Új Szó, 1956. július (9. évfolyam, 182-212.szám)
1956-07-13 / 194. szám, péntek
Á Szovjetunió és a népi demokratikus országok nemzetközi atomfizikai kutató-szervezetet létesítenek Közzétették az Egyesült Atomkutató Intézet megszervezéséről szóló egyez nényt Moszkva, július 11. (TASZSZ) Az Albán Népköztársaság, a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Köz társaság, a Kínai Népköztársaság, a Koreai Nepi Demokratikus Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Magyar. Népköz'ársaság, a Mongol Népköz -.ársaság, a Némít Demokratikus Köztársaság, a Román Népköztársas. g és a Szovjet Szocialista Köztársasagok Szövetsége kormányai nagy jelenti'Séget tulajdonítanak az atomenerg ának békés célú, az egész emberisig javát szolgáló felhasználásának és elismerik, hegy a békés célú atomen?rgia-felhasználás lehetőségeinek kibővítése céljából az elméleti és gyakorlati atomfizikai kutatásokban szükség van a különféle országok tudósainak együttműködésére, s ezért elhatározták, hogy megkötik az alábbi egyezményt és meghatalmazottukká kinevezték: az Albán Népköztársaság kormánya Spiro Kolekát, a minisztertanács elnökhelyettesét és az Albán Népköztársaság állami tervbizottságának elnökét; a Bolgár Népköztársaság kormánya Ruben Avramovot, a Bolgár Népköztársaság kulturális ügyeinek miniszterét; a Magyar Népköztársaság kormánya Hidas István, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnökhelyettesét; a Német Demokratikus Köztársaság kormánya Ernst Wolf államtitkárt; a Kínai Népköztársaság kormánya Liu Cse földtani miniszterhelyettest; a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya Then Djun Thak vegyipari minisztert; a Mongol Népköztársaság kormánya Szodnomin Avarzid miniszterelnökhelyettest; a Lengyel Népköztársaság kormánya Miecyslaw Leszt, az Állami Tervhivatal elnökhelyettesét; a Román Népköztársaság kormánya Marin Gastont, az Állami Tervbizottság első elnökhelyettesét és a Román Népköztársaság Minisztertanácsa mellett működő atomenergiabizottság elnökét; a Szovjetunió kormánya A. V. Topcsijev akadémikust, a Szovjet Tudományos Akadémia elnökségének tudományos titkárát; a Csehszlovák Köztársaság kormánya részéről František Vlasak energetikaügyi minisztert. akik meghatalmazásuk bemutatása kellő formában és teljes rendben találása után az alábbiakban egyeztek meg: I. CIKKELY Hogy a jelen egyezményt aláíró államok tudósai együttesen elméleti és kísérleti kutatásokat végezhessenek az atomfizika területén „Egyesült Atomkutató Intézet" elnevezéssel nemzetközi tudományos kutató szervezetet létesítenek. II. CIKKELY Az Egyesült Atomkutató Intézet munkásságát alapokmány alapján fogja végezni. Az alapokmány tervezetét az intését igazgatóságának kell kidolgoznia és az intézet tagállamai kormányainak kell megerősíteniük. Az Egyesült Atomkutató Intézet jogi személynek számit, s ennek jogait élvezi. Munkájában együttműködhet az intézet tagállamainak területén fennálló megfelelő intézetekkel és laboratóriumokkal. Az intézet székhelye a Szovjetunió kaünyiní területe. III. CIKKELY Az Egyesült Atomkutató Intézet tagjai a jelen egyezményt aláíró államok. Más államok, amelyek a jövőben részt akarnak venni az Egyesült Atomkutató Intézet munkájában, jelentsék be, hogy egyetértenek ennek az egyezménynek a rendelkezéseivel és akkor a tagállamok többségének határozata alapján az intézet tagjaivá válnak. IV. CIKKELY Az Egyesült Atomkutató Intézet kebelébe az alábbi tudományos kutatószervezetek tartoznak: a) atomproblémákkal foglalkozó íaboratórlum egy 680 meljaelektrovoltos szinkrociklotronnal (azelőtt a Szovjet Tudományos Akadémia atomkérdésekkel foglalkozó intézete), b) nagyenergiájú fizikai laboratórium egy 10 000 megaelektrouvoltos szinkrofazotronnal (azelőtt a Szovjet Tudományos Akadémia elektrofizikai laboratóriuma). A fentemlített két intézetet, vagyis a Szovjet Tudományos Akadémia atomproblémákkal foglalkozó intézetét és elektrofizikai laboratóriumát a jelen egyezmény hatálybalépésétől kezdve a szovjet kormány átadja az Egyesült Atomkutató Intézetnek, a két intézet minden felszerelésével, alapvető, segéd- és igazgatási berendezéseivel és épületeivel egyetemben. Az atomfizikai kutatások további fejlesztése céljából az Egyesült Atomkutató Intézetben az alábbi berendezések lesznek: a) Elméleti fizikai laboratóriumok számolórészleggel és elektronikus számológépekkel. b) Neutronfizikai laboratóriumok nagy sűrűségű neutronáramlású kísérleti atomreaktorral. c) Ciklotron különböző elemek soktöltésű ionjainak gyorsítására, és ezekkel való kísérletezésekre az atomproblémákkal foglalkozó laboratórium keretében. d) Egyéb kísérleti berendezések és laboratóriumok. V. CIKKELY Az Egyesült Atomkutató Intézet vezetője az intézet igazgatója és ennek két helyettese, akiket a tagállamok többsége választ ez államok tudósai közül. Az igazgatót háromévi, az igazgatóhelyetteseket kétévi időtartamra választják. Az intézet igazgatóját és két helyettesét az intézet tagállamainak meghatalmazott képviselői választják meg a megfelelő módon. Az intézet igazgatója meghatalmazást kap arra, hogy kapcsolatokat teremtsen a tagállamok megfelelő intézményeivel, minden olyan kérdésben, amely az intézet tevékenységét érinti. Az • Egyesült Atomkutató Intézet igazgatósága felelős a tagállamok kormányai előtt az intézet tevékenységéért, és időszakonként beszámol a tagállamok kormányainak az intézet munkájáról. Az intézet tudományos kutató munkálataira vonatkozó terveknek, a tervek végrehajtásából adódó eredményeknek és az intézet tudományos munkásságát éririlő egyéb kérdéseknek a megvitatására és megerősítésére megalakítják az intézet tudományos tanácsát. A tudományos tanács tagjait az intézet tagállamai nevezik ki tudósaik köréből, mégpedig minden állam három-három tudóst. A tudományos tanács elnöke az intézet igazgatója. Az intézet igazgatója kinevezi helyettesét az intézet építési és gazdasági tevékenységével összefüggő kérdések intézésére. VI. CIKKELY. Az Egyesült Atomkutató intézet minden tagállama évenként bizonyos pénzösszeggel járul hozza az intézet fenntartásához, és az intézet keretében újabb tudományos kutató létesítmények építéséhez és részt vesz az intézet anyagi ellátásában. Az alapító tagállamok az alábbi skála szerint járulnak hozzá az intézet építési és fenntartási költségeihez: 0,05% 3,6 % 4,0 % 6,75% 20,0 % 0,05 °/o 0,05% 6,75% 5,75% 47,25% 5,75% Ha új államok lépnek be az intézet tagjai közé, vagy valamely állam kilép a tagok közül, az intézet építési és fenntartási költségeiben való részesedés skáláját felülvizsgálják, és az új skálát az intézet tagállamainak kormányai elé terjesztik megerősítés végett. A tagállamok részesedésének mérve nem befolyásolhatja, milyen fokben vehet részt valamely tagállam az Albán Népköztársaság Bolgár Népköztársaság Magyar Népköztársaság Német Demokratikus Köztársaság Kínai Népköztársaság Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Mongol Népköztársaság Lengyel Népköztársaság Román Népköztársaság Szovjetunió Csehszlovák Köztársaság intézet tudományos munkásságában és igazgatásában. VII. CIKKELY Az intézet költségvetésének megerősítésére és pénzügyi tevékenységének ellenőrzésére a tagállamok képviselőiből pénzügyi bizottság alakul. Az intézet minden tagállamának egy képviselője van a pénzügyi bizottságban. A bizottság tagjait az illető államok kormányai nevezik ki. A pénzügyi bizottság ülésein az államokat képviselő bizottsági tagok váltakozva elnökölnek. VIII. CIKKELY Az Egyesült Atomkutató Intézet bármely tagállama kiléphet az intézetből. Az intézetből való kilépést a kilépni szándékozó tagállam kormányának meghatalmazott képvisejői írásban kötelesek bejelenteni az intézet igazgatójának, legalább három hó nappal az illető pénzügyi év vége előtt. IX. CIKKELY Az Egyesült Atomkutató Intézetet az intézet valamennyi tagállamának kormánya közötti megegyezés alap ján lehet felszámolni. Az intézet felszámolásakor minden berendezése, alapvető-, segéd- és igazgatási épülete a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének — amelynek területén az intézet van — tulajdonába kerül. Az intézet többi tagállama pénzbeli kárpótlást kap abban az arányban, amelyben minden egyes állam az intézet beruházási költségeihez hozzájárult. Ez az egyezmény azon a napon lép érvénybe, amelyen az intézet valamennyi tagállama aláírta. A később csatlakozó államok számára az egyezmény akkor lép életbe, amikor az egyezmény III. cikkelyéb n előírt módon határozatot hoztak az intézet tagjai közé való felvételről. Ezt az egyezményt Moszkvában 1.956. március 26-án írták elá. Az egyezmény egy példányban orosz nyelven készült. Az egyezmény hitelesítet* másolatait a Szovjetunió kormánya eljuttatja az egyezmény valamennyi tagállamához. Aminek igazolásául a megbízottak aláírták és pecsétjükkel látták el ezt az egyezményt. Az Albán Népköztársaság kormányának megbízásából S. KOLEKA A Bolgár Népköztársaság kormányának megbízásából R. AVRAMOV A Magyar Népköztársaság kormányának megbízásából HIDAS ISTVÁN A Német Demokratikus Köztársaság kormánya megbízásából E. WOLF A Kínai Népköztársaság kormányának megbízásából LIU CSE A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányának megbízásából THEN DJUN THAK A Mongol Népköztársaság kormányának megbízásából SZ. AVARZID A Lengyel Népköztársaság kormányának megbízásából M. LESZ A Román Népköztársaság kormányának megbízásából M. GASTON A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kormányának megbízásából A TOPCSIJEV A Csehszlovák Köztársaság kormányának megbízásából F. VLASAK Ünnepségek a mongol népi forradalom 35. évfordulójára A mongol nép július 10-én ünnepelte a népi forradalom 35. évfordulóját. Ebből az alkalomból Ulan-Batorban ünnepi ülést tartottak, amelyen J. Cedenbal, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke tartott beszámolót. Kiemelte az orosz munkásosztály testvéri segítségének jelentőségét, majd rámutatott azokra a sikerekre, amelyeket az ország népe a Mongol Népi Forradalmi Párt vezetésével ért el. Cedenbal elmondotta, hogy a párt és a kormány jelenleg a mongóliai mezőgazdaság szocialista építésére összpontosítja erőfeszítéseit. A nemzetközi helyzet elemzése után hangsúlyozta, hogy a Mongol Népköztársaságot, mint független szuverén államot, mielőbb fel kell venni az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. J. Cedenbal után P. G. Moszkatov, a szovjet kormányküldöttség vezetője mondott beszédet és ezután felolvasta a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének, minisztertanácsának és az SZKP Központi Bizottságának üdvözletét. Az ülésen üdvözlő beszédet mondtak a népi demokratikus országok és India kormányküldöttségének vezetői, valamint a Burmai Unió elnökének személyes képviselője, A FILMFESZTIVÁLRA KÉSZEN A JÚNIUSI felhős napok után végre Karlovy Vary felett is kisütött a nap. A sötétzöld, ragyogó hegyek közé ékelt pazar kőházak egy miniatűr nagyváros képét alkotják, s felette az arany napsugaraktól átszőtt bárányfelhős ég annyira elüt a dúslombú fák sötét zöldjétől, mintha egy nagy művész széles ecsettel kékre festette volna. A várost egyébként most is, hogy mindössze egy nap választja el a Nemzetközi Filmfesztivál ünnepi megnyitásától. festékszag jellemzi. Útonútfélen sok mázolómunkást láthat az ember, amint ott állanak a létrafokon és szakadatlanul festik a kerítéseket, a kovácsolt rácsos ablakokat, a kirakatkereteket barna, drapp vagy zöld színűre, ahogy az összhang megköveteli. E munkálatok azonban már az utolsó simításokat jelentik, mert az utakat nagyrészt rendbehozták, a sétatereket aranyszínű homokkal szórták be. Ez a homok a hegyekhez tapadó villák virágoskertjeinek gyalogjáróin is ott pompázik és mintegy hátterű szolgál a rengeteg rózsa ,és százfajta virág színének és illatának kibontakozásához. Itt a villákban bimbófakadás közben már teljes készenlétben várják az ünnep megnyitását, de a Kolonádon még kopácsolás hallatszik. Most állítják fel a filmfesztivál óriási címerét, amelynek csúcsán földgömb, oldalt pedig a világ népeinek nemzeti színeiből összeállított színes szalag messziről hirdeti, hogy közeledik a megnyitás napja. Hasonló címer ágaskodik a Pupp-palota előtt is, ahol egyre szaporodik a külföldi luxusautók száma. A tatarozás és a szépítés utolsó simításaival párhuzamosan készülnek a szebbnél-szebb kirakatok. A Karlovy Vary-i karcsú és öblös porcelánvázák, gyönyörű, finom figurák, aranyozott evőkészletek, amelyek világszerte híresek, ott pompáznak a ragyogó kirakatokban, ugyanakkor könnyűiparunk legszebb gyártmányaiban gyönyörködhetnek a járókelők ezrei, a munkások és parasztok tömegei, akik az itteni szanatóriumokban, villákban gyógykezeltetik magukat és kipihenik fáradalmaikat. A reggeli, déli és esti órákban oly sűrűn lepik el a járókelők a Kolonádot, hogy csak lassú léptekkel haladhat előre az ember. A járókelők nagy része kezében tartja az elmaradhatatlan poharat, amelyből a különféle források langyos gyógyitalát isszák. Itt-ott már felbukkan egyegy híres hazai színművész, vagy rendező arca, aztán eltűnik a színesen hömpölygő tömegben. E HÖ 7-ÉN, szombaton a jemeni herceg látogatta meg a várost küldöttsége néhány tagjával, a fürdftigazgatóság kíséretében. A Kolonádon délután öt óra tájban vonult végig, amikor a fürdővendégek ezrei végezték szertartásos sétájukat. A sétálók tömege udhvariasan utat nyitott a hercegnek, aki jókedvvel hordozta körül derűs tekintetét a lobogókgal feldíszített Kolonád ormán, majd kíséretével együtt a Sloboda-forrás felé vette útját, ahol megkóstolta a föld mélyéből feltörő forrás vizét. Amikor távozott, a fürdővendégek közül sokan tárgyaltak Jemen földrajzi helyzetéről. Valaki megjegyezte, hogy Jemen területe háromszor akkora, mint Csehszlovákiáé. Mások viszont a beavatottak biztonságával azt hangoztatták, hogy komoly jelentőségű kereskedelmi és kulturális szerződésekre került sor a herceg látogatása során. A hang és mód, ahogy megbeszélték a jemeni küldöttség látogatását hazánkban, szemléltetően érvényre juttatta azt a békevágyat, amely az eqész filmfesztivál ünnepi légkörét jellemzi. A filmfesztivál előkészületeivel és nyomaival lépten-nyomon találkozik: az ember. A várost ketté szelő kis folyó partján hatalmas fehér állványokon a világ minden tájáról érkezett filmek szebbnél-szebb reklámjai hirdetik a filmkultúra rohamos fejlődését. Szovjet, angol, magyar, francia, japán, olasz, jugoszláv," argentin és számos más nemzet kiváló filmalkotásának egy-egy drámai jelenete állítja meg a járókelők seregét, hogy gyönyörködjön a színészek és rendezők művészi munkájában. Közvetlenül a Pupp-palota mellett egy kirakatban ott sorakoznak a szobrok és a metszett kristályvázák, amelyek a fesztivál lezajlása után a díjnyertes művészek tulajdonát képezik majd. Amott tovább, Goethe és Srne-, tana szobrán túl, pompás ligetek kör-: nyezetében felépült a szabadtéri mozi, ^ímely méreteivel egy kisebbfajta modem stadionhoz hasonlít. A szabadtéri mozi egy domb aljához tapad, az ülőhelyek így természetesen felfelé ívelnek félkör alakban, míg a ragyogó fehér vászon mintegy 12 méter szélességű. Első ízben fogják itt vetíteni a plasztikus színesfilmeket. A FILMFESZTIVÁLT hatalmas érdeklődés előzi meg. Mondják, hogy az első három napon már marakodtak a jegyekért. Az újonnan épült szabadtéri mozi befogaäóképességérií nem tudunk pontos számot adni, mert a filmfesztivál propaganda-irodája kérdésünkre azt a választ adta, hogy majd holnap a recepción mindenről pontosan beszámolnak. Miután mi ezt a recepciót nem akartuk bevárni, kénytelenek voltunk eltekinteni a konkrét adatoktól és csak arról az ünnepi légkörről számolunk be, ame :y a filmfesztivál ünnepi megnyitása utolsó simításait jellemzi. Szabó Béla oooo KULTURÁLIS HÍREK F. C. Weiskopf-díjat alapított Alex Wedding. tavaly elhunyt német író özvegye, a német irodalmi nyelvet ápoló és a nyelvromlás ellen küzdő művek jutalmazására. A díjat 1957ben osztja szét először a Német Műszaki Akadémia. Szovjet képzőművészek kilenctagú csoportja útnak indult Moszkvából Olaszországba, hogy részt vegyen a velencei Biennálén. E szovjet képzőművészek művei szerepelnek a 28. velencei nemzetközi képzőművészeti kiállításon. Leszámolás Virtuskodás és önemésztés volt eddig minden percem. Derűre ború, április-játék teérted kellett vezekelnem. Dús volt a szívem induláskor, tele sóhajjal, szép méréssel S lezuhantam, mint hullócsillag, ezer jajjal, ezer eséssel. Szeretném szívem megmutatni, hogy megismerjen, aki bánt, visszakapni a szerelmet, hogy akik megvetettek, ismerjenek meg igazán. Mert zománc volt minden vétkem, mi a tűzben lepereg, s e nagy, jó órán megtisztulok és nem Ülök, mint a túzok, hogyha jön a fergeteg. Leszámolok a csalódással szívem őrlő bánatával, ne legyen meddő életem, a tántorgó éjszakától, mámort adó mákonyától mentsen meg az értelem. • Titok Fecsó Pál Csodás vágy nyílott a szívemben, eltakarom rejtelmesen. Csak lopva nézek egy leányra, ne tudja meg, hogy szeretem. Szavam a nyírjak' fehér csendje, hangom a harmatban remeg. Vallomásom a rét susogja, de halkan: ö ne hallja meg. ' S pörölök széllel, napsugárral, mert bánt, hogy öt érintgetik. A rét felett sajdulni érzem virágok rejtett kelyheit. Bimbók titkolják vágyaimat, szirmaik mélyen alszanak... Jaj, mi lesz, ha egy szép hajnalra kivirágzónak ?! PETRIK JÖZSEF