Új Szó, 1956. november (9. évfolyam, 305-334.szám)

1956-11-21 / 325. szám, szerda

A VOKSZ küldöttsége hazánkban A VOKSZ küldöttségének tagjai ellá­togattak a prágai kerület és Prága egyes munkahelyeire. Sz. V. Kaftanov, a küldöttség veze­tője. M. O. Auezov, I. N. Frank, a kül­döttség tagjai találkoztak a Károly Egyetem és a Prágai Technikai Fő­iskola egyes tanszékeinek dékánjai­val, prodekánjalval és professzoraival. Kölcsönösen érdeklődtek a tanítás módszereiről, a főiskolások megszer­vezéséről Csehszlovákiában és a Szov­jetunióban, Sz. V. Kaftanov és M. 0. Auezov, a Károly Egyetem jogi tanszékének diákjai körébe látogatott el. A diákok nagy figyelemmel hallgatták a szov­jet vendégek ismertetését a Szovjet­unió főiskolai- kulturális életének és gazdaságának fejleséséről. I. P. Kondakov és J. V. Morozova a brevnovi ötödik tizenegyéves közép­iskolába látogattak el. A kilencedik évfolyam egyik osztályában részt vettek az orosz nyelv óráján. A ta­nulók mea'epték a kedves vendégeket tudásukkal és a szovjet irodalom iránti nagy érdeklődésükkel. Arra a kérdésre, milyln orosz nyelvű iro­dalmi müveket olvasnak eredetiben, kijelentették, hogy mér Turgeriyev, Puskin, Gorkij, Gajdar, Katajev és Fagyejev műveit olvassák. A délutáni órákban J. V. Morozova, a vinohradyi Július Fučik Pionírott­honba látogatott el és érdeklődött a pionírok munkája iránt. V. K. Szemlnszkij, a letňanyi J. E Dimitrov Üzem dolgozóit látogatta ~ meg. Érdeklődött a különféle alkat- ~ részek megmunkálási módszerei iránt ~ és elbeszélgetett a munkásokkal. E A. I. Sevcsenko és S. V. Kudrjav- E cev a Tyräról elnevezett testnevelési S és Sportintézetben megtekintették a i sportberendezéseket. A. S. Morozov az " Uhŕínévési állattenyésztési kísérleti intézetbe látogatott el. L. D. Berzina pedig a Zeneművészeti Főiskola szín- __ házában a fiatal művészekkel ismer- '£. kedett. Sz. H. Balasov a szovjet előadóművészeiről § A prágai Smetana-múzeumban ösz- E szejövetelt rendeztek Sz. M. Balasov, E az OSZSZK nemzeti művésze részvéte- E lével. = Sz. N. Balasov kiváló szovjet elő- S adómüvész a szovjetunióbeli előadó- E művészet hagyományairól beszélt. Az E élószó művészete — ahogyan Bala- E sov a szavalóművészetet nevezte — E Oroszországban már Gogol idejébgn fejlődésnek indult. A polgárháború E idején a színészek orosz költők ver- E seit, balladákat és elbeszéléseket sza- E valtak polgártársaiknak, a Nagy Hon- E védő Háborúban az első arcvonalakba E mentek a katonák közé. Ma a Szov- E jetuníóban nincs kultúrműsor előadó- ~ művészet szereplése nélkül. Magyarország minden Síiéről hírek érkeznek a munka teljes felvételéről Kádár János és Marosán György a magyar problémákról Az MDX Nemzeti Frontjának küldöttség Prágában f E napokban Prágába érkezett a Német Demokratikus Köztársaság Nem- E zeti Frontja dolgozóinak küldöttsége. A küldöttség tagjai: Hans Joachim: Elsengriíber, a Német Szocialista Egységpárt lipcsei városi bizottságának: titkára, Johannes Süss, Németország Nemzeti Demokrata Pártjának titkára • és Manfréd Grünig, Németország Szabad Demokrata Pártjának lipcsei tltká- • ra. : A küldöttség magával hozta a lipcsei kerillet rôzsafakUldeményét a li- j dicei Béke és Barátság Parkjába. A déli órákban a küldöttség Kladnóba: utazott. : A Csehszlovák Tűzoltószövetség I. szlovákiai kongresszusa elölt „A tűzvész elleni biztonság tömeges fejlesztéséért — népünk munkaered­ményeinek védelméért" jelszó jegyé­ben tartják meg Bratislavában no­vember 24- és 25-én a Csehszlovák Tűzoltószövetség I. szlovákiai kong­resszusát. A kongresszuson 512 kül­dött és vendég vesz részt. Kiértéke­l'k az elmúlt négy év feladatainak teljesítését, újabb feladatokat tűznek ki a tűzvész elleni védelem ki­építése érdekében és megválasztják a Csehszlovák Tűzoltószövetség szlo­vákiai ellenőrző bizottságát és üj szlovákiai bizottságát. Új oltóanyag A HUnal kerületi nemzetegészség­ügyi intézet mellett működő vérátöm­lesztő állomás dolgozói megkezdték a nagy értékű retroplacentáris szérum gyártását. A gyártásnál eddig felhasz­nálatlan vért alkalmaznak, melyet a szülészeti osztályokkal való együtt­működés útján szereznek. A szérumot a Prágai Blogena Vállalat fogja szál­lítani, ahol ezt oltóanyag gyártására használják feL Ezt az orvosságot csu­pán felnőttek véréből lehet készíteni és egyes fertőző megbetegedések — fer­tőző sárgaság, szamárköhögés, difté­ria. és gyermekbénulás — elleni oltás­ra használják fel. Budapest (ČTK) — Amint a budapes­ti rádió külön tudósítói jelentették, a budapesti üzemek hétfőn a munka szorgalmas felvételének jegyében él­tek. A Belojannisz távösszeköttetési be­rendezést gyártó üzem minden műhe­lyében megindult a munka. Nehézsé­gek vannak még a dolgozóknak mun­kába- és hazaszállítása körül. A Ganz­Elektro gépgyárban hétfőn a villany­motorokat javították és karbantartó munkát végeztek. Valamennyi munkás még nem állt munkába, mert ebben^fe üzemben nagyon sok vidéki dolgozik. A Ganz Vagongyárban hétfőn reggel kétezer alkalmazott lépett munkába. Valamennyien azonban áramhiány miatt nem dolgozhattak az üzemben és tezért egyrészük részt vett a város romeltakarításában. Dunapentelén, ahol nem voltak nagy harcok, nyugalom és rend uralkodik. Az élelmiszerüzleteket jól ellátták, az iskolákban folyik a tanítás. A Kohásza­ti Kombinát, a kokszoló, a vasgyár és villanyerőmű csak részben dolgozik. Nagy a szénhiány. MAROSÄN GYÖRGY BESZÉDÉ: A kormány szímol az ellenség káros befolyásával Vasárnap Marosán György, a forra­dalmi munkás-paraszkormány tagja beszélt a rádióban. Kijelentette, hogy az ország legfontosabb gazdasági kér­dései a teljes termelés, az ellátás és a télre való előkészület. : „Mindenki megfeszített figyelemmel : kíséri a kormánynak a normális gaz­• dasági élet bevezetésére, a termelés | helyreállítására irányuló törekvéseit • és kísérleteit. Ha mérlegeljük és érté­; keljük a legutóbbi hetek eseményeit, : elmondhatjuk, hogy már elértünk bízo­inyos eredményeket és hogy napról : napra új lépésekkel törünk előre a : rend helyreállításában és az élet rend­szeresítésében. Mindez azonban még • kevés. Nagyon komoly akadályok tor­• nyosulnak elénk. : Az ország különböző részein rémhí­jrek, fegyveres csoportok terrorista I cselekedetei és fenyegetései akadályoz­i zák az embereket a munka felvételé­; ben. Ott, ahol a munka már megkez­I dődött terrorista eszközökkel akarják ; kényszeríteni a dolgozókat, hogy munkájukat hagyják abba. És amikor a munkások, akik dolgozni akarnak, nem hisznek a terroristák szavaiban, fegyverrel fenyegetik óket." „A közzétett kormánynyilatkozat — mondotta Marosán — rámutat a kor­mány azon elhatározására, hogy fel­számolja az ellenséges elemek káros befolyását. Ezalatt „az agitátorok" és közöttük egyes újságírók, írók, diákok és mások, akik az úgynevezett Szabad Európát és más nyugati leadóállomáso­kat hallgatnak, erőszakos cselekede­tekkel, valamint rémhírterjesztéssel igyekeznek a közlekedést azokon a vonalakon Is gátolni, ahol már azt felújították. Ez nem tartja vissza őket attól, hogy magukat a munkásosztály védelmezőinek nevezzék. Minden becsületes ember látja, érzi és jól tudja, hogy ezeknek az agitáto­roknak, felelőtlen elemeknek és tuda­tos kártevőknek tevékenysége eddig Is felmérhetetlen nemzetgazdasági káro­kat okozott. Az egész országban ma már nincs egyetlen dolgozó, munkás, értelmiségi vagy paraszt, aki ne látná az infláció veszedelmét. Ezt így már tovább sokáig nem folytathatjuk, mert ha a termelés nem jut rövidesen ren­des kerékvágásba, ha nem javltjuk ki a megrongált épületeket mielőtt a fagy beállna, akkor népünk súlyos helyzetbe kerül és az infláció is elke­rülhetetlenné válik." „Az ellenforradalmi elemek — foly­tatta Marosán —, akik fondorlatosan megkísérelték az események kihasz­nálását saját céljaikra és a hatalom­rajutásra, most, amikor fegyveres harcban vereséget szenvedtek, ugyan­ezt a célt politikai és gazdasági dema­gógiával akarják elérni. Taktikájuk ar­ra irányul, hogy megbénítsák az életet az országbán és mivel nem sikerül uralomra jutniok és felújltaniok a régi rendszert „utánunk akár az özönvíz" jelszóval a nemzetnek a legsúlyosabb károkat igyekeznek okozni. A nyugati imperialisták — amint előttünk ismeretes — nagyon szívesen segítenék a reakciós elemeket a népi demokratikus rendszer megdöntésében. Reményük azonban nem vált valóra — hangsúlyozta Marosán György. Most a nyugati urak azt szeretnék elérni, — ámbár sokat szónokolnak a Magyaror­szág iránt érzett rokonszenvről — hogy hazánk legyengüljön és a nyomor or­szágává váljon. Az imperialistáknak és az országban tartózkodó szövetsége­seiknek ez nem sikerül. 1945 és 46-ban erőszakkal akarták megdönteni a népi hatalmat és jelenleg hasonló taktiká­hoz folyamodtak." Marosán György beszédének befeje­ző részében felhívta az ország minden polgárát, valamennyi munkást, hogy határozottan szálljanak szembe a ter­melés szabotálôival, a terroristákkal, akik veszélyeztetik a nyugalmat és gátolják a normális viszonyok gyors helyreállításét. Kádár János köszönetet mond Franciaország Ko timun sta Pártjának Párizs (ČTK) — A l'Humanité közölte Kádár Jánosnak, a magyar forradalmi munkás-parasztkormány elnökének a Budapesten tartózkodó André Styl, a l'Humanité főszerkesztőjének tett nyi­latkozatát. Kádár János elismerését fejezte M Franciaország Kommunista Pártjának aktív tevékenységéért abban, hogy d magyarországi eseményekről az igazsá­got terjesztette. A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy Magyarországon most nemcsak a szocializmus vívmányainak védelmé­re, hanem a béke megőrzésére tö« rekszenek. Rámutatott arra, hogy a magyarországi ellenforradalmi erőket a külföldi im­perialista körök aktivan támogatják, amely körök megkísérlik kizsákmányoló céljaikra kihasználni a dolgozók nyug­talanságát, amelyet a korábbi hibák idéztek elő. Teljesen elvitathatatlan, hogy a dol­gozók túlnyomó többsége vissza akar térni a normális élethez és ezért fel akarja venni a munkát. Meg vagyunk győződve, hogy a szocialista vívmányok védelme és megszilárdítása Magyaror­szágon sikerrel fog járni és új sikert aratunk a régebbi hibák kiküszöbölé­sében. „A nép tudja — jelentette ki Kádár János befejezésül, — hogy a párt mindig következetes védelmezője volt és nem fér kétség hozzá, hogy a munkásosztály, a pa­rasztság és a haladó értelmiség meggyőződtek arról, hogy a szocia­lizmus megfelel érdekeiknek. Ezért meg fogják védelmezni vívmányai­kat." A kommunista sajtó J. Broz-Tito pulji beszédéről Segítjük a magyar népet A Magyar Népköztársaság dolgozóinak megsegítésére a szolidaritási alapon; összegyűjtött pénzajándékok november 19-én 7 809 291 koronát tettek ki. • AZ ÜST1I GYÜMÖLCS- ÉS ZÖLD­SÉGKERESKEDÉS alkalmazottal Bo­hosudov állomáson befejezték 210 tonna burgonya vagonírozását. A na­pokban még több tonnával szaporodik a szállítmány. Az ötven vagonból álló vonatszerelvény Magyarországra viszi a burgonyát. A losonci járásból jelentik A losonci járás földművesei, szövet­kezetesel anyagi segítségben részesí­tik a testvéri Magyarország dolgozóit. Eddig több mint 70 000 korona ér­tékben járultak hozzá a magyar dol­gozók szenvedésének enyhítéséhez. A kalondai szövetkezet eddig 8000 koro­nát, 1000 liter tejet és 30 mázsa krumplit adott a magyarországi dol­gozók megsegítésére. Ezenfelül a szö­vetkezeti tagok, mint egyének is ki­veszik részüket a segélynyújtásból. A tagok 950 koronával, 790 kg búzával és 680 kg krumplival járultak hozzá a szabadságuk és szocialista vívmá­nyaik megvédéséért küzdő magyar nép nehéz helyzetének megjavításá­hoz. Rárósmulyad lakosai egy szarvas­marhát, 10 juhot, 15 mázsa krumplit és 15 tyúkot gyűjtöttek össze. A rap­piak 20 mázsa búzát és egy sertést adtak. A pinciek eddig 1500 koronát gyűjtöttek össze. A vilkeiek egy 450 kilós tehenet és 3 sertést küldenek. Lónyabánya szintén egy tehenet ad. Tamásfalva tenyésztésre alkalmas te­henet és 500 kg búzát küld a magyar népnek. Lupoé egy hároméves tinót, Nagyllbarcs egy tehanet és 4 bárányt ajánlott fel eddig. A tőrincsiek 200 kg sertéshúst, 200 liter tejet és egy szarvasmarhát jut­1 'IS 70 1956. november 2l. tatnak a magyar dolgozóknak. A pa-• nyidaróci szövetkezet szintén 1000 kg • búzát, 1000 liter tejet, 2 sertést, 2 ju- j hot ajánlott fel eddig. A gyűjtés : még tovább folyik. (in): Viliam Široký miniszterelnök fo-: gadta Pavszaniasz Katszotaszt, Athén• polgármesterét, Diimitriosz Szapuna- • kiszt, Pirea polgármesterét, Joannisz­Evangelidiszt, Athén városi bizott-: ságának elnökét és Kohsztatinosz At- : hanasziadiszt, Pirea városi bizottsá-: gának elnökét, akiket Adolf Svoboda,: Prága főpolgármestere kalauzolt. A • görög vendégek november 20-án hi- • vatalos búcsúztatás után elutaztak • Prágából. Elutazásuk előtt csodálattal. adóztik Csehszlovákia népe nagy vív- • mányailnak. i Megkezdődött a Csehszlovák Tu- \ dományos Akadémia VI. közgyűlése.: A közgyűlésen több mint 300 tudo-: mányos dolgozó és a VOKSZ küldött- : ségének tagjai vesznek részt. Az: akadémia tevékenységéről František! Sorm főtitkár tartott beszámólót. • A Csemadok bratislavai kerületi • vezetősége 1956. november 25-én dél- : eWtt 9.30 órai kezdettel népművé-: szeti bemutatót rendez Bratislavában: a Nová scéna (Űi Színpad) helyi- : s égében. Jegyelővétel a Csemadok; kerületi titkárságán, Bratislava, Je-; senského 5. • A Csehszlovák Vöröskereszt 1956.: december 4-én, kedden 18.30-as kez- : dettel a Zooh utcai magyar iskolá- f ban 50 órás magyarnyelvű vöröske- : resztes tanfolyamot indít. A tanfo- ; lyam előadója' dr. Ma kai Feranc fő- • orvos. Jelentkezni lehet a Csehszlo­vák Vöröskereszt I. kerületi irodájá­ban Leningradská ul. II. emelet 47. 8—15 őráig. : A MOSZKVAI PRAVDA i hétfői számában közli' a TASZSZ E belgrádi tudósítójának beszámolóját E Josip Broz-Tito, a Jugoszláv Kom­E munisták Szövetsége főtitkárának E pulji beszédéről. E A Tito beszédével kapcsolatos kom­Ementár többek között igy hangzik: .figyelmet kelt az, hogy Tito elv­társ beszéde olyan gondolatok sorát tartalmazza, amelyek éles ellentétben állanak azzal, amit a legutóbbi időben a Jugoszláv Kommunisták Szövetsé­gének vezetősége több ízben mondott a nemzetközi helyzet fő kérdéseiről, a szocialista országok és a kommu­nista pártok kölcsönös kapcsolatai­nak kérdéseiről. A beszéd olyan ki­jelentéseket tartalmaz, amelyek for­mailag és tartalmilag ellentétben ál­lanak a proletár internacionalizmus és a dolgozók nemzetközi szolidari­tása elveivel. Tito beszédében élesen vitába száll azokkal, akik azt hiszik, hogy Ju­goszlávia befolyása megnyilvánult azon akciók előkészítésében, amelyek­re Magyarországon és Lengyelország­ban került sor. Tito kitartóan hang­súlyozta Jugoszlávia „pozitív és hasznos" befolyását az ország ha­Szfria panasszal fordult az ENSZ Biztonsági Tanácsához • Angol, francia és izraeli repülőgépek­kel megsértették Szíria léglterét. | New York, (ČTK) — Rafik Asa, Szí­I ria állandó képviselője az ENSZ-ben, hétfőn, november 19-én levelet adott át az ENSZ Biztonsági Tanácsának, melyban Szíria ti!1»kozik amiatt, mert léglterét angol-fiÜtMa és izraeli ka­tanai repülőgépek sértették meg. A levél megemlíti, hogy angol „Camber­ra" és-francia „Mistére" típusú repü­lőgépek az Egyiptom elleni agresszió megindítása óta több mint hússzor re­pültek be Szíria légiterébe, ahol „gya­nús akciókat" végeztek (például re­pülőfelvételeket). E berepülések, mint a szíriai panasz hangsúlyozza — vi­lágos bizonyítékot szolgáltatnak Nagy­Britannia, Franciaország és Izrael szüntelen támadó szándékairól. tárain túl. Tito azt is állította, „hogy a jövö attól függ, vajon a kommu­nista pártokban az új Irányvonal gyöz-e, amit Jugoszlávia indított el." Nem lehet észre nem venni, hogy Tito ilyen állítása bizonyos irányban összefügg a jugoszláv sajtóban meg­jelent cikkekkel, amelyekben jelenleg mind gyakrabban az -a gondolat nyil­vánul meg, hogy „a szocializmushoz vezető jugoszláv út" az egyedüli he­lyes és lehetséges út csaknem min­den ország részére a szocialista fej­lődés elérésében. Mondanunk sem kell, hogy ez az álláspont teljes el­lentétben áll a marx-lenini tannal, amely szerint minden országnak sa­ját módszerei, .formái lehetnek a szo­cializmusra való átmenet tekinteté­ben, s amelyeket fejlődésének törté­nelmi sajátosságai szabnak meg; Ti­to nem egyszer kijelentette, ,4iogy híve a marxi-lenini tanoknak." A PÁRIZSI LHUMANITÉ, Franciaország Kommunista Pártjá­nak sajtószerve azt Írja, hogy Tito elvtárs beszédében olyan következ­tetésekre jutott, amelyekben Francia­ország Kommunista Pártja nem oszt­ja nézetét. A lap rámutat Tito kije­lentéseire a személyi kultusz elleni harccal kapcsolatban a Szovjetunió­ban és megállapítja, hogy Tito által kimondott hasonló gondolatokat a Szovjetunió Kommunista Pártja a személyi kultusz felszámoláséra vo­natkozó határozatában már elvetette és hogy a Központi Bizottság, vala­mint Franciaország Kommunista Pártja XIV. kongresszusa is teljes egyetértésüket nyilvánították ezzel a határozattal. A l'Humanité cikkének befejező ré­szében így ír: „Tltonak teljes joga van arra, hogy saját nézete legyen a többi kommunista- es munkáspár­tok politikáját Illetőleg. A kommu­nisták azonban sajnálattal fogadják azt az értékelést, amit Tlt% végez, ami a többi pártokat, különösen az Al­bán Munkapárt vezető szerveinek összeállítását illeti. Á vezetők kivá­lasztása minden párt belső ügye és ilyen ügyekbe kívülről nem avatkoz­hatunk bele, mert amint a múlt Is megmutatta, ez az egész munkás­mozgalomnak árthat." Az angol-francia megszállók gaztettei Port-Saidban Stockholm (ČTK) — Stockholmi hí­rek szerint Port Said az angol-francia megszállók beavatkozása óta leírhatat­lan gaztettek színhelyévé vált, melyek a hitleri megszállás borzalmaira emlé­keztetnek. A katonák fosztogatni kezdték a Szuezi-csatorna Igazgatóság egyiptomi hivatalának raktáralt, a vámhivatalt, egyiptomi polgárok üzle­teit és magánlakásait, a város ártat­lan lakosait legyilkolták és eröszakot követtek el az asszonyokon. A meg­szállók tovább fosztogatnak és rabol­nak. • Port Said lakosságát Öt napon át víz és villany nélkül hagyták. A város, — amelyet az angol-francia seregek el­zártak az egyiptomi területtől és az egész világtól, — egyáltalán nem Jut­hat élelmiszerhez. Az angol-francia lé­gierők bombázása és az angol és fran­cia hadihajók -barbár ágyúzása hatal­mas károkat okozott a városban. Egyes sűrűn lakott városnegyedeket teljesen elpusztítottak. A lakosság nagy része fedél nélkül maradt. A sebesültek or­vosi segítség nélkül haldokoltak. Több mint 60 000 Port Said-i lakos elmene­kült a városból. Az angol-francia katonai hivatalok eddig nem engedték Port Saidba a gyógyszerekkel, élelmiszerekkel és ruházati cikkekkel megrakott egyip­tomi vonatokat. Az angolok és a franciák újabb ka­tonaságot szállítanak a port-saidl ki­kötőbe, fegyvert és lőszert raknak ki a hadihajókról és erődítményeket lé­tesítenek. A megszállók nyilvánvalóan hosszabb Port Said-i tartózkodásra számítanak. Mint Stockholmból jelen­tették, Port Saidba már 5000 angol és francia katona érkezett. HELYREIGAZÍTÁS Tegnapi számunkban a 2. oldalon „K. Rokossowski marsall visszatért a Szovjetunióba" című cikkünkbe sajtó­Liba csúszott. A második bekezd"; he­lyesen ierv hangzik: „1949 ok"ib»ré­ben Boleslaw Bierut, a Lengye; Nép­köztársaság elnöke megkérte * .«zov­iet kormányt, hogy Rokossowski t. á Szovjetunió marsallját lengye! állam­polgárságára való tekintettel küldje ld a lengyel hadseregbe szolgálattételre.

Next

/
Thumbnails
Contents