Új Szó, 1956. január (9. évfolyam, 1-31.szám)

1956-01-12 / 12. szám, csütörtök

ĽUDOVÍT ŠTÚR Ma van száz esztendeje, hogy meg­halt Ludovi-t Štúr, akinek neve a szlo­vák történelem és irodalom egész korszakát fémjelezte: az 1848-as nemzedékét. Štúr munkássága harcolta ki a szlovák nyelvnek az irodalmi szépszó rangját, az ő lángoló lelkesedéstől fűtött szónoklatai és beszédei ébresz­tették nemzeti létének tudatára az e téren eladdig, közönyös és lanyna szlovák értelmiséget. A 19. század eleje a dunatáji népek életében a nemzeti öntudatosodás kor­szaka. A fejlődésnek induló kapitaliz­mus hordozója, a városi Dolgársáp. illetve a szerepét gyakorló Kis- és kö­zépnemesség egyre határozottabban szembefordul az uralkodó hűbéri­séggel, az abszolút császári ha­talom önkényével, az idegen, osztrák feudális és tőkés kizsákmányolás­sal. Hogy céljait valóra váltnassa, hogy tömegekre támaszkodhassék, ébreszti a nép nemzeti öntudatát, hogy a nemzeti szabadságot, a job­bágyság eltörlését, az egyenlőséget hirdető jelszavával forradalomba vigye a széles tömegeket a feudális rend, az uralkodói abszolutizmus ellen. Minedeme törekvésekben fontos sze­repet játszik a nemzeti nvelv áDolása jogainak megszerzése. A francia for­radalmi megmozdulások magyarorszá­gi visszhangjaként intí|ul meg Ka­zinczy vezetésével a nyelvújítás és nem véletlen, hogy Kazinczy Martino- vicsék oldalán szerepet vállal a ha­ladó politikai ír zgalmakban is. A nemzeti nyelv és Kultúra ápolásának — ez a célkitűzés elválaszthatatlan a magyar reformkorszak Széchényi szor­galmazta gazdasági és kulturális tö­rekvéseitől s végül — néhány év­tizeddel később — az 1840­es évek Štúr vezette haladó polgári megmozdulásainak is. egyik súlypontja a nemzeti irodalmi nyelv megteremtése, jogainak megszerzése. Štúr és társai az elsők, akik szakíta­nak az idegennyelvűség — cseh, latin, németnyelvűség — terhelő hagyomá­nyaival a szlovák irodalomban és verseikben, prózájukban végre ért­hetőn, a semmibevett szegény ember nyelvén szólnak a néphez. Štúr működése nem szorítkozik pusztán irodalmi térre. Szlovák vona­lon a leglelkesebb és leghivatottabb hirdetője azoknak a haladó nemzeti és társadalmi szabadságtörekvéseknek, amelyeket a feltörő polgárság írt zászlajára. Pozsonyban újságot szer­keszt, 1847-ben Zólyom városa őt kül­di követéül az országgyűlésbe. Beszé­deiben síkraszáll a jobbágyság fel­szabadításáért, a városok és az egész ország gazdasági felvirágoztatásáért és a szlovák nemzeti követeléseket igyekszik egybehangolni az egész or­szág fejlődésének érdekeivel. J. V. Fnič, a cseh forradalmi demokrata emlékirataiban közli, hogy Štúr egyik tüzes szónoklata után Kossuth Lajos a szlovák politikushoz lépett és kezét nyújtotta r.eki e szavakkal: „Ne hagyja, hogy elnémítsák, el­lenkezőleg, legyen segítségemre meg­törni az önző mágnások ellenállását. Higgye el, egyenlőn fáj nekem a ma­gam és az ön népének szenvedése, amelyen csak kéz a kézben, egyesítve törekvéseinket enyhíthetünk." A nemzeti gyűlölködés viharában, melyet a feltörő burzsoázia és a Habs­burg császári udvar politikája szított, a megértés, az erők egyesítése nem jött létre. 1848—49-ben a magyar és a szlovák nép szabadságharca nem egy akarattal, vállvetve szegült szem­be az osztrák császári elnyomással, hanem tragikusan, testvérgyilkos küz­delemben egymás ellen fordult. A hibákat, a félreértéseket később világosan látta Kossuth Lajos turini száműzetésében és látta Ľudovít Štúr is modori magányában, ahol őt, a volt „szövetségest" is szigorú felügyelet alatt tartották a Bach-zsandárok. 1851 januárjában így ír Izmail Szrez­nyevszkij orosz tudósnak: „Egyre rosszabb idők virradnak ránk. Azelőtt a magyarok alatt még úgy-ahogy élhettünk, összetarthat­tunk, de ma, a németek satujában, az ostromállapotot évek óta nyögve szétszóródtunk, tespedünk. A néme­tek a győzelem utánra nemzeti egyenjogúsággal kecsegtettek. A ma­gyarokat leverték, de az egyenjogú­ságból csúfság lett. Ma nálunk minden nyelv egyenjogú, csak a szlovák nem. A szlovák férfiakat félreállítják, meg­alázzák, üldözik. A népet irtózatos adók és más terhek sanyargatják, egyszóval helyzetünk kétségbeejtő." Štúr a csalódás keserű hangján ír (1856 — 1956) a nyomasztó állapotokról, amelyeket 1849 tragikus félreértése szült. De nem csüggedt, tollával tovább harcol a nép jogáért, igazáért. S ma is ele­ven érvényű a nemzeti nyelvért vias­kodó forradalmár hagyatéka, amely tisztán és félreérthetetlenül szól nem­csak a szlovák, de minden nép fiaihoz. „Anyanyelvünket, e szent örökün­ket a szellemi gyarapodás eszközéül akarjuk használni és soha nem mon­dunk le róla abban a szilárd meggyő­ződésben, hogy nemzetünk nem pusz­tul el, nem pusztulhat el, hanem hosszas sanyarú évek után ismét fel­virágzik és fennköltebben mint valaha, megint az emberiség és országunk színe elé lép." Tóth Tibor A vasutasok néviegye Bátran állíthatjuk, hogy a vasútál­lomásokon lévő népművelési közpon­tok vasutasain'', „kék hadseregünk" névjegyét jelentik. Az utas, aki belép a vrútkyi állo­más népművelési szobájába, valóban jól érezheti magát. Kellemes meleg, tisztaság, példás rend fogadja. A tisz­tán megterített asztalokról nem hi­ányoznak a virágok sem és ez is kel­lemesen hat a vonatját váró utasra, aki megtalálhatja itt kedves újságait, hiszen több mint 50 lapra fizetnek elő. A rádióból kellemes, halk zene szűrődik, vagy pedig a gramofon­lemezekről száll a szép melódia. Az utasok rendelkezésére álló könyvtár­ban 156 értékes könyv van. De ami talán a legjobban meglepi a látogatót, a szoba éjjel-nappal nyitva van. Lukács elvtárs, a központ szolgála­tot végző vezetője készségesen adja a következő magyarázatot: . Réten, réten, sejhaj a losonci réten, t Elvesztettem a zsebbe való késem, • Késem után a karikagyűrűmet, [Azt Sajnálom, nem a régi szeretőmet. Mindig úgy tanultuk és sok esetben magunk is meggyőződtünk róla, hogy a népdalok sűrített szentenciák — aranyigazságok. Fogadjuk el tehát $ igazságnak, hogy a daloló és valószí­nűleg szerelmes, de mindenesetre fe­ledékeny legény az elveszett bicská­ját és karikagyűrűjét jobban sajnálja régi szeretőjénél. Egyszersmind azon­ban leszögezhetjük,' hogy a feledé­kenység nem a legelőnyösebb emberi tulajdonságok közé tartozik. Félreér­tések elkerülése végett mindjárt elöl­járóban megmondjuk, hogy most nem azokra az embertársainkra gondo­lunk, akik tartozásukról vagy ígére­tükről szoktak megfeledkezni. Azokra gondolunk, akik számára Prágában, az óvárosi Kaprová utcában amolyan kisebb fajta múzeumot rendeztek be. Nevezhetnénk a feledékenység mú­zeumának is. Szerény kis tábla: „Talált tárgyak osztálya" hívja fel rá a figyelmet. Bemegyünk. Bazárszerű helyiség fo­gad, mögötte kis iroda és mellette nagyobb raktárak, hatalmas, plafonig érő, dúsan megrakott polcokkal, regá­lokkal. Az irodában páncélszekrény, ez azonban nem talált tárgy; — a talált értéktárgyakat, készpénzt őr­zik benne. Az első helyiség falán ha­talmas tábla, rajta sokszáz kulcs. Kulcscsomóját igazán könnyen el­hagyja az ember, de vajon ki hagy­hatta el azt a láncra fűzött hat óriás, kovácsolt kulcsot, amelyek kö­zül a legrövidebb 25 cm? Antonín Svoboda és Ružena Včeláŕová, az osz­tály két beosztott alkalmazottja be­csületes emberek és nagy élettapasz­talattal rendelkeznek. Az említett f kulcskötegrpl az volt a véleményük, hogy vagy szándékosan akart valaki szabadulni tőle, ' vagy valamelyik templomnak a kulcsai. Értesítették róla egy népszerű prágai estilap szer­kesztőségét, hogy a kulcsok mielőbb eredeti rendeltetési helyükre vissza­kerüljenek. A szemfüles riporter le­fényképezte az érdekes leletet és a ý képet a lap első oldalán az „Elveszett í egy templom" szokatlan és feltűnő ^ címmel közölte. A várt hatás elma­radt, a kulcsok most is ott búslakod­nak és nem járunk messze az igaz­ságtól, ha úgy gondoljuk, hogy a legközelebbi ócskavasgyűjtéskor le­lik meg népgazdasági szempontból legüdvösebb helyüket. Havonta átlag negyven aktatáskát hoznak az osztályra. Tavaszi és őszi esőzések alkalmából bő zsákmány az esernyő, ilyenkor napi 6—8 darabot is behoznak. Kerül ide koffer, bevá­sárló táska, pénztárca, karóra, ruha­darab, cipő, kesztyű, kerékpár, fest­mény, autópótabroncs, játékszer, — Népművelési központunk már két éve működik. Arra törekszünk, hogy az utasoknak kényelmessé teqyük a várakozás perceit. Azt akarjuK, hogy az utasok szívesen járjanak ide és jól érezzék magukat. De további célunk is van. Központunkból az új ember ne­velésének műhelyét akarjuk megte­remteni. Állandóan szórakoztató, ok­tató filmeket mutatunk be, vitákat rendezünk a könyvekről, amelyek iránt a legnagyobb az érdeklődés az utasok körében. A „példás népművelési köz­pont" címéért folyó versenyben, ame­lyet mi indítottunk meg a többi vasút­állomások bekapcsolásával, meg akar­juk állni helyünket. A versenyben ed­dig mindig jó eredményeket értünk sl és biztosan helytállunk a jövőben is. Hogy a vrútkyi vasutasok jól végzik munkájukat, azt a hálás utasoktól ér­kező elismerő levelek tucatjai bizo­nyítják. Bartók János, Kassa Feledékenység /QÍ cigánysághoz Ébredjél már szunnyadó fajtám, Izmos karjával átöleli Megnyitotta kapuját az élet! Kégen gyalázott sorsodat, Kolduskenyéren kiaszott tested Ne nézd gyáván alkotó kezét, Föltáplálja az adott Ígéret. Nyújtsd neki munkás jobbodat. Feléd nyújtja baráti jobbját És segíts buzgón átformálni Az élet úttörő embere, ódon arcát a világnak, Szánt, vet, épít és ércet ás, Mert munkáddal lerakhatod Hogy ne légy a nyomor gyermeke. Sziklaalapját hazádnak, Hol gyermekeid hiajd boldogan Élnek évezredeken át, És nem rúgja szemükbe többé A vad őszi szél az út porát. HORVÁTH ISTVÁN KÚNYVRfljPKŰNYVBE NAGY LAJOS MÜVEI Aki olvasta Nagy Lajos elbeszéléseit, az bizonyára felejthetetlen emlékként gondol az „1919 május", a ..Tanyai történet", a „Jeremiáda", a ..Bérház". a„ Polgári életforma", a „Razzia 4' és még sok-sok elbeszélésére, amelyekből meg­ismerjük azt az írót, aki már 25 évvel ezelőtt írt egyik novellájában kimond­ta: „Hatalmunk alá hajtjuk a januárt, a februárt, a márciust... Megváltoz­tatjuk még az időjárást is." Könyveit lapozva megjelenik előt­a talált tárgyakat Prága I. körzeti tünk Favágó János, ahogy „könyérkét" eszik ebédre, és látjuk a gazdag em­bert, aki „betartotta a törvényeket és a rendeleteket, mert tudta, hogy azok az ő érdekeit szolgálják" és aki „na­ponkint" szétnézett a világban és ha zavartalanul élvezhette javait, a közál­lapotokat rendnek nevezte". Milyen igazat mond, mikor a gazdag ember­ről így ír: „Utolsó lehelletéig ragasz­kodik a gazdagságához, érvel, agitál, izgat, suttog, összeesküszik, szavaz, választ, veszteget, feljelent, könyörög, fenyegetőzik, háborút készít elő és visel, háborúba küldd a szegényem­bert.. .." A Horthy-éra alatt kevesen írtak olyan igazmondással, mint Nagy La­jos. Mint író, Nagy Lajos a Nyugat nagy írta: Jó Sándor könyv, szemüveg, szerszám és sok minden egyéb holmi. Az osztály al­kalmazottai mindenről tudnak. A ren­geteg talált tárgy roskadásig megtölti a rendelkezésre álló helyiségeket. A spartakiád nyújtotta élmények olyan bőséges termést hoztak, hogy a nagy tornaünnepéllyel kapcsolatos talált tárgyakat külön kezelték és még ma is sokszáz sportruha, tréningcipő, sál, nyakkendő, buzogány vár valószí­nűleg vidéki gazdájára, aki persze soha az életben nem jelentkezik már jogos tulajdonáért. Néha ugyancsak érdekes „agendája" akad az osztály alkalmazottainak. Előfordul, hogy gerlicét, papagályt, kakast és kormost kell ideiglenesen kosztolniok. A talált tárgyak osztá­lyára vitt«k be a brániki kecskét is, amelyet azután továbbítottak a vršo- vicei állatmentőhelyre. Érdekes a tör­ténete annak a' 80 kilós sertésnek, amely a Stromovkához közel ugrott ki a robogó teherautóból. A város­lakók közül többen zavartan tértek ki az ártatlan jószág útjából, míg elkapták és a talált tárgyak osztályá­ra vitték. Itt kapott menedéket, majd egy közeli EFSZ-nek ajándékozták. A napokban világoskék szalaggal dí­szített öleb csontvázát hozták be. Tu­lajdonosa biztos nagyon szerette. Számolnak azzal, hogy bejön érte. A kis kutyus földi maradványai szere­pelni fognak azon a filmen, amelyet a feledékenységről éppen most ké­szítenek. Vinohradyn egy házfelügye­lő egy szabályos légcsavart „talált" lakása ajtaja előtt. Svoboda elvtárs több figyelemremél­tó esetről tájékoztat. Új pénzben ed­dig a legnagyobb lelet 14 000,— Kčs volt. Ezt az összeget bugyellárisban egy tejcsarnok pultján találták. Fele­dékeny tulajdonosa a csekélységet azért hozta magával, hogy fél liter tejet és két zsemlét vásárolhasson. Žižkovról egy mázolósegéd 8000 ko­ronát hozott be. Fiatal tulajdonosa motorkerékpárra gyűjtötte és mér­hetetlen volt az öröme, amikor visz­szakapta. Pénztárcáikban átlag 500 koronát meg nem haladó összegeket szoktak elveszíteni az emberek, akik többnyire villamoson, autóbuszon, trolibuszon hagyják el holmijukat. A talált tárgyak garmadája egyre nő, annak ellenére, hogy az elvesz­tett tárgyak tulajdonosai, különösen, ha értékesebb tárgyról van szó, rend­szerint jelentkeznek érte. Amennyiben igazolni tudják, hogy a tárgy az övék. meg is kapják. A becsérték 10 szá­zaléka a megtalálót illeti, amennyi­ben igényt tart rá. Ha egy teljes évig senki sem jelentkezik, átadják nemzeti bizottsága pénzügyi osztályá- nemzedékéhez tartozott. Pályafutásá nak, ahol megfelelő módon értékesí- j) n ak kozdő évei egybeesnek Ady. Ba­bits, Kosztolányi, Juhász Gyula, Kaffka Margit és a többi nyugatos pályafu­tásával. írói munkásságának legterméke­nyebb része az ellenforradalom idejé­re esik. Mikor elfordultak a valóság hiteles ábrázolásától, és a „művészet a művészetért" jelszó mögé bújtak, Nagy Lajos tántoríthatatlan osztály­szolidaritással a kapitalista társada­lomban vergődő egyszerű emberek, a dolgozók életéről írt. Az igazmondás fegyverét használta, és minden írása szenvedélyes tiltakozás a kapitalis­ta társadalom igazságtalanságai ellen. A tények egyszerű leírása, gyilkos gúny, szigorú tárgyilagosság, mélysé­ges emberszeretet, ezek müveinek fő jellemvonásai. Semmi sem áll tőle olyan messze, mint a megalkuvás. Inkább vállalta az nehéz éle­rendszer ki­tik. Romlandó élelmiszerek esetében azonnal így járnak el. Az értékesítés vagy nyilvános ár­verésen történik, vagy úgy, hogy a Bazárnak adják át, vagy pedig a szer­vezett hulladékgyűjtésbe kerül a tárgy. Azonban ne gondoljuk, hogy a raktárban felhalmozott tömérdek apróság sorai ezzel megritkulnak. Erről példátlan állhatatossággal ma­guk a prágaiak és a főváros vidéki vendégei gondoskodnak, akik a leg­elképzelhetetlenebb találékonysággal újabb és újabb lehetőségeket eszelnek ki, hogyan szabadulhassanak meg vagyontárgyaiktól. Ha nem győződtünk volna meg erről saját szemünkkel, el se hinnénk. Megértjük, hogy va­laki elveszíti a kulcsát vagy megfe­ledkezik a csomagjáról. De nehéz el­képzelnünk, hogy valaki a Vltava part­ján felejti kajakját, amelyen kedve­sével vasárnapi kiránduláson vett a ~ ....... VAjfo; á mint a megalkuvás. Inkább i 4 írói körök mellőzésével járó t tet, mint a behódolást, a rei részt. És ha csak egy kajakról volna i szolgálását. Nagyon találóan mondta szó. Volt idő, amikor az iroda mö­götti udvaron vizialkalmatosság várta „becsületes" gazdáját. Jelenleg két nagyobb taliga vár reményétvesztet­ten további sorsára. Igazán nem tipikus a prágaiakra, de megtörtént az alábbi eset. Az egyik villamoskocsi kalauza karórát talált. Megkérdezte az utasoktól, ki vesztette el. Mivel senki sem jelent­kezett, az órát leadta a talált tár­gyak osztályán. Másnap az utasok egy része megjelent és bemondta: róla Darvas József: „Úttörő tudott lenni olyan korszakban, mikor sokan voltak, akik utat tévesztettek." A halálát követő napokban jelent meg a hír, hogy a budapesti Szépiro­dalmi Könyvkiadó kiadja összes mű­veit. A kezdeményezésnek csak örül­hetünk és csak megelégedéssel nyug­tázhatjuk, hogy — h a egy kicsit kés­ve is — de megkapjuk Nagy Lajos , összes műveit. A sorozatnak most megjelent első kötete három kis regényt tartalmaz. milyen volt az óra. hány órakor vesz- ( Cl m^ermt: Kiskunhalom. Három bol­tette el, sőt azt is megadta, mi volt J , to s kisasszony, Falu. Mindhárom írás a villamoskocsi száma. Mikor a tiszt- J J™, remekmű. Nagy Lajosról, a szocia viselő megjegyezte, hogy ezek után 5 hstaro 1' a klvál0 ír6rő 1 tanúskodnak az igazi tulajdonost a biztonsági szer- f f 2** íráso k- amelyekben kőrü'te­vek fogják kinyomozni, úgy elillan- í kI n.° a' aP°ssággal rajzolja alakjait és tak, mint a kámfor. Nyugodt lelkiis- * terj a a társadalmi tagoltságot, az merettel állíthatjuk mégis, hogy a {® kly o/ n6k é s elnyomottak, a magyar prágaiakat a tisztesség, a becsületes- { a magyar paraszt eletformája ség jellemzi. Behoznak ide mindent 5 kozotti kulö nbséget. és a becsületes megtalálók, valamint az í x N a® y egyszer hetvenötödma­itt dolgozó elvtársak révén sot ezer J fával nyilatkozott. A 75 író és újság­feledékeny ember kapta már * vissza * ,r Ó . k, O Z, Ul egyedül ő vaUotta m a3 sl elvesztett pénztárcáját, iratait, ék- t ^listának. A naptár ekkor 1918-at szereit. Naponta átlag száz ember { m u* at0t t V • s h°9Y később is az ma­fordul meg az osztályon és szinte > rad t. ^.nek már 1918-ban vallotta állandóan cseng a telefon Tavaly 8800 J ^ jr-sai """"k™* 1 JObbM bizo n>' í t­talált tárgyat jegyzőkönyvezte^; " Nagyoľ'igaza van kortá-.ának lel­a kulcsokat, kesztyűket és egyéb ap- i. ' , , , ,. , - . . , • . . f lert Oszkárnak, aki azt mondtp róla rosagokat a kimutatás nem tartal- i , . ' , a mazza. Kesztyűkből vagy 800 pár fek- i m eg :gye!n, oly éles szemmel a jelent. 4zik a polcokon. 3 amelyben elünk, és minden írásában Végül ne felejtsük el megírni, hogy i £ ,eplez m " ^ S e" k l, m a9 yBr ir ő' J ö " tarsaim kozul nem tudta úgy, mint Nagy Lajos, az első úgynevezett falu ­I kutató, aki Kiskunhalom című k' nyvé­vel kezdeményezője volt annak az irodaimnak is, mely a szegénypa rasztság állati sorsát választotta té­májául. Hónai Béla. autóját nem veszítheti el senki. Ha valaki autót „talál", azt írott tör­vényeink lopásnak nyilvánítják. Vi­szont gyerekkocsikat gyakran betoltak már a talált tárgyak osztályára.' Sze­rencsére, és ez szolgáljon a prágai anyák dicsőségére, — csak üres gye­rekkocsikat. Ha néha nagyobb gye­rekek elvesznek a fővárosban, azok nem a talált tárgyak osztályára ke­rülnek. ÚJ S 7.0 1958 "'ntiMár 19

Next

/
Thumbnails
Contents