Uj Szó, 1954. december (7. évfolyam, 291-316.szám)
1954-12-17 / 305. szám, péntek
US$10 1954. december 17. A miniszterelnök összehívta a Szlovák Nemzeti Tanács ülését Viliam Siroky miniszterelnök az alkotmány 102. § első szakasza értelmében 1954. december 18-ára összehívti a Szlovák Nemzeti Tanács első ülését. Bratislavába érkezett a Külfölddel való Kulturális Kapcsolatokat Ápoló Össz-szövetségi Társaság küldöttsége December 15-én, szerdán az esti órákban Bratislavába érkezett a Külfölddel való Kulturális Kapcsolatokat Ápoló Össz-szövetségi Társaság küldöttsége. A küldöttség tagjai Andrej Ivanovics Denyiszov tanár, a társaság elnöke, Valéria Vlagyimirovná Barszova Sztálin-díjas, a Szovjetunió nemzeti művésze, a társaság színházi tagozatának elnöke. A küldöttség kétnapos Bra- tislava! tartózkodás után Prágába utazik, ahol részt vesz a CsehszlovákSzovjet Barátsági Szövetség III. kongresszusán. Aláírták a Csehszlovák Köztársaság és a Bolgár Népköztársaság kormányai közötti 1955. évi kulturális egyezmény végrehajtásának tervét. Dec. 8—15 között ülésezett Prágában a csehszlovák-bolgár kulturális vegyesbizottság és megegyezett a Csehszlovák Köztársaság és a Bolgár Népköztársaság kormányai közötti 1955. évi kulturális egyezmény végrehajtási tervének összeállításában. A tárgyalások szívélyes légkörben folytak le. Az egyezményt csehszlovák részről Zdislav Bufíval, a kulturális ügy .-k miniszterhelyettese, bolgár részről Radg Todorová, a Külfölddel való Kulturális Kapcsolatok és Barátság Bizottságának elnöke irta alá. A Syom vasutasok éSénken tiltakoznak Nyugat-Németország újrafelfegyverzése ellen Sumperk város vasutasai levelet intéztek a lyoni vasutasokhoz, amelyben harcra szólították fel őket NyugatNémetország újrafelfegyverzése ellen. A napokban a lyoni vasutasoktól a következő válasz érkezett: „Örömmel és meghatva olvastuk november 20-i levelüket. Ez a levél azt bizonyítja, hogy Nyugat-Németország újrafelfegyverzésének megakadályozása, tehát a világbéke kérdése, nem csupán a franciák célja, hanem az összes békés élet, szabadság és béke után áhítozó nemzeteké. A lyoni vasutasok a francia nép nagy többségével együtt határozottan tiltakoznak Nyugat-Németország újrafelfegyverzése, az új Wehrmacht ellen. Ezt azért teszik, mert sohasem felejtik el a szenvedéseket, romokat, áldozatokat és bűntetteket és azt a fájdalmat, amelyet átéltek és máig is éreznek. Ezek a bűntettek a világtörténelemben mint az országunkat megszálló hitleri hordák embertelen tettei fognak szerepelni. Abban az időben 2000 francia vasutas áldozta életét hazánk felszabadításáért. Á lyoni vasutasok az idén szeptember 3án, Lyon város felszabadulása 10. évfordulója alkalmával ismételten megerősítették esküjüket, amelyet meg akarnak tartani és amely így hangzik: „Mindent megteszünk annak érdekében, hogy megakadályozzuk Nyugat-Németország újrafelíegyverzését és hogy kiharcoljuk az összes európai országok közti kollektív biztonsági szerződés megkötését." Ez év nyarán két nagy győzelmet értünk el: Sikerült megkötni az indokínai fegyverszünetet, amelyért nyolc éven át harcoltunk és elértük azt, hogy a francia nemzetgyűlés elvetette „az európai védelmi közösséget", amely magában foglalta NyugatNémetország újrafelíegyverzését is. Az újrafelfegyverzés hívei most el akarják érni a londoni szerződések ratifikálását, amelyeknek lényege ugyancsak Nyúgat-Németország újrafelfegyverzése. A nemzetgyűlésben december 20-ára tűzték ki á szerződésekről folytatandó vitát. A parlament tagjainak figyelembe kell venniük a nemzet akaratát, amely küldöttségek, petíciók, gyűlések és különféle más akciók útján adta tanújelét annak, hogy nem ért egyet az ilyen egyezményekkel és annak az óhajának adott kifejezést, hogy a világon végre béke uralkodjék. A vasutasok ebben a szüntelen harcban jelentékeny helyet foglalnak el, mert ők kapják Franciaországban a legalacsonyabb bért és tudják, hogy a békéért folytatott küzdelem győzelme egyben igazságos és jogos követelményeik megvalósításáért folytatott harcuk győzelmét is jelenti. Később majd értesítjük Önöket, a londoni egyezmények ellen folytatott akcióinkról és reméljük, hogy így Önöket is a harmadik gypzelem felett érzett öröm és büszkeség részeseivé tesszük, amelyet — amint szilárdan reméljük — a nemzeti és nemzetközi trösztök felett, amelyek a harmadik világháborúból csupán nyereséget sajtolnának, aratni fogunk. Abban a reményben, hogy egyszer majd személyesen is beszélhetünk, akarjuk folytatni önökkel a levelezést, amelyet Önök megkezdtek. Éljen a nemzetközi testvériség! Éljen a szakszervezeti világszövetség ! Éljen a béke! A lyoni vasutasok CGT szakszervezetének tanácsa. Egyetértünk Siroky elvtárs minden szavával, a I? Boldog, békés családi otthon. Modern lakás, szép bútorok, a padlón szőnyeg, a falakon képek. Az ebédlőben az egyik sarokban zongora, a szekrény tele könyvekkel. ízléses terítőcskék, kézimunkák teszik tetszetőssé a lakást. Mindenütt a gondos háziasszony kezenyoma látható. A rádióból áradó zene hangulatosabbá teszi a légkört. Itt éli békés életét a Bánhegyi család. Munkaidő után látogattam el hozzájuk, amikor az egész család együtt van. Az apa. Bánhegyi József, a galántai áruelosztó üzem dolgozója, nemrég jött haza munkahelyéről. Ilonka, a nagyobbik leány a tojásraktárban dolgozik, Terike, a kisebbik, irodába jár. A kis Dódi, ahogy a család a kis kedvencet nevezi, még csak kétéves. Okos, bátor, gyerek. Éppen a Télapó ajándékait rakosgatja, játszik önfeledten. A nagy mackót próbálja elaltatni, günyög neki, simogatja, mint őt az édesanyja, ha lefekteti. Egyszer csak meggondolja magát, ügyesen felnyitja a zongora fedelét és apró ujjacskáival játszani kezd a billentyűkön Bizonyára altatódalnak szánta a mackónak. Az, úgylátszik, megértette, nfert Dódika szerint el is eludt. Ahogy a kis Dődika játékát néztük, önkéntelenül is eszünkbe jutott, milyen jó érzés, milyen felemaló tudat, kisgyermekeink boldog, biztos élete. És eszünkbe jutott- egyúttal az is, hogy ezt a békés boldogságot, a családi tűzhelyek melegségét barbár, gyilkos kezek újra fel akarják gyújtani és megsemmisíteni. A fasiszta hóhérok újra szervezkednek, hogy elrabolják az édesapákat az otthonokból, spekulálnak, hogyan boríthatnák újra lángtengerbe vérözenbe a világot. A Wehrmacht hóhérai újra gyilkolni akarnak. Gondolatainkat szavakba is őrt'' tük, mindegyikünknek volt vh'.-r : szomorú emléke a múlt hábo. -.>„. Bánhegyiné félős, anyai szeretettei ölelte Magához a kis Dódit, s könnyes szemmel, remegő hangon, ennyit mondott: — Ha visszaemlékezem a múlt háború borzalmaira, mindannyiszor félrémlik előttem az a sok szenvedés amelyen, keresztülmentünk. A gyilkos hitleri hordák rémtettei, a halálthozó repülők bombazápora, anyák és gyermekek sikolya, haldoklók hörgése, mind, mind felejthetetlen. Ha arra gondolok, hogy vannak emberek, akik ezt újra tervezik, hogy ezen mesterkednek, elönt az indulat és gyűlölettel gondolok azokra, akik ilyen aljas terveket szőnek. Bánhegyi elvtárs, hogy megértsem felesége kiüörését, elmondotta, hogy a második világháborúban mindenüket elvesztették. Egy szál ruhában jöttek haza Galántára az agyonbombázott Budapestről". A felszabadulás után újra kezdték az életet, dolgoztak ki-, tartóan, becsületesen és eredménynyel. Nem kis fáradságukba került az új otthon megteremtése. Érthető, hogy minden igyekezetükkel azon vannak, hogy ez az otthon, az új világ békessége, gyermekeik boldogsága biztosítva legyen. Józsi bácsi a zsebéből összehajtogatott újságot vesz elő. Az újságban Siroky elvtárs beszédének — fnelyet Ü moszkvai békekonferencián mondott — egyes részei piros ceruzával vannak aláhúzva. Amint az újságot szettet égeti, csöndesen megjegyzi: — Egyetértünk Siroky elvtárs minden szavával. Csehszlovákia népe, minden dolgozó s mindannyian, kiK becsületesen gondolkodunk, érezzük és tudjuk hogy mi a helyes, mit kell tennünk akkor ha veszély fenyegeti hazánk további' békés építését. Egyelőre munkánkkal, tóbbtermeléssel, kitartó munkakedvvel felelünk a nyugati imperialisták aljas tervszövéseire, de ha sor kerülne rá, fegyverrel kezünkben megvédjük országunkat, amely a miénk. Ha mindenki így gondolkozik, soha többé hazánk földjét nem fogják taposni vérszopó haramiák és én azt hiszem, hogy minden becsületes, hazáját és otthonát szerető ember így érez és így gondolkodik. Bánhegyi elvtárs szavait mély csend követte, A kis család megértette az apa, a férj őszinte beszédét. A kis Dódika megmozdult édesanyja ölében, ahol meghúzódott, mint kicsi madárfióka a fészekben. Szemecskéi egyre kisebbek lettek, s a csöndben, felhangzott álmos hangocskája: — Anyu, ajudni atajot. Ekkor elbúcsúztam a családtól. Hazafelé menve azon gondolkoztam, hogy hazánkban sok-sok ilyen boldog csaíá di otthon van: sok kis DOdíka hajtja álomra buksi fejét ebben a pillanatban s békéjükre mi, szülők, apák és anyák, ébereri' vigyázunk. És sok-sok teremte munkáskéz és erő őrködik szép- hazánk békéje és biztonsága felett. Homolya Irén Aristofanes ünnepi est Bratislavában A Békevédok szlovákiai bizottsága és a Kulturális ügyek megbízotti hivatala a bratislavai kultúrház tükörtermében ünnepi estet rendezett Aristofanes görög író^-a Béke Világtanács jubilánsa születésének 2400 éves évfordulója alkalmából. Dr. Milos Krno képviselő, a Békevédők szlovákiai bizottsága kulturális bizottságának elnöke ünnepi beszédet mondott. Dr. Krnó beszédét a következő szavakkal • fejezte be: „A# emberi kultúra a szeretetnek, az életinek és a békének forró megnyilvánulása, élénk tiltakozás az ember iránti gyűlölet, a halál és a háború ellen." De. Miroslav Okál tanár Aristofanes életéről és műveiről tartott ünnepi besz-ímolót, utána pedig a Nemzeti Színház drámai együttesének tagjai részleteket olvastak fel a nagy író műveiből. Az est a szabadságszerető görög nép és/ hős hazafiai iránti rokonszenv je gyéberi folyt le. A kormánynyilatkozat megvitatása a nemzetgyűlésben Jirí Hendryeh képviselő felszólalásából A Viliam Sirök^ elvtárs miniszterei- 1 nök által ismertetett kormánynyilatkozatot népünk kétségtelenül teljes egyetértéssel fogadja és lelkesedéssel következetesen megvalósítja. Ez azért van, hogy a kormánynyilatkozat a nép meggyőződéséből és akaratából indul ki, amit oly egyhangúan juttatott kifejezésre a választásokban. Népünk a választásokban világosan kifejezésre juttatta a kormány és a kommunista párt iránti bizalmát és állást foglalt a Nemzeti Front gondolata mellett, amely a városok és falvak dolgozói egységének és szilárd szövetségének kifejezője. Ez kötelez bennünket, képviselőket, akiket a nép választott, hogy a nép ezen akarata és utasításai szerint példásan és határozottan dolgozzunk a nép jólétéért és ne kíméljük erőinket a köztársaságunk biztonságéért, a békéért, hazánk .szocialista építéséért folytatott harcban. Népünk tudja, hogy a béke kiharcolása megköveteli országunk megerősítését. Ezért egységesen és szilárdén foglal állást a moszkvai konferencián elfogadott intézkedések mellett, amelyek a gazdasági erő megszilárdítását, a béketábor országai közötti együttműködés elmélyítését célozzák oly hatalmas erő megteremtése érdekében, amelyen a béke elleségeinek minden kísérletezése megtörik. Bizonyára valamennyi olyan képviselőnk véleményét fejezem ki, akik jól ismerik népünk gondolkodásmódját, ha kijelentem, hogy népünk el van szánva valóban megtenni mindent köztársaságunk biztonságáért, hogy teljes mértékben helyesli a határaink biztosításáról szóló nyilatkozatot és el van szánva, amint a kormányhoz intézett határozatok ezrei bizonyítják, hadseregünket új, a legmodernebb haditechnikával ellátni és minden erejével és szorgalmas- munkájával hozzájárulni hazája védelmi képességének megerősítéséhez, hogy igazságos ügyünket gyözelejnre vi gyé. A nemzetközi helyzet komolysága következtében rendkívül sürgetően fo kozódik államunk gazdasági és frőlitikai ereje megszilárdításának jelentősége, amely erö a nép egységének további megerősítésén, az iparban és a mezőgazdaságban fokozott igyekezetén és életünk minden szakaszán az állami és munkafegyelem megszilárdításán alapul. A kormánynyilatkozat arra irányít bennünket', hogy elsősorban állandóan védjük és szilárdítsuk népünk egységének alapját, szocialista államunk alapját — a munkások, a kis- és középparasztok szövetségét. A munkásoknak a dolgozó parasztokkal való szilárd munkásosztály vezette szövetségének köszönjük a kap'talisták üs~ a nagybirtokosok fölött aratott győzelmünket és azokat a sikereket is, amelyeket szocialista hazánk építés'ében elértünk. E szövetség további megszilárdításától függ további előrehaladásunk és a szocializmus kiépítése is. A munkásosztály és a dolgozó parasztság szövetségének további megszilárdítása a jelenlegi idösz|Jíbíin a mezőgazdasági termelés fejlesztésének biztosítására irányul. Ezért szükséges, hogy a mezőgazdasági termelés fokozására irányuló nagy feladatok, amelyeket a CsKP v X. kongresszusa irányelvei alapján szab meg a kormánynyilatkozat, az egész nemzet ügyévé váljanak. A falusi szervezetekben, a nemzeti bizottságokban, a begyűjtési apparátusban a kommunisták feladata lesz, hegy minden energiájukkal arra törekedjenek, hogy a munkásosztály és a dolgozó parasztság szövetsége megszilárdításának konkrét feladatait világosan meghatározó kormánynyilatkozat szóról szóra, utolsó betűig teljesítve legyen. A kormánynyilatkozat nagy feladatokat és merész távlatokat ad a nehéziparnak, amely gazdaságunk és országunk védelmi képességének alapja. E távlatok nagysága és merészsége kétségtelenül, szorgalmas munkára es az alkotóerők további fejlesztésére fogja ösztönözni munkáSüinkát és technikusainkat. Pavel David képviselő felszólalásából Szlovákia dolgozó népe lelkesen üdvözli a kormánynyilatkozatot, mivel tudja, hogy a benne feltüntetett feladatok teljesítése anyagi és kulturális színvonalának toVábbi emelését jelenti. Tudja, hogy a szlovák nemzet sorsa, boldog léte a testvéri cseh nemzet oldalán örökre biztosítva van az oszthatatlan állami szövetségben, amelynek élén a cseh és' szlovák nép jólétéért folytatott harc legjobb harcosai állanak. A szlovák nép tudja, mit itöszönhet népi demokratikus rendszerünknek, amely a gazdasági és kuturális téren elmaradott, a hazai é idegen tőke .által határtalanul kizsákmányolt országból néhány év alatt — főleg első ötí,' es tervünk idején — modern, fejlet;típusú országot, a boldog és elégedett t berek országát teremtette meg. Szlovákiáoan az ipar kiépítésével megszűnt a munkanélküliség, a szlovákiai városkákból és falvakból pedig örökre eltűnt a kivándorlás réme. A szlovák dolgozó nép a cseh technikusok és munkásosztály testvéri segítségével, a Szovjetunió felbecsülhetetlen támogatásával építi folyóinkon a hatalmas duzzasztógátakat, amelyek megfékezik a szlovákiai folyók vad erejét és iparunkat, közlekedésünket a szükséges villanyárammal látják el. A továbbiakban David képviselő azokkal az eredményekkel foglalkozott, amelyeket Szlovákiában az emberről való gondoskodás, a kultúra és iskolaügy fejlesztése terén elértünk és rámutatott a mezőgazdasági termelésnek az ipari .termelés mögött való lemaradására. Pavel David képviselő beszédének befejező részében kijelentette: A kormány tegnapi nyilatkozata a szlovák nép számára megnyitja a boldog élet gyönyörű távlatait a szocialista Csehszlovák Köztársaságban. * * * A vita folyamán felszólalt Josef Barúvka képviselő is, aki többek között a munkás-paraszt szövetség megszilárdításának jelentőségéről beszélt. Kijelentette: „A munkás-paraszt szövetség megszilárdításához hozzájárul az állami beadások rendes teljesítése. A begyűjtési apparátus dolgozóinak' baráti magaviselete, ami a termelési nehézségek kiküszöbölése terén a földműveseknek-- nyújtott segítségben nyilvánul meg, megteremti a százszázalékos begyűjtés kedvező feltételeit és nagy mértékben hozzájárul a munkás-paraszt szövetség megszilárdulásához''. | . A továbbiakban Josef Borúvka képI viselő elmondotta, hogy a termelési terv teljesítése földműveseink érdeke. A kormánynyilatkozat bizonyítja, hogy ehhez megvannak az összes lehetőségeink. A "nemzeti bizottságokba való májusi választások a kis- és középparasztok ezreit kapcsolták be állámunk irányításába. Ott, ahol .a nemzeti bizottságok helyesen vették kezükbe 3.Z EFSz-ek irányítását, munkáj . eredményei azt mutatják, h-'iy az EFSz-ek útja helyes. Mezőgazdaságunk előtt még sohasem álk.ttak a fejlődés olyan távlatai, mint ma, amikor a termelés növekedése és a munkatermelékenység emelkedése mind a munkások, mind a dolgozó parasztok életérdekévé vált. + * * Dr. Vlasta Trpíková képviselőnő hozzászólásában az építésről és az ostravai kerületben levő hlucini járáshoz tartozó választási kerület örömteli életéről beszélt. To.jek között kijelentette: „Mint orvos, teljés mértékben állást foglalok a kormánynyilatkozat mellett, amely buzdítás számunkra, hogy a jövőben még szorgalmasabban dolgozzunk. A szocializmus felé vezető dt nehéz, sokkal több ákadállval találkozunk rajta, mint amenynyit várunk. Ezért egész, lelkes és fegyelme:. "tt embert, olyan embert követel, aki türelmes azokkal az emberekkel való kapcsolatban, akik még nem értették meg az új emberi társadalom fejlődésének törvényszerűségét. És ez éppen bennünket, értelmiségi tagokat kötelez, hogy teljes r-^rtékben támogassuk kormányunk politikáját és munkánkkal megteremtsük az! örömteli együttműködés -., és kölcsönös bizalom légkörét. i