Új Szó, 1956. január (9. évfolyam, 1-31.szám)
1956-01-06 / 06. szám, péntek
/ teJÉGKORONG-BAJNOKSÁG Vereséget szenvedett a vezető Chomútov A Köztársasági Bajnokságban három mérkőzést játszottak jégkorongozcink: a Siovan Bratislava a brnói Červená Hviezda együttesével mérte össze erejét és saját otthonában két pontot vesztett, a Spartak Sokolovo fölényesen győzött, a Baník Chomútov pedig Plzeiíben az ottani Spartaktól elszenvedte első vereségét, ám ennek ellenére megtartotta vezető helyét az A-csoportban. Az eredmények: Slovan Bratislava— Červená Hviezda Brno 5:3 (2:2, 1:1, 2:5). A Spengler- kupa győztese nyilván fáradtan állt ki a találkozóra és csak a harmadik harmadban mutatott teljesítményével győzött. A B-csoport utolsó helyén álló bratislavai együttes derekasan küzdött, s csak a vendégek jobb lövőképessége döntötte el a küzdelmet. Gólok: Gábris (2), Fábry, Stano és öngól az otthoniak javára, VI. Bubník (5), Návrat, Chabr és Bartoň a vendégek részéről. Spartak Plzeň— Baník Chomútov 5:3 (2:0, 0:1, 3:2). Plzeňben IC 000 néző előtt drámai pillanatokban bővelkedő küzdelemre került sor, főleg a harmadik harmadban. Két perccel a játék vége előtt még 3:3 volt az eredmény, de aztán az otthoniak két váratlan támadást vezettek, melyekből ugyanannyi gólt szereztek. A Chomú- tov együttesében M. Kluc és Cimrman, a két válogatott csalódást okozot*. Spartak Sokolovo—Slavoj Č. Budéjovice 9:3 (1:0, 4:1, 4:2). A második harmad közepéig kiegyenlített erők küzdelme folyt, de aztán a Spartak vette át a kezdeményezést és rövid időközökben nyolc gól*, ütött. A vendégek inkább védekeztek és csak rajtaütésszerű támadásokkal voltak öszszesen' háromszor eredményesek. A-csoport: Baník Chomútov 8 '7 0 1 48:18 14 Spartak 5okolovo 8 6 0 2 53:25 12 ÜDA 7 4 0 3 39:30 8 Spartak Plzeň 8 4 0 4 32:41 8 Č. BuSéjovice 8 4 0 4 31:45 8 Baník Kladno .7 3 0 4 28:31 6 Spartak Motorlet 7 2 0 5 23:41 4 Dynamo K. Vary 7 0 0 7 25:47 0 B-csoport: ČH Brno 6 6 0 0 46:9 12 Baník Vítkovice 7 6 0 1 26:21 12 Tankista 6 3 1 2 23:18 7 Dynamo Pardubice 6 3 1 2 34:29 7 Spartak Kr. Pole 6 2 0 4 18:26 4 Spartak Brno ZJŠ 7 1 0 6 16:133 2 Slovan Bratislava6 0 0 6 14:39 0 Még egyszer a sport céljáról Egyéni kedvtelés? Szórakoztató ipar? — Nem! Céltudatos névelőmunka eredményeként: ép testben ép lélek, de tömegalapon. E megállapítás, vagy ha úgy teísz'k követelmény után úgy tűi hetik az olvasónak, hogy a címben kérdőjel nélkül feltett kérdésre máris megadtuk a választ. Csakhogy sokan vannak olyanok, akik a sport jelentőségét — főleg a tőkés országokban — még mindig vitatják, s még többen, ak'k jelentőségét ugyan elismerik, de a cél, az út és a mód tekintetében, ahogyan e cél felé haladunk, — teljesen tőlünk eltérő nézeteket va'lanak. Lássuk hát az érveket, poz'üv és negatív formájukban egyaránt. Egyéni kedvtelés? Már maga ez a meghatározás kizár minden kötelezettséget, sőt a fegyelmet >s, amely pedig egyik alapfeltétele a sportnak. Éppen e napokban voltunk tanúi egy igen érdekes beszámolónak az ÜDA kosárlabdázói belgiumi portyájáról. A belga csapat fő erőssége, sport a népnevelés eszköze, ott a sportmozgalom rohamosan fejlődik, ott a kiváló versenyzők egész sora nc ki a sportoló tömegből. Akadnak természetesen egészen kiváió egyéniségek azok között is, akik egyéni kedvtelésből versenyeznek, vagy éppen azok között is, akik a labdát hivatásból rúgják, de ez nen változtat azon a leigazolt tényen, amit a Szovjetunió,' Csehszlovákia, Magyarország, Románia, Bulgária, stb. példái bizonyítanak, -r ahol a halálozási arányszám évről évre kisebb—, hogy a sport helyesen felfogott célja a népegészségügy szolgálata. Velejárója ennek, hogy a csúcseredmények száma ezekben az országokban nőttön-nő. P. M. • A szovjet labdarúgók 1955-ben 106 nemzetközi mérkőzést A játszottak. aki a sportot csak egyéni kedvtelésnek tekinti (s egyesülete ezt tudomásul is veszi), közvetlenül a nemzetközi mérkőzés előtt elutazott, mert üdülésre vágyott. Csapata persze kikapott. — Úgy véljük, ez iz "egyetlen példa világos bizonyítéka annak, hogy ott, ahol ez a felfogás érvényesül, nem lehet szó sportról, s még kevésbé eredményes sportról. Szórakoztató ipar? Valóban, igen sok országban idáig süllyedt a sportnak indult vállalkozás. Az amatőr sportoló — s csak ez az igazi — mosolyog, há a hivatásos labdarúgók, vagy más versenyzők önmagukkal kapcsolatban sporttól beszélnek. Az angol, vagy akár a francia futball-egyesületeknek és sok más szórakoztató ipari vállalatnak a sporthoz semmi köze! Egy példa, amely végképpen meggyóz: Az FC Séte, valamikor francia bajnok és serleggyőztes csapat <anyagi gondokkal küzd, mint oly sok sorstársa. Az elmúlt év novemberében néhány otthoni pályán játszott mérkőzésén az egyesület bevétele nem volt elégséges, mert „szerencsétlenségére" többször is győzött, így hát a játékosoknak „rápénzt" volt kénytelen fizetni. Ám úgy látszik, a szerencse csakugyan forgandó, Fortuna isten-aszszony rámosolygott a sétei egyesületre, amennyiben a párizsi, nagyszámú közönség előtt lefolyt mérkőzését elvesztette, — így aztán nem kellett préniiumot fizetnie! Hála istennek! — Az egyesület vezetősége, tehát a sportnevelők örvendeznek, hogy csapatuk vereséget szenved! Nos, ehhez sem kell kommentár. S végül, de nem utolsó sorban beszéljenek a tények, az eredmények: Azokban az országokban, ahol a sport célját helyesen értelmezik, ahol a negyvennel többet, mint az elmúlt év ben. A 106 mérkőzésből 42 találkozó a Szovjetunióban volt, 64 pedig külfölBrichant, i dön. A szovjet csapatok 89 győzelmet arattak, tízszer mérkőztek döntetlenül és hét alkalommal szenvedtek vereséget. Veretlenül vívta meg mérkőzéseit a Szovjetunió válogatott labdarúgócsapata ez évben India, Svédország, Magyarország, a Német Szövetségi Köztársaság és Franciaország válogatottjával. SPORTHÍRADÓ* • ÜDA—EV Graz 27:0 (12:0, 7:0, 8:0). Útban Belgrád felé az ÜDA jégkorongegyüttes nemzetközi mérkőzést ját szőtt az EV Graz csapatával és 6000 1 néző előtt megsemmisítő győzelme i \ aratott. } • Preis, a Spartak Sokolovo csatára f bejelentette, hogy átlép a Spartak Hr. í Králové együttesébe, mely ebben az f évben részt vesz a Köztársasági Baj- i nokságban. f • Svédország és a Német Szövetségi í Köztársaság versenyzői áz Északi Sar- jr kon át 'repülnek Melbournebe, egyrészt \ ez a legrövidebb út Ausztráliába, más- i részt a légköri viszonyok ezen az úton ^ kedvezőbbek, mint az Ázsián át vezető légi vonalon. • Kanadát ezúttal a Kitchener Waterloo Dutchmen együttese képviseli a VII. Téli Olimpia jégkorong-bajnokságáti. Az együttes az olimpiát megelő- f zően, január 19-én és 20-án Prágában ) játszik válogatottaink „B" csapatával. Az utóbbi így jól felkészülve indulhat skandináviai portyájára. • Osztrák csapatok külföldi labdarúgó eredményei: Scheweningen—Wacker Bécs 0:3 Mouloubia Blida—Rapid Bécs 3:4, Algír—Rapid Bécs 5:8, FC Union Madeira—LASK Linz 3:1, Epinal— Sturm Graz 2:2, USB Longwy—Sturm Graz 1:4. ^ 8 Moszkva. Leningrádi Tisztek Háza— j Lokomotíva Moszkva 9:0. Jégkorongmérkőzés a Szovjetunió bajnokságáért. • Ringala: Burma—Jugoszlávia 0:9. Nemzetek közötti labdarúgómérkőzés. • Vasárnap, január 8-án Bécsben Ausztria és a Szovjetunió válogatott jégkorongozói találkoznak. • A Sportklub Kapfenberg, Ausztria egyik legjobb vidéki elsőosztályú labdarúgó-csapata, mely az ősz folyamán nálunk is járt, 5:l-re győzött Líbiában az ottani labdarúgó-válogatott felett. 11 i i l m i i i V i r! i m i & I A Mars ez idén közelebb kerül a Földhöz 1956-ban a Mars-bolygó közelebb kerül a Földhöz és „mindössze" ötvenhat millió kilométer távolságra lesz tőlünk. A legnagyobb kijzeledés időpontja szeptember 11-e. A Mars fénye 84 napon át erösebb lesz. A bolygó közledését figyelemmel kisérik majd minden csillagvizsgáló intézetben, amelynek kedvező feltételei lesznek a megfigyelésre. Az ez idei úgynevezett Mars-év vizsgálatainak irányítását a szovjet csillagászok vállalták el. Hazai csillagvizsgáló intézeteink tudományos bizottságot alakítottak, amely a Mars megfigyelését a nemzetközi programmal összhangban fogja irányítani. A prešovi Krúik-Dukla Üzem több mint 20 külföldi államba szállít. Gyártmányainak, főként a villanyóráknak jó nevük van külföldön. A képünkön látható két fiatal lány a szállítási osztályon a Közép-Keletre induló árut csomagolja. A iiastíügs! nemzetközi torna! Az ötödik fordulóban a KorcsnojOlaí'sson játszma döntetlennel végződöt'., Tajmanov pedig vesztett Ivkovval szemben. Az összes többi játszmák függőben maradtak. A hatodik fordulóban Korcsnoj Tajmanovval került- szembe, és a két játékos 21 lépés után döntetlenben egyezett meg. Ivkov Dargát is megverte, Penrose döntetlenül játszott Fullerrel, míg a Corral-Persitz és az Olafsson-Golombek játszmák függőben maradtak. A korábbi fordulókból -visszamaradt játszmád eredményeiből: Darga—Fuller döntetlen, Golombek vesztett Dargával szemben. Corral legyőzte Fullert, Darga Persitzet és Penrose Go- ^ lombekot. f A torna állása: Korcsnoj (szovjet) t 41,2 pont, Darga (NSZK) és Ivkov (Ju- * goszláv) 4—4 pont, Olafsson (izlandi) f 31/2 pont, (1), Tajmanov (szovjet) 3 p. \ A Slovan Bratislava labdarúgói megkezdték az edzési A kedvező időjárás hozzájárult ahhoz, hogy a Slovan labdarúgó-szakosztálya már most megkezdhette a tavaszi évad előkészületeit. L. Šťastný, A. Bulla és Š. Jačiansky vezetésével az A, B és C csapat 30 játékosa állt edzésbe. A gyakorlatok előbb a kosárlabda-pályán, majd a stadion mögötti térségen folytak. Az edzési terv szerint a Slovan labdarúgói február végéig összesen 30 edzésen vesznek részt. Az első héten két, a második héten három, a többi héten pedig négy edzést tartanak. Az első barátságos mérkőzésekre szombaton, január "21-én és vasárnap, január 22-én kerül sor, , Az utánpótlás tagjai dr. I. Chodúk vezetésével szombaton, január 6-án kezdik az edzést, a gyerekcsapat tagjai pedig január 9-én és 10-én dr. J. Balázsi oktatójukkal gyakorlatoznak először a stadionban. Štastný edző a stadion mögött máris élénken foglalkoztatja a rábízott játékosokat. A MAGYARORSZÁGI Szabad Nép január 3-i számában cikkben méltatja a budapesti „Csehszlovák Kultúra" ne'vú intézmény tevékenységét, amelyet a két ország közötti baráti kapcsolatok fejlesztésében végez. ( EGY HÓNAP ALATT felépítették a csízi EFSZ-bcn azt a sertésnizlalót, melynek terv szerint három hónap alatt kellett volna elkészülnie. Az idén egy tehénistálló és tyúkfarm építéséi is megkezdik." A KORPONAI JÁRÁS EFSZ-eiberi szebb eredményeket érnek el az állattenyésztésben az új módszerek alkalmazásával. A devici EFSZ-ben Surikov munkamódszerének bevezetésével lényegesen csökkentik a sertéshústermelés költségeit. UZAPANYIT KÖZSÉGBE december utolsó napjaiban bevezették a villanyt. 1027 MEZŐGAZDASÁG^ GÉPET, köztük 815 S-4 jelzésű gabonakombájnt hoztunk be a múlt évben a. Szovjetunióból, továbbá 1040 DT-54es lánctalpas és 700 KDH-35 kultivációs traktort, valamint más mezőgazdasági gépek százait. VRANOV ÉS SOBRANEC mellett nemrég megkezdték a kén nélküli mészkő bányászását. Idén két őrlőmalmot állítottak fel a mészkő őrlésére, tekintettel ennek az ásványnak rendkívüli fontosságára a földművelésben. JANUÁR ELSŐ NAPJAIBAN a Kailovy Vary-i fürdönegyedben ünnepélyesen megnyitották a „Rozkvet" nevű 94 ágyas modern új fürdőházat. JOZEF RIDOŠKO, az Ilavai Gép- és Traktorállomás traktorosa érte el a legszebb eredményeket az erdőgazdaságokban kitermelt fa elszállításában. 1955-BEN hazánkban 255 lakást építettek előregyártott épületelemekből, ez idén pedig 905 lakás építését tervezik panelekből. A CSEMADOK csízi helyicsoportja szépen látogatott irodalmi vitaestet rendezett Borisz Polevoj „Egy igaz imber" című regényéről. A bevezető előadást Veres János tartotta. Az élénk vitában sokan felszólaltak. A csíziek további vitaesték rendezését vették tervbe. NÉGYMILLIÓ NÉGYSZÁZÖTVENEZER koronával csökkentették a termelés önköltségét a podbrezovai Šverma vasművek dolgozói a múlt évben. 14 ÜJ EFSZ ÉS 9 ELŐKÉSZÍTŐ BIZOTTSÁG alakult a múlt évben a besztercebányai kerüietben. A szövetkezeti tagok száma 762-vel gyarapodott, a szövetkezeti földterület pedig 7670 hektárral bővült. AZ OSTRAVA-KAR VIN1 BÁNYÁKBAN a második ötéves terv folyamán új múszaki módosítások könnyítik meg a dolgozók munkáját. így például a Zárubek nagybányában rövidesen bevezetik a fővájatok erős égőkkel történő megvilágítását, amelyek nappali fényt fognak árasztani. A módosítást fokozatosan alkalmazzák a többi bányaszakaszon is. A FAVORIT-MOTORKERÉKPÁROK, valamint a Velo-kerékpárok láncait, amelyeket Strakonicében gyártanak, mind az öt világrészbe szállítjuk. Az elmúlt napokban ünnepelték meg a strakonicei üzem dolgozói e termelési részleg 25. évfordulóját. A 20 TAGÚ kínai ifjúsági küldöttség. amely a CSISZ KB meghívására hazánkban tartózkodik, meglátogatta Plzeňt. AZ OSTRAVAI KERÜLETBEN a sziléziai téglagyárak a múlt év tervét jóval túlteljesítették. Az év végéig 1350 000 téglát gyártottak terven felül. A PÜCHOVI MÁJUS 1. gumigyártó üzem ebben az évben 18 százalékkal magasabb tervet teljesít Az első napokban a legjobb eredményeket Milan Benian mester műszaka érte el. A CSEHSZLOVÁK RÁDIÓ vasárnapi magyar adásait január 1-töl 13.30— 14.30 sugározza. A Ž1LINAI celulóze gyár dolgozói az új év első napjaiban 114' tonna cellulózét és 45 hektoliter szulfidszeszt gyártottak terven felül. A PREŠOVI KERÜLETBŐL további dolgozók jelentkeztek a bányába. A kerület eddig 13 jelentkezővel teljesítette túl a munkaerőtoborzás tervét. NÉGYSZÁZKILENCVEN vasutas megy téli üdülésre idén a br.ítislavai vasúti körzetből, Közülük 49-en már elutaztak, az üdülőhelyekre. DECEMBERBEN új járási egészségügyi központok építését kezdték meg Námestovón, Kysucké Nové Meston éš Stará Lubovňán. A központok építését 1957-ben fejezik be. Péntek, január 6 A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA. Hviezda: Francia négyes (szlovák) 16, 18.15, 20.30, Slovan: Francia négyes (szlovák) 16. 18.15, 20.30, Pohraničník: Bízzátok rám (cseh) 15.30, 17.45, 20. Praha: A strakonicei dudás (cseh) 16, 18.15, 20.30. Metropol: Bízzátok rám (cseh) 16, 18.15, 20.30. Dukla: Három testőr (francia) 18, 20.30, Palace: Lela (szovjet) 16.30, 18.30, 20.30, Stalingrad: Élet a Grumandon (szovjet) 18, 20, Zora: A bátrak sorsa (szovjet) 18, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA Nemzeti Színház: Tudós Nők. Hviez" doslav Színház: Jožko Púčik és karrierje, Üj Színpad: Három a kislány, A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Turistával Budapestre, holnap. Nebánts virág. A KASSAI MOZIK MŰSORA: Slovan. Gáncsnélküli lovag, f'smev A strakonicei dudás. Tatra- Kulmi ökör. Partizán: Krakatit. Időjárás. Többnyire borult, felhős idő, helyenként gyenge köd A napi hőmérséklet Délnyugat-Szlovákiában +1. +3 fok. A többi helyeken 0,- vagy enyhén 0 fok alatt. Szélmentes időjárás vagy csak gyenge szél várható.