Új Szó, 1956. január (9. évfolyam, 1-31.szám)

1956-01-20 / 20. szám, péntek

Mintaszerű játékkal győzött Prágában az oíisnpia legnagyobb esélyese Csehszlovákia ,,B"—K;i nada 1:9 (1:2, 0:1, 0:6) Á jégkorong őshazája fialnak csehszlovákiai szereplése valósággal lázba hozta Prága sportrajongóit. Már kora délután úton, útfélen megállították egymást az emberek: nincs egy eladó jegye? A rendkívül nagy érdeklő­dés érthető, hiszen Kanada csapata többszörös világbajnok, s a tapasztaltak­ból ítélve valószínűleg az Idei olimpiai bajnok is. Magának a mérkőzésnek ecsetelése kevésbé lehet érdekes a szakember számára, mint azok az ész­revételek, amelyeknek mgállapítása szükséges jégkorongsportunk további fejlődése szempontjából. lyáznak, gyorsak és kemények — de csaknem kizárólag folyamatos, hosz­szan csúsztatott, szemre igen tetsze­tős átadásokkal játszanak, s nem tud­ták még elsajátítani a hirtelen féke­zésből, vagy fordulásból adott rövid, pattanős, váratlan átadásokat, ame­lyekkel a kanadaiak igen gyakran és sikerrel operálnak. Lényegesen elma­radtunk a kanadaiak mögött a kapu megkerülése utáni helyzetek begya­korlásában és ügyes kihasználásában. A nézőknek a magyar labdarúgókra kellett gofiüolmok, amikor látták' a vendégek pontosan kidolgozott táma­dásait, olykor egyenesen magas, az el­lenfelet átemelő átadásait. „B" válogatottunk egyik legsike­resebben szerepeit játékosa a 9 gól ellenére is Záhorský, aki tényleg min­den védhető lövést védett. Védelmünk nem mutatta azt a biztonságot sem, amit az egyesületi mérkőzéseken itt­ott láttuk. Csatárainknál pedig hiányzott a megfelelő összjáték, a céltudatosság. Igen sok volt a hibás átadás, amit a kanadaiak kitűnően ki­használtak ellenünk. A kanadaiak közül nehéz volna ki­emelni egyik vagy másik játékos tel­jesítményét. Az egész együttes re­mekül összeszokott csapat, amely — mint fentebb említettük — összjáték, taktika, emberfogás és fiőleg lövő­készség tekintetében magasan fölöt­tünk áll. Kellemesen hatott a vendé­gek kemény, gyors, de igen fegyel­mezett játéka és egész magatartása, amellyel méltán érdemelték ki a prá­gaiak tapsát és teljes elismerését. Nem volna helyes, ha a látottak, illetőleg a mérkőzés eredménye alap­ján azt a következtetést vonnánk le, hogy Csehszlovákia a jégkorongozás­ban nem erős ellenfele Kanadának. Nem szabad figyelmen kívül hagy­nunk azt, hogy második osapatunk A két csapat a kölcsönös üdvözlé­sek elhangzása után így állt fel. Cseh­szlovákia: Záhorský — Olejnlk, Ohabr, Lidral, Španninger — Fako, Starší, Charouzd — Kamiš, Seiler, Chytráček, — Scheuer, Kaftan, Šuna — Vidlák. Zábojník. Kanada: Brodeuer — Klinck. Hurst, Martin, Lee — Sholes, Lauf­man, Theberg, — Knox, McKenzie, Logan — Rope, White, Horne — Col­vin. A csehszlovák „B" válogatott igen biztosan kezd, s Charouzd már a második percben megszerzi első és egyben utolsó gólunkat. A kanadaiak higgadt, megfontolt támadásokkal vá­laszolnak. Egy ideig tart a fölényünk, de a kanadaiak minden megmozdulása sokkal veszélyesebb, mint a mieink gyors, de mégsem céltudatos játéka. A világbajnokok összjátéka, taktikája, tovôkésľségo már a mi fölényünk ide­jén is kidomborodik. A vendégek nagy védelmi hibából egyenlítenek, öt perc­cel utóbb pedig Hurst egyéni akció­jának eredményeképpen már Kanada vezet: 2:1. Mindjárt a második har­mad elején Laufman beüti a kana­daiak harmadik gólját. Ekkor még reménykedünk, mert játékosaink igen jó formában vannak, gyorsak s mégis •— a sokezernyi nézőnek az az érzése, hogv olyan együttest lát maga előtt, amelynek nem volt ideje és alkalma Összeszokni! Az utolsó harmad gólesője sokáig lóg a levegőben, csapatunk mintha ftiáris tanult volna valamit, átmene­tileg egységesebben játszik, de ami­kor a 9. percben mégis Kanada sze­rez Laufman révén újabb gólt, — vé­delmünk megzavarodik, s Knox, Horne, theberg, White és Calvin egymás után és könnyedén lövik a további gólokat. A mérkőzést Kresl és Schnur hibát­lanul vezették s a játék egész ideje fclatt mindössze három kiállítás volt, ezek közül is kettő nálunk, s csak egy a vendégeknél. Ez pedig azt bi- j állt ki a világbajnok ellen, s azt sem, zonyltja, hogy a nagyiramú, kemény tnérkőzést mindkét együttes játékosai fegyelmezetten küzdötték végig. Mi az, amit látnunk kellett, s mi belőle a tanulság? Meg kell állapítanunk, hogy a cseh­Iztovák jégkorongozók jól korcso­A Gizehtől Tahirig vezető 124 kilo­méteres távon heves küzdelem folyt, amelyből a dán Ravn 2 óra 57 perc és 18 másodperces idővel került ki győztesként. Második Svejda (Cseh­szlovákia), harmadik pedig Malitz (NDK) lett. Mindkettőnek ugyanazt az időt mérték mint a győztesnek. A legközelebbi, VIII. útszakasz Ta­hirtól Alexandriáig vezet, ahol pihe­nőnapot tartanak a versenyzők. Ale­xandriától aztán előbb Mansuráig, majd Izmailijig vezet egy-egy útsza­kasz. Kairóba, ahol a cél van, Port Szaidon és Szuezen át január 26-án érkeznek a vételkedők. Ott ünnepé­• Kartumban, Szudán fővárosában a Bp. Honvéd labdarúgócsapata az SC Hilal felett 9:1 (6:1) arányban győzött, A gólokat Kocsis (4), Tichy (2), Budai, Czibor és Puskás szerez­ték. A 600 milliós Kínában a testnevelési dolgozók óriási mun­kája híven tükrözi a nagy társa­dalmi forradalmat. A legnagyobb i-f-ft­rr K hogy még ez a második együttesünk is lényegesen jobb teljesítményre- ké­pes, ha a mostani mérkőzés tapaszta­latait a maga javára használja fel. Hogy játékosaink így cselekednek-e majd, azt megmutatja a második mérkőzés. P. M. Az Egyiptom körüli verseny VII. útszakaszát a dán Ravn nyerte meg lyesen fogadják a verseny részvevőit s ezzel véget ér a III. Egyiptom körüli nemzetközi kerékpárverseny. Rapid-FC Milan 1:1 Bécsben 17 000 néző eiőtt a klub­csapatok Európa-Kupájának negyed­döntőjében találkoztak az osztrák és olasz élcsapatok. Az első félidőben az ctfthoniak jobbak voltak, szünet után viszont a Milan nyújtotta a jobb tel­jesítményt. A vezető gólt a 20. perc­ben Nordahl, az olaszok svéd szárma­zású középcsatára érte el, de Korner I. 6 perccel később büntetőrúqásból kiegyenlített. Ezzel be is állította a vég­eredményt, mert a játék hátralévő ré­szében több gól már nem esett. A Ra­pidnál Halla, Höltl és Hanappi voltak a legjobbak, míg a vendégeknél Buf­fon kapus és Liebholm tűntek ki. Vlček (Csehszlovákia) jól vezette a drámai pillanatokban bővelkedő játékot. A nyakkendő-eset Mindjárt elöljáróban szükségesnek buzgalmat azoknak a feladatoknak t tartom meg jegyezni, hogy a nyfik­megvalósításáoan fejtik ki, ame- r kendő sosem jelentett nálam kotnolv lyekkel a vidéki ifjúságot és a nö- J problémát, mert még a felszabadulás ket nyerik meg a testnevelésnek. ? előtt sem támadt soha az a gont|ola­A kínai falvak életében történelmi , t 0™' hoQV ezt vaflv a nyakkendőt határkövet jelent a földreform Jw lenne megvenm. Egyszóval <z a ' ' ' 7 ruhakellek, vagy minek nevezzetji, so­sem érdekelt különösebben. Egysze­rűen kirakati tárgynak tekin/cettem, egyrészt mert sosem volt iíyesmire pénzem, másrészt édesapám síisem vi­selte ezt a luxuscikket, és az otthon szótárából a nyakkendő szó teljesen hiányzott. A nyakkendő fogalma azértí még sem volt ismeretlen. Én és testvéreim tudtuk, hogy létezik, hisz ott pompá­zott előttünk a kirakatban, mindenféle színben, de nem beszéltür/k róla, mint ahogy arról is tapintatosan hallgat­tunk, hogy létezik torta, unanász, meg sonka, amely anyagok ugyancsak a ki­rakatban megvételre kínálkoztak. A ki­rakat idegen, elérhetetlen terület volt számunkra, akárcsak a arófi kastélv. Am éppúgy, mint ahogy ma már be­tekintést nyerhetünk akármelyik kas­télv pompás termeibe, űgy vált mind­réteg dolgozik. A legnagyobb kí- ^annyiunk számára otthonossá a kira­nai önkéntes sportszervezet ma a ^kat területe, és mind az az anyag, „Choese-tu" (Lokomotíva). Ezen a f amely ott megvételre kínálkozik. A , r fkettő, a kastélv meg a kirakat meg­hódítása egyazon időben történt: a felszabaduláskor. Azóta a nyakkendő-váisárlás egyre nagyobb tért hódít nálunk, és az ipar hétszeresére való emelésével párhu­zamosan, nyugodtan állíthatom, hoav ennek a ruhakelléknek a vásárlása százszorosára emelkedett. Egészen új távlatokat nyitott meg a földművesek előtt. Azelőtt pará­nyi földecskéken kínlódtak, ame­lyek jóformán semmi termést sem hoztak. A forradalom előtt a kínai falu volt az a tér, amelyen a múlt valamennyi nr, z hagyománya konzerválódott: a hűbériségtől va­ló függés, a babona és a vallási vakbuzgóság. Mindezek rabigába hajtották a kínai nőket is. És ép­pen a sport egyike azoknak a hajtóerőknek, amelyek a nőket ki­emelték a múlt sötétségéből. A testnevelés és sport eszmé­je az új Kínában győzelmesen ha­lad előre. A legnagyobb sikereket a nagyipari üzemekben érik el, ahol a legöntudatosabb munkás­szakaszon már több mint 300 eze sportolót tartanak nyilván, köztük Kína számos bajnokát és csúcs­tarlóiát. döbbenti az embert. Mint már említet­tem, a nvakkendő-vásárlás egyre na­gyobb tért hódít nálunk. így történhe­tett meg, hogy egy napon észrevet­tem, miszerint közel 50 nyakkendő halmozódott fel a szekrényemben és mert egyes darabok foltosak és gyű­rődöttek lettek, elhatároztam, hogv kitisztíttatom őket. Kiválogattam te­hát tízéves gyűjteményemből vagv 15 darabot és bevittem a bratislavai Nyerges utcai boltba, ahol a nyakrava­lók tisztításával foglalkoznak. Gyorsan teregettem hát ki holmi­mat, és megkérdeztem a bolt vezető­nőjét, hogy mikor jöhetek értük. A vezetőnő ahelyett, hogy egyenesen vá­laszolt volna kérdésemre, nagy meg­lepetésemre kijelentette, hogy egy nyakkendő tisztítása 4.80 koronába ke­rül. Azt hittem, hogv rosszul hallok, mert túlságosan magasnak tartottam ezt az árat, amikor egy új nyakkendő mindössze 10—15 koronába kerül. De a vezetőnő kitartott állítása mellett, én pedig összecsomagoltam kiteregetett holmimat, és felháborodva távoztam. Az. úton arra gondoltam, hogy ezért az összegért, amibe a 15 nyakkendő tisz­títása kerül, vásárolhatok egv villanv­vasalót meg benzint, és magam is ki­tisztíthatom nyakkendőimet. Ez a gon­dolat — bár megnyugtató volt — nem csillapította felháborodásomat a Nyer­ges utcai bolt árpolitikája iránt, amely teljes ellentétben áll a nyakkendők egvre nagyobb térhódításával. Végül azt is meg kell jegyeznem, hogy a vezetőnőn is, amikor a 4.80-as árat kimondta, bizonyos habozás volt észlelhető hangjában, ami szemlélte­Mindezt pedig azért tartottam fon- tőén kifejezésre juttatta, hogv ő ma­tosnak elmondani, hofjy rámutassak egy jelenségre, amely 'egyenesen meg­ga is sokallja ezt az árat. Sz. B. JANUÁR 18-ÄN Bratislavában meg- | £ kezdődött a Szlovák Írószövetség ál­) tal egybehívott konferencia, amelyen a drámaírás kérdéseivel foglalkoznak. SZOVJET TURISTÄK 57 tagú cso­portja érkezett meg az elmúlt napok­ban hazánkba. A szovjet turisták Prá­gába, Brnoba, Bratislavába és a Magas Tátrába látogatnak el. A SZOVJET VÖRÖSKERESZT 50 000 rubelt adományozott ai orkántól súj­tott észak-norvégiai lakosság megse­gítésére. HÓVIHAR PUSZTÍTOTT JAPÁNBAN. tolóból kiválogatott 1700 verseny- a Hokkaido .sziget közelében. A vihar \ következtében 10 halászhajó elsüllyedt A nagy p^kinyi stadionban ren­dezett l. munkás-sportversenye­ken több lint 1 millió kínai spor­zö vetélkedett egymással. Műsoron atlétikai számok, kerékpár-verse­nyek, súlyemelés és labdajátékok szerepeltek. A félnehézsúlyú eme­lést Csi Csan-hua (lásd képün­ket) 310 kg-os világraszóló telje­sítménnyel nyerte. „Munkára és honvédelemre ké­szen"! Ez az Oj Kína testnevelé­sének az alapja és a képességi jel­vénynek is jelszava, amelyet már két évvel a Kínai Népköztársaság és a népi testnevelési mozgalom fennállása után alapítottak. Ez a jelvény Kína új életének is szim­bólufia. A kínai testnevelés ma mérföldes lépésekkel fejlődik és biztosra vehetjük, hogy rövidesen világviszonylatban is méltó helyet foglal majd el. Eredményeikkel tálán már az idén, a melbournei olimpián is bebizonyítják Kína fiataljai, hogy számottevő tényezői a világ sportjának. • Davosban megnyitották a nem­zetközi gyorskorcsolyázó versenye­ket. Az első számot az 500 m-es tá­von bonyolították le és az eredmény a következő volt: 1. Gracs 41,1 mp, 2. Grisin 41,6 mp, 3. Szergejev 42,5 mp, (mindhárman szovjet), M 4 * ; í # * * r. ! * M * ~ % 9 6 v. & t s ň „ * „ $ 1riT**"?^­M 4 * ; í # * * r. r mt t, xJp: V IT^ 8 -- m W* ' ­HKí^ ~ .. . ­...ElŠinMffill A kanadai Kischener Waterloo Dutchman együttese Prágában. Felvételeinken a vendégek B-csapat látható és a csehszlovák 13 halász meghalt, 59 sorsa ismeret­len. HALLÓ SZEMEK. Th. Erisman inns­brucki tanár úgynevezett akusztikus szemet szerkesztett, amely lehetővé teszi a vakok számára a „látást". A szerkezet szünet nélkül búgó hangot bocsát ki. Abban a pülanatban, amikor a vak valamilyen akadályhoz közeledik' a szerkezet búgása azonnal megválto­zik és ezzel jó tájékozódást biztosít. A szerkezetet most tökéletesítik. A CSEHSZLOVÁK NAFTAMEZÖK n. v. Vaňko mester vezette fúróbri­gádja kutatófúrásoknál Szlovákiában elérte a 3000 méter mélységet Ez napjainkig naftamezőinken a legna­gyobb elért mélység. A CESKÉBUDEJOVICEI Kofo-i-nor üzemben hazai nyersanyagokból új töltőanyagot készítettek az „örök­irónokba". Az anyag kitűnően bírja a fényhatást,' nem kenődik el és csak speciális anyaggal lehet kiradírozni. TÖBB MINT 50 százalékát javították ki a kerekes traktoroknak a tornaijai traktorállomás dolgozói. 47 000 LITER TEJET, 58 300 tojást és csaknem 100 mázsa sertés- és marhahúst adott be terven felül a múlt évben a zselízi járásban lévő mikolai EFSZ. A MARBURGI NÖI KLINIKÁN kétfe­jű, kétszívű és háromkezű fiúgyermek szü\etett. Ebben az esetben úgyneve­zett torz ikrekről van szó, akik nem £ fejlődtek ki megfelelően. A gyermek a szü'etAs pillanatában meghalt. 470 SZÖVETKEZETI TAG és egyéni­leg dolgozó paraszt tanul a rimaszom­bati járás 26 szövetkezeti munkais­^ kólájában. SZÁZNYOLCVANEGY CSALÁDI HÁ­ZAT építettek a múlt évben a nagy­megyeri járás falvaiban. A LIBERECI TEXTIL-UZEMEK dol­gozói hazai piacunk számára tiszta szilonból női blúzokat gyártanak. Eb­ben az évben az üzem dolgozói har­minc fajta terméket adnak belkeres­kedelmünknek. t A PARTIZÁNSKEI AUGUSZTUS 29"E cipőgyár dolgozói 114 600 korona meg­takarítását tervezték a múlt évben. A ténylegesen elért megtakarítás ezzel szemben 1155 606 korona volt. 10 ÉV ALATT a gottwaldovi Svit cipőgyár dolgozói gépesítéssel és újí­tó javaslatokkal kétszeresére növel­ték a munkatermelékenységet, üze­mük módszereinek megtekintésére a múlt évben 1200 külföldi vendég ér­kezett 51 országból. AZ 1956. NÉPNAPTÁR a Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó n. v szer­kesztőségében, Bratislava, Bosáková 10. sz. alatt^rendelhető meg. A VYSOKÉ MÝTO-I tűzoltóberende­zéseket gyártó üzem megkezdte az újfajta SZ-20 típusú fecskendők gyár­tását. Péntek, január 20. A bratislavai mozik műsora: HVIEZDA: Gáncsnélküli lovag (fran­cia) 16, 18.15. 20.30 SLOVAN: Francia négyes (szlovák) 16, 18.15, 20.30 POHRANIČNÍK: Bízzátok csak rám (cseh) 16, 18.15, 20.30 PRAHA: A föld foglyai (argentin) 16. 18.15, 20.30 METROPOL: Férfi a levegőben (cseh) 16, 18.15, 20.30 DUKLA: Francia négyes 18, 20 PALACE: Romeo és Júlia 16.30, 18.30, 20,30. OBZOR: Nőstény-ördög (osztrák) 18, 20. STALINGRAD: Az örökséaérf (szov­1et) 18, 20 MÁJ: A sztrakonicei dudás (cseh) 18.30. 20.30 ZORA: Az emirátus bukása (szovjet) 18. 20 A bratislavai színházak műsora: NEMZETI SZÍNHÁZ: A windsori víg nők 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Nagy mű­tét 19 ŰJ SZÍNPAD: Leng vei vér 19 A kassai mozik műsora: SLOVAN: A föld foglyai, ÜSMEV: Atlanti történet TATRA: Adott szó teszi az asz­szonyt, PARTIZÁN: Fehér folyosók. A kassai Állami Színház műsora: Nebántsvirág, holnap: Sárka IDŐJÁRÁS Reggel helyenként köd, nappal de­rűs idő vagy ritka felhőzet. Nappali hőmérséklet a dunamenti sílíságon 0 fok körül, másutt —1 — —3 fok. Gyenge nyugati szél. „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Féíelas: Dénes F éren č f ôáz érkeszt ô. Szerkesztőség: Bratislava, Je šertské bo 6—1Ó. telefon: 347-16. 352-10,-sportrovat 235-01, 241-03 Kiadóhivatal; Bratislava. Gorkáho 8. telefon: 337-28. Előfizetési dlj havonta Kčs 8.—. Terjeszti a Posta Hírlap szolgálat?. Megrrendél­A-67529 hető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás- Pravda. Szlovákia Kommunista Pártift Központi Bivnrtságínak kiadóvállalata. Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents