Uj Szó, 1955. szeptember (8. évfolyam, 210-235.szám)

1955-09-16 / 223. szám, péntek

1955. szeptember 16. III SZO 5 K. Adenauernak, a Német Szövetségi Köztársaság kancellárjának sajtóértekezlete A Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság moszkvai tárgyalásai eredményének külföldi visszhangja BERLIN Valamennyi nyugatberlini napilap első helyen nagy címekkel közölte a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségei kö­zött Moszkvában lefolyt tárgyalások hírét. A lapok közlik a tárgyalások ered­ményéről kiadott záróközlemény szö­vegét, valamint az ezzel kapcsolatban kiadott dokumentumokat. A „Der Tagesspiegel" című lap moszkvai tudósítója többek között a következőket írja: A moszkvai tár­gyalások a diplomáciai kapcsolatok felvételéről, valamint a nagykövet­ségek kinevezéséről szóló közös ha­tározattal végződtek ... Ez azért vált lehetségessé, mert a szövetségi kan­cellár csatlakozott a szovjet kormány­nak ahhoz a nézetéhez, hogy a dip­lomáciai kapcsolatoknak a normalizá­lás folyamata kezdetét, nem pedig vé­gét kell jelenteniök. A „Der Kurir" című lap a következőket írja: Nem lehet figyelmen kívül hagyni, mily jelentősen megváltozott a légkör a moszkvai út eredménye következté­ben és nem lehet figyelmen kívül hagyni a rendkívüli nagykövetek jövő tárgyalásának lehetőségeit sem. A „Die Zeit" egyetért Adenauer kancellár moszkvai útjával és az ott folytatott tárgyalásokkal, mert „mind­két ország szomszédos egymással és kölcsönös kapcsolataiktól sok függ. Mindeddig nem volt közöttük sem­milyen kölcsönös kapcsolat, sőt még elképzelést sem alkottak egymásról. Most a helyzet megváltozott. A „Ge­neralanzeiger" című lap azt írja, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai kap­csolatok felvétele a Német Demok­ratikus Köztársaság „nem közvetlen elismerését" jelenti. A Német De­mokratikus Köztársaság sajtója rész­letesen megvilágítja a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kor­mányküldöttségei között lefolyt moszkvai tárgyalások eredményeit. A „Neues Deutschland" moszkvai tudósításában hangsúlyozza, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségei kö­zött lefolyt tárgyalások pozitív ered­ményt hoztak és a megegyezés poli­tikájának győzelmét jelentik az „erő­politika" felett. A nemzeti demokrata párt lapja, a „Nationalzeitung" a moszkvai tár­gyalásokkal kapcsolatos kommentárjá­ban a következőket írja: „A Szovjet­unió a német kérdésben nyílt és kö­vetkezetes politikát folytat. A moszk­vai tárgyalások az eddigieknél vilá­gosabban megmutattak a nyugatnémet közvéleménynek is, hogy a párizsi egyezmények ratifikálása után Né­metország egységéhez az út a feszült­ség enyhítésén, az európai biztonság biztosításán át vezet. Adenauert meghívták Moszkvába —• írja továbbá a cikk — hogy megegye­zést érjen el a Szovjetunió és a Né­met Szövetségi Köztársaság között a diplomáciai kapcsolatok felvételében. A tárgyalások célját elérték. Az egész világ előtt megerősítést nyert, hogy a Szovjetunióval való barátság hozzájárul a német kérdés megoldá­sához. Ez a mi kormányunk politiká­jának alapja." NEW YORK Valamennyi new yorki lap behatóan foglalkozik a moszkvai tárgyalások eredményével. A New York Times el­ső oldalán közli moszkvai tudósító­jának cikkét, valamint a tárgyalások eredményéről kiadott közös nyilatko­zat szövegét és N. A. Bulganyin, valamint K. Adenauer levélváltását. A lapok e kérdéssel kapcsolatos wa­shingtoni tudósításokat is közölnek. A „Daily News" című lap a Moszk­vában elért megegyezést „váratlan­nak" nevezi. Carre, a New York Herald Tribüné című lap washingtoni tudósítója azt írja, hogy az amerikai kormány „a Nyugat-Németország és a Szovjetunió között Moszkvában megkötött egyez­ményre aggodalom nélkül tekint, azonban hozzáteszi, hogy Washing­tonban természetesen nem „ujjonga­nak" a Szovjetunió és a Német Szö­vetségi Köztársaság közötti diplomá­ciai kapcsolatok felvételén." Az „United Press" hírügynökség Washingtonbői jelenti, hogy a „kül­ügyminisztérium első tekintetre nem talált semmilyen komoly kifogást a moszkvai egyezmény ellen." LONDON A londoni reggeli lapok első kiadá­sai nagy figyelmet szentelnek a Szov­jetunió és a Német Szövetségi Köz­társaság közötti diplomáciai kapcso­latok felvételéről szóló híreknek. A „Daily Telegraph and Morning Post" című lap terjedelmes részlete­ket közöl N. A. Bulganyin, valamint V. M. Molotov nyilatkozatából. Az angol külügyminisztérium kép­viselője a moszkvai tárgyalások ered­ményével kapcsolatos kommentárjában kijelentette: „Azt a tényt, hogy Moszkvában megegyezést értek el, örvendetes előjelnek tekintik a négy nagyhatalom külügyminiszterei októ­ber 27-én Genfben kezdődő érteke?.­Az ENSZ leszerelési albizottságának ülése New York. Szeptember 15. (TASZSZ) — A. A. Szobolev, a Szovjetunió kép­viselője az ENSZ leszerelési albizott­ságának augusztus 13-i ülésén hang­súlyozta, hogy Stassennak, az USA kép­Hanoi, szeptember 15. (TASZSZ). — A Vietnami Hazafias Front, amelyet a Vietnami Egységes Nemzeti Front szeptember 5-től 10-ig terjedő na­pokban Hanoiban megrendezett orszá­gos kongresszusán alapítottak, kiált­ványt tett közzé, amelyben arról van szó, hogy a béke megújítása után be­következett annak a politikai harcnak időszaka, ameiy a béke megszilárdí­tásáért és az ország egységéért, tel­jes t'ügget'enségéért és demokráciájá­ért folyik. De a genfi egyezmények megvalósítása, az ország egysége és függetlensége veszélyeztetve van az­által, hogy az imperialisták egyre na­gyobb mértékben avatkoznak be Indo­kína ügyeibe és -veszélyezteti ezt a dél-vietnami hivatalok állásfoglalása is. Határozottan kérjük a dél-vietnami Illetékes hivatalokat — mondja tovább a kiáltvány —, hogy jjpntosan teljesít­sék a genfi egyezményeket és tanács­kozó értekezletet rendezzenek a Viet­nami Demokratikus Köztársaság kor­mányával a szabad általános választá­sok kérdéséről, ami békés úton egye­sítené az eqész országot, Kérjük a dél-vietnami hivatalokat, hogy azonnal vessenek véget a represszáliáknák és a terrornak a hazafias és békeszerető erők ellen, valamint az ellenállás volt részvevői ellen. Kérjük, hogy helyez­viselőjének kijelentését gondos vizsgá­lat tárgyává kell tenni. Megemlítette, hogy a szovjet küldöttség nagy figyel­met szentel Eisenhower elnök javas­latának és hogy e javaslat tanulmá­zék szabadlábra a letartóztatottakat és hogy szüntessék be az amerikai fegyverek, katonai fölszerelés és sze­mélyzet Dél-Vietnamba való szállítá­sát. Felhívjuk a világ különböző or­gainak, de főleg azon országoknak, nemzeteit és kormányait, amelyek részt vettek a genfi értekezleten és azon országok nemzeteit és kormá­nyait, amelyek meg vannak bízva a genfi egyezmények teljesítésének el­lenőrzésével, hogy törekvésüket ezen egyezmények teljes megvalósítására összpontosítsák. India Kommunista Pártja KB plenáris ülésének határozata Delhi, szeptember 14. (TASZSZ) — Delhiben összehívták India Kommu­nista Pártja KB plenáris ülését. Az ülés határozatot hagyott jóvá, amely­ben kegyeletét nyilvánítja az indiai hazafiak emlékének, akik az indiai te­rületen levő portugál tartományok felszabadításáért folytatott harcban elestek. A határozatban arról van szó, hogy az indiai nép nem szünteti be a harcot, amíg a portugál imperialisták el nem hagyják Indiát. letével kapcsolatban." A „Birmingham Post" című lap szerkesztőségi cikké­ben a következőket írja: „A moszkvai tárgyalások következtében nyilván­valóan pozitív eredményeket értek el és mivel ez a feszültség enyhítéséhez vezet, a megegyezést üdvözölni kell..." PÁRIZS A Szovjetunió és a Német Szövet­ségi Köztársaság kormányküldöttsé­gei között lefolyt tárgyalások sikeres befejezése a párizsi lapok figyelmének középpontjában áll. Számos lap hírma­gyarázója kiemeli ezen esemény fon­tosságát és fordulatként jellemzi a háború utáni történelemben, amely hozzájárul a nemzetközi feszültség enyhüléséhez. A „Combat" című lap azt írja, hogy a diplomáciai kapcsolatok felvétele a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság között ,,a szovjet kül­döttség sikere, amely fő feladatát tel­jesítette." A „Liberation" című lap a szovjet­német tárgyalások eredményével kap­csolatban annak a nézetének ad ki­fejezést, hogy ez az esemény meg­könnyíti „az európai biztonsági rend­szer megoldását" és hogy „Moszkvá­ban új lépést tettek a szervezett bé­kéhez vezető úton." ' VARSÓ A „Trybuna Ludu" a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségei között lefolyt tárgyalások eredményeivel kapcsolat­ban a következőket Írja: Az első gondolat, ameiy a moszk­vai tárgyalások zárónyilatkozatának olvasásakor az emberben felötlik, kétségtelenül a következő: „Mennyi erő rejlik a békés együttélés gondo­latában és mily erős a »genfi szel­lem*, ha oly nehéz és bonyolult tár­gyalásokat, mint amilyenek Moszkvá­ban folytak, siker koronázott!" HELSINKI A helsinki lapok szeptember 14-én kommentár nélkül közölték a Szov­jetunió és a Német Szövetségi Köz­társaság kormányküldöttségei között lefolyt moszkvai tárgyalások eredmé­nyeit és a két ország közötti diplo­máciai kapcsolatok felvételéről szóló egyezményt. Számos lap közölte N. A. Bulganyinnak, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa elnökének nyilatkozatát az elhurcolt szovjet polgárokról, va­lamint V. M. Molotovnak, a Szovjet­unió külügyminiszterének nyilatkoza­tát a nyugatnémet területről felen­gedett léggömbökről. nyozásánál kérdések merülnek fel. Az egyik ilyen kérdés az, számol-e Ei­senhower elnök javaslatában azzal, hogy a légi fényképezés csak az USA és a Szovjetunió területére vonatko­zik-e, vagy pedig az ellenőrzés kiterjed a lefegyverkezés konvencióban rész­vevő többi államra is. A Szovjetunió képviselője megállapította, hogy Nagy-Britannia, Franciaország és Ka­nada képviselőinek beszédéből kitű­nik, hogy ezek az országok egyet­értenek a Nagy-Britannia és Francia­ország által előterjesztett és a Szov­jetunió által elfogadott javaslattal, amely az öt nagyhatalom fegyveres érői csökkentésének színvonalára vo­natkozik. A szovjet küldöttség meg­állapíthatja, hogy Nagy-Britannia, Franciaország, Kanada és a Szovjet­unió álláspontja a fegyveres erők csökkentésének és az atomfegyverek gyártásának kérdésében megegyezik. Az USA még nem hozta nyilvánosság­ra álláspontját erre vonatkozólag. A. A. Szobolev kijelentette: „A szov­jet küldöttség azon a véleményen van, hogy további pontokat kell keresni az ellenőrzés kérdésével szemben elfog­lalt álláspontok egyeztethetőségére, mégpedig e kérdés megtárgyalásá­val ..." A Szovjetunió képviselője rámuta­tott J. Moch francia küldött helytelen állásfoglalására, aki nem értékeli eléggé a szárazföldi és légierők, valamint a tengerészet jelentőségét, s „elavu't­nak" tartja a Szovjetuniónak a szá­razföldi, légierők és a tengerészet összpontosításából eredő veszélyre va­ló idejében történő figyelmeztetéssel kapcsolatos javaslatát. Moszkva, szeptember 14. (TASZSZ). K. Adenauer úr, a Német Szövetségi Köztársaság kancellárja Moszkvából való távozása előtt sajtóértekezletet rendezett, amelyen értékelték a Szov­jetunió és a Német Szövetségi Köz­társaság kormányküldöttségei között folyó tárgyalások eredményeit és ki­fejtette a Német Szövetségi Köztársa­ság kormányának álláspontját több megtárgyalt kérdéssel kapcsolatban. A sajtóértekezleten részt vettek dr. A. von Brentano, a Német Szövetségi Köztársaság külügyminisztere, a Né­met Szövetségi Köztársaság küldöttsé­gének további tagjai és a külföldi és szovjet sajtó több száz tudósítója. K. Adenauer szövetségi kancellár ki­jelentette az újságíróknak, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségei kö­zötti tárgyalások eredményei vissza­tükröződtek a dokumentumok egész sorában. Adenauer kancellár ismertette a saj­tóban közölt levelek tartalmát, ame­lyeket a két fé! küldött egymásnak *s foglalkozott a Német Szövetségi Köztársaság határaival és függetlensé­gével kapcsolatos kikötésekkel, ame­lyek mellett ki akar tartani. Adenauer kancelláp továbbá kijelen­tette, hogy a Német Szövetségi Köz­társaság kormányküldöttsége már kez­dettől fogva ki akarta kerülni azt, hogy a német egység megújításáról szóló tárgyalások két vonalon folyja­nak, még pedig Moszkvában és Genf­ben. Adenauer kancellár aztán hangsú­lyozta, hogy a szovjet kormány és a Német Szövetségi Köztársaság kormá­nya között a moszkvai tárgyalások idején nem kötöttek meg semmiféle titkos egyezményt vagy bármilyen fel­tételt. A tárgyalások folyamán nem hangzott el javaslat arra vonatkozóan, hogy mondjunk le a Nyugattal valő kapcsolatainkról, amelyek a Nyugat­európai Unióban és a NATO-ban való részvételre vonatkoznak — mondta Adenauer. — Ebben az irányban sem­mi sem változott meg és hangsúlyo­zom, hogy ezt nem is követelték tő­lünk. Leningrád (CTK) — A belga par­lamenti küldöttség C. Huysmansnak, a képviselőház elnökének vezetésével szeptember 14-én Leningrádból Gor­kijba utazott. A gorkiji repülőtéren a küldöttséget Szovjetunió Lelgfelsö Tanácsának kép­viselői, az Orosz Szocialista Szövetségi Köztársaság Legfelső Tanácsának, a városi és kerületi szovjetnek és a városi hivataloknak képviselői, továbbá tudósok, művészek, kulturális dolgo­zók a sajtó képviselői üdvözöl­ték. Gorkij város lakossága nevében a Párizs, szeptember 14. (TASZSZ). Az Algíri Kommunista Párt tevékeny­ségének betiltásával kapcsolatban a Francia Kommunista Párt KB politikai irodája nyilatkozatot tett, amelyet a „L'Humanité" közölt. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy a francia gyarmati körök követelményeit támogató ezen döntés „az Algirban megvalósított po­litikai erő" megnyilvánulása. A politi­kai iroda hangsúlyozza, hogy ez a po­litika veszélyezteti magában Francia­országban a demokratikus szabadság­Párizs, szeptember 14. (TASZSZ) — Ali Jata, a Marokkói Kommunista Párt KB főtitkára és Abdallah Lajasi, a párt KB politikai irodájának tagja szeptember 13-án sajtóértekezletet rendeztek, amelyen számos francia új­ságíró vett részt. A sajtóértekezleten ismertették azt a nyilatkozatot, amelyben kifejezésre jut a Marokkói Kommunista Párt álláspontja a ma­rokkói kérdésben. A Marokkói Kommunista Párt — mondja a nyilatkozat — követeli az ideiglenes marokkói kormány meg­Adenauer kancellár továbbá közöl­te, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplo­máciai kapcsolatok felvételével fel lesz számolva az az állapot, amely az eu­rópai ingatag helyzetnek komoly oka volt. Kijelentette, hogy ez az állapot nem maradhatott úgy, amilyen eddig volt, és hogy a Szovjetunió és a Né­met Szövetségi Köztársaság közötti kapcsolatok normalizálása az európai és a világbéke fontos tényezője. Adenauer kancellár aztán a moszkvai tárgyalások légköréről beszélt és hangsúlyozta, hogy amikor összefoglal­ták a szörnyű háború eredményeit, amelyet Németország folytatott a Szovjetunió ellen, magától "értetődően érzésektől áthatott momentumok ke­letkeztek, amelyek a múlt emlékeivel függnek össze. Máskor hirtelen és ke­mény szóváltás következett be. De úgy vélem, — mondotta K. Adenauer — hogy jobb volt megmondani min­dent, ami a szívünket nyomta, mvnt úgy tenni, mintha azelőtt nem tör­tént volna semmi. Adenauer kancellár megemlítette azokat az előzetes kétségeket, hogy a •gvalás eredmény nélkül végződik és kijelentette: ,,De minden egészen másképp fejeződött be. Olyan ered­ményt értünk el, amely hozzájárul az európai béke megszilárdításához és ez­zel a világbéke megszilárdításához. Ez az eredmény véget vetett annak a helyzetnek, ameiy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kö­zötti kapcsolatokban keletkezett a há­ború idején és amelyet meg kellett szüntetni." Adenauer Szövetségi kancellár be­fejezésül kijelentette, hogy azok a napok, amelyeket a Német Szövetségi Köztársaság. kormányküldöttsége Moszkvában töltött, intenzív munkával teltek el és válaszolt a tudósítók kér­déseire. Az egyik újságírónak, a moszkvai tárgyalások menetével kapcsolatban felvetett kérdésére azt válaszolta, hogy mindkét fél ^íéhány napon ke­resztül sok kérdésben különböző ál­láspontot foglalt el, de végül megta­lálták a megegyezés lehetőségét. belga képviselőket Sz. I. Belov, a vá­rosi szovjet végrehajtó bizottsága el­nökének helyettese üdvözölte. Az üd­vözlő beszédre C. Huysmans, a kül­döttség vezetője válaszolt. Többek kö­zött kijelentette: „A Szovjetunióban sok mindent láttunk. Láttuk azt, ho­gyan dolgoznak, és értékeljük munká­jukat. Eljöttünk, hogy ismeretekre te­gyünk szert és hogy összehasonlítá­sokat tegyünk. Azt hiszem, hogy ez az összehasonlítás az önök előnyét je­lenti. Látogatásunk hozzájárul a béke megszilárdításához és ez az egész emberiség boldogságához vezet." jogot és ellentétben áll a francia nép érdekeivel. A francia nép tiltakozik az Algíri Kommunista Párt tevékenységének betiltása ellen és a francia kommunis­tákat akcióegységre szólítja fel a szo­cialistákkal a következő alapon: „A represszáliák elítélése, az Észak-Afri­kába küldött katonák hazatérése, a mozgósítás beszüntetése, valamint az algíri és marokkói nép teljhatalmú képviselőivel a tárgyalások megnyitá­sa alapján." alakítását azon összes politikai cso­portok képviselőiből, amelyek Marok­kó nemzeti függetlenségét akarják. Követeli az általános szabad választá­sok megvalósítását a nemzetgyűlésbe, amelynek a marokkói kormányt kell megalakítania. A Marokkói Kommu­nista Párt követeli, hogy Sidi Moha­med ben Juszef volt szultán térjen vissza száműzetéséből és hogy sem­misítsék meg azt a döntést, amely Ali Jatának, a párt KB főtitkárának Marokkóból való kitiltására vonat­kozik. A vietnami Hazafias Front kiáltványa A belga parlamenti küldöttség a Szovjetunióban / A Francia Kommunista Párt KB politikai irodájának nyilatkozata A Marokkói Kommunista Párt követeli a volt szultán visszatérését

Next

/
Thumbnails
Contents