Új Szó, 1956. február (9. évfolyam, 32-60.szám)

1956-02-15 / 46. szám, szerda

Kusdöfitségcsere a Szovjetunió és az USA között Moszkva, február 13. (TASZSZ). — A Szovjetunió és az Amerikai Egye­sült Államok közötti kulturális, tudo­mányos és technikai küldöttségcsere kibővítésével kapcsolatban, amelyet a négy hatalom kormányfőinek genfi értekezlete után valósítottak meg, az USA külügyminisztériuma a moszkvai amerikai nagykövetség útján a Szovjetunió Külügyminisztériumának memorandumot küldött, amelyben ki­fejti azon elveket, amelyeket a kül­döttségek kicserélésénél be kell tar­tani. A memorandum rámutat arra, hogy az USA kormányának érdekében áll a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok közötti küldöttségek kicse­rélésének fejlesztése és az amerikai tárgyaló fél nézete szerint ezt a cse­rét a kölcsönösség elve alapján és a mindkét felet érdeklő különféle sza­kaszok kidolgozott programjával összhangban kell megvalósítani. Az emlékirat a többi között javaslatot tartalmaz arra nézve, hogy dolgoz­zák ki az egészségügyi és mezőgaz­dasági dolgozók küldöttsége kicseré­lésének programját és kifejezi egy­ben készségét, hogy ezt a kérdést a szovjet képviselőkkel Washington­ban megtárgyalja. A Szovjetunió Külügyminisztériuma ezen emlékirattal kapcsolatban feb­ruár 3-án az Amerikai Egyesült Álla­mok nagykövetségének a következő emlékiratot adta át: „A Szovjetunió Külügyminisztériuma figyelemmel tanulmányozta az Ame­rikai Egyesült Államok külügyminisz­tériumának 1955. november 12-i em­lékiratát a Szovjetunió és az USA küdöttségeinek kicseréléséről. Amint ismeretes, a szovjet kormány nem egyszer kifejezte azt a nézetét, hogy a Szovietunió és az Amerikai Egye­sült Államok közötti küldöttségek ki­cseré 1 A°*nek kibővítése mellett foglal állást A minisztérium megelégedéssel veszi tudomásul az amerikai külügy­minisztérium azon nyilatkozatát, hogy az USA kormányának szintén érdeke a kiľ-'ôttségek fejlesztése. A szovjet kormány egyetért az USA kormányának azon nézetével, hogy a tehető legnagyobb hasznosság érde­kében mindkét félre nézve célszerű volna minden konkrét esetben kidol­gozni a küldöttségek kicserélésének A francia dolgozók egy égesen lépnek fel a fašista provokációk ellen Párizs, február 13. (ČTK). — Szombaton, február 11-én Párizsban a fasiszrta elemek új provokációkat kezdtek. Február 11-én este a tűnte­tések betiltásának ellenére a fasiszta ' elemek megkísérelték, hogy a párizsi Arc de triomphe alatt tüntessenek, azonban kísérletük kudarcot vallott. A poujadisták és az úgynevezett „volt katonák" csoportja, egyes párizsi kör­zetekben gyülekeztek és a kormány elleni jelszavakat kiáltoztak. Követel­ték, hogy a kormány folytassa Algériá- _ ban a megtorlás politikáját. i A párizsi dolgozók a fasiszta pro- ' vokációkra akcióegységük megszilárdí­tásával válaszolnak. Február 11-én és 12-én a Szajna megyében a kommu­nista párt és a szociálista párt kül­döttsége között tanácskozás folyt, A két párt megbízottai kicserélték néze­tüket arra nézve hogyan foglaljanak állást a fasiszta elemek garázdálkodá- • sa ellen. Elhatározták, hogy ha ezt a | körülmények megkívánják, a két párt- > szervezet között' szoros kapcsolatot lé­tesítenek. programját és a kicserélésben d köl­csönösség elvét betartani. A szovjet kormány egyszersmind szem előtt tartja, hogy a küldöttségek kicseré­lésének gyakorlati megvalósításában előállhatnak olyan esetek, hogy egyik vagy másik küldöttségcsere előkészí­tése nem fog hosszabb időbe telni és ezért kívánatosnak tartja, hogy ezek­ben az esetekben a küldöttségek lá­togatásával kapcsolatos formalitáso­kat rövidebb idő alatt intézzék el, mint ahogy azt az emlékirat meg­szabja. Ami a magánszemélyek egyes lá­togatásainak kérdését illeti, a szov­jet kormány nézete szerint ebben az esetben is a legkedvezőbb eredmé­nyek érhetők el, hogy ha ezek a lá­togatások kölcsönösek és bárminemű diszkriminációs jellegű korlátozástól mentesek lesznek. Ezzel kapcsolatban fel kell hívnunk figyelmüket arra, hogy az amerikai beutazási engedélyek megadásánál ujjlenyomatot és külön­féle kérdőívek kitöltését és aláírását kívánják és ez az eljárás lehetetlenné teszi a szovjet magánszemélyek egyé­ni látogatását az USA-ban. A szovjet kormány nézete szerint a Szovjetunió és az USA közötti kul­turális, tudományos és műszaki kül­döttségek kicserélésének kibővítése, valamint az amerikai polgárok láto­gatása a Szovjetunióban, a szovjet polgárok látogatása az USA-ban je­lentős mértékben járulna hozzá a szovjet és amerikai nép közötti köl­csönös megértéshez és a két ország közötti kapcsolatok elmélyítéséhez. A szovjet kormány azon reményé­nek ad kifejezést, hogy az Amerikai Egyesült Államok kormánya a szov­jet magánszemélyek látogatásával kapcsolatos formalitások elintézésében szintén a kölcsönösség elvét fogja követni és lépéseket fog tenni az amerikai beutazási engedélyek meg­adási eljárásának megváltoztatásához. Ami az USA külügyminisztériumá­nak, az egészségügyi és mezőgazda­sági dolgozók kicserélési programja kidolgozására vonatkozó javaslatát il­leti, a minisztérium ilyen program elkészítését kívánatosnak tartja és kész megkezdeni a tanácskozásokat e kérdésben, ugyanúgy, mint ahogy hajlandó tanácskozásokat folytatni a kultúra, az energetika, a közellátás és egyéb tereken működő dolgozók kül­döttségei kicserélésének kérdésében. A SZOVJETUNIÓ KÜLÜGYMINISZTÉRIUMÁNAK NYILATKOZATA a Közel- és Közép-Keletre vonatkozó angol-amerikai intézkedésekkel kapcsolatban Moszkva, február 13, (TASZSZ), — Eiesenhower amerikai elnöknek és Eden brit miniszterelnöknek a was­hingtoni angol—amerikai tárgyalások eredményeiről kiadott közös nyilatko­zatában néhány közös intézkedést- so­rolnak fel, amelyeknek jellegét nem fogalmazták meg pontosan. Ennek el­lenére már most világos, hogy ezek a külön intézkedések, amelyeket az ENSZ keretein kívül, valamint a Kö­zel- és Közép-Kelet-i országok rész­vétele nélkül akarnak megvalósítani, szükségszerűen veszélyeztetik a Kö­zel- és Közép-Kelet békéjét és biz­tonságát és megsértik e terület or­szágainak függetlenségét és szuveré­nitását, ami ellenkezik az Egyesült Nemzetek Szervezetének elveivel és céljaival. A Szovjetunió külügyminisztériuma ezért szükségesnek tartja a követke­zők kijelentését: A washingtoni tár­gyalások részvevői azt állítják, hogy a Közel- és Közép-Kelet országaira vonatkozó előkészített intézkedéseik szükségesek, tekintettel „az Izrael és arab szomszédai között fennálló fe­szültségre". Emellett a helyzetet úgy igyekeznek jellemezni, hogy az USA, Nagy-Britannia és Franciaország 1950. május 25-1 három oldalú nyilatkozata feljogosítja őket arra, hogy önkényes akciókat indítsanak az Egyesült Nem­zetek Szervezete keretein kívül. Nem nehéz megérteni, hogy főleg azért hivatkoznak a három oldalú nyi­latkozatra, hogy ezekbe az intézkedé­sekbe bekapcsolják Franciaországot is. Nem első ízben történik az, hogy bizonyos külföldi körök, amelyeknek érdekei távol állnak a Közel- és Kö­zék-Keleti országok nemzeti törekvé­seitől, megkísérlik akaratukat rá­kényszeríteni a közel- és közép-ke­letl országokra. Ezen országok népei joggal látnak összefüggést a nyugati hatalmak ezen akciói, valamint a kő­olajipari monopóliumok azon törekvé­se között, hogy e területek kőolajgaz­dagságát saját érdekükben használják ki. Felesleges emlékeztetni arra,' hogy az USA, Nagy-Britannia és Franciaor­szág három oldalú nyilatkozatát az arab országok annak idején jogosan minősítették olyan kísérletnek, amely a közel- és közép-keleti térségnek bizonyos hatalmak befolyási köreire való felosztására irányult, és amely veszélyezteti áž arab országok füg­getlenségét és szuverénitását. És éppen ez a magyarázata annak a ténynek, hogy Egyiptom, Szíria, Liba­non, Szaúd-Arábia, Jemen és Jordánia a három hatalom említett nyilatkoza­tára 1950. június 21-én adott közös válaszukban kijelentették, hogy „nem engednek meg semmilyen akciót, amely megsértené szuverénitásukat, vagy függetlenségüket". A szovjet kormány már az USA, Nagy-Britannia, Franciaország és Tö­rökország kormányaihoz 1952. január 28-án intézett iegyzékében kifejtette álláspontiát a három hatalom ezen akciójával kapcsolatban. A további események igazolták azt a tényt, hogy a nyugati hatalmak közel- és közép-keleti országokkal szemben alkalmazott akciójának sem­mi köze sincs az e területen levő or­szágok nemzeti érdekeihez, sem pe­dig általában a béke érdekeihez. Ezen­kívül ezek az események megmutat­ták, hogy az ilyen akciók nyilvánvaló ellentétben állanak a béke érdekeivel, valamint e területen élő népek élet­érdekeivel. Éppen e katonai tervek megvalósítá­sa érdekében kötötték a hírhedt bag­dadi paktumot, amelyeket maguk az arabok joggal neveztek eí a nemze­tek börtönének. Ismeretes, hogy most kísérleteket tesznek ezen úi agresszív tömb kibővítésére, amelynek megala­kítása kiélezi a feszültséget ebben a körzetben és egyenesen veszélyezteti a közel- és közép-keleti államok biz­tonságát és nemzeti függetlenségét. Általánosan ismeretes, hogy az e kör­zetben levő államok túlnyomó többsége erélyes ellenállást tanúsít azon kísér­letek ellen, amelyekkel e katonai cso­portosulásba akarják őket - besodorni, katonai és más kötelezettségek bék­lyóiba akarják őket verni, amelyek megrendítik szuverénitásukat és önál­lóságukat. A washingtoni nyilatkozat többek közt rámutat, hogy szerzői az Izrael és arab szomszédai közötti ellentétek rendezést óhajtják. Jó volna, ha tényleg ezt akarnák. De akkor miért határoznak az érdekelt országok részvétele nélkül, ezen országok háta mögött. A tények arról tanúskodnak, hony ézek között a nyilatkozatok kö­zött és a nyugati hatalmaknak a kö­zel- és közép-keleti 6rszágok¥a irá­nyuló akciói között nyilvánvaló ellen­tét áll fenn. Ezenkívül az utóbbi időben a sajtó­ban olyan hírek jelentek meg, ame­lyek szerint egyes hatalmak csapato­kat akarnak küldeni az említett kör-i zetbe és ezeket a híreket eddig nem cáfolták meg. Csapatok kiküldése a közel- és kö­zépkeleti országok területére éles el­lentétben állanak a béke megszilár­dításának érdekével és veszélyes súr­lódások tűzfészkét teremtené meg ebben a térségben, ami még bonyo­lultabbá tenné az e területen levő or­szágok vitás kérdéseinek megoldását. A Szovjetunió külügyminisztériuma 1955. április 16-i nyilatkozatában rá­mutatott, hogy a Szovjetunió nem nézheti közömbösen a Közel- és Kö­zép-Keleten kialakult helyzetet, mert az közvetlenül érinti a Szovjetunió biztonságát, amely eltérően más nagyhatalmaktól ezen terület közvet J len közelségében fekszik. A Szovjet­unió külügyminisztériuma szükséges­nek tartja újból kijelenteni, hogy min­den olyan akció, amely bonyolulttá teszi a Közel- és Közép-Kelet-i hely­zetet és fokozza e területen a feszült­séget, kell, hogy azonnal jogos aggo­dalmat keltsen a szovjet kormányban. Ezek az akciók az ESNSZ alapokmá­nyának és több ország állami szuve­renitásának durva megsértését jelen­tenék. _A szovjet kormány reméli, hogy ez az álláspontja teljes megértésre és támogatásra talál mindazon békesze­rető államoknál, amelyeknek érdekük a közel- és közép-keleti országok bé­kéjének, biztonságának és területi sérthetetlenségének megőrzése. A szovjet kormány békés külpoliti­kájának elveihez hűen továbbra is védelmezni fogja a béke ügyét, meg­védi a közel- és közép-keleti országok belügyeibe való be nem avatkozás el­vét és a többi érdekelt államokkal együtt hozzájárul a biztonság meg­szilárdításához ebben a körzetben. Az Egyesült Nemzetek Szervezete nem hagyhatja figyelmen kívül a kö­zel- és közép-keleti országok ellen iránvuló 'lyen akciókat, amelyek meg­sértik nemzeti függetlenségüket és veszélyeztetik e terület békéjének megőrzését. Külkereskedelmünk a második ötéves terv küszöbén AZ UJ KlNA sajtóiroda jelenti, hogy február 13-án Kantonba érke­zett a kambodzsan állami küldöttség ? Norodom Sihanuk miniszterelnök veze- í tésével. A küldöttségeit a Kínai Nép­köztársaság kormánya hívta meg Kíná­ba. A kambodzsai miniszterelnök meg­érkezése után hangsúlyozta, hogy Kambodzsa semleges politikát folytat és a legjobb kapcsolatokat akarja fentartani az összes jóakaratú nemze­tekkel. (ČTK). A BÉKE VILÁGTANÁCS titkárságá­nak közleménye rámutat, hegy ez év áprilisának kezdetén a Béke-Világta- | nács rendkívüli ülést tart. amelyen a | leszerelés problémájáról és az atom- ;. fegyverek betiltásáról fog tárgyalni. I (ČTK). • A „PAKISTAN TIMES" jelenti, hogy ? a pakisztáni alkotmányozó gyűlés kép­viselője, Csoudhuri Mohamed Ahsan sajtónyilatkozatot, tett közzé, amelyben üdvözli a Szovjetuniónak a Pakisztán­naJ való gazdasági együttműködés fej­lesztésére irányuló törekvéseit. (ČTK). 4 OJ SZÖ 1956. február 15. HAZÁNK GAZDASÁGI fejlődése második ötéves tervének megvalósí­tásában külkereskedelmünkre nem csekély feladat hárul. Rossz gazdák lennénk, hogyha fel nem használnánk a külkereskedelem lehetőségeit gaz­dasági fejlődésünk meggyorsítására, hogyha nem használnánk fel azokat az előnyöket, amelyeket a nemzet­közi munkamegoszlás és a csehszlo­vák áru kiviteli hagyománya nyújt a világpiacokon. A második ötéves terv küszöbén kormányunk külkereskedel­münkre lényegesen magasabb felada­tokat ró, mint az elmúlt évek folya­mán; azonban ezek a feladatok reá­lisak, mert az árucsere eddigi fejlő­dése szilárd összeköttetést létesített számunkra csaknem az egész világ­gal. Az 1948—1954-es évek során a cseh­szlovák külkereskedelem forgalma mintegy harmadrészével emelkedett, 1955. első tizenegy hónapjának for­galma az 1954. évi első tizenegy hó­nap forgalmához viszonyítva 13 szá­zalékkal emelkedett. Az árucserefor­galom súlypontja természetesen to­vábbra is a demokratikus világpiacon van és a csehszlovák külkereskede­lem teljes forgalmának úgyszólván háromnegyedét teszi ki; a szocialista tábor országai számára a külkereske­delem fontos eszköz gazdasági éle­tük tervszerű kapcsolatainak kibőví­tésére és a legnagyobb közös fél­1 ndülés elérésének útja. A SZOCIALISTA TJÍBOR országaival kötött évi egyezmények a legfonto­sabb nyersanyagokat és élelmiszere­ket biztosítják Csehszlovákiának; szovjet gabonát, gyapotot, gyapjút, színes fémeket, a vas- és mangánér­cet, a műtrágyát, mezőgazdasági gé­peket, traktorokat és fontos ipari be­rendezéseket; magyar mezőgazdasági termékeket, bauxitot, gabonakombáj­nokat, román naftatermékeket, vegyi cikkeket, naftaipari berendezéseket, fát, bolgár ércet, dohányt, mezőgaz­dasági termékeket, albán krómércet, sárgarezet, aszfaltot, bőrt és déli­gyümölcsöt, lengyel kőszenet, cinket és vaskrómot, német vegyiipari cik­keket és műtrágyát, jugoszláv húst, gyümölcsöt és más élelmiszert, kínai ércet, valamint nyersanyagot a vegyi­és élelmiszeripar száméra. A cseh­szlovák szállítások, amelv kkel e be­hozatalért fizetünk, segítik a Szov­jetuniót és a népi demokratikus ál­lamokat a szocialista építés ütemé­nek meggyorsításában. A kivitel alap­ját a gépipari gyártmányok képezik: dieselmotorok, agregátok, kompresz­szorok, szivattyúk, hatalmas meg­munkáló gépek, hengerelők, préselők és villamoserőmű-berendezések, ve­gyi-, élelmiszeripari és könnyűipari berendezések. Nagyon jól bevált a csehszlovák közlekedési technika. Ke­resettek teher- és személyautóink, autóbuszaink, különleges közlekedési eszközeink, traktoraink, gőzmozdo­nyaink, diesel- és villanymotorjaink, vasúti kocsijaink, tartályaink, sze­mélyszállító hajóink, remorkóreink. Első villanymozdonyaink szállítmánya után, amelyet a plzem Lenin-Üzemek készítettek a szibériai felszíni bányák számára, a Szovjetunió további 150 mozdonyt rendelt, amelyek teljesít­ményükkel és a technikai előnyök egész sorával az egész világon az első helyet vívták ki maguknak. A DEMOKRATIKUS ÁLLAMOKKAL való árucsere állandó fejlesztése megszilárdította Csehszlovákia gaz­dasági helyzetét, semmi esetre sincs azonban útjában az egész világgal való kereskedelem fejlesztésének; 1954-ben a tőkés államokkal való ke­reskedelem az 1953. évhez viszonyítva negyedrészével emelkedett, 1955 első felében az 1954. év első feléhez vi­szonyítva 29 százalékkal emelkedett. 1955-ben 17 kereskedelmi egyezmény jött létre, amelyek az 1954-es évvel szemben tartalmilag is fejlődést mu­tatnak. Az ezen egyezmények alapján létrejött kereskedelem részint kiegé­szíti iparunk nyersanyagalapját, ré­szint további árukkal, élelmiszerekkel és iparcikkekkel gazdagítja ellátásun­kat. A Dániával, Hollandiával és Bel­giummal kötött eyezmények megnyit­ják az utat a hús, a zsír, a hal és a takarmány behozatala számára. Bel­gium ezenkívül kaucsukot, textil­nyersanyagot és szines fémeket ad. A Német Szövetségi Köztársaságból húst, halat, és takarmányt, főleg pe­dig a kohászati és elektrotechnikai ipar készítményeit, színes .émet és ipari nyer anyagokat hozunk be. Ezenkívül nagymértékben kivitelünkkel kell fi­zetnünk azokat a szállító szolgálato­kat, amelyeket a német vasútak és kikötők nyújtanak nekünk. Behozata­lunknak némely országok számára nagy gazdasági jelentősége van. Igy pl. a szerződés szerint és a valóság­ban is Görögország legnagyobb na­rancs- és citrom fogyasztói vagyunk, ezenkívül Görögország vasércet, bort, dohányt, szárított gyümölcsöt és egyéb termékeket szállít nekünk. Ha­gyományos kereskedelmi kapcsolato­kat tartunk fenn az európai ipari ál­lamok egész sorával. 1955-ben fel­újítottuk szerződésünket Finnország­gal, Franciaországgal, Svájccal és Svédországgal. Ezek az országok biz­tosítják az egyes nyersanyagok, a francia és a svéd vasérc behozatalát. A svéd pirit, a francia ólom, műtrá­gya, a finn és francia vaj, sajtok, a svéd halkonzervek, a francia déli­gyümölcs és bor képezik behozata­lunk cikkeit. Ezen országok magas technikai színvonala lehetővé teszi iparunk fejlesztését, egyes különle­ges gépek, pontos készülékek beho­zatalait. Kiválóak pl. a finn papír­gyári gépek és az osztrák villany­kályhák. FIGYELEMRE MÉLTÓ MÖDON fej­lődtek ki kereskedelmi kapcsolataink különösen a gazdaságilag elmaradott országokkal. Csehszlovákia e keres­kedelem terén egyszerre két kérdést old meg: ejvrészt biztosítja ezen or­szágok számára a múlhatatlanul szük­séges gépeket és berendezéseket to­vábbi gazdaságuk fejlődésére, más­részt lehetővé teszi ezen államok számára, hogy ezek árát olyan áru­val egyenlítsék ki, amelynek eladása más piacokan nehézségekbe ütközne. Kereskedelmünk 1954-ben ezekkel az államokkal az 1953. évhez viszonyít­va 55 százalékkal emelkedett. 1955. első felében 1954. első feléhez vi­szonyítva 49 százalékkal emelkedett. A Távol-, Közel- és Közép-Kelet, valamint Latin-Amerika államai meg­győződnek róla, hogy a csehszlovák készítmények többsége legalább is megüti a konkurrencia gyártmányai­nak színvonalát, és emellett a ke­reskedelmi feltételek teljesen tisz­teletben tartják ezen államok szuve­renitását és támogatják őket nagyobb gazdasági függetlenségük iránti tö­rekvésükben. A Burmával, Egyiptom­mal, Uruguayjal, Argentínával és Af­ganisztánnal kötött néhányéves szer­ződések biztosabbá teszik a kereske­delmet és nagyobb távlatot nyújtanak számára. Az Indonéziával való keres­kedelmi kapcsolatok sikeres fejlődése az egyezmény több mint kétszeres bővítésére vezetett. Csehszlovákia ,In­donéziából főleg kaucsukot, cint, kon^ centrátumokat és pálmaolajat hoz be. Meghosszabbítottuk és kibővítettük kereskedelmi egyezményünket Indiá­val, amely mind jelentősebb üzleti partnere lesz Csehszlovákiának, 9 amely vasércet, bőrt, sellakot, teát, és egyéb árut szállít nekünk. A behozott árumennyiség kiegyenlí­tése elsősorban iparunktól, főleg gép­iparunktól függ. 1955-ben kivitelünk 40 százalékát gépek tették ki. Több miaut 2000 teherkocsit szállítunk In­diába. fagyasztógépeket Iránba, ce­mentgyárat építünk Afganisztánban, hidakat Egyiptomban, szállítunk vas­úti anyagot, villanverőmüvek beren­dezését, elektromos-motorokat és Die­sel-motorokat. Csehszlovákia helyzete ebben az irányban évről évre szilár­dabb, iparunk fejlődése lehetővé teszi, hogy a világpiacra az áru jobb és tö­kéletesebb fajtái kerüljenek nagyobb választékban, jobb minőségben, jobb kiállításban, rövidebb szállítási határ­idővel és esetleg hitelfizetési feltéte­lekkel. Egy gőzmozdonyért 400 000 ko­rona értékű árut hozhatunk be, egy villanyárammal hajtott két és fél köb­méteres kotrógépért 300 000 korona, egy villanymozdonyért 600 000 korona értékű árut kapunk. A lordániai fosz­fátbányák részére szállított 200 csil­léért több mint 2000 tonna foszfát­ércet kapunk. MINÉL TÖKÉLETESEBBEK és gyorsabbak szállítmányaink, annál magasabb árakat kap értük külkeres­kedelmünk. Bármilyen fogyatékosság lehetővé teszi a külföldi vásárló részé­re, hogv lenyomia az árakat, így mun­kásaink munkájáért nem kapjuk meg a kellő ellenértéket. Ebből világos, hogy a külföldi megrendelések éppen olvan fontosak a termelő üzemek szá­mára. minit a külkereskedelem appa­rátusa részére. Nemzetgazdaságunk és fogyasztásunk gyorsabb fejlődesének érdeke, hogy a külföldi megrendelé­seknek különös figyelmet szenteljünk. És nemcsak ez; a helyesen, az egy­enlőség és a kölcsönös előnyök nyúj­tásának alapján folytatott külkeres­kedelem a csehszlovák békepolitika fontos részét képezi, amely politika sohasem utasította vissza a gazdasagi téren való őszinte együttműködést. E politika anyagi előfeltételei áruink tö­kéletességében rejlenek és áruink tö­kéletessége munkásaink és techniku­saink munkájától függ. INZ. JIRI RYSKA LÁSD A MELLÉKELT TÉRKÉPET

Next

/
Thumbnails
Contents