Új Szó, 1956. február (9. évfolyam, 32-60.szám)

1956-02-01 / 32. szám, szerda

) A kínai nép mindig a Szovjetunió és a népi demokratikus országo k oldalán fo g állan i — Nin cs a világon olyan erő, amely megbonthatná öss ze tartozásunkat és barátságunkat Csou En-laj beszéde a Kína Népi Politikai Tanácskozó Testület teljes ülésén Peking, (ČTK). — Az Üj Kína sajtóiroda jelenti, hogy Csou En-laj, a Kí­nai Népi Politikai Tanácskozó Testület Országos Bizottságának elnöke a ja­nuár 30-i ülésen beszédet mondott, amelyben elemezte a jelenlegi nemzet­közi helyzetet és néhány fontos belpolitikai kérdéssel foglalkozott. Csou En-laj hangsúlyozta, „hogy a tavalyi évet a nemzetközi feszültség •nyhítésének irányzata jellemezte". Csou En-laj kijelentette: „A má­todik világháború utáni években a lemzetközi békeerők a háború nem­zetközi erői ellen éles harcot vívtak, übben a harcban a kezdeményezés ;gyre jobban a nemzetközi békeerők oldalára került. A világbékét védelme­ső erők hatalmassá és szilárddá vál­tak. Ezen erőkhöz tartoznak a Szov­letunió vezette szocialista orsz.ígok és iz egész világ többi békeszerető ne­jei és országai. A „bandungi szellem" — a békés egymás mellett élés szel­eme és a gyarmati rendszer elleni illásfoglalás, valamint a „genfi szel­em" — a nemzetközi feszültség eny­iltésénsk és a nemzetközi elleniétek tárgyalások útján való megoldásának szelleme a múlt évben egyre nagyobb támogatásra talált az egész világ né­jeinél. Másrészt, az úgynevezett „erő­jolitikát" a háborús megfélemlítés és isarolás politikáját, amelyet az ame­•ikai agresszív körök és híveik foly­tatnak, egyik vereség a másik után 5rte és ennek következtében e politi­ca védelmezői egyre jobban védekezés­•e szorultak. Általában azt mondhat­|uk — mondotta Csou En-laj —, hogy i jelenlegi nemzetközi helyzet kedvező t világbékére, kedvező szocialista or­izágénítésünkre és n°m kedvez az ag­resszív tömbök politikájának és a há­>orús terveknek." Kína már javasolta egy távolkeleti Srtekezlet összehívását az ázsiai or­izágok széleskörű részvételével, amely negoldaná Korea tárgyalások útján való békés egyesítésének kérdését. E javaslat mellett kitartunk továbbra is. Kína azt javasolja, hogy hívják is­mét össze az Indokínáról tárgyaló genti értekezlet a Vietnamról szóló genfi egyezmények . teljesítésének biz­tosítására és továbbá úgy véli, hogy a Vietnami Nemzetközi Bizottságban képviselt három ország — India, Len­gyelország és Kanada — vegyen reszt ezen az értekezleten. A Tajvan térségében levő feszült­ség enyhítésének és kiküszöböléséneK kérdésében Kína állásfoglalása telje­sen világos: a Kínai Népköztársaság továbbra is megegyezésre akar töre­kedni, azonban egyáltalán nem érthet egyet a tárgyalásokban levő eddigi huza-vonával, amely akadályozza a Tajvan térségében levő feszültség kér­désének megoldását. Hogy megteremtsék a kollektív bé­két Ázsiában és a Csendes-óceán tér­ségében, a kínai kormány meg akarja ismételni 1955. július 30-i javaslatát, hogy az ázsiai és csendes-óceáni or­szágok, közöttük az Egyesült Államok kollektív békeszerződést kössenek, amely helvettesítené az egymással szemben álló katonai tömböket. Csou En-laj külön emlékeztetett ar­ra a javaslatra, amelyet a szovjet kormány nemrégen tett az Egyesült Államok kormányának a szovjet—ame­rikai barátsági és együttműködési szer­ződés megkötésére. Kína teljesen tá­mogatja a Szovjetuniónak ezt a ja­vaslatát, — jelentette ki Csou Én­laj. A kínai nép mindig a Szovjetunió és a népi demokratikus országok ol­Csu Te marsall Lengye!országban Varsó, január 31. (ČTK). — Január ö-án Csu Te. marsall, a Kínai Népköz­ársaság alelnöke Nie Zsun-csen mar­allnak, valamint Liu Lan-taonak, az Irszágos Népi Gyűlés Állandó Bizott­ága tagjának és Van Pin-nannak, a íinai Népköztársaság nagykövetének íséretében meglátogatta A. Zawad­zkit, az Államtanács elnökét, B. Bie­utot, a Lengyel Egyesült Munkáspárt ozponti Bizottságának első titkárát és Jozef Cyrankiewiczot, a Miniszter­tanács elnökét. Január 30-án "délután Csu Te mar­sall kíséretével megtekintette Varsót'. Megszemlélte az új lakónegyedek és munkástelepek építését, a nagy ipar­üzemek építését és korszerűsítését. Ugyanaz nap este A. Zawadszki, az Államtanács elnöke Csu Te marsall tiszteletére fogadást adott. New York, január 30. (TASZSZ). — íjtójelentések szerint Randall, az SA elnökének külügyi gazdaságpoli­kai tanácsadója Törökországba uta­t. A „New York Times" washing­ini tudósítója Randall útjával kap­jolatban rámutat Törökország egyre >sszabbodó gazdasági helyzetére és ít írja, hogy Törökország az infláció élén áll. Sajtójelentések szerint mdall töviddel elutazása előtt kije­sntette, hogy Törökország katonai terepe — Törökországra, mint az Törökország a katonai tömbökben való részvétele miatt az infláció szélén van USA szövetségesére súlyos gazdasági terheket ró. A „Times" című lap rámutat, hogy az USA Törökországnak segítséget akar nyújtani, de csupán bizonyos fel­tételek mellett. Törökországnak le kell mondania az ország ipari fejleszté­sére irányuló saját terveiről és azokat az ágazatokat kell fejlesztenie, ame­lyeket az USA szükségesnek tart'. Ran­dall törökországi útját egyes megfi­gyelők újabb kísérletnek minősítik arra, hogy a török kormányra nyo­mást gyakoroljanak. Japánban fokozódik az atomfegyverek betiltásáért indított mozgatom Peking, január 30. (ČTK). — Az Üj na sajtóiroda jelenti Tokióból, hogy atom- és hidrogénbomba betiltásá*­alakult japán nemzeti tanács ál­idó bizottsága elhatározta, hogy ürcius 1-én Japán egész területén megtüntetéseket tartanak a hidro­nbOmba-kísérletek ellen. Ugyanis év március elsején lesz két éve nak, hogy az amerikaiak hidrogén­mba-kísérletet végeztek Bikini szí­tén, amelynek következtében több >án halász súlyosan megsebesült. A tanács ezenkívül elhatározta, hogy március 20-án aláírási akciót indít az atom- és hidrogénfegyverek betiltásá­ért. Ugyanezen a napon Tokióban tö­megtüntetéseket és gyűléseket ren­deznek az amerikai katonai támasz­pontok bővítése, valamint a B-57 tí­pusú lökhajtásos repülőgépek é6 atom­fegyverek Japánba való szállítása el­len. Augusztus 6-án Hirosimában és Nagaszakiban, az amerikai atombom­bától elpusztult városokban nagy tö­meggyűléseket rendeznek. ^ Borba elítéli a népi demokratikus országok elleni „léggömb-propagandát" Belgrád, január 31. (ŤASZSZ) — A orba" nemzetközi kommentárt kö­„Veszélyes léggömbök" címmel. A cikk többek között rámutat, hogy propagandaléggömb felrobbanása vetkeztében Szlovákiában hat ember gsebesült és egy ház összedőlt. mrégen a Csehszlovák Légiforgalmi rsaság kénytelen volt több légivo­on beszüntetni a repülőjáratokat, rt a Nyugat-Németországból Kelet­rópába felbocsátott léggömbök ve­lyeztetik a légiközlekédést. I kampány kezdeményezői a ..Sza­Iságért indított kersztes hadjárat" zvevői és a kelet-európai országok­származó emigránsok. Határozot­i állítják róluk, hogy tevékenységü­ket amerikai magánszervezetek és egyes amerikai polgárok pénzelik. A lap megkérdezi: Vajon nem érdeke-e. magának az amerikai kormánynak fel­számolni ezt a tevékenységet és síkra szállni azért, hogy véget vessenek a léggömb-propagandának, amely any­nyira elharapódzott. A cikk végezetül rámutat: „Teljesen nyilvánvaló, hogy „a ballonpropaganda" mint a hideghá­ború egyik módszere nem szolgálhat semmi jót, ellenkezőleg megnehezíti a népek közti kölcsönös megértés és bizalom légkörének kialakulását, va­lamint a Kelet és Nyugat közötti kap­csolatok normális békés alapokon való fejlődését. dalán fog állani. Nincs a világon olyan erő, amely megbonthatná összetartozá­sunkat és barátságunkat. Meggyőződésünk — monijotta a továbbiakban Csou En-laj —, hogy a jelenlegi körülmények között, amikor a szocialista tábor országai szüntele­nül erősödnek és az egész világ né­pei egyre szilárdabban kezükbe veszik a béke védelmezésének ügyét, hogy az agresszív tömbök háborús kalandjait meg lehet hiúsítani. Másrészt azon­ban hangsúlyoznunk kell, hogy békét akarunk, de ha a nemzetközi agresz­szív erők háborút kényszerítenek ránk, nem félünk tőle. Csou En-laj ezután a Kínai Nép­köztársaság belpolitikai helyzetévei foglalkozott és azt mondotta: „Je­lenlegi belpolitikai helyzetünket úgy jellemezhetjük, amint Mao Ce-tung elnök kijelentette: Országunk a nagy szocialista forradalom teljes fejlődé­sében áll". A mezőgazdaság szocialista átépítését a tervezettnél rövidebb időn belül meg lehet valósítani. 1955 de­cemberének végéig Kínában a mező­gazdasági termelőszövetkezetek száirn több mint 1900 000-re növekedett. A parasztszövetkezetek gyors fejlődé­sének hatása alatt az ország tőkés iparának és kereskedelmének szocia­lista átépítése Is új stádiumba lépett. Valamennyi magánvállalat a különféle ágazatokban vegyes állami és magán­vállalatokká alakult át. Sikeresen teljesítették az j első öt­éves terv harmadik évét. „Ha nem ke­rül sor rendkívüli elemi csapásokra és ha igyekszünk teljesíteni az 1956. évi tervet, országunk képes lesz az első ötéves terv fő feladatait négy, vagy négv és fél év alatt teljesíteni — jelentette ki Csou En-laj. Bolqór parlamenti küldöttséq a Szovjetunióban Moszkva, január 31. (ČTK) — A Bol­gár Népköztársaság Népi Gyűlésének küldöttsége, amely a Szovjetunió Leg­felső Tanácsának meghívására tartóz­kodik a Szovjetunióban, a múlt hét vé­gén SztáHngárdba és Cseljabinszkba látogatott. A bolgár képviselőket vendégül lát­ták a Sztálingrádi traktorüzem alkal­mazottai és a látogatás alkalmából üzemi gyűlést rendeztek. A bolgár vendégek megtekintették az üzemet, beszélgettek a munkásokkal és az üzemi kultúrpalotában műsoros esten vettek részt. A „Krasznyij Oktyabr" kohóüzem dolgozói szintén meleg fo­gadtatásban részesítették a bolgár küldöttséget. Cseljabinszkban a bolgár képviselők» találkoztak a területi és városi szovjet képviselőivel és a kohóüzem megte­kintése után megszemlélték a város nevezetességeit. Dán parlamenti küldöttség látogat a Szovjetur iába Moszkva, január 31. (TASZSZ) — A P. Volkov, a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsa Szövetségi Tanácsának elnöke és V. T. Lacisz, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Nemzetiségi Tanácsának elnöke G. Pedersenhez, a dán parlament elnö­kéhez levelet intézett, amelyben rá­mutat arra, hogy a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa és a dán parlament kül­döttségeinek látogatása hozzájárulna a két ország jó kapcsolatainak tovább­fejlesztéséhez és ezért a dán parla­menti küldöttséget meghívja a Szov­jetunióba. * G. Pedersen A. P. Volkovnak és V. T. Lacisznak levélben válaszolt és kö­zölte, hogy a parlament elnöksége kö­szönettel elfogadja a meghívást és an­nak a meggyőződésének ad kifejezést, hogy a két ország parlamenti küldött­ségeinek kölcsönös látogatása elősegí­ti Dánia és a Szovjetunió jó kapcsola­tainak fejlesztését. A dán parlamenti küldöttség 1956. májusában látogat cl a Szovjetunióba. Török provokációk Szíria határain Párizs, január 30. (ČTK). — A da­maszkuszi sajtó erélyesen visszauta­sltja a Szíriához intézett török tilta­kozó jegyzéket', a török-szlriai határon lejátszódott nemrégi incidenssel kap­csolatban. A Al-Paj-Al-Ámm című lap azt írja, hogv „Törökország tiltakozását nemtetszéssel fogadták, mert a török egységek az utolsó 17 napon 10 inci­denst provokáltak ki, amelyek követ­keztében négy szíriai polgár életét vesztette. Politikai körök nézete sze- | rint ez a tiltakozás'részét' képezi an­nak az imperialista kampánynak, amely arra irányult, hogy Szíriára nyomást gyakoroljanak." őszintén hiszem, hogy a kölcsönös megértést és forró barátságo t amely Csehszlov ák ia és Egyiptom kapc sola tait mindig jellemezte, tovább kell . szilárdítani A Rudé Právo szerkeztőjének beszélgetése NASSZER egyiptomi miniszterelnökkel Kairó, január 31. (ČTK). — Gamal Abdel Nasszer, az egyiptomi kor­mány elnöke január 30-án a kairói elnöki palotában fogadta Jiri Meis­nert, a Rudé Právo szerkesztőjét és válaszolt a csehszlovák—egyiptomi kapcsolatok, valamint egyes egyiptomi külpolitikai és belpolitikai kérdé­seket érintő kérdéseire. A szerkesztőt a kormányelnökhöz dr. Arnošt Kar­pišek egyiptomi csehszlovák követ kísérté el. KÉRDÉS: Miniszterelnök úr, az ön nézete szerint hogyan és mi­lyen irányban lehet továbbfejlesz­teni Egyiptom és Csehszlovákia kapcsolatait és milyen jelentőséget tulajdonít csehszlovákiai látogatá­sának? VÁLASZ: őszintén hiszem, hogy a kölcsönös megértést és forró barát­ságot, amely Csehszlovákia és Egyip­tom kapcsolatalt mindig jellemezte, tovább kell szilárdítani a két ország politikai, gazdasági, kulturális és más téren való további együttműködésével. Ez az együttműködés, amely — amint örömmel megállapítom — már meg­kezdődött, remélem, egyre jobban bő­vülni fog mindkét ország kölcsönös előnyére. Örülök csehszlovákiai láto­gatásomnak, amelyre elkísérnek az egyiptomi nép őszinte jókívánatai és szívből jövő érzései Csehszlovákia né­pe és annak vezetői iránt. Örülök en­nek az alkalomnak, amely lehetővé teszi számomra, hogy személyesen megismerkedhessem az önök országá­nak haladásával és sikereivel. KÉRDÉS: Milyen hatással voltak a bandungi értekezlet eredményei az egyiptomi külpolitikára? VÁLASZ: A bandungi értekezleten mondott megriyitő beszédemben külpo­litikánk fő elveit a következőkben vá­zoltam: 1. Az Egyesült Nemzetek Szerveze­tének, mint a nemzetközi béke és biztonság fenntartását szolgáló világ­szervezetnek támogatása, valamint az országok és népek közötti baráti kap­csolatok fejlesztése. 2. A világfeszültség enyhítése a le­szerelés, a tömegpusztító fegyverek eltiltása és ellenőrzése útján, az atom­erő békés felhasználásában való nem­zetközi együttműködéssel. 3. Az Arab Ligának, mint regioná­lis szervezetnek megszilárdítása az Egyesült Nemzetek Szervezete alap­okmányának keretében, amelynek cél­ja az arab országok megvédése az ag­resszióval és külföldi beavatkozással szemben. 4. Az elnyomott és függő népek szabadság- és önrendelkezési jogának védelme. . A bandungi értekezleten hozott ha­tározatok teljes összhangban állnak azzal, amit a világbéke szempontjá­ból, valamint az ázsiai és afrikai né­pek közötti együttműködés fejleszté­sére nézve lényegesen fontosnak tar­tunk. Külpolitikánkat továbbra is — éppúgy, mint azelőtt — a bandungi értekezlet határozataiban megtestesí­tett elvek fogják irányítani. KÉRDÉS: Mi a jelentősége az Egyiptomi Köztársaság új alkotmá­nyának ? VÁLASZ: Három évvel ezelőtt az egyiptomi népnek a politikai szabad­ságon, a gazdasági és szociális igazsá­gosság elvén alapuló, valóban demok­ratikus alkotmányt ígértünk. Erre a célra törekedtünk és törek­szünk fáradhatatlanul forradalmunk kezdete óta. Tudatában vagyunk annak, hogy ezt a célt csak bizonyos politi­kai, gazdasági és szociális reformok segítségével érhetjük el, amelyekre országunknak nagyon sürgős szüksé­ge van és amelyeket nélkülözhetet­leneknek tartunk a szabadság és igazságosság elveire támaszkodó új egyiptomi társadalom számára. Az. új alkotmányt ígéretünkhöz hí­ven kihirdettük, mint új demokrati­kus egyiptomi társadalmunk alapját és védelmezőjét. Az egyének alapvető- és szabadság­jogait, amint azt forradalmunk elvei hirdették, új alkotmányunk gondosan propagálta és törvénybe iktatta. Régen fordult elő, hogy diplomáciai okmány ilyen nagy hatást keltett volna Külföldi lapok N. A. Bulganyinnak D. Eisenhowerhez intézett üzenetéről A nyugati sajtó jelentős terjedelem­ben foglalkozik N. A. Bulganyin elv­társnak D. Eisenhowerhez intézett üzenetével, amely kölcsönös barátsági és együttműködési szerződést javasol a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok között. A francia közvélemény óriási érdek­lődéssel fogadta N. A. Bulganyinnak D. Eisenhowerhez intézett üzenetét. A .Xiberátion" rámutat: „Már régen for­dult elő, hogy diplomáciai okmány ilyen visszhangot keltett és ilyen nagy hatást gyakorolt volna." Az „Aurore" és a többi reakciós lap leplezetlenül ellenségeskedéssel fogadta az Egye­sült Államok és a Szovjetunió barát­sági és együttműködési szerződésének megkötésére tett javaslatot, mert úgy látja, hogy ez csapást mérne az ag­resszív katonai szövetségek politiká­jára. i Az üzenet nagy zavart keltett az an­gol burzsoá sajtó egyes, a hidegháború szószólóiként ismert szemlelrói köré­be rj. A „Dailv Express" tudósítója ír­ja, hogy „Bulganyin üzenetei erősebb diplomáciai mennykőcsapás volt, mint aminőt valaha Is várni, vagy gyanítani lehetett volna." Richard Grossmann munkáspárti képviselő a „Daily Mir­ror"-ban hangsúlyozza, hogy az üze­net erős benyomást keltett egy olyan időpontban, amikor „az angol minisz­terelnök és az amerikai elnök titkos tanácskozásra ül össze", miután „Dul­les rendklvü^ félresikerült kijelenté­seket tett a háború küszöbének meg­közelítéséről". # A „New York Herald Tribúne" szer­kesztőségi cikke, amely a szovjet kor­mány új kezdeményezésével foglalko­zik, elismeri, hogy az új szovjet kez­deményezés kedvező hatást gyakorol a béke megszilárdítására és a vitás nemzetközi kérdések megoldására. A Washingtonban kialakult helyze­tet a „New York Post" magyarázta meg a legőszintébben. Most a „kényes kérdés" vetődött fel — írja a lap —, még pedig az, hogyan utasítsuk úgy el a szovjet barátsági javaslatot, hogy „ugyanakkor ne keltsük azt a benyo­mást: az Egyesült Államok nem kí­vánja a barátságot." Csupán a baloldali többségre támaszkodó kormány folytathat a nép érdekeinek megfelelő politikát Párizs, január 30. (ČTK). — Szom­baton és vasárnap Guy Mollet fran­cia miniszterelnök folytatta az új francia kormány megalakítására és annak programjára vonatkozó tárgya­lásokat. Hétfőn, január 30-án hiva­talosan közzétették az új kormány összetételét, amely január 31-én dél­előtt mutatkozott be a nemzetgyűlés­nek. Az új Mollet-kormánynak 13 minisztere van, ezekből 5 szocialista. 4 radikális, 1 UDSR, 1 szociális köz­társaságpárti, 1 pedig az Afrikai De­mokratikus szövetség tagja. Ezenkí­vül 22 államtitkárt neveznek ki. A „Combat" című burzsoá lap az új kormány összeállítását kommen­tálva ezt Írja: „A parlamenti szövet­ségek nyilvánvalóan Európa egyesí­tésének távoli tervein alapulnak". A „Liberation" rámutat, hogy a kor­mány tagjai között sok az „egyesí­tett Európa" híve. Andre Stil, a l'Humanitében Mollet kormányának összetételéről többek között a kö­vetkezőket Írja: „Egyedül a baloldali többségre támaszkodó baloldali kor­mány folytathatja becsületesen a nép érdekeit szolgáló politikát. A balol­dali érzelmű emberek millióival együtt — akik nem kommunisták — sajnáljuk, hogy a vezető körök kom­munistaellenes állásfoglalása mind­eddig meghiúsította azt a megoldást, amelyet a francia nép oly hangsú­lyozottan követelt és továbbra is kö­vetelni fog". OJ szo 1956. február r 3 1

Next

/
Thumbnails
Contents