Uj Szó, 1955. május (8. évfolyam, 103-130. szám)

1955-05-22 / 123. szám, vasárnap

1955. május 22. üiszg 3 A Béniéi Demokratikus Köztársaság népi kamarája jóváhagyta a varsói értekezlet határozatait A Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsa jóváhagyta a varsói szerződést Jegyzékváltás a Szovjetunió és az USA mezőgazdasági küldöttségeinek látogatásáról Az USA moszkvai nagykövetsége 1955. május 17-én a Szovjetunió kül­ügyminiszté riumának a következő tar­talmú jegyzéket adta át a Szovjetunió és az A'merikai E gyesült Államok kö­zötti mezőgazdasági küldöttségek ki­cserélésére vonatk ozólag. „Az Amerikai Egyesült Államok nagykövetsége a Szovjetunió külügy­minisztériumát biztosítja tiszteletéről, és hivatkozik a minisztérium 1955. május 10-i, a „Des Moines Register" című desmoniesi Iowa állam-beli új­ság javaslatára vonatkozó jegyzékére, amely a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti mezőgazdasági kül­döttségek kicserélésére vonatkozik. Nagykövetségünk hivatkozik a közötte és a külügyminisztérium képviselői kö­zötti 1955. május 4. és 6-i tárgyalá­sokra is. Amint a nagykövetség május 4-én közölte a minisztériummal, az Egyesült Államok kormánya a Szovjet­unió és az Egyesült Államok közötti mezőgazdasági küldöttségek kicserélé­sével kapcsolatban pozitív álláspontra helyezkedett. Tekintettel a Szovjetunió azon határozatára, hogy hivatalos kül­döttséget t szándékszik kinevezni, az Egyesült Államok kormánya kész a szovjet küldöttség mintegy 10 mező­gazdasági szakembere számára beuta­zási engedélyt kiállítani, mihelyt a mi­nisztériumtól megkapja a kellő tájé­koztatást a küldöttség tagjainak nevé­re és hivatalos megbízatására vonat­kozólag. Az Egyesült Államok kormá­nya úgy véli, hogy a mezőgazdasági körülmények szempontjából a legked­vezőbb idő volna a szovjet küldöttség­nek az Egyesült Államokba való láto­gatására a nyár közepe. Ezért azt ja­vasolja, hogy a szovjet küldöttség az Egyesült Államokba való tartózkodás­ra 1955. július 10. és augusztus 10. közti időt válassza. A szovjet küldöttség hivatalos meg­bízatására való tekintettel, az Egyesült Államok mezőgazdasági minisztériuma segítségére lesz a szovjet csoportnak az Egyesült Államokban való utazás teljes előkészítésében. Feltételezhető, hogy az út legnagyobb részét a Iowa államban töltik. Az Egyesült Államqk kormányának kérésére Iowa állam kol­légiuma készségét fejezi ki a szüksé­ges intézkedések megtételére a szov­jet küldöttség fogadására és utazási programjának összeállítására. Az uta­zási programba felveszik Minnesota állam egyetemének látogatását is; az utazás teljes programjának keretén belül megszervezhető még más olyan területek és épületek megtekintése Iowa állam területén kívül is, amelyek iránt a szovjet küldöttség mezőgazda­sági szempontból érdeklődni fog. A Szovjetunió meglátogatására ké­szülő amerikai farmerek küldöttségé­nek összeállítását — amely küldött­ségnek nem lesz hivatalos megbízatá­sa — a mezőgazdasági minisztérium a Iowa állam kollégiuma és más, nem hivatalos szervek és intézmények kö­zös tanácskozása útján fogja eszkö­zölni. Az USA kormánya szívesen ven­né, ha a szovjet kormány meghatároz­ná az amerikai küldöttség tagjainak azt a hozzávetőleges számát, amelyet fogadhatna és amellett megjelölné a legalkalmasabb időpontot arra, hogy az amerikai küldöttség megismerkedhes­sen a szovjet mezőgazdasági módsze­rekkel. Az Egyesült Államok mezőgazdasági minisztériuma általános konzultatív felelősséget vállal a hivatalos szovjet küldöttség utazásának megrendezésé­ért. Az Egyesült Államok kormánya azt kívánja, hogy a szovjet csoportnak meglegyen a legmesszebbmenő lehető­sége közvetlenül az Egyesült Államok mezőgazdasági telepein megismerkedni a farmokon folyó munkával. A szovjet mezőgazdasági szakembereknek a technikai kérdések iránti érdeklődé­sére való tekintettel, a szovjet küldött­ség útjának programját úgy dolgozzák ki, hogy lehetővé tegyék a küldöttség tagjainak az Egyesült Államok mező­gazdasági farmjai módszere-'nek teljes megismerését. A Iowa államban, ahol a mezőgazdasági feltételek na­gyon különbözőek, a szovjet küldött­ségnek megmutatják azokat a mód­szereket és eljárásokat, amelyeket a kukorica termesztésénél, a sertés- és más háziállatok tenyésztésénél hasz­nálnak. Az Egyesült Államokban a me­zőgazdasági termelés legkimagaslóbb színvonalát olyan farmok módszerei alapján érték el, amelyek saját kezde­ményezésük szerint gazdálkodnak és saját elgondolásuk szerint veszik igénybe a helyi állami szövetkezeti és kormányintézmények mezőgazdasági szolgálatait. Az Egyesült Államok kor­mánya szívesen fogadja azt a lehető­séget, amely a szovjet mezőgazdasági küldöttségeknek bemutassa az ameri­kai farmeri gyakorlat eredményeit." A Szovj etunió külügyminisztériuma 1955. május 20-á n az USA nagyk övet­ségének a követ kező tartalmú válasz ­jegyzéket adta át: „A Szovjetunió külügyminisztériuma tiszteletét nyilvánítja az Amerikai Egyesült Államok nagykövetségének és a nagykövetség 1955. május 17-1 808. számü jegyzékére a következőket közli: A szovjet kormány megelégedéssel veszi tudomásul az USA kormánya azon készségéről szóló Közleményét, hogy hajlandó a szovjet mezőgazda­sági küldöttség tagjainak az Ameri­kai Egyesült Államokba való láto­gatására engedélyt adni. Az USA kor­mányának, a szovjet mezőgazdasági küldöttség látogatása időpontjára vonatkozó javaslatára a szovjet kor­mány azt válaszolja, hogy a szovjet mezőgazdasági szervek az Egyesült Államokba 10—12 tagból álló szovjet mezőgazdasági küldöttséget szándé­koznak küldeni, körülbelül 1955. jú­lius 10. és augusztus 10. közötti idő­ben. A szovjet mezőgazdasági küldöttség az USA-ban tartózkodásakor szívesen meglátogatná a nagykövetség jegyzé­kében említett mezőgazdasági telepe­ken kívül a traktorokat és mezőgaz­dasági gépeket gyártó üzemeket és a mezőgazdasági készítményeket fel­dolgozó vállalatokat, valamint a me­zőgazdasági termékek raktáralt. A szovjet kormány hajlandó egy, mintegy 12 személyből álló amerikai mezőgazdasági küldöttség számára be­utazási engedélyt kiállítani. Az ameri­kai küldöttségnek a Szovjetunióba látogatására a legmegfelelőbb Idő­pontot 1955. július 15-től augusztus 15-ig tartja. A szovjet mezőgazdasági szervek hajlandók megismertetni az amerikai mezőgazdasági küldöttséget a moszk­vai össz-szövetségi mezőgazdasági ki­állítással, a moszkvai Tlmirjazev me­zőgazdasági akadémiával, a mezőgaz­dasági tudományos kutató Intézetek­kel, a kolhozokkal, a szovhozokkal, valamint a mezőgazdasági termékeket feldolgozó vállalatokkal és a mező­gazdasági gépgyárakkal. A szovjet kormány úgy véli, hogy a Szovjetunió és az USA közötti me­zőgazdasági küldöttségek kicserélése kölcsönös sikerrel jár". Fogadás Pekingben Krisnu Menőn tiszteletére Az Üj Kína sajtóiroda közlése sze­rint Csou En-laj, az Államtanács el­nöke és Csen Ji, az Államtanács he­lyettes elnöke május 20-án fogadást rendezett Krisnu Menonnak, India ENSZ-beli küldöttsége vezetőjének tiszteletére, aki befejezte pekingi láto­gatását. A fogadáson részt vettek India kínai nagykövetségének, a Kínai Népköztár­saság külügyminisztériumának, a köz­és népi szervezeteknek képviselői. A fogadás baráti légkörben folyt le. 1955. július 7—10-ig tartják Párizsban az anyák világtalálkozóját A Német Demokratikus Köztársa­ság népi kamarája május 20-án tar­totta VI. teljes ülését, hogy megtár­gyalja és jóváhagyja az NDK kor­mányküldöttségének munkáját az eu­rópai államoknak az európai béke és biztonság biztosítását tárgyaló varsói értekezleten, valamint a nyolc euró­pai állam barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését. A varsói értekezlet lefolyásáról és eredményeiről Ottó Grotewohl, az NDK miniszterelnöke tartott részletes beszámolót. Beszédében rámutatott ar­ra a veszélyre, amely a német mili­tarizmus feltámasztása által fenyege­ti az európai népeket. „A moszkvai értekezlet és az euró­pai országok deklarációja — mon­dotta — világosan figyelmeztetett erre a veszedelemre. A párizsi egyez­mények ratifikálása által új helyzet állt elő, amely Európa békeszerető népeit arra készteti, hogy erőiket még jobban összefogják a béke vé­delmére. A Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége nagy nemzeti fe­lelősségének tudatában az egész né­met nép békés jövőjéért, Varsóban egész Németország népének érdekeit védte — mondotta Ottó Grotewohl." „Meggyőződtünk arról, hogy a var­sói szerződés nagy lépést jelent Né­metország egységének békés és de­Hammarskjöld, az ENSZ főtitkára a május 19-1 sajtóértekezleten közölte, hogy Párizsba utazik, ahol részt vesz az atomenergia . békés felhasználását tárgyaló nemzetközi értekezlet elő­készítésében. A nemzetközi értekezle­Pakisztánt be akarják vonni a török-iraki egyezménybe A „Pakisztán Standard" című lap közlése szerint a jelenleg Pakisztánban tartózkodó Dzsemali volt iraki minisz­terelnök nyilatkozatában dicsőítette a Pakisztán és Irak közötti „együttmű­ködést". Kifejezte azon reményét, hogy Pakisztán csatlakozik a török­iraki katonai egyezményhez. Dzsemali javasolta a Karacsdt Te­heránnal és Bagdaddal összekötő vas­út építését, valamint a Pakisztán és Irak közötti közvetlen távbeszélő­összeköttetés bevezetését is. Afganisztán tiltakozó jegyzéket küldőt* a pakisztáni kormánynak A sajtó közlése szerint Afganisztán pakisztáni ügyvivője a pakisztáni kül­ügyminisztérium képviselőjének tilta­kozó jegyzéket adott át „az afganisz­tán határok tényleges lezárása" el­len. Az ügyvivő rámutatott arra, hogy Pakisztán és Afganisztán megegyez­tek abban, hogy május 14-től kezdve nem foganatosítanak olyan intézke­déseket, amelyek a két ország kö­zötti kapcsolatokat elmérgesítenék s hozzáfűzte, hogy Pakisztán ezt az egyezményt megszegte, mert lezárta a határokat. Hangsúlyozta, hogy míg Afganisztán kész a két ország közötti vitás kérdések megoldását célzó bár­milyen javaslatot elfogadni, Pakisztán nem hajlandó erre. Naszr egyiptomi miniszter­elnök nyilatkozata a bel­és külpolitikai kérdésekről A kairói sajtó közlése szerint Naszr egyiptomi miniszterelnök a kairói tiszti klubban május 19-én tartott beszédében kijelentette, hogy a jelenlegi „átme­neti időszak" befejezése után, amely 1956. januárjában végződik, Egyiptom­ban „nemzeti parlament" alakul, azon­ban a pártokat továbbra is betiltják. Naszr, a külpolitikai kérdésekről a következőket mondotta: „Már kijelen­tettük, hogy Egyiptom támogatni fog­ja a szabadságot és a felszabadító harcot a világ minden részén. KUzdeni fogunk az imperializmus ellen az egész világon és támogatni fogjuk azon or­szágok önrendelkezési jogát, amelyek­nek eddig nincs meg a függetlensé­gük. mokratikus alapon való felújítása út­ján." . Ottó Grotewohl továbbá rámutatott arra, hogy a a varsói értekezlet szorosan össze­függ a jelentőségteljes szovjet le­szerelési javaslatokkal. Hangsúlyozta, hogy most más felté­telek között még inkább szükséges megszilárdítani a Németország egye­sítéséért folyó harcot. Németország egyesítése azonban csak akkor lehet­séges, hogyha megsemmisítjük a pá­rizsi egyezményeket, amelyek fegyvert adnak az európai béke kérlelhetetlen ellenségeinek kezébe.' Beszédének be­fejező részében az NDK miniszterel­nöke javasolta a népi kamarának a varsói szerződés jóváhagyását. Ezután felszólaltak még: Dr. Lothár Bolz miniszterelnökhelyettes és kül­ügyminiszter, Ottó Nuschke, dr. Hanš A Bolgár Népköztársaság Miniszter­tanácsa május 20-án tárgyalta a var­sói értekezletről a kormányküldöttség jelentését és elhatározta, hogy 1. jó­váhagyja a Varsóban 1855. május 11­én aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést, tet ez év augusztusában Genfben tart­ják meg. A nemzetközi értekezlet pontos dátumát — amint azt Ham­marksjöld bejelentette — még nem állapították meg. Az EN§Z főtitkára kijelentette, hogy az Egyesült Nemzetek Szövetsége nyil­vánosságra hozza és megtárgyalja az összes javaslatokat, beleértve a lesze­relésre vonatkozó legutolsó szovjet javaslatot is. Ausztriában befejeződött az Osztrák—Szovjet Barátság Hónapja Ausztriának a Szovjetunió általi el­szabadításának ós az Osztrák Köztár­saság felújításának 10. évfordulója al­kalmából rendezett Osztrák—Szovjet Barátsági Hónap május 20-val befeje­ződött. A barátsági hónap folyamán jelen­tős szovjet tudósok, kultúrmunkások és művészek látogatták meg Auszt­riát. Jelenleg Ausztriában tartózkodik P. A. Markov tanár, a Kis Színház rendezője, G. V. Alekszandrov film­rendező, Ljuba Orlova, Vera Firszova és Emil Gilelsz Sztálin-díjasok és a Komitesz Állami kvartetto. A szovjet művészek nagy sikerrel szerepeltek Bécsben és más osztrák városokban. NÉHÁNY MOSZKVÁBA ÉRKEZETT a Külföld­del való kulturális kapcsolatok össz­szövetségi társaságának meghívására az Angol—Szovjet Barátság Társaságá­nak küldöttsége. Az Allan Ecclestone lelkész vezette küldöttséget május 20­án a pályaudvaron Vlagyimir Jakovlev, a Külfölddel való kapcsolatok össz­szövetségi társaságának elnökhelyet­tese és a társaság több vezető dol­gozója fogadta. AZ ÚJ KlNA sajtóügynökség jelen­tése szerint május 18-án Qanun tar­tományban Ho Vej-csin csangkajseki pilóta F-47 típusú katonai repülőgép­en leszállt. Ho Vej-csun a csangkajseki repülőerők harmadik ezrede hetedik osztagának volt hírszerző tisztje. AZ „UNITED PRESS" hírügynökség közlése szerint India május 19-én ha­tározott tiltakozást küldött Portugá­liának a Goában lezajlott incidenssel kapcsolatban. Goában május 18-án a portugál rendőrség tüzet nyitott a Goának Indiához való csatlakozásáért indított mozgalom részvevőire. A CSEHSZLOVÁK ÁLLAMI ÉNEK­és táncegyüttes május 12-én nagy sikerrel szerepelt a fenjáni stadionban (a Koreai Népi Demokratikus Köztársa­ságban) 40 ezer néző előtt. Május 13­án és 14-én Keszonban lépett fel. Má­jus 15-én Csondzsinba utazott. Loch miniszterelnöhelyettes, Hans Riechel mezőgazdasági és erdészeti miniszter, Wiili Sopth belügyminiszter és B. Kiessler, a Szabad Német Ifjú­sági Szövetség parlamenti csoportjá­nak képviselője. A szónokok rámutat­tak arra, hogy a varsói szerződés tel­jes mértékben megfelel a Német De­mokratikus Köztársaság népe és min­den német hazafi alapvető létérde­keinek. R. Agsten, a népi kamara kül­ügyi bizottságának előadója kijelentet­te, hogy a varsói szerződés összhang­ban van a Német Demokratikus Köz­társaság alkotmányával. Ezután a népi kamara áttért a sza­vazásra a varsói barátsági, együtt­működési és kölcsönös segélynyúj­tást szerződés kérdésében. A képvi­selők a szerződést egyhangúlag jó­váhagyták és a határozatot viharos tapssal üdvözölték. valamint a szerződésben részt vett ál­lamok fegyveres erőinek közös pa­rancsnokságáról szóló határozatot, 2 V hogy javaslatot terjeszt a nemzetgyű­lés elnökségéhez azért, hogy hívja össze a nemzetgyűlés rendkívlili ülé­sét, amelyen megtárgyalja a varsói szerződés ratifikációs törvényjavasla­tát. A nemzetgyűlés elnöksége még má­jus 20-án megtárgyalta a Miniszter­tanács javaslatát és elhatározta, hogy a nemzetgyűlést május 28-ra rendkí­vüli gyűlésre hívja össze. A szovjet-Iráni egyezmény ratifikációs okiratait kicserélték V. Sz. Szemjonov, a Szovjetunió kül­ügyminiszterhelyettese és A. Eteszani Irán szovjetunióbeli ügyvivője 1955. május 20-án Moszkvában kicserélték a Szovjetunió és Irán között a határ­rendezési és pénzügyi kérdésekre vo­natkozó egyezmény ratifikációs okira­tait. Az okiratokat 1954. december 2­án írták alá Teheránban. A Szovjet­unió Legfelső Tanácsa elnöksége 1955. április 25-én és Irán uralkodója Sah In Sah 1955. március 20-án ratifikálta azokat. A ratifikációs okmányok kicserélé­sénél jelen voltak, szovjet részről A. I. Lavrentyiev, a Szovjetunió nagykö­vete Iránban, G. T. Zajcev, a Szovjet­unió külügyminisztériumának Közel­és Közép-Keleti osztályának vezetője, G. I. Tunkin, a szerződések jogi szak­osztályának vezetője, F. F. Molocskov, protokollfőnök, A. P. Pavlov nagykövet és mások. Iráni részről jelen voltak: T. Ada­mijat nagykövetségi tanácsos, I. Vali vezérőrnagy, katonai attasé, A. Ahzar másodtitkár és mások. SORBAN AZ „ASSOCIATED PRESS" hírügy­nökség tudósítója Delhiből jelenti, hogy Radzsendra Praszad, India el­nöke új házassági törvényt írt alá, amely szerint az indiai nők a törté­nelem során első ízben nyernek jogot arra, hogy kérhessék házasságuk fel­bontását. A régi hindusztáni törvények szerint eddig csak férfiak kérhették a házasság felbontását. A törvény egy­szersmind előírja, hogy minden hindu férfinek csak egy felesége lehet. A NÁPOLYI ORVOSOK csoportja, akik között helyet foglalnak Silvestri tanár, Giacomo Barmetlen szemorvos és más kiváló orvosok, felhívta az olasz orvosokat, hogy küzdjenek az atomháború ellen. A REUTER hírügynökség szajgoni tudósítója jelenti, hogy a délvietnami hadsereg és a Bakut tábornok vezetése alatt álló Hoa Hao felekezeti szekta egységei között heves harcok törtek ki. Bakut tábornok egységei aknave­tőkkel lőtték Long Xuyen városát, amely 90 mérföldnyire fekszik Szaj­gontól délnyugatra. A harcok során nagy veszteségek voltak. Ngo Dinh Diem, Déf-Vietnam miniszterelnöke a veszélyeztetett vidékre katonaságot küldött. Az anyák világtalálkozóját előkészí­tő nemzetközi bizottság május 20-án közölte, hogy a találkozót 1955. jú­lius 7—10 között tartják Párizsban. A hír beszámol arról, hogy 65 or­szágban folynak előkészületek az anyák világtalálkozójára. Mindenütt or­szágos kongresszusokat, értekezletet és gyűléseket tartanak a gyermekek védelméért, a békéért, az atomháború ellen, a leszerelésért és a népek kö­zötti barátság ápolásáért. Az egyes országokban megválasztják az anyák világtalálkozójának küldöttségeit. Az anyák világtalálkozóját előkészítő bizottság javasolja, hogy júniust az anyák hónapjává nyilvánítsák. A nemzetközi bizottság az összes női szervezeteket meghívta a világtalálko­zóra. Hammarksjöldnek, az ENSZ főtitkárának sajtóértekezlete

Next

/
Thumbnails
Contents