Uj Szó, 1954. december (7. évfolyam, 291-316.szám)

1954-12-31 / 316. szám, péntek

Ö 1954. december 31. KuitúrávaS a szövetkezei fejlődéséért Az újságot lapozgatva, hirtelen is­merős címet veszek észre. Mint ki­rályhelmecit, persze a cikk megragad­ta figyelmemet és tüzetesebben átol­vastam. Bárhogy is forgattam, úgy éreztem, a cikkből hiányzik valami. Elmondom én. December hónapban Szentesen jár­tam és nagy sürgést,- forgást láttam a kultúrház körül. Mint kíváncsi em­ber, persze én is a többiekkel a kul­túrház termében kötöttem ki. Körzeti kultúrverseny volt, az egyik fellépés a másikat követte, a kis pionírok után szüleik is szerepeltek. Feltünk, hogy Szentesen már a pionírok is teljesen otthonosán mozognak a színpadon. Az idősebb lányokról, Nemes Kláriróf és társairól nem is szólok, mert egész nyáron és most ősszel is kultúrcso­portjukkal bejárták a környékbeli fal­vakat sőt Csernőtre is, a-'járás legtá­volabbi községébe is eljutottak. Ki a mozgatója ennek a kultúrélet­nek? Nem egy ember, vannak itt többen is, de, legalább kettőt ki kel! emelni közülök. Az egyik Péter tanító bácsi, a másik Lacza Péter, aki szin­tén tanító. Ojtípusú tanítók ők, akik teljes szabadságukat az egységes föld­műVesszövetkezetben, brigádban dol­gozták le. E két ember áldozatkész és fáradságot nem ismerő munkája nyo­. mán felvirágzott a szocialista kultúra a községben és a tagság szinte maga sem vette észre, megváltozott gondo­latviláguk, az enyém fogalma a miénk fogalmával cserélődött fel. A kukori­cahántásnál napos őszi délutánon dal csendül, vidám dal, talán éppen az, amelyet előző nap valamelyik község­ben énekeltek, hogy az EFSz tagjai­nak örömet szerezzenek. Célkitűzésűnk Gottwald elvtárs iránymutatása szerint a kulturális életszínvonal emelése, Ez is egyik zá­'.oga annak, hogy a szövetkezet a ja­vulás útjára lépjen. Nem véletlen az, hogy a perbe­nyíki szövetkezet is példásan dolgozik. Ha valaki este a kultúrház előtt jár, vidám zeneszút hall. De sorolhatnám tovább,, ott van Szerdahely, ahol a kultúráiét nyomán felvirágzik a szö­vetkezet. Vagy talán Leleszen nem így van ? Hiszen a leleszi kultúrcsoport köztársaságunkat is bejárta már. A gyönyörű kultúrházon az utolsó simí­tásokat végzik. A többiről már nem beszélek, mert hisz akkor sorra kellene vennem az összes jól dolgozó szö­vetkezetet, amiből járásunkban akad elég. A derék kultúrmunkások tudatában vannak annak, hogy a kultúrmunkával hozzájárulnak a szövetkezetek meg­erősítéséhez, a terv teljesítéséhez és az életszínvonal emeléséhez; Salába Károly, Királyhelmec. Az spoíyszéesénike! dolgozók harcos üzenete Az ipolyszécsénkei nép is felemel­te szavát a nyugati háborús úszítók újabb mesterkedése: Nyugat-Német­ország újrafelfegyverzése ellen. Békegyűlést tartottak, amelyen a vitafelszőlalók kijelentették, hogyha kell, fegyverrel a kezükbei) is megvédik szeretett népi demokratikus ál>­lamunkat és nem engedik, hogy mégegyszer a kapitalizmus áldozatává váljon. Jól emlékeznek még kizsákmá­nyolt helyzetükre a múlt kapitalista rendszerben és hogy ez soha többé vissza ne térhessen, kötelezettséget vállaltak, hogy a kultúrházat kita­tarozzák és négy gátat építenek fel. Lukács István, Bodzsár István és Benko István kis- és középparasztok felszólalásukban ígéretet tettek, hogy az egységes földművesszövetkezetben minden erejükkel megjavítják a mun­kaerkölcsöt és biztosítják a tavaszi munkálatok sikeres elvégzését. Az if­júság soraiból többen felháborod­va tiltakoztak a háborús uszítók ter­vei ellen, ők tanulni akarnak és kul­tűrmunkát kifejteni. A mai ifjúság már nem olyan, mint a múltbeli, amely a kocsmákban érezte jól ma­gát, amire a kapitalisták nevelték őket. A falu ifjúsága' vállalta, hogy saját erejéből felépíti a kultúrházat, ahol majd olvashatnak és fejleszt­hetik a szocialista kultúrát. Az ifjú­ság harcosan leszögezte, hogy aki meg akarja zavarni békés életüket és fejlődésüket, az szembe találja magát az ő "ellenállásukkal. • ' Táviratot küldtek a Békevédők Bi­zottságához Prágába, amelyben hűsé­güket fejezték ki közös hazájuk, a Csehszlovák Köztársaság iránt. Jakab János, Ipolyság. Á Szovjetunió új sportmesterei Legutóbb számos sportoló kapta meg a sportmesteri címet. Ezek kö­zött vannak Berkutov és Kolosszov­szkij evezősök, Berkutov az ez idei össz-szövetségi skiff-bajnokságon győzött és az Európa-bajnokságban harmadik lett, míg Kolosszovszkij a jCrídla Szovjetov nyolcasának kormá­nyosa volt, amely az Amszterdamban megtartott Európa-bajnokságon győ­zött. Csehszlovák asztaliteniszezők Indiában Andreadis sportmester és Tereba, csehszlovák válogatott asztalitenisze­zők, akik J. Matejkának, az érdemes testnevelési és sportmunkásnak ve­zetésével hathetes portyára utaztak Indiába, már odaérkeztek. Most Ach­medabad városában időznek, ahol két versenyen vesznek részt. A csehszlo­vák asztaliteniszezők további indiai műsorát a következőképpen állították össze: December 31-én Poöna, január 4—6-ig: Bombay, január 7—8-ig Hai­derabad, január 11—12-ig Madras, ja­nuár 14—15-i'g Colombo, január 18. Ernakulam, január 22—23-ig Banga­lore, január 25—30-ig Kalkutta, február 1—3-ig Ganhat, február 5—10-ig Del­hi. Prága— Young Sprinters 5:2 (1:0, 1:2, 3:0) Nyugat-németországi és svájci útja előtt a csehszlovák válogatott jégko­rongozök, mint Prága város csapata, szerdán este nemzetközi mérkőzést játszottak Sváje bajnokcsapatával. Ezen a mérkőzésen az edzők kipróbál­ták a csatársorok új támadóformáit. Prága a következő felállításban ját­szott: J. Hanzi, — Gut, Novy — V. Bubnik, Remiás, — VI. Bubnik, Zá­brodsky, Bacilek, — Hajsman, Barton, Pantucek, — Rejman, Janda, Vidlák. E felállítás, melyben a csehszlovák csa­pat az első két harmadban játszott, nem vált be túlságosan. Javult a hely­zet az utolsó harmadban, amikor a tá­madósorok a következő összeállításban játszottak: Janda, Barton, VI. Bubnik — Bacilek, Zábrodsky, Rejman, — Vidlák, Pantucek, Hajsman. Legjobbak V. Bubnik, Gut, Barton, VI. Bubnik, voltak és jól lőtt Rejman. A vendég­csapatból kiemelkedett Ayer kapus, és az I. támadósorból Mártim és Blank. Az esett gólok sorrendje: Rejman 1:0, Blank 1:1, Bacilek 2:1, Martini (bün­.tető ütés) 2:2, Rejman 3:2, Pantucek 4:2, Rejman 5:2. Játékvezetők Olivieri (Svájc) és Beránek (Csehszlovákia) vol­tak. Értékes tanulságokkal tértek haza Csehszlovákiából a Bp. Honvéd síelői Több mint Károm hetet töltöttek Csehszlovákiában az ÜDA meghívására a Honvéd síelői, közöttük számos élvonalbeli versenyző. Elmondták, hogy nem a legjobbak voltak a hóviszonyok, s így Csehszlovákiába érkezésük után Spindlerúv Mlyn helyett egy másik, hóban dúsabb vidékre utaztak három csoportban. Példásan doígozik a Csehszlovákiai Vöröskereszt naszvadi helyi szervezete A naszvadi helyi nemzeti bizottság tanácstermében összejöttek a falu la­kosai, hogy részt vegyenek a Cseh­szlovákiai Vöröskereszt helyi szerve­zetének évzáró közgyűlésén. A szépen feldíszített termet zsúfolásig megtöl­tötték a dolgozók, eljöttek, a Vörös­kereszt járási szervezetének kiküldöt­tei, valamint a helyi pártszervezet és a helyi nemzeti bizottság képvise­lői. A beszámolót Darázs Ilona, a szer­vezet elnöknője, tartotta. Darázs Ilona régi tagja a szervezetnek és odaadó munkájával megmutatta, hogy szívén viseli a Vöröskereszt munkáját. A beszámolónak különösen egy pontja ragadta meg a figyelmemet: „Szervezetünk ez évben 296 első se­gélynyújtásban vett részt." Ez az adat azt jelenti, hogy 2S6 dolgozót sikerült újból tnunkaképessé tenni. Érdekes része volt még a beszá­molónak, amelyben elmondotta, hogy a cigánykérdést hogyan sikerült meg­oldaniok. A »vezetőségnek ebben a nagy munkájában segítséget nyújtott a helyi nemzeti bizottság, a magyar tanítói kar és a következőképpen foly­tatták le ezt az akciót: Ez év szeptemberében a párt agi­tátorai és a Vöröskereszt tagsága, valamint a tanítói kar, jól 1" megszer­vezett munkával összehívta a cigá­nyok kicsinyeit és nagyjait, felvilá­gosító előadásokat tartottak nekik és kifejtették előttük az iskola látoga­tásának fontosságát. Azután a köz­ség orvosa egészségügyi előadást tar­tott a tisztaságról és a fertőzés ve­szélyéről. A következő előadást egy cigány nemzetiségű orvos tartotta, anyanyelvükön. Az előadások nagy hatást tettek cigány polgárainkra és megfogadták, hogy gyermekeiket ezentúl iskolába fogják ~ küldeni. Ezt az Ígéretüket be is tartották, mert azóta 12 cigánygyerek rendszeresen látogatja az iskolát. | A tisztaság vonalán is szép ered­ményeket ért el szervezetünk, amit elsősorban orvosunknak, dr. Halz Osz­kárnak köszönhetünk, aki szabad ide­jében a cigányok lakásait ellenőrzi és rendszeresen neveli őket. A cigánygyerekek iskolai eredmé­nyéről Ács Gizella tanítónő számolt, be és bizonyítékképpen két cigány­kislány szépen elszavalt két verset. Ezt követték a többiek, szép tisztán felöltözve, hajuk szalaggal átkötve. Amikor ezt az akciót megkezdték, tagságunk közönt sokan voltak, akik mosolyogtak és megjegyzéseket tet­tek: „Kár egj percet is rájuk pa­zarolni." Bizony, nem volt kár, mert az eredmény máris megmutátkozott. Tehát az einöknö ' beszámolójából ki­tűnt, hogy a szervezet valóban jól dolgozott. A' beszámolót dr. Halz or­vos előadása követte, amelyben is­mertette a Vöröskereszt küldetését és jelentőségét. Kiemelte azt, hogy a Csehszlovákiai Vöröskereszt a békét szolgálja és nem a háborút. A naszvadi szervezet munkája pél­d .épül szolgálhat hazánk többi Vö­röskereszt szervezetének. Méry Erzsébet, Naszvad. Kinizsi - Sztálinváros 4:0(0:0) Szerdán Magyarország labdarúgó­bajnoksága során a Kinizsi 4:0 (0:0) arányban legyőzte a Sztálinvárósi Va­sast. Ezzel a mérkőzéssel mindkét csapat bevégezte ez idei mérkőzéseit. Míg a Kinizsi 26 mérkőzésen 33 pontot szerzett és ezzel véglegesen biztosítot­ta harmadik helyét a tabellán, a Sztá­linvárosi Vasas 16 pontjával a tabeila utolsó helyén áll és így lekerül a II. osztályú bajnokságba. A magyar NB hátralévő mérkőzései December 31, (péntek): Bp. Dózsa— Szegedi Haladás, Újpest, Cs. Vasas— Győri Vasas, Csepel, Diósgyőri Vasas —Budapesti Honvéd, Diósgyőr, Szom­bathelyi Lokomotív—Dorogi Bányász, Szombathely, Salgótarjáni Bányász­Budapesti Vasas, Salgótarján. Január 4. (kedd): Vasas Izzó—Budapesti Hon­véd, január 5. (szerda): Diósgyőri Va­sas—Budapesti Vörös Lobogó. Január 9. (vasárnap): Budapesti Vörös Lobogó —Budapesti Honvéd. A Budapesti Dó­zsa—Budapesti Vörös Lobogo mérkő­zés időpontjáról még nincs döntés. A találkozóra esetleg január 2-án, va sárnap kerül sor. Sporthíradó * Górnik Sztalinogród—Bécs 4:7 (0:1, 1:3, 3:3). Az osztrák jégkorongozók második mérkőzése Lengyelországban. Az osztrák válogatott csapat haza­térőben Bratislavában, január 1-én barátságos - mérkőzést játszik a bra­tislavai Vörös Csillag csapatával. Varsava—HHYC Haag 8:2 (2:2, 2:0, 4:0). Varsóban Jejátszött nemzetközi jégkorongmérkőzés. Zakopanében a lengyel, magyar és bolgár sízők nemzetközi versenyén a 10 km-es női futásban, a lengyel Krzepatovszká győzött 58:46 perces idővel, a 4x10 km-es váltófutásban pedig a Gwardia 2:48:49 óra alatt. A. Medvegyev, nehézsúlyú súlyeme­lő a szakításban 176,5 kg-os teljesít­ménnyel új össz-szövetségi csúcsot állított fel. Kosárlabda — Románia: A férfi versenyben köztársasági bajnok a Di­namó Bukuresti lett a CCA Bukur-esti hadsereg-csapat előtt. A^nőí verseny­ben a Stiinta Kluj főiskolás csapat lett a győztes. — Lengyelország: Lengyelország válogatott csapatai részt vesznek a Moszkva— Kiev—Var­só közti ifjúsági hármas-mérkőzésen, amelyet január 6—9. között tarta­nak Moszkvában. Az NDK lesiklóinak és műlesiklóinak edzője Lantschner, az osztrákok egy­kori világbajnok-versenyzője lett. A bécsi Ausztria labdarúgó-csapata Amszterdamban 4:0 (1:0) arányban ve­reséget szenvedett a holland válogatot­tól. — Mindvégig közösen tartottuk ed- | zéseinket az ODA síelőivel, s a közös munka meghozta az eredményt — mondta Molitor Sándor edző. — A le­siklók a Cerná Horán 1300 méter ma­gasságban dolgoztak Spacek Milánnak, a csehszlovákok volt állami edzőjének irányításával. Megfigyeltük, hogy a csehszlovákok nagy fontosságot tulaj­donítanak edzéseikben az arei világbaj­nokságon látottaknak és stílusukban igyekeznek meghonosítani azokat az elemeket, amelyeket a világ legjobb­jaitól ott láttak. A legjobb ODA lesík­lók mozgásán látszik, hogy valóságoal „törnek" lefelé a lejtőn, hogy lesiklás és mülesiklás közben igyekeznek a leggyorsabban túljutni az akadályokon. Spacek szerint máris tapasztalhatók a fejlődés jelei. A mieink is úgy edzettek, mint a csehszlovákok. Emellett a világ­bajnokságon készített és az esténkint vetített filmek alapján részletesen ele­mezhették a legjobbak mozgását, s minden nap más-más mozgás megfi­gyelésére nyílt alkalom. A közös edzé­sek során bővült edzésmódszerünk is. Megtudtuk, hogy a csehszlovák sízők még ilyenkor is rendszeresen tartanak tornatermi edzéseket, mért ez igen hasznosnak bizonyult. — A könnyű, laza mozgás elsajátí­tásában is igen' jelentős volt ez az út, — mondta Litkey János, az egyik Hon­véd síző — elméleti tudásunkat is erő­sen gyarapíthattuk. A futók szempontjából is hasznos volt a kinttartózkodás. — Stílusunk fejlődött — állapította meg Géhl Andor. — Jót tett a legjobb csehszlovák futókkal tartott közös ed­zés. Nem az erős, hanem a stílusmun­kára fordítottunk nagy gondot. Vala­mennyi futónk úgy érezte, hogy köny­nyebbé vált a mozgása. Az ugrók eleinte egy 40 méteres ug­rások végzésére alkalmas^ nehéz és „levegős" sáncról gyakoroltak, később azonban Spindlerúv Mlynben az edző­sáncon jobb körülmények között ké­szülhettek. Légmunkájukban nem ho­zott lényeges javulást ez a három az ugróbiztonság növelésében azonban nem volt eredménytelen a minden­napos edzés. Miért vonul vissza Roger Bannister? Az elmúlt napokban „szenzációs" hír terjedt el az angol, sportvilág­ban: Roger Bannister visszavonul. Az angol sajtó napokon keresztül hosszú tudósításokban számolt be az egy­mérföldes futás világcsúcstartójának közvetlen környezetéből származó visszavonulási hírekről, míg végül Bannister elhatározta: sajtókonferen­cián maga számol be elhatározásának indító okairól. A Fleet Streetnek, az angol sajtó „utcájának" (valamennyi angol lap szerkesztősége itt van) egyik mellék­utcájában az Angol atlétikai Szövet­ség székházában rendezték meg a sajtófogadást. Valamennyi neves an­gol sportújságíró helyet foglalt a szék­sorokban. Ott volt Joe Binks, a News of the World című lap sportrovatve­zetője, aki 40 évvel ezelőtt az egy­mérföldes síkfutás világre^ordere volt. „Ma már csak mosolyognak az én 4:16 perces időmön, pedig ez akkori­ban nagy eredménynek számított..." mondja. — Azután elmerengve folytat­ja: „Mit tudnak a mai fiatalok a rég­múlt időkről? Akkor mi még mad­zaggal kötöttük össze cipőnket, s ál-,. modni sem mertünk volna, szöges ci­pőről. Később a futás technikájának megváltozásáról beszéi: „Mi 40 évvel ezelőtt a második körben csak pihen­tünk, sétáltunk, ma pedig úgy fut­ják a mérföldet, mintha 100 méter­ről lenne szó!" .. . Bannister „stílszerűen", futva érkezik a sajtófogadásra. Egy kicsit lihegve mondja: „Most jöttem Oxford­ból, ahol átvettem doktori kinevezése­met." A 25 éves, vöröses-szőke hajú, kedves arcú futó most észreveszi a mikrofonokat, a televízió felvevő gé­pét. Fájdalmasan elfintorítja arcát: „Jaj, a nyilvánosság . .." De aztán ne­vetve állja az újságírók kérdéseinek ostromát és szorgalmasan válaszol... — Nagy erkölcsi elhatározás kel­lett ahhoz, hogy most, sportkarrierem tetőpontján, elhatározzam: visszavo­nulok. • Meg vagyok győződve arról, hogy a szívem mélyén mindig visszavágyó­dom a nagy versenyek légkörébe, a salakpálya izgalmas küzdelmeibe. Még­is így kellett döntenem. Az orvosi munka leköt és meggyőződésem, hogy ezt a nehéz munkát csak akkor tu­dom igazán jól ellátni, ha most néhány évig nagyon szorgalmasan tanulok. Vannak, akik azt mondják, hogy kom­binálni lehet az orvosi munkát az erő­teljes sportolással. Ez nincsen így. Én sem másodrendű orvos, sem másod­rendű futó nem szeretnék lenni. Ha nem edzem magam kéllőképpen, ered­ményeim nem lennének méltóak a világcsúcstartóhoz. Azt hiszem, meg­értik, hogy nem szeretnék 4:30-at futni Bannister ezután visszapillantást vet versenyzői múltjára és megállapítja, hogy véleménye szerint további ko­moly edzéssel újabb világcsúcs ered­ményekre lett volna képes. Világcsú­csait, kimagasló eredményeit, elsősor­ban annak tulajdonítja, hogy néhány év óta rendszeres edzést folytatott té­len is. — Ez az atlétikában a forradalom: a téli edzés. Ennek alapján faragtam le évről évre eredményeimből két •másodpercet: Orvosi kérdést tesznek most fel Bannisternek: Van-e felső határa az emberi sportteljesítőképességnek? — Az orvosi tudomány sokat fog­lalkozik ezzel a kérdéssel és az a né­zet alakult ki, hogy nincs ilyen felső határ — hangzik válasza. — Nem le­hetetlen, hogy az egy mérföldet rö­videsen 3:50 mp-re futják majd. Na­gyon fontos viszont, hogy az edzés­adagot és a versenymegterhelést, az emberi szervezet teherbíróképességé­hez alkalmazzák. Szerintem a nagyte­hetségű futók gondos előkészítés mellett a mai világcsúcsok jelentős megjavítására is képesek. 1 Azután elgondolkozva hozzáteszi: — A lényeges az, hogy minél több atlétikai pályát, sportolási lehetőséget biztosítsunk a széles tömegeknek. Azt hiszem, rövidesen hozzákezdek atléti­kai emlékirataim elkészítéséhez is. Ebben külön fejezetet szentelek en­nek a kérdésnek. ,.ÜJ SZÓ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Lőrincz Gyula főszerkesztő. Szerkesztőséq: Bratislava, Jesenského. 8—10, telefon. 347-16, 352-10. Kiadóhivatal Bratislava, Gorkého 8, telefon-: 337-28. Előfizetési díj havonta Kcs 6.60. Terjeszti a Posta Hírlap -szolgálata. Megrendelhető minden postshivatal­D-55349 nál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A

Next

/
Thumbnails
Contents