Uj Szó, 1954. november (7. évfolyam, 265-290.szám)

1954-11-23 / 283. szám, kedd

<2 UJSZO 1954. november 19. DOLGOZÓ NÉPÜNK KÉSZÜL A VÁLASZTÁSOKRA Ismerkedjünk meg Letavai Paulával Késő este nyitottam be a Letavai­héz ajtaján. Négyen ültek az asztal körül frissen főtt ízletes vacsora mellett. Az asztalfőn az apa foglalt helyet, mellette és körülötte 65 év körüli megtört öregasszony, egy fiú és egy leány. Meglepődve néztek rám, ahogy benyitottam. Nem várt látogató voltam a késői órákban. — Jó helyen járok? — kérdezem csak úgy szokásból és még hozzáte­szem, hogy Letavai Paulát keresem. Az apa, aki elsőnek szólal meg a családból, bizonygatja, hogy nem té­vedtem, csakhát a lánya még nincs idehaza. A szomszéd faluba ment, vá­lasztói gyűlést tartani, mert képvise­lőnek jelölték a nemzetgyűlésbe a lányt. — Azért keresem én is — mondom az öregnek és helyet foglalok. De csak pár percig beszélgettünk egyről­másról, mert nyílik az ajtó és magas, csontosarcú lány lép be. Ahogy meg­lát, hozzám siet és a kezét nyújtja. — Letavai Paula vagyok, a magya­radi szövetkezet sertésápolója, — mondja szerényen. Arcán #a kemény vonások elárulják a nagy-nagy akaratot, tettrekészséget. Amit célul tűz ki, megvalósítja. Más­különben nagyon egyszerű és szerény a lány. Azt kérdezgeti, miért keresem. Megmondom neki, hogy szeretném, ha arról beszélne, hogyan fogadta jelölé­sét a nemzetgyűlésbe. Karbateszi mellén a kezét és meg­áll előttem. Mintha egyedül lenne a házban, beszélni kezd. Néha-néha el­mereng, talán a németországi időkre gondol, amikor sokat szenvedett. Letavai Paula szegény szülők gyerme­ke. Privigye mellett látta meg a nap­világot egy nyomorúságos kis faluban, öten voltak testvérek, apja másfél­hektár fölön dolgozott, de földjének nagyrésze mocsaras, megművelhetet­len terület volt. Amit termelt, azt adóra fizette be. Az apa, hogy könnyítsen családja helyzetén, a postára járt dolgozni. De nem sokáig, mert azzal az ürüggyel, hogy földje van, gazdálkodó, kidobták onnan. Paula lánya 12 éves korában már a nagybirtokosok földjén dolgo­zott, hogy keresetével is könnyítsen siralmas állapotukon. Ezen a birtokon négy hónapi munkájáért 150 koronát kapott. Pedig 16 órát dolgozott na­ponta. Ahogy iskoláit elvégezte, Sle­singernél, egy Nyitra melletti nagy­birtokosnál vállalt munkát 4 korona napszámért. Ruhája alig volt, száraz­kenyéren dolgozott a hosszú napokon, keresete felét mindig hazaadta, hogy testvéreinek és szüleinek kedvesked­jék vele. Sorsuk még rosszabbá vált. A nyo­mor Németországba űzte a családot. Leverten, bánatosan búcsúztak a ha­zai földtől, amely nem bírta eltartani őket. De a kizsákmányolók ott is olya­nok voltak, mint idehaza. Paula a német földbirtokosoknál talán még többet szenvedett. A legnehezebb munkát végeztették vele, számtalan­szor cipelt zsákokat a hátán a ser­dülő lány. Itt se sokáig időztek, visz­A VÁLASZTÁSI TÖRVÉNYT MAGYARÁZZUK Mit kell tudnunk a szavazócédulákról A nemzetgyűlésbe való vá­lasztás szavazócédulái, fehérszí­nűek. Mivel Szlovákiában a nemzetgyűlésen kívül még a Szlovák Nemzeti Tanácsba is vá­lasztunk, a választók két szava­zócédulát kapnak. Az egyik, a tiszta fehérszínű a nemzetgyű­lési választásokra szól, a másik pedig, amely szintén fehérszínű, de felül kéíc szegéllyel van el­látva, a Szlovák Nemzeti Ta­nács választására. A szavazócéduláknak előírt nagyságuk és szövegük van, ne­hogy tévedések vagy visszaélé­sek történhessenek. így például a szavazócédulákon feltüntetik a képviselőjelölt nevét, életkorát és foglalkozását, a választókerü­let számát és elnevezését is. Minden szavazócédulán pecsét is lesz. A szavazócéduláknak a cseh országrészekben cseh, Szlová­kiában szlovák szövegük lesz. Mivel köztársaságunkban külön­féle nemzetiségek élnek, ezért a nemzetiségi vidékeken az ott la­kó polgárok anyanyelvének megfelelő szövegű szavazócédu­lákat adnak . ki. így például a lengyel, német, ukrán és ma­gyarlakta vidékeken a szavazó­cédulák szövege lengyel-, né­met-, ukrán- illetve magyar­nyelvű lesz. Ezeket a szavazócédidákat központilag adják ki. A szavazó­cédulákat senki sem kapja kéz­hez a választások előtt, nehogy esetleg elvesszenek, vagy meg­semmisüljenek. A szavazócédu­lákat mindenki csak a választás napján, a választóhelyiségben kapja meg. szatértek hazájukba. 1947-ben Magya­radon telepedtek le. A szövetkezet megalakulása idején elsőnek jelent­keztek a közösbe. Fejőnő lett, rövid időn belül a legjobb fejőnő a járás­ban. Lankadatlan akarattal végezte munkáját. Két év óta a sertéseket ápolja. Anyakocákkal, hízókkal, sül­dőkkel, malacokkal van dolga. Két­százötven darabot gondoz kiváló ered­ménnyel. Paula 35 éves és bőven keres a maga és- családja részére. Az első félévben ledolgozott munkaegységei után 3.600.— korona készpénzben, 18 mázsa gabonában, kukoricában és ta­karmányban részesült. A szép kerese­tet megérdemelte. Mióta a sertéseket ápolja, több húst adott már át a köz­ellátásnak, mint bármelyik nagyobb szövetkezet. Az előírt 50 mázsa ser­téshúst már júniusban beadta, s eddig 70 mázsát adott be terven felül. Még 30 mázsát akar leadni év végéig. A süldőknél 66 dekás, a hízóknál pedig 1.20 kg-os súlygyarapodást ér el. Ha érdeklődünk, hogyan éri el a szép eredményt, csak azt válaszolja, hogy rendesen dolgozik, sohasem többet, mint más ápolók. — Szerény vagy lányom — szól közbe az anyja. — Azt miért nem említed, hogy éjfélkor jársz haza, hogy az éjjelt az istállóban töltötted, amikor ellettek az anyakocák. — Kötelességem ez anyám, — mondja Paula. — Meg aztán nem is olyan nagy fáradság az. Megfizetnek érte. Az anyja mondja el azt is, hogy a lánya tagja a járási nemzeti bizott­ságnak és hogy részt vesz minden meg­mozdulásban. Az apja azzal egészíti ki, hogy Paula nemrégiben a nőbizott­ság elnöke volt és a faluban minden asszonyt bevont a munkába. Azért szereti, becsüli a falu népe, mert mindenben első. Arra a kérdésemre, hogy mi a vé­leménye a nemzetgyűlésbe való jelö­léséről, így válaszol: — Sohse hittem volna, hogy mint ssrtésápoló képviselő lehessek. Nagy megtiszteltetés ez számomra és ipar­kodni fogok eleget tenni hivatásom­nak. Nagy munka vár rám, tudom, de nem félek, mert a közösség segí­teni fog munkámban. Jó 3 óra hosszat beszélgettünk 1 és aztán elbúcsúztam a családtól. Arra gondoltam, hogy Letavai Paula példá­ja bizonyítja legjobban a választóknak, hogy ma már nem a földbirtokosok, gyárosok kerülnek a nemzetgyűlésbe, hanem a dolgozó nép fiai és leányai, akik a nép javát szolgálják. Halász Ambrus VÁCLAV JELINEK: Síi NMI öáitőm. mzq az MIHE ^iPÁget „Nem tágítok" mondja Paclík. „Amit egyszer mondok, arra épí­teni lehet. Hogy még közelebbről megmagyarázzam, olyan az, mint egy jó beruházás. Én igazán nem először választok. Már sokféle vá­lasztást átéltem — vigyázat —' így nem lehet azzal a királynővel lépni. Nem látja, hogy a lovas ké­szül lecsapni rá — bocsánat, el­felejtettem, hogy nem szereti, ha belebeszélek a játékba. Megpróbá­lok uralkodni magamon." De nem tudott uralkodni magán. Közben Kadlec, Paclík vendéglátója befejezte a szokásos sakkpartiját Mekolával, a másik vendégével. Tudták, hogy Paclíkkal, amíg nem jön érte a felesége, nem lehet úgy se bírni. „Egész egyszerűen nem tágítok" folytatta Paclík. „Hány millió em­oer van és ki vagyok én? Én nem váltom meg az emberiséget. Ha választani kell, hát válasszanak! De én uraim, a világegyetemhez viszo­nyítva csak egész jelentéktelen eset vagyok. Igen, különféle egyez­ményeket és javaslatokat írnak alá, minden percben megállítják az embereket az utcán, hogy írjanak alá valamilyen határozatot. Erre jók, kedves uraim, a tömegek. A milliós tömegek. Ezek csak irkál­janak alá, határozzanak. Én nyílt, őszinte ember vagyok, nem írtam alá semmit. Ezt csak önöknek móndom, nem írtam alá. Pedig nem vagyok rossz ember, igazság­talanság volna ezt gondolni rólam. Sőt, nyugodtan állíthatom, hogy jó ember vagyok. De amit egyszer mondok, attól nem tágítok. Én nem váltom meg az emberiséget és láthatják, nem történt semmi baj. Annak idején nem írtam alá azt a határozatot és mi történt? Még­is béke van. Minden a legnagyobb rendben. Azért még nem tört ki a háború és a békéről mások dön­töttek. Szeretem a nyugalmat, ez a titok nyitja. Sehova nem tolak­szom és ettől nem tágítok. Sza­vazat? A szavazat az enyém, en­gem illet. Hogy mit csinálok vele, az az én saját demokratikus jogom, kedves uraim. Leadom — nem adom le, az én ügyem. Nem mint hogyha nagy hűhót csinálnék belőle, de ez én vagyok. Én bará­taim nem váltom meg az emberi­séget. A történelmet a nép csinál­ja, miért kontárkodjak bele ilyen nagy dolgokba. Megyek a saját uta­mon és semmi bajom sincs. Hogy minden szavazat fontos? Ilyesminek nem ugrok be. Nem az első vá­lasztások előtt állok most. Már egy párat átéltem és mindig kifi­zetődött csínján bánni a szavazat­tal. Elismerem, ez most valami más. Már egyszer megmondtam, hogy alapjában véve nincs semmi ellenvetésem. Jól eszem, jól al­szom, rendesen öltözködöm. Téve­dés volna, belőlem tudom is én mit csinálni. De ha egyszer vala­mit mondok, akkor attól nem tá­gítok. Egy szavazat senkit nem vált meg, semmit nem ront, ezért vagyok tartózkodó. Semmibe sem avatkozom. Ha munka kell, van. A jelöltünk véletlenül jó ember, ismerem őt személyesen, de én nem fűtök be neki, se nem javítom meg. Meg lesz az én szavazatom nélkül is és kész. Egy szavazat uraim oly kevés, hogy még mik­roszkópon sem lehet megtalálni. Egy szavazat se nem árt, se nem használ, erre gondoljanak mindig!" Alig hogy befejezte mondókáját, befutott, mint ahogy az ilyen el­beszélésekben történik, még egy személy. Nevezetesen Paclíkné. Haragosan, izgatottan, jóformán még köszönni is elfelejtett. „Kép­zeljék el ezt a disznóságot. Most döntöttek nálunk arról, kit küld­jenek fürdőbe. Ketten voltunk, nekem persze nagyobb szükségem lenne rá. A bizottságban egy sza vazattal alulmaradtam. Egyetlen szavazattal' Azonnal odamész és rendet teremtesz. Vedd a kabátod még elérjük őket Hát mondják meg, lehetséges az. hogy egyetlen szavazaton múljon ilyen fontos dolog?" (Megjelent a „Svét Práce"-ban) A Nemzeti Front kerületi értekezletei A Nemzeti Front kerületi értekez­letein, melyeket a napokban tartot­tak meg, a részvevők kifejezték együttérzésüket a Nemzeti Front or­szágos értekezletének és a Szlovák Nemzeti Front értekezletének nyilat­kozataival. A beszámolókban és a viták során dolgozóink elítélték a nyu­gati imperialisták háborús terveit M lelkesen támogatták az európai kok lektív biztonsági rendszer megterem' tését célzó szovjet javaslatot. II 1 II 1 14 II 1—11 isi le "' & i Zajlik az élet a műjégen (G. A.) A hőmérők higanyszála reggelenként már 0 fokot mu­tat, előkerülnek a háziasszonyok által gondosan benaftalinozott téli­kabátok, kötött holmik. A spo kedvelők készenlétbe helyezik sí­felszerelésüket, de a bratislaiai műjégpályán máris zajlik az élet. Szinte napról napra többen van­nak, s az ünnepnapokon csaknem zsúfolásig megtelik a pálya a gyermekekkel, az ifjúsággal, sőt a sportkedvelő dolgozókkal is. Nem ritka látvány a jégpályán a két ge­neráció, apa és a fia találkozása, de láttuk már három generáció talál­kozását is, mikor a sportkedvelő nagyapa is korcsolyával jelent meg a pályán, hogy a kis unokát a korcsolyázás örömeire tanítsa. A nagyok óvatosan kerülgetik a korcsolyázók legifjabb nemzedékét, akik most próbálgatják az első mozdulatokat a jégen. Kipirult arcú kicsik bizonytalanul hadonásznak valami támasz után. Bizony náluk még gyakori az esés. Eltörik a mé­cses, de pár pillanat múlva feltá­pászkodnak és tovább folytatják próbálkozásaikat. — A nagyobbak fáradhatatlanul róják a köröket. Kipirult arcú kislányok, szőke, barna copfok repkednek a levegő­ben. Zajlik az élet. Tanulás, mun­ka után jól esik egy kis felfrissü­lés, a jó levegőn való mozgás. Már késő este van, mikor a pá­lya elcsendesedik. A műjég dolgozói számára most kezdődik a munka, hogy reggel is­mét tükörfényes jég várja a pálya látogatóit. A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁTSÁGI SZÖVETSÉG har­madik kongresszusára való elő­készületek alkalmából, — amely a kommunista párt és népünk­nek a Szovjetunió népével való együttműködésének legszilár­dabb köteléke, — vasárnap, no­vember 21-én Szlovákia kerületi székhelyein, kerületi csehszlo­vák-szovjet barátsági konferen­ciákra jöttek össze a dolgozók. AZ OROSZ ÁLLAMI NÉPDAL­EGYÜTTES, amely a csehszlovák­szovjet barátsági hónap keretében csehszlovákiai útján nagy népsze­rűségre tett szert, — november 20-án, szombaton először lépett fel az ostravai kerületben, Opaván. Vasárnap, november 21-én az ost­ravai közélet képviselői fogadták az együttes tagjait az ostravai városházán. A. V. Szvesnyikovnak, a Szovjetunió Sztálin-díjas nemzeti művészének, az együttes vezetőjé­nek kívánságára ebből az alka­lomból a morva tanítók énekegyüt­tesének tagjaival találkozott az orosz együttes. A két együttes köl­csönösen műsorának legszebb da­lait énekelte el. Vasárnap este az orosz állami népdal-együttes a Tatran nagytermében több mint 2000 ostravai lakos előtt lépett fel. A lakosság nevében Bohumil Haluša, a Csehszlovák-Szovjet Ba­rátsági Szövetség kerületi bizott­ságának vezető titkára fogadta a vendégeket. A hallgatók a - kedves vendégektől virágokkal és aján­déktárgyakkal búcsúztak el. MIKULOVBAN ÉS ZNOJ­MÓBAN a dolgozók szorgalmasan javítgatják az új telepesekre váró házakat. Mikulovban eddig már 80 házat javítottak meg, amelyek közül már sokat átvettek az or­szág belső területeiről jött új la­kosok. Az év »végéig mindkét já­rásban 200 telepes házat javítanak meg. A LIBERECI KERÜLETBEN 800 televíziós készülék működik. A közvetítést a városokban és a legtávolabb fekvő községeken egyaránt figyelik. A legtöbb ké­szülék Turnovban, Jablonec n/Ni­sában és Liberecben van. Ha a ještety állomás felépül, sokkal jobb lesz a közvetítés az alacso­nyabb fekvésű Helyeken is, s a te­levíziós állomásoknak további 1500 nézője lesz. Jaromir Vošahlik, a Csehszlovák Köztársaság szovjetunióbeli rend­kívüli éá teljhatalmú nagykövete a Szovjetunió Legfelső Tanácsának átadta a Szlovák Nemzeti Tanács­nak és a Megbízottak Testületé­nek a Nemzeti Felkelés 10. évfor­dulója alkalmával küldött üdvöz­letét. Az üdvözletet N. M. Pegov, a Legfelsőbb Szovjet elnökségének titkára vette át és köszönte meg, • • • A BRÜNNI SLOVAN HOTELBEN „a csehszlovák motorizmus 1954. évi sikerei" címen kiállítást ren­deznek. A képek a motorkerékpár­versenyek egyes mozzanatait, a győztes motorkerékpárokat, gép­kocsikat ábrázolják s a látogatók körében nagy kedveltségnek ör­vendenek. Csen Czen-kuj kínai diák, aki a brünni főiskolán tanul, néhány na­pig kórházban feküdt. Felgyógyu­lása után a kórház orvosainak és ápolónőinek levélben forró köszö­netet mondott; biztosította őket arról, hogy ha visszatér hazájába, a csehszlovák népnek a kínai nép­hez fűződő jó viszonyáról fog be­szélni: Antonín Dvoŕák, a nagy cseh ze­neszerző emlékére, akinek halála 50. éves évfordulóját a Világ-Bé­ketanács javaslatára az idén ün­nepelik meg, — a csehszlovák ál­lami film egy történelmi filmet készít, Antonín Dvoŕák" címmel. November 18-án reggel indult el a bratislavai állomásról Érsekújvár felé az első hangszóróval felsze­relt vonatszerelvény. A szerelvény az érsekújvári járás vasútszakasza­in pénteken, szombaton és vasár­nap fog közlekedni. A dolgozók a hangszórók segítségével a vonat­ban szórakoztató és kultúrműsort hallgatnak. A jövő héten a vonat­szerelvény a bratislavai körzetből a brünni vonalszakaszba megy át. A mihályfalusi járási ipari kom­binát igyekszik a lehető legjobban kielégíteni a közönség igényeit. Ke­rékjavító műhelyt, cipő- és szőr­mejavítót rendezett be és ötven fajtával bővítette a cukrásztermé­keket. Az idén 107 százalékos terv­teljesítéssel büszkélkedhetnek az üzem dolgozói. A prágai bábfilm filmgyártó he­lyiségeiben a švejkrôl szóló „Pu­timból-Putimba" című film harma­dik részének utolsó jeleneteit for­gatják. A „Hatvanból-Haličbä", „Švejk kalandjai a vonaton és Pu­timból-Putimba" című képsoroza­tot Jiŕí Trnka államdíjas rendezi. A szöveget Ján Werich mondja, a zenét Václav Trojan szerezte. Egy évvel ezelőtt a Mladá bo­leszlavi autógyárban „A gyár be­csületéért jelvény" címmel verseny indult. Ennek a célja a selejtcsök­kentés. Ma az üzemben 247 minő­ségi brigád működik, amelyek tag­jai nagy érdemet szereztek a Ško­da—1200-as autóval kapcsolatos reklamációk számának csökkenté­sében. A szovjet sajtó 1955. évi előfize­tőinek száma igen megszaporodott. A legutóbbi 10 nap alatt Szlová­kiából összesen 6000 előfizetésről tettek jelentést. A napokban nagy sikerrel végzik az előfizetők to­borzását a csehszlovák-szovjet ba­rátsági szövetség szervezetei.

Next

/
Thumbnails
Contents