Új Szó, 1956. november (9. évfolyam, 305-334.szám)

1956-11-29 / 333. szám, csütörtök

AJTÓN KOPOGTAT A TÉL alahányszor Rozsnyóra megyek, * mindannyiszor az az érzésem, hogy hazaérkeztem. Pedig mindösz­sze öt éve ismerem ezt a régi bá­nyavárost ... Állok a főtéren, nézem az ódon •épületeket, a modern üzleteket, a mutatós kirakatokat s kutatok ma­gamban. Vajon mi az, ami olyan ott­honossá teszi előttem ezt a várost? Ismerősök jönnek, bányászok, üzemek és hivatalok dolgozói. S mindannyi­szor kölcsönösen örülünk ezeknek a találkozásoknak. Mosoly az arcokon, őszinteség a kézfogásban, nyiltszívű­ség a beszédben. Hazaérkeztem. Idehaza vagyok ... A városházán ülök, az elnök és ^ titkár irodájában. Percenként nyílik az ajtó, egymásnak adják a kilincset az emberek. Nem látok megilletődiést senkin, úgy jön ide minden ember — férfiak, asszonyok, meglett korúak, fiatalok — mint aki jó ismerőshöz, baráti látogatásra ér­kezett. S előadja ügyes-bajos dol­gát „Béla bácsinak" — Molnár Bé­lának, az elnöknek, — tanácsot kér, intézkedést vár. Meghitt légkörben folylik a párbeszéd s amikor az ügy hivatalos része elintéződik, a köz­ügyekre, majd a családra terelődik a szó. Közös ismerősöket emlegetnek, hogylétük felől. érdeklödnek, majd a búcsúzkodás következik. S a jól elintézett ügy megelégedettsége az arcokon. A titkár asztalán garmadában a sok pénz. a magyarországiak megse­gítésére beérkezett adományok. Az utcabizottságok egymás után adják át a gyűjtcíveken jegyzett összegeket. Özvegy Tokár Antalné, a HNB tagja is most hozza az adományokat Mol­csán Máriával. Ketten járták végig ä reájuk bízott házsort, s 748 koro­nát adnak át a titkárnak. A házsor bányász-asszonyainak adományai ezek az összegek, de csak az asszonyoké, mert a férfiak, akik a Szadlovszki bá­nyában dolgoznak, 2—2 műszakot ajánlottak fel a szükséget látó ma­gyar dolgozók javára. J ó gazdához méltóan, az elmúlt * évek tapasztalatai alapján szervezték meg az idei téli ellátást Rozsnyón. Már most, a tél küszöbén megállapíthatók az eredmények. Az eddigi fogyatékosságok nagy részét sikerült kiküszöbölniök, a múlt évvel szemben a fogyasztás és az igények növekedése ellenére nagy a javulás. A dolgozók idejében beszerezhették a téli eltevéshez szükséges zöldségfé­léket, burgonyát, káposztát és gyü­mölcsöt a zöldség- és gyümölcsel­osztó üzletekben. Jelentős szerepet játszik a lakos­ság ellátásában a piac. Nyáron a Bet­léri úti vásártéren, télen a város bel­sejében, a Zöldfa utcán folyik a piaci árusítás. Idehozzák Szilicéröl, Sza­lócról és a környék szövetkezeteiből a terményt, zöldséget, baromfit. A forgalomba hozott áruk minősége is jobb, mint az előző években. Ez a dolgozók és az utcabizottságok ja­vaslatainak és munkájának az ered­ménye. Állandóan tájékoztatják a ke­reskedelem működéséről a nemzeti bizottságot. Segítségük megszüntette az egyes árucikkeknél mutatkozó hiá­nyokat. ötvenkét tagja van 'a nem­zeti bizottságnak. Dicséretükre legyen mondva, senki sem marad ki az ak­ciók megszervezéséből. De igazság­talanok volnánk, ha ki nem emelnek a tömegszervezetek, a nőbizottság, a Csemadok, a Vöröskereszt és CSISZ segítségét,, melyet az utcabizottsá­goknak nyújtanak. Oj üzletek nyíltak meg ebben az évben a város több pontján. Kony­haedényeket, háztartási cikkeket, ke­rékpárt és varrógépeket árusítanak az egyikben, korszerű berendezésű élelmiszer és cs^megeüzlet bonyolít le nagy forgalmat a város főierének más pontján. Ugyanitt elektrotechni­Állandóan szebbé teszik járásukat Míg a múlt évben a királyhelmeci 'járásban 2 millió 210 ezer koronát fordítottak a járási közcélokat szol­gáló építkezéseire, addig ebben az évben az M akció keretében 8 millió 800 ezer korona állt a járás rendel­kezésére, melyet a járás dolgozói cél­szerűen használtak fel. Nemrégen adták át rendeltetésé­nek az újonnan épült zempléni kul­túrházat. Befejezés előtt áll a kistár­kányi kultúrház építése is. Boly és Pólyán községekben befejezték a ter­vezett út építését. Nagygéresen ugyancsak útépítés folyik; itt a la­kosság brigádmunkával járul hozzá a munka mielőbbi befejezéséhez. Nagy­géresen a szombati és vasárnapi mű­szakok alatt eddig 1800 köbméter f ól­ban vasbetonhidat építettek s a bri­gádmunkákkal megtakarított pénzen községi kutat létesítettek mintegy 25 ezer korona értékben. Jól dolgoznak az őrösi HNB tagjai is a faluszépítési akció keretében. Hasonlóan Szomoto­ron is — bár vannak nehézségek — jól halad a kultúrház építése. A királvhelmeci járásban a lakos­ság odaadó munkája s a közös célo­kat szolgáló építkezések iránti nagy érdeklődés eredménye, hogy a járás­ban 28 959 facsemetét és dísznövényt ültettek ki, és 27,4 hektáron létesí­tettek parkokat. A felsorolt eredmények a nemzeti bizottságok és a járás dolgozóinak jó munkájáról tanúskodnak. —ki— kai szaküzlet árusítja a villanybe­rendezések sokféle kellékeit és á rá­diókészülékeket. s a Varga-relepen, Rozsnyó új városnegyedében is négy új üzlet áll az ott lakók rendelke­zésére. Sok olyan árucikk van, melyet a helyi erőforrások felhasználásával az ipari vállalatok itt állítanak elő. A konzervgyár az erdei gyümölcsöt, gombát és kerti gyümölcsöt dolgozza fel. Van új, korszerű tej- és húsfel­dolgozó üzemük, téglagyáruk. Nem jelent gondot a tüzelő sem, mert jó minőségű fa és szén nagy mennyi­ségben biztosítja a háztartások szük­ségletét. A kereskedelem ellenőrzését kü­lön erre a célra választott bi­zottság végzi. A bizottság főleg nőkből tevődik össze, akik az áruk helyes el­osztását, az áruk minősége, az árak és a kiszolgálás fölött gyakorolnak ellenőrzést. A jól működő nőbizott­ság, amely ebben az évben elnyerte a járás vándorzászlaját, nagy segít­ségére van a nemzeti bizottságnak. Minden akcióban tevékenyen veszi ki részét, lelkes munkával viszi siker­re a közügyek intézését. Küszöbön a tél, kopogtat az ajtón. Rozsnyón jól felkészültek az idei tél­re. A lakosság ellátásán kívül a népművelési munka s a nemes szóra­kozások változatos műsora tarkítja majd a téli estéket. (mgy) Handlová segítségére A Handlovai Nagybánya jelentős mértékben lemaradt a szénfejtési terv teljesítésében. A lemaradás egyik oka a munkaerőhiány. Szlovákia üzemei és falvai dolgozóinak százai jelentkeznek Handlová seqítéségére. Ebben a hónapban 184 új dolgozó kezdte meg mun-káját a Handlovai Nagybányában. Közülük 77 a nyitrai kerületből került ki, a legkevesebb dolgozót — hét brigádost — a kassai kerületben toboroztak. Csupán pénteken, november 23 -án 6000 koronát fizettek ki munkafelszerelésre, azon 15 új dolgozó­nak, akik munkát vállaltak a Nagybányában. November eleje óta az új bányászok csaknem százezer koronát kaptak felszerelés vásárlására. RAJTA HÁT ASSZONYOK A Nyitrai Kerületi Nemzeti Bizott­ság tanácsa a közelmúltban tárgyalt a nők foglalkoztatottságával a ke­rületben. A nők foglalkoztatottsága ez év január elsejétől emelkedést mu­tat, 1986 személynek biztosítottak üzemeink foglalkozást. Kerületünk mezőgazdasági jellegé­néi fogva a földművelésben dolgozó 165 497 személyből 74 921 dolgozó nőt tart nvilván a mezőgazdasági terme­lésben. akik az EFSZ-ekben, állami qazdaságokban vagy az egyéni szek­torban dolgoznak. Ezzel a jelenséggel leginkább a déli járásokban találko­zunk. mivel itt túlnyomórészt föld­műveléssel foglalkozik a lakosság. Északi járásainkban, de leginkább Partizánskén, ahol az Augusztus 29. üzem főleg női munkaerőket alkal­maz, többé-kevésbé majdnem meg­oldották a nők foglalkoztatottságát. Sok női munkaerő dolgozik Prievidzán, Novákyban, a bossányi bőrgyárban, a bánovcei Zornica üzemben, ahol az alkalmazottak csaknem 80 százalék­ban a nők soraiból kerülnek ki. Mint ismeretes, népi demokratikus rendszerünkben a nők egyenjogúságá­nak érvényrejutásával igen lelkes, esetben igazolják rátermettségüket a különféle foglalkozási ágakban. Ma már kerületünkben is olyan funkcio­náriusok kerültek ki a nök soraiból, akikre mindig számítani lehet. Ilye­nek között említhetjük meg Berec és Szalai elvtársnőket, akik a kerületi nemzeti bizottság tagjaiként sok bo­nyolultnak látszó ügyet intéztek el helyesen saját kezdeményezésükből. Nem csoda tehát, ha választókörze­tükben igen nagy népszerűségnek ör­vendenek. Ezzel kapcsolatban szükségesnek tartom megemlíteni az előttünk álló téli kampány feladatait. E kampány­ban a KNB tagjai messzemenő célo­kat tűztek ki a párt és a kormány­határozatok teljesítésére, leginkább a mezőgazdasági termelés emelésére. Természetesen a termelés lényeges növelését, mint azt a tapasztalataink igazolják, csupán nagy parcellákon, a gépek segítségével, közös gazdál­kodásban lehet tökéletesen valóra váltani, ahol egyúttal a nők jelentős többségének is nagy lehetősége nyí­lik a munkába való bekapcsolódásra. Ezzel tehát lényegesen elősegítenénk a nők foglalkoztatottságának növelését és szorgalmas munkaerőket, vezető- I is, akik keresetükkel nagy mértékben ket és funkcionáriusokat nyertünk, akik tevékenyen kiveszik részüket a szocializmus építéséből és nem egy fokozhatják családjuk életszínvonalá­nak emelését. Most arról van szó, hogy különösen a falvak asszonyai, leányai kapcsolód­janak be a téli hónapok alatt a szö­vetkezetek szervezésébe és legyenek úttörői a közös gazdálkodás megala­kításának. Már maga az a tény, hogy a községben létrejön a közös szövet­kezeti gazdálkodás, óriási terhet vesz le a falusi nők válláról, akik eddig mint egyénileg gazdálkodók a ház­tartási munkákon kívül a férfiakkal vállvetve egyenlő nehéz testi munkát voltak kénytelenek végezni. Ilyen vi­szonyok között aztán nem csoda, ha sokan felvetették a kérdést: — Mi­kor szórakozzunk, hiszen annyi mun­kánk van, hogy még a fülünk sem látszik ki belőle. — Természetesen az egyéni gazdálkodás a művelődésre, szórakozásra nem is nyújthat lehe­tőséget, niert a sok munka a föld­művesek, asszonyok, leányok minden szabad idejét lefoglalja. A kerületi nemzeti bizottság taná­csa a falu szocialista kiépítése mel­lett foglalkozott a falvakon eddig tö­kéletesen ki nem használt nyersanya­gok feltárásával és feldolgozásával is. Ez a nök számára ismét nagy elhe­lyezkedési lehetőségeket nyit majd meg. Ezek tehát azok a feladatok, melyekről a hosszú téli estéken a falvakban beszélni szükséges, különö­sen a dolgozó parasztasszonyoknak. Szombath A., Nyitra. det szállított el a lakosság. Kisbári­Távol a falutól, büszke bércek ár-, nyékában lakik a Józsa család. Az or­mokon vihar nyargalászik, a völgyben csacsogva siet egy kis patakocska. Közel az erdő, a tüzelő. Még az isten is szegény embernek teremtette ezt a helyet. Hosszú évekkel ezelőtt Józsa János is így gondolta. Ide rakta hát „fész­két". Sem kőművest, sem ácsot nem hívott az építkezéshez. Párjával sár­ból rakta a falat. Fát pedig adott az urasági erdő. Aki nem jártas a múltban, még kü­löncködéssel is vádolhatná Józsát. Azt is mondhatná; talán takaros f eleségét féltette, azért bújt el az erdő ölébe. Mind a két föltevés hamis, csalóka, m'nt a dél-báb. Az igazság a mostoha élet homlok iában gyökerezik. Elűzte őket a faluból, hogy itt favágással, szénégetéssel keressék meg a min­dennapit. Négy évtized köti már őket az év­százados tölgyekhez, a zajos pata­kocskához, a felhők között turkáló bércekhez. Az utóbbi években már hívták őket a falusak. Hagyják ott TÍZ erdőt. Épírsenek a faluban. Józsa rnem akart mozdulni. Ez az ő igazi otthona. Ismerőse, jóbarátja neki az erdő. A szelíd szemű őzek sem futnak sť&e. A szirti sas is alacsonyabbra ereszkedik, ha látja. Ő ma az erdő védelmezője. Az orvvadászok ellen is ő védi a szökdécselő őzgidát. Lábai már súlyosak, de azért nap nap után járja az erdőt. Zsinóros zöld kalapja alól ezüstös hajszálak tolakodnak elő, de csak rójja a megszokott utat. Ha pedig néha-néha felkapaszkodik a „Zerge"-csúcsra alaposabban szemügy­re veszi a tájat. Puskáját ilyenkor egy tölgyfának támasztja. Távcsövet vesz elő, hogy távolabbra lásson. Üj világot, tár szeme elé az öreg távcső. Ahol tegnap még szürkén la­EGY Irta: Szarka István 0 .1 S Z 0 1956. november 29. pultak a szalmatetős viskók, ma már pirostetejű házak virítanak, mint pi­pacs a búzában. Távolabb pedig, ahol a felhő már a földdel ölelkezik, teg­nap még csak téglahalmot látott, ma már gyárkémény szökik az ég felé, holnap pedig mint óriás p'pából feke­tén gomolyog majd a füst. A vizsgálódó tekintet egy-egy szemle után mindig a völgyben, a kis patak partján ér révbe. Ott is virít már egy piros pipdes. Ez a piros virág az övé. Mellette még ott szégyenkezik a „fészek" is. Most már az apró jó­szágok lakjak. Az udvaron kifeszített köteleken mosott ruhát lenget a szél. A me­nyecske nagymosást rendezett. Balfe­löl porfelhő kerekedik. A Pali gyerek jön munkából. Motorkerékpárjának zúgása nem jut fel apjáig. Elnyeli azt a zúgó erdő. A ház mögött kert lapul. Innen fe­liríről zöld szőnyegnek is vélhetné az ember. Va'amikor annak a helyén is gaz burjánzott. Feltörték. Most min­dennel ellátja a konyhát. A zöld sző­nyeg közepén színes foltba botlik a szem. Mi az ? Talán csak nem dísz ? Nem, nem dísz, hanem egy vi rígokkal beültetett halom. Egy sír. A fejfát maga az öreg Józsa faragta kemény­fából. Virággal a fehérnép ültette tele. Az erdő őre most úgylátszik meg­unta a nézelődést, leereszti az öreg szerszámot. Ledől az öreg tölgy alá. Elkölti elemózsiáját. Egy darabig bá­mulja a bárányfelhőktől tarkított eget, aztán lecsukódik a szeme. Tcdán al­szik? Nem, nem alszik, csak gondola­tának csónakját bocsájtja az emléke­zés vízére. Siklik, egyre tovább úszik a csónak a hullámok taraján. * * * A nap keményen verzseli az öreg, ráncos arcot. Nem érzi. Messzire úszott már az emlékezés hullámain. Ahol most jár, zord a világ. Hó­fergeteg kerekedik. Pattognak a mez­telen fák fagyos gallyai. Meg­vadult őznyájak patái kopognak a fagyos avaron. Nincs virág a mezőn, alsiik a természet, mégis aratnak, A halál arat. Gondolatban már lent jár a völgyben. A régi fészek ablakán feleségével együtt rémülten néznek a zord világ­ba. A kedves kis patakocska közelé­ben most gyilkos fegyverek csöve ásí­tozik. Kékesszürke ruhájú katonák lótnak-futnak. Kevesen vannak. Vére­sek, vadak. Csákánnyal, gyalogsági la­páttal fedezéket próbálnak ásni. Fa­gyos a föld. Keményen ellenáll. Az asszony sír. Ő fásultan néz a távolba. Észre sem veszik, hogy a németek az utolsó falat kenyeret is elviszik az asztalukról. Sokkal nagyobb gond ne­hezedik most a vállukra. Fiukat, a tizennégy éves Palit várják haza a fa­luból. Tekintetük az út kanyarulatára ta­pad. A három világtáj felől géppus­kák ugatása köszöntget egymásnak. Kemény harcok folynak a falu kör­nyékén is. Erről adnak hírt a gép­puskasorozatok. Súlyos percek. Szivet­lelket ölő várakozás. Egymást kerget­ve repülnek a sóhajok. Egyszerre emberi alak tűnik fel az út kani/arlatánál. Lassan közeledik, járása bizonytalan. — Ö az — ujjong fel most az anya. A katonák is észreveszik az imboly­gó alakot. Megmozdulnak. Csattan a zárdugattyú. A fiú már a pataknál tart. Most eltűnik a vízmosta árok­ban. Pillanatok múlva kerül csak elő. Fegyverek csövével találja szembe ma­gát. Megáll. Riadtan tekint körül. Megrémül a rábámuló haláltól. Futni próbál. Késő. Puskatus csattan. A fiú felbukik. Rárohannak. Fölrángatják. Karonfogva cipelik a ház felé. Apró piros foltok maradnak utána a hóban. Kabátja ujjúból csepeg a vér. A kato­nák még nem vették észre, de más a szülői szem . •. Az anya felsikolt. Összerogy. Ö pe­dig ki akar rohanni a veszélyben levő fiúhoz. Szuronyok tántorítják vissza. Ojbcl próbálkozik. Puszta kézzel mar­kolja meg az egyik acélt. Mély sebet vág a kezén. Már könyörög. Károm­kodik. Nem engedik. Visszarohan az ablakhoz. A fiú katonáktól körülvéve áll az udvaron. Egy tisztféle néz vele far­kasszemet. Csizmás lábával idegesen topog a hóban. A „fészek" nyitott aj­taján betódul a hangja. — Gazember! Partizán! Hol az orosz? A fiú némán á'l az embergyűrűben. Vércseppek tarkítják mellette a ha­vat. Most két katona válik ki a csoport­ból. Ojból megragadják a sebesült fiút. A patak felé cipelik. Csak a tiszt tart velük. Egy fiatal, havas kérgű bükk mellett megállnak. A tiszt int A katonák kezdki lerángatni a fi fi­ról a kabátot. Csak most veszik észre, hogy sebesült: Tétováznak. A tiszt rá­juk förmed. Azok cselekszenek . t. A fagyos szél veszettül hordja a havat. Végigdudál a völgyön. Pa' í ing­re vetkőztetve, a fa^ törzséhez kötve várja sorsát. — Hol az orosz — ordít újból a tiszt. Rettenetes a kép. Az ablak üvegére havat csap a szél. Egy pillanatra fá­tyolt vet arra, ami kint történik. A tiszt keze meglendül. A puskavessző fütyülve csap a fához kötött fiú há­tára, Az ütést borzalmas jajszó kö­veti, szinte megborzad tőle az erdő. A kegyetlen kéz pedig újból lecsap és újra lendül. Nincs apai szív, mely ezt bírná néz­ni. Úgy érzi, m'ntha minden ütés őt érné. Behúnyja a szemét. Nem segít­het. A falnak dől. Tekintete az er­dőalji tisztásra síklik. Hírtelen meg­remeg. Talán álmodik? Vagy eszét veszítette? Mintha a szélfutta hóbuc­kák megmozdulnának. Közelednek. Egyre több. Már úgy véli, mintha az egész hótakaró megmozdult volna, jönnek, egyre közeleöb. Hírtelen sor­tűz dördül. A havas bércek ezerszere­sen verik vissza a fegyverek hangját. Űjabb sortűz. ztán már egy óriási hangorkánná keveredik a halál szava. A németek a hóba vetik magukat. Körülöttük szikrázva porzik a hó. A fegyverek ropogósába fájdalmas si­kolyok vegyülnek. Vérrózsák nyílnak a fehér hóban. A patak felől is feltűnnek a fehér­köpenyes katonák. Lassan közeled­nek. Kezükben dobtáras népmsztoly feketélík. Szovjet katonák. A fiú hóhérai is észreveszik őket. Menekülnek. A szovjet katonák kezé­uen felropognak a Jegyverek. A német tiszt felbukik. Egy fehérköpenyes ka­tona most a fához kötött fiúhoz ro­han. Egy mozdulattal elmetszi a kö­telet. A fiú a fa törzséhez csuktik. A katona föléhajlik. A fa túlsó olda­lára akarja vonszolni. Elkésett. A se­besült német tiszt, fegyvere ebben a pillanatban dördült el. A bátor kato­nát halálosan érte a lövés. Rábukott a megmentett fiúra, mintha még most is védeni akarná. Az öreg kerülő dideregve kel fel a terebélyes tölgy alól. Reszkető lába alatt zörög a haraszt, amint a hegy­oldalon ereszked'k lefelé. Otthon szög­re akasztja puskáját, tarisznyáját, távcsövét, aztán öntöző kannát vesz kezébe. Merít a patakocska friss vízé­ből. Végig ballag a kert kitaposott gyalogútján, hogy meglocsolja a sír­dombon nyíló virágokat.

Next

/
Thumbnails
Contents