Uj Szó, 1955. január (8. évfolyam, 1-26.szám)
1955-01-25 / 21. szám, kedd
2 QfJSZG 1955. január 25. Zenei alkotásainkban szólaltassuk meg még gazdagabban építő életünk"gondolatait és érzéseit A köztársasági elnök fogadta a Csehszlovák Zeneszerzők Szövetségének küldöttségét Szombaton, január 22-én a prágai Nemzeti Klubban folytatták a Csehszlovák írószövetség I. országos konferenciáját. A délelőtti ülésen jelen voltak Ladislav Stoll tanár, közművelődésügyi miniszter és Claudio Santoro, a nemzetközi békedíj birtokosa, haladószellemű brazil zeneszerző és karmester. Antonín Zäpotooký köztársasági elnök 10 órakor a prágai Várban Ladislav Štoll tanár közmüvelődésügyi miniszter jelenlétében fogadta a Csehszlovák Zeneszerzők Szövetségének küldöttségét, melyet Václav Dobiáš, a szövetség elnöke vezetett. A küldöttség átadta a köztársasági elnöknek a konferencia résztvevőinek üzenetét. Antonín Zápotocký köztársasági elnök válaszában a következőket mondotta: „Tisztelt baí-átaim és elvtársak! Köszönöm önöknek és országos konferenciájuknak a kedves üdvözletet. Cseh és szlovák zeneszerzőink előtt nagy és gyönyörű feladatok állanak és nagy lehetőségek nyílnak: Zenével és dallal juttatni kifejezésre népünk ama gondolatait és érzéseit, melyek hazánkban a szocializmus építése terén kifejtett nagy munkaigyekezettel vannak egybekapcsolva. A dal munkára buzdít, gazdagabbá teszi az élet örömeit és megerősít harcos elhatározásunkban, hogy megvédjük a békét és hazánk szabadságát. Zeneszerzőink alkotó munkájukban dicső nemzeti hagyományokra támaszkodhatnak. A cseh és szlovák nép a legnehezebb pillanatokban sem szűnt meg dalolni. A feudális rabság, a kapitalista elnyomás, az ellenséges megszállások és betörések időszakaiban a nemzeti és népdalok tiltakoztak, erősítettek, buzdítottak, lelkesítettek. A forradalmi munkásmozgalom történetében is, amint ezt nagyon helyesen megemlítették, segített a dal úttörőinknek az osztályöntudat felébresztésében és a forradalmi arcvonalak megteremtésében. Ezért teljes sikert kívánok a kitűzött feladat teljesítéséhez: zenei alkotásunkban még gazdagabban megszólaltatni űj építő életünk érzéseit és gondolatait. Fejezzék ki dalban, táncban és zenében a cseh és szlovák nép új építő életének nagyságát, szépségét és örömét, törhetetlen akaratát az akadályok legyőzésében és a dicső győzelmek elérésében!" Az ülést szombaton délután vitával folytatták. Többek között felszólalt Gustáv Kŕivinka fiatal brnói zeneszerző, aki a Csehszlovák Zeneszerzők Szövetségének brnói fiókszervezete tevékenységéről beszélt. Jozef Plavec tanár az ifjúság zenei nevelésének egyes komoly hiányosságairól beszélt a cseh és szlovák általános műveltséget nyújtó iskolákban, Emil Hlobil pedig zenei alkotásunk jelenlegi tematikájáról. A délutáni ülés befejező részében a vita keretében felszólalt Ladislav Štoll tanár, közművelődésügyi miniszter, aki a zenei nevelés kérdéseiről és a szovjet írók kongresszusának jelentőségéről beszélt, amelyből sokat tanulhattak a csehszlovák zeneszerzők. A csehszlovák, osztrák és magyar ifjúság egységes hangja: MIER — FRIEDE — BÉKE! A bratislavai Hviezdoslav teret szombaton, január 22-én az esti órákban a fiúk és lányok ezrei töltötték be, hogy Szlovákia fővárosának többi polgáraival és Ausztria, Magyarország és Csehszlovákia ifjúsága nemzetközi találkozójának részvevőivel békemanifesztáciőval fejezzék ki határozott tiltakozásukot a nyugati imperialisták háborús terveivel szemben, NyugatNémetország újrafelfegyverzése ellen, hogy kifejezésre juttassák szilárd elhatározásukat, hogy harcolni akarnak a békéért és meg akarják azt védeni. A villanykörték, lampionok és fáklyák füzérei fénylettek a fiatalság feje fölött, amely lelkesen üdvözölte a nemzetközi ifjúsági találkozó, részvevőit. A díszemelvény mögött a Nemzeti Színház épületén az ifjúság nemzetközi találkozójának jelszava díszlett: „Európa ifjúsága egységesen a békéért — Nyugat-Németország újrafelfegyverzése ellen." A Hviezdoslav-szobor előtt a valamennyiünk számára oly drága és közelálló „Béke" szó ragyogott. Ivan Litvajnak, a CsISz Szlovákiai Központi Bizottsága titkárának megnyitó beszéde után Milan Rázus, a Szlovák Nemzeti Tanács képviselője, a CsISz Szlovákiai Központi Bizottságának első titkára beszélt, aki megismertette a manifesztáció részvevőit az ifjúság nemzetközi konferenciája tárgyalásainak eredményeivel és kijelentette: „Csehszlovákia ifjúsága a legyőzhetetlen Szovjetunió, a hatalmas Kínai Népköztársaság, a népi demokratikus országok és a Német Demokratikus Köztársaság ifjúságának oldalán vállvetve, az egész világ békeszerető ifjúságával még bátrabban és határozottabban indul a világbékéért folytatott harcba. Köztársaságunk ifjúsága, áthatva a béke ügyének győzelmébe vetett törhetetlen hittől, megtesz mindent, hogy munkahelyeinken, üzemeinkben, falvainkon, iskoláinkban, építkezéseinken, az EFSz-ekben, gyönyörű hazánk védelmi képességének megszilárdítása szakaszán napról napra újabb sikereket és győzelmeket érjünk el, hogy hazánk napról napra erősebb és gazdagabb legyen, hogy a béketábor rendíthetetlen bástyájává váljék." Az ifjúság hatalmas tapssal és „Priateľstvo - Freundschaft - Barátság" jelszavakkal szakította meg az üdvözlő beszédeket, amelyeket az osztrák ifjúság nevében Walter Wachs, a szabad osztrák ifjúság szövetségének titkára, a Magyar Népköztársaság ifjúsága nevében pedig Gosztonyi János, a magyar dolgozó ifjúság szövetségének titkára mondott. Több ezernyi kéz lendült magasba a határozattal való egyetértés jeleként, amelyet Milan Lajčiak államdíjas költő olvasott fel és amely kifejezésre juttatja az egész világ ifjúságának vágyait és óhaját, a béke megőrzését. Alig hangzottak fel a Demokratikus Ifjúság Világszövetsége himnuszának hangjai, a jelenlevők is csatlakoztak s ezrek énekelték szlovák, magyar és német nyelven a himnuszt. Ezzel a manifesztáció befejeződött. A három ország ifjúságának nemzetközi találkozója a Közművelődés Háza nagytermében kultúresztráddal fejeződött be, amelynek keretében felléptek a Magyar Ifjúsági Művészegyüttes, a Szabad Osztrák Ifjúság Szövetsége Központi Bizottságának együttese és az államdíjas Szlovák Népművészeti Kollektíva. . A csehszlovák tudósok és kulturális dolgozók nyílt levele a nyugati országok kultúrája és tudománya képviselőihez A CsISz kongresszusa tiszteletére ifjúsági bányász élmunkáscsoportokat alakítanak A rudňany vasércbányák üzemében, valamint a gömöri vasércbányák rozsnyói üzemeiben a fiatal bányász CsISztagok és a bányásztanulók saját ifjúsági körzetekben dolgoznak. Most a CsISz II. kongresszusa előtti időszakban az ifjúsági munkahelyek kol- lektívái szocialista kötelezettségvállalásokat tesznek, hogy a kongresszust az ércfejtés fokozásával üdvözöljék A rudňany CsISz-tagok a kongreszszus tiszteletére hat ifjúsági élmunkáscsoportot alakítanak és a rozsnyói üzemek Mária-bánya szakaszán dolgozó CsISZ-tagok a kutató munkálatokra egy ifjúsági élmunkáscsoportot alakítanak. A Szadlovsky-körzetben február 1-től a CsISz-tagok ifjúsági csoportot alakítanak. A Mária-bánya ifjúsági élmunkáscsoportja és a Szadlovský ifjúsági csoport között szocialista munka verseny indul meg. A rudňany CsISz-tagok ezenkívül negyventagú énekkart alapítanak és felújítják az üzemi klub keretében működő színjátszó kört. Május 9-i állami ünnep tiszteletére üzemi CsISzszervezetükbe 50 új tagot szerveznek. A csehszlovák tudósok és kulturális dolgozók a csehszlovák zeneszerzők országos konferenciájáról nyílt levelet küldtek a nyugati országokba a tudomány és kultúra képviselőinek. A ltvélben többek között a kővetkezőket írják: Tisztelt barátaink! Mi, tudományos és művészeti dolgozók, akik örömtelibbé s szebbé akarjuk tenni az emberek életét, ismerjük az Önök munkáját és annak eredményeit a folyóiratokból és publikációkból, a különféle közös találkozásainkból, tudományos kongresszusokról és- konferenciákról, valamint a művészfesztiválokról, önökkel együtt őszintén örvendünk minden új műnek és tudományos felfedezésnek, amellyel a emberiség gazdagabbá válik. A nukleáris fizika szakaszán tett nagy felfedezések az egész emberiség számára eddig ismeretlen fejlődést ígérnek. Ezek a felfedezések" is elválaszthatatlan részét képezik az összes nemzetek kutatói igyekezete közös művének. És magától értetődő követelmény, hogy eredményeik hozzájáruljanak az egész világon az élet fejlődéséhez. Ezért örvendtünk Önökkel együtt oly őszintén azoknak a jelentős lépéseknek, amelyek ebben az irányban az utóbbi időben megvalósultak: az első ipari atomvillanyerőmű üzembehelyezésének a Szovjetunióban, az ENSz közgyűlés IX. ülése határozatának, amellyel megalapozták a nemzetközi együttműködést az atomenergiának békés célokra való felhasználására és amely előrehaladást jelentett az atomfegyvereknek -és más tömegpusztító fegyvereknek betiltására, valamint annak a ténynek, hogy 4 Szovjetunió kormánya felajánlotta a Szovjetunióban működő atomvillanyerőmű tapasztalatainak átadását az összes nemzeteknek. Annál inkább nyugtalanítanak bennünket azon határozatokról szóló hírek, amelyek éles ellentétben vannak eme örvendetes eredményekkel. Az északatlanti paktum tanácsának decemberi párizsi ülésén olyan döntéseket hoztak, amelyek komolyan veszélyeztetik az egész emberiséget. A hivatalos jelentés igyekszik leplezni valódi jelentőségüket. De e - határozatok részvevői és valószínűleg fő értelmi szerzői világosan beszélnek. A NATO fegyveres erői főparancsnoka, Gruenther amerikai tábornok kijelentette: „Véglegesen elhatároztuk, hogy stratégiánk központi követelményeket ró az atomfegyverek felhasználására, ami mellett nem lényeges az, hogy fölhasználja-e azokat az ellenség vagy sem." A „Times" című napilap szerint John Foster Dulles amerikai államtitkár kijelentette, hogy a mai katonai politika fokozatosan bevezeti az atomfegyverek használatát úgy, ahogy a puskapor felváltotta a nyilat és hogy a tömegpusztító fegyverek használatának kérdése nem foglalja magában az atomfegyverek és a régeljbi fegyverek pusztító hatása közötti különbséget. P. H. Spaak belga külügyminiszter kijelentette, hogy a NATO tanácsa megadta a katonai parancsnokoknak azt, amit követeltek, vagyis az atomháború előkészítéséhez szükséges engedélyt. Valamennyien tudjuk, milyen hatásuk volt 1945-ben a Hirosimára és Nagaszakira ledobott bombáknak. Ezek az ismeretek tehetővé teszik számunkra anna-k tudatosítását, hogy a NATO tanácsa decemberi ülése döntésének következménye — az atomháború — a régi kultúrközpontok pusztulását okozná, előidézné évezredek gazdag hagyományának, kincseinek könyörtelen megsemmisítését, egész nemzetek létének megszűnését és országok fizikai pusztulását oly mértékben, amilyet ma el sem tudunk képzelni. Az USA uralkodó körei és a hitleri tábornokok nyilatkozataiból eléggé ismert, hogy készek lennének az agreszszió aktusának nyilvánítani azon államoknak puszta létezését, amelyeket Kelet-Európa nemzetei létesítettek. Ha bekövetkezne a Nyugat-Németország újrafelfegyverzését célzó párizsi egyezmények ratifikálása, akkor az atomfegyverek használatával kapcsolatos döntésre befolyással lemének a hitleri hadsereg tábornokai is, akik a második világháború éveiben barbár módon pusztították Csehszlovákiát, Lengyelországot, a Szovjetuniót, Dániát, Belgiumot, Holla/diát, Luxemburgot, Franciaországot, Olaszországot, a skandináv félsziget országait és a balkáni országokat, valamint sAngliát. A NATO döntésének védelmezői azt igyekeznek elhitetni a nyugateurópai nemzetekkel, hogy az ilyen döntés alapján megkezdett atomháború csak Kelet-Európa országait sújtaná, de nagyon jól tudjuk valamennyien, hogy az atomhalál nem ismer határokat és hogy legnagyobb mértékben ott dühöngene, ahol legsűrűbb a lakosság. A NATO stratégái által előkészített atomháború egýaránt sújtaná Kelet és Nyugat virágzó városait. Ügy véljük, tisztelt kollégáink és barátaink, hogy a NATO döntésével teremtett helyzet minden becsületes embernek, de főleg az egész világ tudósainak és művészeinek lelkiismerete elé 'komoly feladatot állít. Megengedhetjük-e, hogy az elmúlt évszázad lángeszű tudósainak — akiknek élén a Curie házaspár állott — a nukleáris fizika terén elért eredményeit "s az élet kiirtására és a földkerekség megsemmisítésére használják fel? Felelőtlen kezekből akarják elfogadni nemzeteik sorsát, amely szörnyű pusztító katasztrófára vezetne? Hisszük, hogy nem. Önök és mi együttesen az egész világ emberiségével képesek vagyunk elérni azt, hogy az ENSz IX. közgyűlése ülésének határozatai, amelyek az atomenergia békés felhasználását és a nukleáris fizika eredményeivel való visszaélés betiltását célozzák, következetesen teljesítve legyenek az emberi élet további fejlődésének, az emberi kultúra további felvirágzásának érdekében. Képesek vagyunk elérni azt, hogy megmeneküljünk attól a sorstól, amit az emberiség számára azok készítenek, akik atomháborút/ akarnak. Szilárdan hiszünk abban, tisztelt barátaink, hogy hallani fogjuk az Önök állásfoglalását ezzel a komoly problémával kapcsolatban, amely kivétel nélkül minden embert érint. Fogadják tisztelt barátaink, mély tiszteletünk megnyilvánulását. Prága, 1955. január 22-én. Dr. Jozef L. Hromádka tanár, a Köztársasági Érdemrend és a Csehszlovák Békedíj birtokosa, a Komenský evangélikus hittudományi fakultás dékánja, Prága, Ján Bakoš akadémikus, a J. A. Komehský-egyetem tanára Bratislava. Dionýz Blaškovič akadémikus, államdíjas, a J. A. Komenský-egyetem tanára, Bratislava, Jaroslav Heyrovský akadémikus, államdíjas, a Csehszlovák Tudományos Akadémia polarografikai intézetének igazgatója Prága, Josef Charvát akadémikus, a Károly-egyetem orvostudományi fakultása III. belgyógyászati klinikájának vezetője Prága, František Klokner akadémikus, a Köztársasági Érdemrend birtokosa, a Cseh Technikai Főiskola tanára Prága, František Lexa akadémikus, államdíjas, a Károly-egyetem egyiptológiai fakultásának tanára Prága, Antonín Pŕecechtél akadémikus, a Károly-egyetem orvostudományi fakultása fül-, orr- és gégeklinikájának vezetője Prága, Zdenék Wirth akadémikus, a Köztársasági érdemrend birtokosa, a Csehszlovák Tudományos Akadémia filozófiai-történelmi tagozatának elnöke Prága, Vítézslav Nezval nemzeti művész, költő, államdíjas, az arany békeérem birtokosa Prága, Jaroslav Fragner építészmérnök, tanár, államdíjas, a Képzőművészeti Akadémia rektora'Prága, František Kubka író, érdemes művész, a Csehszlovák Békedíj birtokosa Prága, dr. Václav Petržílka, a CsTA levelező tagja, a Cseh Technikai Főiskola tanára Prága, Eugen Suchoň államdíjas zeneszerző, Bratislava. A leninizmus nagy éltető erejű tanítás (Folytatás az 1. oldalról.) mék kiolthatatlan fénye mind fényesebben ragyogja be minden ország népeinek életútját. A demokrácia és a szocializmus hatalmas tábora a béke és az igazságosság megingathatatlan támasza. E Szovjetunió vezette tábor országainak dolgozói egységes, meghitt családba tömörülve állhatatosan és rendületlenül megvalósítják a népek békéjének és barátságának lenini politikáját, következetesen védelmezik és megvalósítják a két rendszer, a kapitalizmus és a szocializmus békés egymás mellett élésének lenini elvét. A Szovjetunió békeszerető külpolitikájának Lenin által kidolgozott elveit, amelyek gyökeresen különböznek a kizsákmányoló államok külpolitikájának elveitől, a világ minden országának összes jöszándékú emberei lelkesen helyes • lik és támogatják. Lenin nevével, Lenin halhatatlan tanításával elválaszthatatlanul összeforrott milliók és milliók élete és harca. Lenin nevével függ össze a legnemesebb, amit ^z emberiség a XX. században kivívott. A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának „A Lenin emléknapról" szóló határozatában ezt plvassuk: „Országunk népeinek és a világ dolgozóinak tudatában Lenin nevéhez és tanításához fűződnek azok a nagyszerű győzelmek, amelyeket a szovjet emberek a kommunista társadalom építésében arattak. Ezért célszerűbb, ha Leninről most nem halála napján emlékezünk meg, ez a gyász és fájdalom bélyegét nyomná a megemlékezésre, hanem születésének évfordulóján, április 22-én, s ünnepi jelentőséget adnánk ennek a napnak, mert ez jobban megfelel a leninizmus egész szellemének, hiszen a leninizmus örökké élő és éltető erejű tanítás." A világ dolgozói bizakodva tekintenek a jövő elé. Igaz ügyükért harcra lelkesíti őket a leninizmus legyőzhetetlen tanítása, amelyet áthatnak a derűs optimista eszmék, s amelyet a néptömegek alkotó erejébe vetett mélységes hit jellemez. A népek Marx, Engels, Lenin és Sztálin zászlaja alatt, a kommunista és a munkáspártok vezetésével, hősi útjuk minden nehézségét és akadályát leküzdve diadalmasan nyomulnak előre a béke és a szocializmus győzelme felé (Megjelent „A tartós békéért — népi demokráciáért" legutóbbi számában.) A žilinai kerület dolgozóinak iidvöilete a szovjet néphez és dicső hadseregéhez A žilinai kerület községeinek lakossága e napokban ünnepli a dicső szovjet hadsereg által való felszabadításának 10. évfordulóját. Örök hálával és el nem múló szeretettel emlékeznek vissza a szovjet felszabadító hadsereg önzetlen testvéri segítségére és a 4. ukrán arcvonal katonáinak határtalan áldozataira, akik a csehszlovák hadtest tagjaival együtt tíz évvel ezelőtt felszabadították Liptó községeit a fasiszta megszállás alól. A žilinai kerület első községe, Liptovská Teplička felszabadításának 10. évfordulója napján az egész kerület dolgozói nevében üdvözletet küldtek a szovjet népnek és dicső hadseregének. A levélben többek között ezeket írják: . v „Községünk felszabadítása 10. évfordulójának napján biztosítjuk önöket arról, hogy a hős szovjet nép iránti barátságunkat állandóan mélyíteni és szilárdítani fogjuk. Mindig szilárdan fogunk állni a Szovjetunió oldalán a világbéke megőrzéséért folytatott harcban. Tudatában vagyunk azoknak a nagy áldozatoknak, amelyeket a dicső szovjet hadsereg hozott községünk, járásunk, kerületünk, egész köztársaságunk és az európai leigázott nemzetek felszabadításáért. Ezek az áldozatok még nagyobb munkateljesítményekre lelkesítenek minket szocialista hazánk építésében és arra buzdítanak, hogy keményen harcoljunk közös ellenségünk ellen. Örökre emlékezetünkbe véssük nemzetünk nagy fiinak, Klement Gottwald elvtársnak szavait: „A Szovjetunióval örök időkre". I