Uj Szó, 1955. augusztus (8. évfolyam, 184-209.szám)

1955-08-12 / 193. szám, péntek

1955. augusztus 12. U1SZ0 5 Jól használták fel a nyári szünidőt Tanulóifjúságunk a nyári szünidő alatt az ország különféle helyein le­vő ' építkezéseken brigádmunkával já­rult hozzá a szocializmus építéséhez. A mi brigádunk a Szövetségi Vasút­vonal építkezésén dolgozott. Becsületes igyekezettel 111 százalékra teljesí­tettük a tervezett munkákat. A jó eredményt annak köszönhetjük, hogy mindjárt a munka megkezdésekor megszerveztük a szocialista munka­versenyt az egyes munkacsoportok kö­zött. A verseny célkitűzése a legjobb teljesítmény elérése, munkamulasztás kizárása, a' legjobb tömeg­politikai tevékenység és a szilárd fe­•gyelem megteremtése volt. A versenyfeltételeket legjobban a Janák elvtáré vezette munkacsoport tagjai teljesítették, akik 200 száza­lékos teljesítményt értek el. Jó mun­kájukért emlékéremmel tüntették ki őket. Mi, brigádosok nagyon örülünk a sikernek, hogy eredményesen járul­hattunk hozzá szép hazánk építésé­hez. Bár kezdetben a szokatlan mun­kakörülmények között voltak nehézsé­geink, kitartó igyekezettel le tudtuk győzni őket. Hallgattunk a tapasztalt munkások útmutatására és az előfor­duló hibákat azonnal kiküszöböltük. Legnagyobb elismerésnek tartjuk, hogy a régi munkások véleménye sze­rint jól teljesítettük feladatainkat. Természetesen senki se gondolja, hogy az építkezésen a terv feladatai­nak teljesítése mellett nem marad idő a szórakozásra, kultúrmunkára és a sportra. Ebből is kivettük részün­ket. A napi munka befejezése után a könyvtárból könyveket kölcsönöz­tünk és rendszeres sajtószemléket tar­tottunk. Ezeket minden esetben élénk vita követte. Este a tábortűz mellett vidám dalok éneklése közben jól szó­rakoztunk. Sportsikereink sem marad­tak el. Labdarúgó-csapatunk jőnéhány sikeres mérkőzést vívott. Kézilabda­csapatunk is sikerrel szerepelt. Az utolsó napon azzal a tudattal vettünk búcsút az építkezéstől, hogy csoportunk tagjai derekasan helyt álltak, becsülettel teljesítették fel­adataikat. Kashalmi Miklós brigádvezető, Komárom. Álljatok ti is sorainkba Jó néhány hónap telt el azóta, mikor a párt hívó szavára elhatá­roztam, hogy én is beállok azok sorába, akik népgazdaságunk fej­lesztésének első sorában harcolnak — a szénbányászok közé. Az ipoly­sági járásbeli Vinnica községből jöttem mint brigádtag a sokolovői bányakörzet Ünor nevű bányájába dolgozni. Az itt töltött hónapok során nagyon megszerettem a bá­nyamunkát. A föld mélye kincsé­nek, a szénnek felszínre hozásáért folyó munka, a bányászat, ma egyi­ke a legmegbecsültebb foglalkozá­soknak hazánkban. Becsületes igye­kezettel én is kiveszem részem az elegendő szén biztosításának mun­kájából. A normát 129 százalékra teljesítem és ezt a teljesítményt továbbra is igyekszem megtartani, sőt tovább fokozni. A szénfejtési terv egyenletes tel­jesítéséért folyó küzdelemnek nagy jelentősége van a szocialista építő­munkában. Hazánknak sok öntuda­tos szénbányászra van szüksége, aki jó munkával veszi ki részét iparunk kenyerének, a szénnek biz­tosításából. Sedmák Ferenc bányász, Nővé Sedlo u Löketi c/í oÁndm'ló kazán Aki ismeri Füleket, tudja, milyen volt a régi üzem. Egészségtelen, ala­csony, sötét, sokszor csak deszkákból és gerendákból összetákolt műhelyek. Nehéz volt bennük dolgozni, úgyhogy a közelfekvő új gyár építésére oly szükség volt, mint egy falat kenyérre. És itt kezdődik a vándorló kazán tör­ténete. A gyárnak új kazánra és a hozzá­tartozó berendezésre volt szüksége. E fontos dolgokat még 1950-ben meg­rendelték a brnói Slatina nemzeti vál­lalatnál. A megrendelést itt elfogad­ták és megígérték, hogy elkészítik, a kolini Tátrában azonban ezt mondták: rendeljék meg a fülekiek a kazánt a lévai kazángyárban. A lévai üzemet csak abban az. időben építették s is­mét Kolinhoz kellett fordulni, hogy a Tátra-üzemnek alkalma legyen még­egyszeí- visszautasítani a megrende­lést, és pedig abból az okból, hogy e gyártmány nem szerepel termelési tervükben. Meg kellett hát várni, míg a lévai üzem elkészül. Az alatt a két év alatt a megrendelés fiókból fiókba vándorolt. A fülekiek csak vártak és sürgettek. 1953-ban véglegesen a lévai üzem­hez nyújtották be a megrendelést. Ott azonban azzal érveltek, hogy az üzem még fiatal és hogy a kazánnak fenék is kell, honnan szerzik ők azt be? Megpróbálkoztak hát a Vitkovicei Vas­műveknél. Ott szintén nem szerepelt az 1§5'. évi termelési tervben ilyen gyári'A ' ny. A fülekiek ezek után üzem­ből üzembe, hivatalból hivatalba kül­dözték embereiket. Végűi is megörül­tek: a Vitkovicei Vasművek mégiscsak elkészítik a kazán fenekét. A lévaiak pedig megígérték: Jól van! Ha meg­kapjuk a kazánfeneket, egy hónap alatt elkészítjük a kazánt. A kazánfenék ugyan még decemberben megérkezett Lévára, a kazán azonban csak nem ké­szült el. Füleken készen áll a kazán­ház, de nincs kazán. Azonban mégis van valamijük: Léváról értesítést kap­tak, hogy a kazánfenék hibás és hoyy újat kell rendelni. A fülekieknek mái­égnek állt a hajuk. Gyorsan Ostravába! Ott megállapították, hogy az ostra­* Megjelent a Rudé Právoban. vaiak elfelejtették elküldeni Lévára az igazolást a kazánfenék kipróbálásáról. Magukkal vitték és személyesen ad­ták.át Léván. Léván összeültek a szak­értők, tárgyaltak s megállapították!' hogy a kazánfenék mégis csak jó lesz. Végre megkezdték a megrendelés el­készítését — a megrendelés után 5 évvel. „1955 március végén a kazán Füleken lesz" — mondották. S a kazán ismét vándorútra kelt: Léváról Brnóba küldték s a leszállítás határidejét áp­rilis 15-re tolták ki. A fülekiek ezen a napon elmentek a lévai S, M. Kirov­üzembe. Itt közölték velük, hogy a kazán csak május 15-én lesz készen. Közben a Gépipari Minisztérium fő­osztályának képviselője ígéretet ka­pott, hogy május 24-re elkészítik a kazánt. A fülekiek ismét Lévára utaz­tak. Ott jegyzőkönyvet vettek fel, hogy az egyik kazán május végén, a másik pedig június 17-én készül el. Érdeklődtünk a kazán iránt s meg­kérdeztük a slatinai üzemben, miért nem kész még. Hronek elvtárs ezt fe­lelte : — Vállalatunk a kazán összes alkat­részeit elküldte. A megrendelés elké­szítését a lévai Kirov-üzem fékezi, ahová a kolini Tátra-üzemből a kazán­berendezés többi megrendelését át­helyezték. Ezt a megrendelést, ame­lyet eredetileg 1953-ban kellett volna elkészíteni, még 1951-ben sem készí­tették el. Most sem tudjuk megállapí­tani a végleges elkészítés idejét, pedig már személyesen és írásban is rekla­máltuk. Május 12-én megérkezett Lé­váról a felelet: — A kazánt és a hozzátartozó be­rendezést a következő időn belül szál­lítjuk le: egy részét e hó végéig, másik részét pedig június 15-ig. Június 3-án a fülekiek kétségbeeset­ten táviratoztak. A leszállítás időpont­ját megint nem tartották be stop a le­szállítás időpontja megint nem biztos stop. A kazán öt éve vándorol. Arra azon­ban, hogy a vándorlás okozóit felelős­ségre vonják, egy hétnek is elégnek kellene lennie. Petrőci Bálint Éjjeli műsza kb an A moziterem zsúfolásig meg­telt. Dolgoznak a szellőztetők, de még így is nagy a hőség. A híradó fut, már befejezése felé közeledik. A vásznon a handlovai bányában készült felvéte­lek tűnnek fel. Mozgolódás, széknyi­korgás, sugdolózás a nézőközönség kö­rében. Nem csoda, hisz az ő bányájuk. Az ott a dombon, a városka mögött. A szénfalak mellett szorgalmasan dol­goznak a bányászok. A kombájn bele­vájja hatalmas fogait a szénbe és a fal enged. — Hisz ez meg a Wohland Pál — szél közbe valaki. — Milyen fekete az arca, csak a szeme villog. A vászonról eltűnik a kép, felgyúl a villany. A közönség feláll, szünet. Kisebb-nagyobb csoportok- verődnek össze. Beszélgetnek. Természetesen a Wohland-fejtőcsoportról. —• Elfogadta a novákyak felhívását. 10 000 tonnát akarnak kifejteni. Me­rész célkitűzés. — Nehezen fog az sikerülni nekik. Handlován ilyesmi még nem történt — mondogatják két csoportban is. — Miért ne sikerülne? Olyan tel­jesítményt kevesen értek el még Handlován, mint Wohlandék.' Csengetnek, a közönség helyére siet. Elsötétül a terem, pereg a film to­vább. * * * Wohland Pál gondosan be­csomagolja tízóraiját, aztán zsebre te­szi. Az asszony a gyerekeket altat­ja. Wohland elvtárs műszakra indul. Kényelmesen lépeget, mélyen tüdejére szívja az esti levegőt, s irányt vesz az üzem felé. — Ha ciklus szerint fogunk dol­gozni, sokkal több szenet fejtünk ki, magasabb lesz a keresetünk is — okoskodik magában. — Ciklus. Harmincat is lezárnék, csak ... — s megrettent a saját gon­dolatától. Megint lebecsüli a közössé­get, akár csak a . múlt hónapban. Hu­szadikáig csak nevettek a cikluson, de aztán hozzáfogtak. A hónap végé^ re" teljesítették a normát, és több mint 100 koronát kerestek naponta. Visszaemlékezik,, a novákyak felhívá­sára. — Tízezer tonna szenet egy szén­falról — megpezsdült a vére. A mozi­ban elejtett megjegyzés az ő becsü­letét érintette. így volt a novákyak versenyfelhívásával is. Becsületbeli kö­telességének tartotta elfogadni, pedig tudta, hogy az a fal, ahol ő dolgozik, nehezen adja le a tízezer tonnát. Dfe mc'gis sikerülnie kell. Mindénesetre elő­relátóan kell megkezdeni. Egyezkedni kezdett először önmagá­val. — Mi lenne, ha versenyeznénk, ki végez el több ciklust. Aztán meg­beszélte a csoport tagjaival is. Emel­lett maradtak. Megkezdték a ciklu­sos fejtést és mindenkit maguk mö­gött hagytak. A novákyakat is. A kol­lektíva több szenet fejtett ki, mint a munkaszakasz többi munkahelyei együttvéve. * * * Másnap Wohland elvtárs a fő­téren halad át. Érzi a kinyílt rózsák kellemes illatát. Csendes nyári este van. A parkban a padokat lefoglalták a szerelmesek. Hogy miről suttogtak, az az ő dolguk. A bányászok sietnek a műszakra. Wohland gondolatai sebesen váltják egymást. Átérzi ennek a műszaknak — a jelentőségét. Ez lesz a döntő. Belépett az öltözőbe. A fogasról le­emelte munkaruháját, átöltözött. Nem nagyon figyelt a körülötte állókra. Elfoglalták saját gondolatai. Stanko elvtárs, a bordázó közele­dett feléje, aki most délutáni mű­szakos volt. Wohland elvtárs megragadta az al­kalmat a kérdezősködésre. — Hogy áll a szénfal? — érdeklő­dött izgatottan. Az válasz helyett a földet nézte. — Ma nehezen lesz ciklus — szó­lalt meg végre. — Miért? — Üzemzavar, nagy a nyomás a fa­lon. Az egész falat ki kell rabolni. — Bízd csak rám. Stanko elvtárs — válaszolt erre magabiztosan Woh­land. — Megcsináltunk mi már egyet­mást, megcsináljuk ezt is. Az indulásra készenálló bányakocsi végén a munkavezető várt rá. Nem sokat beszélt, de szavának súlya vo!t. — Tartsatok ki Pali, nehéz feladat előtt álltok. — Voltak már nehezebjjek is — válaszolt a bányász. — Mások is ki­bírták, mi sem hátrálunk meg. Beleült az egyik kocsiba. Füttyen­tett a mozdony, megmozdult a kocsi­sor Egymáshoz ütődtek a csillék s egyenként eltűntek a bánya sötéten ásító szája mögött. N em valami biztató a hely­zet — szakadt ki a száján akaratla­nul, ahogy tekintetével végigmérte a falat. — No de nem is a legrosszabb. Közepén van a nyomás, sűrűbben kell bordázni; — De mi lesz a ciklussal — szólt a társa? — Meglesz, — válaszolt Krsko Pa­vel, a kombájnkezelő — csak ti tart­satok ki, én győzöm a kombájnnal. Hozzáláttak a munkához. Munká­hoz? Valahogy többnek lehetne ezt nevezni. Harc volt ez, melyben az egyik félnek alul kell maradnia. Vagy a Wohland-csoportnak, vagy a szénnek, ennek a kemény, fekete tömegnek, amely farkasszemet néz a kombájn­nal. Krsko Pavel biztos kézzel irányítot­ta a „Donbasz" szénkombájnt. Méter­ről méterre közeledtek a célhoz. Lé­pésről lépésre a győzelemhez. A bor­dázás jó sűrű, hadd dühöngjön a mennyezet, ők nem engednek. Szálkák pattognak az oszlopon, kissé távolabb, gyengébb törés. Üj támasz kerül oda nyomban. Csak tovább, ők az erősebbek. Hajnali négy óra. Még öt méter hiányzik a célig, öt nehéz méter, aztán meglesz a győzelem. Wohland Pál éber ^zemekkel figye­li a munkát, amellett keményen dol­gozik maga is. Egyszer a bordákat püföli, másszor társának segít. Krsko Pál konbájnkezelő magában .számolgat: — Még ,négy méter, há­rom, kettő ... már csak karvastagságú réteg lehet a kombájn előtt. Néhány perc, aztán eltűnik az utolsó akadály és a félhomályból, tehet hogy egy szemközti szénfalról, visszaverő­dik a gépek zaja. A szénadagolóból az utolsó szénrög is elindult útjára. Örömteli kiáltás hangzik fel: Kész! Mindnyájan összesereglenek, nézik munkájuk eredményét, közben dicsé­rik a kombájnkezelőt. Háromig sem számolhatsz, már kész is a faltámasz. — Ez volt a legszebb műszak — mondja Wohland elvtárs. — Igazi mű­szak — toldja meg Krsko elvtárs is. A bányatelefondrótjain gyorsan szétrepül a győzelem híre. Feljut a "?lszínre is, aztán tovább. Pár órán lül jelenti a városi hangszóró is, gy a föld mélyén megint győzött a kemény bányászakarat. Wohlandné reggel a kapunál várta férjét. Nemsokára megérkezett tár­saival együtt. Arca fekete volt a szénportól, de a szeme örömtől csil­logott. Felesége már meghallotta az új győzelem hírét, most még büsz­kébb az urára. Odajött a munkaszakasz vezetője is. — Százhetven koronát kerestetek fejenkét ebben a műszakban — szó­lalt meg. A szénporlepte arcokból csak a fe­hér fogsorok világítanak. Mosolyog­nak, örülnek. És mi, mit mondjunk? Csak annyit, hogy együtt örültünk velük, örültünk győzelmüknek, de még jobban örülünk majd, ha felröppen a hír, hogy a hand­lovai bányászok mindnyájan teljesí­tették tervüket. Podluzsanszky J., Handlová Épüljön, fejlődjön mindnyájunk örömére Nézzünk körül kicsit, nézzük meg közelebbről Handlovát, a barnaszén szlovákiai városát, hogyan él. hogyan lélegzik. 'Útmutatást Weiss József, a HNB titkára ad, olyan formában, hogy gyö­zcd'jem meg minden szaváról, amit mond. Bármerre nézek, á négy világtáj bármelyik irányába, mindenütt épít­kezés, új házak: Megszámlálni nehéz lenne őket. Kénytelen vágyik bele­kukkantani a jegyzeteimbe. 1948 ota 1073 lakásegí/séget adtak át gazdáiknak. Ezenkívül felépítet­ték a legény száll ásókat, ahol több száz fiatal kényelmes otthonra talál. Központi fűtéssel ellátott nagyszerű lakások ezek. Aztán a városszépítési akció. Bát­ran állítható, hogyha valahol, hát Handlován megvan ennek a látszatja. A tér felső részét rendbehozták, úgy­hogy díszszemlét ü lehetne rajta tar­tani. Ősszel megcsinálják a. ..Pihenés Parkját". Közel lesz a bányászlakások egyik részéhez, hogy a- gyermekeknek, az anyáknak ne kelljen sokat fáradoz­niok, míg odamennek. A dolgozó ember szereti a szépet, szereti kellemessé tenni otthonát, kör­nyezetét. Ahogy mondják, ád magára Ilyenek a handlovaíak is. 40 ezer önkéntes brigádórából már ez ideig 28 ezret ledolgoztak. Nézzünk meg itt is egyetmást. A téglalapalakú, körülhatárolt par­kocskában sok ezer virágtő eresztett gyökeret, nyiladozik, szabályos kör­alakban elültetve. Üde színükkel mo­solyt csalnak a járókelők arcára. A padokon — mindenütt foglaltak — fiatalok, idősebbek olvasgatnak, süt­tetik magukat az augusztusi napsu­gárral. Pár lépéssel feljebb a HNB két­emeletes gyönyörű épülete emelkedik Jci a házak közül s a térre néző ab­lakaiban a szellő játszadozik a virá­gokkal. Űrt áll ez az épület, benne a nép képviselői,dolgoznak. Olyanok, mint Weiss József elvtárs, aki a pon­tosság embere s háromszor is meg­rágja a szót, mielőtt kiejtené. De amit állít, arra mérget lehet venni.. Most is tervezget valamit. Nézzük csak meg, mit. — Hat hét múlva kész lesz a <sz' kőkút, még 8 padot is ' elhelyezün' a parkban. A városszépítési akció eredményét lépten-nyomon látjuk. De menjünk tovább és nézzük meg, hogyan töröa nek a lakosság igényeinek kielégíté sével. Ügy veszem észre, kicsit meggyorsí V>ttam a dolgot, mert ő maga akarta ezt elmondani- Még mosolyog is hot zá: — Három nagy üzlet nyüt az [ utóbbi időben. Jobban mondva, olyan kisebb áruházfélék, amelyekben több áru és termékfajta van: hús, tej, meg miegymás. Tovább beszélgetünk. Megkockázta­tok még egy kérdést, amely elég ége­tő, országos méretben: — És a lakáskérdéssel hogy állnak? — Jól! Ebben az esztendőben már 150 lakásegységet adtak át és az év végéig még 186 új lakásegységbe köl­tözhetnek be az új lakók. Nálunk nincs lakáshiány. ^ * * * Handlová épül. Örülnek ennek az emberek. Meg a százéves torony, ame­lyet a háború vihara el vá osztott a templomtól, még az is, mintha meg­fiatalodna az egyre szépülő környezet­ben Mert nem lehet azt állítani, hogy i túl öre§ város lenne, de -t s-.m, hogy fiatal, hisz ha a fel­badu :'••••tói számított 10 éves létét, '••'ét vesszük szemügyre, mér­:jes léptekkel megtett előrehaladást 'álunk •H?r -italodott inkább ez a város, h ibhá tették az emberek, azok is, • I: itt születtek,, meg azok is, akik •-pkMöztek. Épüljön, fejlődjön mindnyájunk örömére! Gérecz Árpád.

Next

/
Thumbnails
Contents