Új Szó, 1956. május (9. évfolyam, 121-151.szám)
1956-05-21 / 141. szám, hétfő
Világraszóló diadal Budapesten Magyarország—Csehszlovákia 2:4 (1:2) A budapesti Népstadionban 100 000 néző előtt válogatott labdarúgóegyüttesünk remek játék után ragyogó győzelmet aratott a saját otthonában közel másfél évtizede veretlen magyar csapat felett. Ezzel a Nemzetközi Kupa tabellájának második helyére kerültünk, megelőzve az idáig öt mérkőzést játszott Ausztriát. A budapesti találkozóról a következőket jelentik; lépésével elhárítja a veszélyt. így az eredmény már nem változik s marad a 4:2 javunkra. f A budapesti Népstadionban szemergö esőben így állt fel a két csapat: Magyarország: Gellér — Kárpáti, Szojka, Teleki — Bozsik, Kotász — Budai, Kocsis, Machos, Hidegkúti, Fenyvesi. Csehszlovákia: Dolejši — HertI, Hledík, Novák — Pluskal, Masopust — Pazdera, Moravčík, Feuereisl, Borovička, Kraus. Az első percekben ide-oda hullámzik a játék, hol az otthoniak, hol a vendégek támadnak, de már ekkor látni, hogy a mieink támadásai a veszélyesebbek. Feus-ei l-bomfoa és 1:0 A 9. percben Dolejsitől Feuereislhez kerül a labda és a középcsatár villámgyorsan kapura törve Gellér hálójába vágja a labdát. Remek akció volt. A 12. percben Pazdera lövését csak nehezen védi Gellér, egy perccel később pedig már Hidegkúti bombáz kapura. Dolejši véd, de kiejti a labdát, s a későn érkező Fenyvesi kapu mellé lő. Néhány perccel később pompásan játszó csatársorunk ismét jő támadást vezet. Pazdera—Feuereisl— Borovička—Moravčík, majd tőle ismét Feuereislhez vezet a labda útja, de a« középcsatár ezúttal nem talál a há lóba. A 20. percben a Pazdera— Moravčík kettős indít veszélyes rohamot, ám a magyar védelem ment. A 26. percben is mi támadunk. Masopust Kraushoz továbbít, aki 30 méterről lő. Gellér ismét leejti a labdát, de a magyar hátvédek újra mentenek. Moravčík sem tétovázik : 2:0 A 27. percben csatársorunk megint csak az otthoniak kapuja előtt terem, Gellér leejti a labdát és Moravčík lábáról a hálóba vándorol a labda. 2:0 javunkra. Egy perccel később a magyarok rohamoznak. A labda némi körúton Machoshoz kerül, aki 2:l-re szépít. A félidő hátralévő negyedórájában váltakozó a játék. Mindkét csatársor előtt jó helyzetek nyílnak, de ezek kihasználatlanul maradnak. Közben Moravčík megsérül s hoszszabb ápolgatás után hordágyon kiviszik a játéktérről. Szünet után csapatunk azonnal támad és a 2. percben Kraus majdnem gólt ér el, a meg-megingó magyar védelem csak kétségbeesett közbelépéssel hárít. Az 5. percben Dolejši jól védi Hidegkúti lövését. Moravčík újra talpraesett és 3:1 A 10. percben Moravčíktól Feuereislhez kerül a labda, az visszaadja a jobbösszekötőnek, aki azonnal felismeri a helyzetet és máris 3:1. Ám egy perccel később — akárcsak az első félidőben — a magyarok azonnal válaszolnak: Hertl fellöki Fenyvesit és a játékvezető büntetőrúgást ítél. Bozsik áll neki a labdának és Dolejši mellett a hálóba küldi. 3:2. Zuhog az eső, de az iram nem lassul. A 14. percben ismét sarokrúgást érünk el, majd Budai helyett Tichy áll be, de ez sem segít: továbbra is széteső a magyar támadósor minden akciója. , A 30. percben egy hátulról kapott labdával Pazdera tör ki és nagyszerű egyéni akcióval negýedik gólunkat éri el. Tíz perccel a mérkőzés vége megsérül és helyét Práda foglalja el. A küzdelem utolsó perceiben a magyar együttes erejének teljes bedobásával küzd, de védelmünk szilárdan áll a lábán és közbeclott Feuereisl Megérdemeltük A csehszlovák csapat a mérkőzés elejétől végig határtalan lelkesedéssel küzdött s ennek meg is volt az eredménye. Legyőztük a világ egyik legjoi)i> csapatát, mely 13 év óta veretlen volt Budapesten. Világraszóló teljesítmény ez, mely méltó folytatása a Svájcban aratott nagyszerű eredménynek. Csapatunk teljesítményének méltatására holnapi számunkban térünk vissza. A NEMZETKÖZI KUPA ÄLLASA 1. Magyarország 7 4 2 2. Csehszlovákia 4 3 0 3. Ausztria 5 2 1 4. Jugoszlávia 4 12 5. Svájc 4 0 1 6. Olaszország 2 0 0 1 22:14 10 1 14:8 6 2 10:14 5 1 7:4 4 3 7:14 1 2 0:6 0 i:iliiiiiiiili]|iiiHt]ii!ilii»í:iiiiiii:;in«iiii:«ni!irii;;i:!iiiii:ii;ii!i;.i[iiiiií:«i!tiii;iiii«;!iHiii«iiii!«iiii!iiii!iiiii;;iii«iii llilllililflll X — Skupilová világraszóló eredménye f Gottwaldovban szombaton kezdődött az idősebb útánpőtlás úszó- | 5 öttusa-bajnoksága. A versenyek során Skupilová új csehszlovák csú- I § csot állított fel a 200 m-es pillangóúszásban. Ideje 2 p 53.8 mp. Ez- | | zel a teljesítményével Skupilová a világranglista harmadik helyére i I került. I A bajnokság további eredményei: 100 m pillangó: Dubrovay (Slávia | | Bratislava) 1 p 04.8 mp, 100 m-es hát Aschenbrenner (PZ Praha) f | 1 p 45.7 mp, 100 m-es mell: Aschenbrenner 1 p 16.1 mp. Leányok: i | 100 m-es pillangó: Baničková (Slávia Bratislava) 1 p 31.3 mp. 100 f | m-es hát: Polášková (Slovan Piešťany) 1 p 26.5 mp. 100 m-es mell: | š Baničová 1 p 33.1 mp. ^ lliiililiiiiitiiiiililwiliitiiiuiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiNiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiJiiiíiiiaiiiiiiiiiiiiiiii.iiiiiiii í j.iaiiiiiuiiuiin A% olimpia hírei Az Egyesült Államok Szövetsége egy háromhónapos olimpiai edzőtábor létesítésével foglalkozik. Bár a terveket egyelőre titokba tartják, annyi máris nyilvánosságra került, hogy a tábort valamelyik kaliforniai iparvárosban tartják meg és a kijelölt versenyzők délelőtt a városi üzemekben kapnak állást a táborozás időtartamára. Avery Brundage, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke kijelentette, hogy a táborozást meg lehet valósítani, ha az nem ütközik az amatőr szabályokba. A melbourni olimpia időpontja a skandináv sportolók közül leginkább az atlétákat sújtja, hiszen októberben az északi országokban már nem lehet rendszeresen versesyezni, vagy edzeni. Boysen is elsősorban ezért jelentette ki, hogy nem vesz részt az olimpián. A norvég atlétikai szövetség most azon fáradozik, hogy ausztráliai norvég érdekeltségeknél néhány hetes áilást biztosítson legjobb atlétái számára s így ezek októberben már a helyszínen készülhetnének fel a versenyekre. Mintegy 6—8 versenyzőről van szó, köztük Boysenről és Strandliról. A svédek az indulás időpontja felett töprengenek. Az atléták indulását illetően a magyar szakemberekhez fordultak tanácsért: Készülünk " * _ r • a jarasi spartakiádra Felvételünkön a Slovan Piestany sportszervezet nötagjai serényen készülnek a járási spartakiádra. Spartak N. Zámky-Győri Vasas 1:0 (0:0) Csehszlovákiai portyája során Ér- i kőzését a magyar együttes. Az ott-. sekújvárott látszotta harmadik mér- I honiak gólját Bríza érte el. RÖVIDEN ] - mindmkóiinan. • Miskolci Törekvés—Spartak Košice 1:2 (0:1). A gólokat Fekete, illetve Kánassi és Vargovčík lőtték. • Prágában a Csehszlovákia—Jugoszlávia tornaverseny első. napja után színeink képviselői közül a férfiak 169,1 :164,6, a nők pedig 111,1 :107,25 arányban vezetnek. • Piešťanyban Bakala a 400 m-es pillangóúszásban 5 p 54,7 mp-cel új országos csúcsot állított fel. A régi csúcsot 5 perc 55.1 mp-cel Komadel tartotta. Üszőink azonkívül a 4x50 méteres pilangóúszásban is új csúcsott értek el. Idejük 2 perc 00,5 mp, a régi csúcs 2 perc 01,7 mp volt. v, • Slávia Bratislava—Lok. Č. Budejovice 3:0 (15:12, 15:12, 15:10). A Köztársasági Bajnokságért folyó vetélkedés során a bratislavai röplabdázők megérdemelt győzelmet arattak. A franciaországi nemzetközi tenisz-bajnokságon A franciaországi nemzetközi teniszbajnokságon versenyzőink szép sikert értek el. A vegyes-páros küzdelemben a Javorský—Pužejová-pár az első fordulóban 6:3 6:4 arányú győzelmet aratott az ausztrál Mark—Müller-pár felett. A csehszlovák versenyzők kiestek az egyéni küzdelemből. Leszozavodsžk szovjet városban a hét Sinyákov-testvér a szurkolók kedvence. Mind a heten — igen jól —! ugyanabban a labdarúgó-csapatban játszanak a városi bajnokságért. A Sinyákov-testvérek télen sem hagyják abba a sportot. Valamennyien, kivétel nélkül, kitűnő jégkorongozók, akik ebben a sportágban éppen úgy megállják a helyüket, miként a zöld gyepen. A tenger jegén edzettek a múlt télen a finn tfcbdarúgók — olvassuk az egyik svájci sportlapban. Az ország déli partjai mentén fekvő városokban, így például Kotkában is, korcsolyázók százai lepték el a futballpályákat s ezért az oktatók, védenceikkel együtt egyszerűen kivonultak a Finn-öböl hótól megtisztított jegére s ott került sor az edzésre. Volt eset, amikor 28 fokos hidegben is gyakorlatoztak. — Ilyen alaposan még sohasem készültünk az idényre — mondják a finn vezetők és hozzáteszik, hogy az 1956-os évben az eddiginél eredményesebb szereplést várnak labdarúgóiktól. Fenyítő leveleket kapott Bili Russel, Amerika egyik legjobb kosárlabdázója, mert áttért a magasugrásra. Alig kéthetes edzés után túlugrotta a 2 métert s a szakértők benne látják az utóbbi évek egyik legnagyobb magasugró-tehetségét. A kosárlabdázás hívei azonban nem akarnak belenyugodni Russel „átpártolásába", fenyítő levelekkel árasztják ©1, melyekben „árupá&Z&uuár lássál" vádolják és durva szavakkal gúnyolják — egyelőre még csakugyan kissé komikus — magasugró stílusát. Russel e levelek hatása alatt bejelentette, hogy visszatér a kosárlabdázáshoz, de a San-Franciskói egyetem atlétikai edzői remélik, hogy az ideges és érzékeny természetű atlétát meggyőzhetik arról, hogy ő inkább magasugró, mintsem kosárlabdázó. Sydneyben 65 éves korában, meghalt Fanny Durack, az első világhírű ausztrál úszónő. Negyven évvel ezelőtt ő tartotta 50 yardtól 1 angol mérföldig a világcsúcsokat és mint az. ausztrál különítmény egyetlen női tagja, részt vett az 1912. évi stockholmi olimpián is. Sikeres szereplésével nagyban hozzájárult az ausztrál női úszósport fellendítéséhez. Kétszúzadik válogatott mérkőzésüket vívják május 23-án Moszkvában a dán labdarúgók. Eddig 98 esetben győztek, 73 mérkőzést elvesztettek, 28 pedig döntetlenül végződött. A szovjet válogatott labdarúgók ellen a dánok persze, nem számítanak győzelemre, s igten elégedettek lennének, ha csak egyetlen .találatot érnének el a moszkvai Dinamó-stadionban. Ugyanis eddig 499 gólt rúgott a dán válogatott. S ez volna az ötszázadik..; A nehézsúlyúak klubja alakult meg Párizsban. Az alapszabályok első pontjának értelmében csak 100 kilóná'. nehezebbek lehetnek az egyesület tagjai. A klub orvosai szintén mind nehézsúlyúak és állandóan felülvizsgálják a kövéreket, akik leginkább a kosár- és röplabdázást, no meg a labdarúgást kedvelik, tehát a könnyűsúlyúaknak való sportágakat. Ám, szó van arról, hogy Franciaországban megalakul az 50 kilogrammon aluliak klubja is. Ezek aztán valószínűleg a birkózásban és a súlyemelésben akarnak majd kitenni magukért. Hiába, az ellentétek még a sportban is vonzzák egymást... És ha már nehézsúlyúakról esett szó: hadd említsük meg, hogy az amerikai Don Bragg, aki ebben az évben 4 méter 57 centimétert ugrott rúddal, 85 kilót nyom. ő a legsúlyosabb „könnyű atléta", aki valaha ezt a magasságot átugrotta. Még ennél is eredményesebb szereplése elé azonban komoly akadály tornyosul. Hallgassuk csak meg, mit mond erről ő maga: — Legnagyobb problémám igen különös természetű. Más ugrő legnagyobb gondja, hogy miként fokozhatná teljesítményét. Az enyém pedig, hol találok arra a rúdra, mellyel átugorhatom a 4 méter 70 centimétert. A rendes rúd eltörik alattam, az erősebb pedig túl nehéz és a nekifutásnál, illetve ugrásnál zavarna. Ilyen gondja se volt még rúdugrónak ..; • A grúz, örmény és azerbajdzsáni atléták hármas küzde'me a grúz atléták győzelmével végződött. A nők versenyében N. Dvalisvili 590 centimétert ugrott távolba, a férfiak vetélkedése során pedig J. Konovalov 10,5 mp alatt futotta a 100 m-es távot, és V. Ovsepjan 16,35 métert ért el a súlylökésben. • Barátságos labdarúgó-mérkőzések: Iskra Trenčín Odeva—Lok. Vrútky 7:2 (3:1). Trenčínben az otthoniak ebben az arányban is megérdemelt győzelmet arattak. — Iskra Opatová —Dynamo Žilina 1:5 (1:2). Apátfalván a zsolnai csapat 1200 néző előtt fölényesen a maga javára döntötte el a találkozót. A köztársasági ökölvívóbajnokság során Iskra Závod Mieru-ÚDA 6:14 A bratislavai Kultúra és Pihenés Parkiában került lebonyolításra az Iskra ZM—ÜDA bajnoki ökölvívó találkozó. 2500 néző előtt az ODA együttese bizonyult jobbnak és 6:14 arányú győzelmet aratott. A vendégek részéről Svatoch, Petŕina, Gold, Vítovec. Koutni, Torma és Netuka volt eredményes. Az Iskra pontjait Gola. Ha.itmánek és Marčiš szerezték. HWM III MI M »ll >H>mtimHHW HII HM II H Hétfő, "ojus 21. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA Hviezda: Gróf Monte Christo (francia) 15.30, 20.30, Slovan: Mary grófnő (szovjet) 16, 18.15, 20.30. Pohraničník: Dandin György, avagy a megcsúfolt férj (magyar) 16, 18.15, 20.30, Praha. A veszélyes halászat (nyugatnémet) 10. 14, 16, 18.15, 20.30, Dukla: Gróf Monte Christo 14, 18, Metropol: Nehéz a kalandor élete (cseh) 16, 18.15, 20.30. Lux: Teréze Raquen (francia). 18, 20.30. Liga: A bűvös város (francia) 16, 18.15, 20.20. Obzor: Fekete piac (argentin) 18, 20.30. Stalingrad: 9-es számú kórterem (magyar) 18, 20.30. Kino mladých: Kis partizán (cseh) 16. Zora: Az én zeném (svéd) 18, 20.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MOSÓRA: Nemzeti Színház: A Lúčnica dalés táncegyüttes műsora. 19. Hviezdoslav Színház: Hedda Gabler, 19. Oj Színház: Három a kislány, 19. A KASSAI MOZIK MŰSORA: Slovan: Különös ismertetőjele nincs, Osmév: Rákhalászók, Tatra: Rio Escondido, Partizán: Fehér sörény, Kino mladých: Fehér nyulacska. A KASSAI ÄLLAM1 S/lNIlAZ MOSÓRA Paganini. IDŐJÁRÁS: Nyugat-Szlovákiában a reggeli órákban derűs idő esetén talajmenti fagyok várhatók. Délkelet-Szlovákiában enyhe felhőzet, helyenként eső. Szlovákia többi részén felhőátvonulások, a legmagasabb délutáni hőmérséklet 15—20 fok. Enyhe északnyugati szél. „ÚJ SZŐ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség Bratislava, Gorkého u. 10. sz, telefon: 347-16, 351-17. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 239, telefon: 337-28. Előfizetési dfj havonta K čs 8.—. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista A-67666 Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.