályozóba, majd a cso­tnagolóba, a fehérnemű-begyűjtőbe és onnan visszakerül a fehérnemű tu­lajdonosához. Hosszú folyamat ez, sok kézen és gépen megy keresztül a ruha és nem csoda, ha gyakran a legkisebb üzemzavar esetén annyi ga­liba keletkezik. Se vége se hossza ilyenkor a reklamációknak, a szolgá­latok szidásának. A mosoda- és vegytisztító-szolgálat első és alapvető tényezője a helyes terület-' és ökonómiai elvek szerint járja az üzemet és vele együtt a kf­sérőpapírok, melyekből kiszámítják a béreket és a teljesítményt. Minden csomag kb. 10 kg súlyú. A mosó­gépek kezelői a csomagok szerint osztják szét a szennyes ruhát az egyes mosógépekbe, amelyek kapaci­tása is kilogrammokban van kifejez­ve. — Mennyi az üzem mosógépeinek napi kapacitása? — kérdem. — A mosógépek naponta átlag 7000 kilogramm szennyes fehérneműt ké­pesek kimosni. Egy fordulat — azaz egy mosás — 2 óráig tart. Így a két műszakban 8 fordulatot tesznek meg a gépek. A pergető szárítás után a fehérne­műt kis kocsikra rakják át, majd az egyes darabokat szétszedik és kisi­mítják. — Milyen gépafc ezek? — kérdem, megállva előttük. — Úgynevezett kalanderek vagy hengeres mángorló- és vasalógépek. Hevítésük gőzzel történik. A henge­rek jutaanyaggal, nemazzel vagy fla­nellel és végül molinóanyaggal van­nak bevonva. Fontos, hogy a henge­rek közti ür rugalmas legyen és ne legyen kemény, mert különben a va­salásnál Ö6szetőrné a gombokat. A kalandereken a sima ágyneműt, vagy törülközőket stb. vasalják. Amott lát­ja a«okat a gépeket, melyek egyik ré­sze két hegyes karra emlékeztet. Ezekre a karokra húzzák fel az in­gek ujját, a mell- és hátrészt a má­sik gépen, a harmadikon pedig a gal­lért és « kézelőt vasalják. Egy mun­kásnő egyszerre kezeli mind a három gépet. Minden munkafolyamat ki van pontosan számftva és nem fordulhat •lő, hogy elégessék az ingeket. Utá­na még kézzel átvasalják a részeket, amelyeket nem lehet géppel vasalni. Ugyanilyen eljárással vasalják a mun­kaköpenyeket és a női blúzokat is. — Mi a további munkafolyamat? — Ide hívom a minőségi ellenőrt, az pontosan megmagyarázza. — Megtu­szovjet és külföldi postabélyegzők. A A levelek az ifjúság I javaslatait és kívánságait közlik a ľ VIT rendezőivel. Néha súlyos csoma­? gokat és borítékokat hoz a posta, t Művészi kivitelű makettek, rajzok, • VIT-dalok kottái, fényképek kerülnek hasonlítani a gőzmosoda szép. tágas f ki belőlük. Valamennyi ifjú hozzá kí­csarnokával. Hát még mennyire emel- 4 Vá n járulni az ifjúság pompás ünne­kednek itt az önköltségek és milyen ' pének szervezéséhez, alacsony a munkatermelékenység, ha v A moszkvai ifjak szorgalmasan ké­a vegyileg kitisztított ruhaneműt au- | $ rülnek a VIT-re. Nincs olyan este, tón szállítják ide az udvar másik ® h ogy a klubhelyiségekben ne próbái­feléről és kézen hordják be, nem is f nának színdarabokat, esztrád-műso­szólva a régi, elhasznált vasalógépek- $ r okat. Minden klub igyekszik szere­rői. Itt van az üzem legazűkebb ke- f p eltetni tagjait a fesztiválon. moszkvai diákok bálja: A nézők élénk figyelemmel kísérik a színpadi jeleneteket. ... v. ~ i-. íl i dom, hogy Szőke Ételnek hívjak és elosztott begyujtóhelyisegek elhetye- . ' . , , ., 1 mar 11 eve dolgozik a mosodaban. zése. A városokban általában 5000— 10 000 lakosra esik egy ilyen fehér­neműbegyűjtő. Bratisla'vában sok ilyen üzlet van, azonkívül mozgó begyűjtő áll Lamač és Dúbravka rendelkezésé­re, Szencről hetenként egyszer viszik el autóval a fehérneműt. Ujabban néhány nagyobb üzemben (pl. Stoll­werck, BEÍ) is összegyűjtik az alkal­mazottak mosásra szánt fehérneműjét és munkaköpenyeit. Külön szállítják a katonaság, kórházak, intemátusok és egyéb intézmények ágyneműjét és fehérneműjét. A nagycsarnok északi bajáratánál van a beérkező fehérnemű raktára. Minden begyűjtőből érkező küldemény külön megjelölt zsákban jön. A zsá­kokban levő fehérnemű minden da­rabját jelzéssel látják el, melyekről leolvasható a begyűjtő elnevezáse, a ruhadarab tulajdonosának száma, úgyhogy eleserélés nagyon ritkán tör­ténik. Már a begyűjtőben jelölik meg a hibás darabokat. Az üzemben az átvételnél arra ügyelnek, hogy tervszerűen, a beér­kezés szerinti sorrendben kerüljön a fehérnemű mosásra. Fontos állomás ez, mert itt állítják össze az ún. „ter­vet", melyet 35—50 csomag képez. Egy ilyen „terv" mint egység végig­Minden egyes darabot ellenőriz és ha a minőség nem felel meg, visszaküldi őket újból kimosni vagy kivasalni. — Egy időben arra panaszkodtak, hogy a fehérnemű nem elég fehér, mi volt annak az oka? — Igen. Ak­koriban ros^z minőségű mosóport kaptunk. Most azonban már ezt a hibát is kiküszöböltük. A csarnok végén még az ún. „trum­blerok" vannak, melyekben gőzzel szá­rítják a kimosott munkaruhákat, pi­zsamákat. A másik oldalon a tiszta ruhát tolókocsikon az osztályozóba viszik, ahol a megjelölt, összerakott ruhanemű állványokra és onnan a csomagok a begyűjtők szerinti boxok­ba kerülnek. A mosás, vasalás köz­ben esetleg megrongált vagy elszakí­tott fehérneműt külön e célra léte­sített varrómühelyben kijavítják. A szomszédos ideiglenes épületben van a vegytisztitó-üzem egyik rész­lege. A nagy vasalóműhelyben nedves pára és kellemetlen szag csapja meg orrunkat. Nem kellemes környezetben dolgoznak itt az asszonyok. Kertelés nélkül bíráljuk ezt, amit a vezetők is elismernek. Állítólag az ötéves terv végéig felépítik az új műhelyt. Bi­zony ezt a műhelyt nem lehet össze­resztmetszete. Hiába igyekeznek emel ni teljesítményüket a legjobb dolgo­zók, mint Ján osiková vagy Marčano­vé elvtársnők és a többiek, a terme­lék«nység továbbra is alacsony ma­rad. Liptovský, a vegytisztító-üzem mes­tere, mér csaknem 30 esztendeje dol­gozik ebben a szakmában. Ő az üzem lelke, hozzá járnak szaktanácsért az alkalmazottak. Itt is minden bejövő darabot tüzetesen ellenőriznek, meg­jelölnek és színe szerint osztályozzák. Külön mossák és tisztítják a sötét, külön a világos fehérneműt. Először triklórben zsírtalanítják, majd sem­leges szappannal mossák, vegyszerek­kel tisztítják, vagy vízzel átkefélik. — Mi okozza a nehézségeket a tisztításnál? — kérdezzük a rokon­szenves. szőke asszonytól, aki a mun- f kafolyamatok közötti ellenőrzést vég- f zi. Minden foltot szigorú alapossággal A felülvizsgál és kifogásolja a rossz ^ vagy felületes munkát. —* Sokszor nagyon piszkos, elha­nyagolt felsőruhát hoznak be az em­berek és nem mondják meg az igazat, hogy mitől származnak a foltok és szennyezések. Igy nekünk aztán sokat Szovjetek Házának oszloposai­kéi! kísérleteznünk különféle vegy- Y dánból, Jordániából, Ciprusz és Mada szerekkel, amíg eltaláljuk azt, mely- • gaszkár szigetéről érkeztek fiatalok lyel a folt kivehető. Nagy türelem és t a bálra. buzgalom keľl ehhez a munkához. A • Az számítot t, hogy voltak ven­közönség nem is tudja eléggé értékel- f dégek> akik most első ízbe n talál­ni munkánkat. — Mi az oka annak, hogy tavasszal az emberek sorban állanak a tisztító­üzem begyűjtőhelyiségei előtt? — Bratislava lakossága télen a szek­rényekben őrzi tavaszi ruháit és csak j raoszkval energetikai intézetben is. A teremben láthattuk a moszkvai főis­kolákon tanuló külföldi ifjúságot. akkor hozza be tisztításra, amikor J már kibújt a tavaszi napsugár. Té- » len pedig gépeinket nem tudjuk elég- • Megfigyeltük, hogyan ismertetik a gé kihasználni. Ez az idénymunka — • bolgár diákok a kínai vendégekkel az amit meg lehetne szüntetni — káros fországuk ifjúságának életét ábrázoló kihatással van az üzemi terv teljesí- f képkiállítás anyagát. Az egyik elö­tésére. A csúcsforgalom márciusban- ^ csarnokban Gheorgtie Prunake román áprilisban van és egészen júniusig | diä k moszkvai barátait román népi tart. A közönség jól tenné, ha tekin- A táncra tanította, tetbe venné ezt a körülményt és a téli hónapokban adná tisztításba ruháit, akkor biztosan' nem kellene sokáig várnia. Megszűnne a sorbaállás, a hosszú határidők, és az embereknek nem kellene a tavasszal télikabátban járniok. mert a felöltő még nem ké­szült el a tisztítóban tollas hírnökei előtt, melyek méltóság­teljesen tipegnek az országúton. Míg a klubokban az ifjúság új da* lókkal és táncokkal késstil a VTT-re, míg az ifjak ezrei emyedetlenül ta­nulják az idegen nyelveket, a Moszk­vai Városi Gazdaság dolgozói szintén készülnek a vendégek fogadására. Már osz óta hattyúkkal és vadka­csa k kai népesítik be a folyókat és ta­vakat. A Gorkijról elnevezett Központi Pihenő és Kultúrpark folyóvizének egyik szigetén fácánok és egyéb vízi szárnyasok láthatók. Tavasszal a város számos fő útvonala mentín százhar­minc négyzetkilo­méter területü föl­det törnek fel, ahol 27 000 facsemetét és 165 000 díszbok­rot ültetnek ki. Moszkva ünnafii díszt ölt a küláiv­féle dísznövények özönével. A kommunálii üzemek dolgozói k moszkvai szovjrt végrehajtó bizott­ságával karolta gondoskodnak A Moszkvai Állami Egyetem színjátszótermének elöcsar- megfelelő szállás­nokában farsangi jelmezbe öltözött diákok sorsjegyet h* !V e! < biztosítói J­árulnak. ról a VIT ráedt­vevői számára. Nagy figyelmet szentcinek a rende­zői szolgálatnak. A tömegszállásokon, vendéglőkben és sporttelepeken tájé­koztató központokat létesítenek, me­lyeknek vezetői idegen nyelven útba­igazítással szolgálnak a külföldi ven­dégeknek. A képzőművészek is nagy munká­ban vannak. Színes plakátokon már most felszólítják a szovjet ifjúságot, hogy tevékenyen készüljön a VIT-re. A fesztivál napjaiban a Képzőművé­szet Kiadóvállalat több százezer szí­nes plakátot helyez el az utcákon. Egy hónapja új lap jelent meg Moszkvában Fesztivál címmel. A la­pot a hatodik világifjúsági találkozó nemzetközi előkészítő bizottsága adja ki öt nyelven; angolul, franciául, spa­nyolul, németül és oroszul. Külföldi újságírók jöttek a szovjet fővárosba, hogy közreműködjenek az új lap ki­adásában. Nehéz ilyen röviden beszámolni a moszkvai ifjúság fesztivál! előkészü­leteiről, a moszkvai kerületekben mag­alakult ifjúsági klubokról... Rövídení a szovjet ifjúság mindent megtesz, hogy a hatodik vüágiljúsági találkozó résztvevői otthonosan érezzék magu­kat a Szovjetunió fővárosában. nokában nemrégen kétezer ember részvételével bált rendeztek. A bálon ott voltak az előbbi fesztiválok részt­vevői és az idei fesztivál szereplői is. Brazíliából, Chiléből, Uruguayból és Guatemalaból, Marokkóból, Peruból, Szenegáliából, Egyiptomból, Szíriából, Libanonból, Indiából, Tuniszból, Szu­• koztak a moszkvai fiatalokkal. Ók is V és az ismerősök is jól megértették 4 egymást. A bál a hatodik világifjú­é sági találkozó előjátéka volt. b Ugyanilyen estet rendeztek a ý Alfredo Varela neves argentin író f Moszkva Vörös Gárda-kerületének ^ pionírjait látogatta meg. Lloyd Willi­A ston angol polgár a munkaerötartalékok t tanintézeteinek növendékeivel ismer­T kedett meg. Lázas munkában vannak a qalamb­ei a iiÄ^uuiuan. a y A továbbiakban még megtudtuk, A tenyésztők. A szovjet főváros ífrunze-, hogy až évek folyamán a korszerű i Proletár-, Vasút- és más kerületeiben .-vu.* ' j ' ^ a ivuiďl.CLU ŕ. * .w.v.u. , . —... ........ ... vegytisztítő- és festőüzem felépíté- I megkezdték működésüket a galamh­sén kívül az új lakónegyedekben is új T tenyésztő klubok. Galambtenyésztéssel begyűjtőhelyiségeket létesítenek. Bra- | foglalkoznak iskolákban, gyermekott­tislava lakosságának rohamos növe- J honokban, pionlrotthonokban, az ifjú kedése következtében a helyi gazdái- • természetbarátok köreiben stb. Nyá­kodásnak ezt az ágazatát is ki kell bő- í ron má r harmincezerre fog növekedni víteni. A terv szerint 1957-ben a hé- f a tenyésztett galambok száma. A Le­rom üzem forgalma 1953-hoz viszo- $ nin r,si elnevezett Kőznonti Sportsta­nyítva csaknem két és félszeresére, { dionban> aho! a VIT Ünnepélyes meg­a munkatermelékenység pedig 32q. 0- f nyitési fo g , ez aj, ani) szintén hat ai ma s kai emelkedik. ^ galambtenyrsztő telepet létesítenek. Örulok, hogy beletekinthettem az I ö J kulisszái mögé. Látszik az Y A fesztivál napjaiban a galambok f hatalmas rajokban húznak el a stadio­uzem állandó igyekezet: javítani a munkát, Megfogadtam, hogy én is kibékülök • n°k. parkok, a nagy Moszkva fölött. vele. A szovjet főváros terein és utcáin Grek Imre f is több a galamb. Gyakori kép, hogy KULTURÁLIS H'REK A prágai Zeneszínházban kiállítás nyílt meg a Mozart-év csehszlovákiai kultúrakcióiról. * František Kubka befejezte München című új regényét. * Nagy népszerűségnek örvend a má­sodik kínai fametsretkiálHtás. • Az Ukrán SZ9ZK-ban Gyermekiro­dalmi Kónyvlttadóvállalat létesült. * A Bolgár írók Szövetsége Láng cím­mel öj folyóiratot indított. ÚJ S 20 1957. január 8. 5

Next

/
Thumbnails
Contents