Uj Szó, 1954. szeptember (7. évfolyam, 213-238.szám)

1954-09-03 / 215. szám, péntek

2 ÜJSZ0 1954. szeptember 3 Jelentés a kormány üléséről (Folytatás az 1. oldalról) tosítsák a termelési feladatok szét­írását, a beadási szerződések meg­kötését és a kötelező beadások megszabását. A kormány elvárja, hogy az összes mezőgazdasági dolgozók, szövetkezeti tagok és földművesek teljes mértékben felhasználják mindazokat a lehetőségeket és for­rásokat, amelyek rendelkezésükre állnak és amelyeket a tervezés módosítása, a kötelező-' beadások megszabása és a mezőgazdasági termékek beadására vonatkozó szerződések megkötése nyújt szá­mukra, hogy biztosítják az 1955. évi mezőgazdasági termelés jóvá­hagyott tervének teljesítését, a me­zőgazdasági termelés további fej­lődését és ezzel a lakosság ellátá­sának további javulását, valamint a dolgozó parasztság jövedelmének növekedését. •ír A kormány 1954. augusztus 31-én jóváhagyta a mezőgazdasági ter­melés 1955. évi tervét. A tervet a CsKP X. kongresszusának a me­zőgazdasági termelés legközelebbi két-három évre vonatkozó alapve­tő fokozásának irányelvei alapján dolgozták ki, mely főleg az állat­tenyésztési termelésben nagyobb feladatokat tűz elénk. A kormány ebben az évben ha­marább tárgyalta meg és hagyta jóvá a mezőgazdasági termelés tervét, mint az elmúlt években, hogy a tervet az egységes földmű­vesszövetkezetekre és a földműve­sekre már szeptember végéig szét lehessen írni. Az elkövetkező években a kormány olyan időpontban fogja megtár­gyalni a tervet, hogy a szövetke­zeteknek és az egyénileg dolgozó parasztoknak június végén lehes­sen azt szétírni. Így teljesítve van a CsKP X. kongresszusának határozata, amely azt célozza, hogy a szövetkezetek és az egyénileg dolgozó parasztok idejében elvethessék az őszieket, idejében előkészíthessék a talajt a tavaszi vetés alá, hogy biztosíthas­sák a takarmányféléket és a gaz­dasági állatállományt, s megköthes­sék a szerződéseket a gép. és traktorállomásokkal, valamint a feldolgozó üzemekkel. A kerületi nemzeti bizottságok tanácsainak javaslatai hozzájárul­tak ahhoz, hogy a jövő évre vo­natkozó mezőgazdasági termelés terve tárgyilagos és reális. A kor­mány a nemzeti bizottságok mun­kájának színvonalát és jelentőségét azzal hangsúlyozta ki, hogy az egyes kerületek javaslatait a mi­niszterelnök és annak első helyet­tesei megtárgyalták a kerületi nemzeti bizottságok elnökeivel. Igy a terv jobban alkalmazkodik az kerületek feltételeihez. Az elkövetkező években a kerületek­ben a tervjavaslatok kidolgozásá­val kapcsolatos munkát úgy szer­vezik meg, hogy a javaslatoknak a járási nemzeti bizottságokkal, az EFSz-ekkel és a községekkel való megtárgyalására több idő jusson. A mezőgazdasági termelés ter­vezésében a legfontosabb időszak éppen a mostani, amikor a tervet már szétírták a kerületi, járási, helyi nemzeti bizottságokra, az EFSz-ekre, az egyénileg gazdálko­dó földművesekre, az állami birto­kokra, a gép. és traktorállomások­ra. Itt is megmutatkozik a terv­nek az egyszerűsítés szellemében történt jelentős módosítása. A nemzeti bizottságokra szétírt fel­adatok eddigi száma körülbelül egynegyedére csökkent. A termelési feladatok eddigi túl­ságosan részletes meghatározása fékezte a nemzeti bizottságok, a szövetkezetek és a földművesek kezdeményezését, megnehezítette a termelési és beadási feladatok ösz­szehangolását, a nemzeti bizottsá­gokat adminisztratív munkával túlterhelte és a vezető dolgozókat elvonta a termelés ' élő, operatív irányításától. A kerületi és járási nemzeti bi­zottságok a tervet a kormány által jóváhagyott mutatók terjedelmé­ben kapják meg, kibővítve a ke­rületekben és járásokban a mér­legek felállításához szükséges egyes mutatókkal. De a járási nemzeti bizottságok által a szövetkezetekre és a helyi nemzeti bizottságok ál­tal a földművesekre szétírt tervek sokkal kevesebb mutatót tartal­maznak majd, mint a kormány által jóváhagyott terv és mint a megelőző terv. A két hektáron felüli mezőgaz­dasági területtel rendelkező egyé­nileg gazdálkodó földművesek ré­szére a vetésterületen kívül csak olyan feladatokat rónak ki, ame­lyek az egyes ipari növények ve­tésére, a zöldség hat fő fajtájának termesztésére, a baromfiállomá­nyon kívül az állatállományra és a kötelező beadásokra vonatkoznak; a két hektárig terjedő földterület­tel rendelkező apró gazdaságokra és a háztáji gazdaságokra a vetés­területen kívül nem rónak ki ter­melési feladatokat, csupán a kö­telező beadások normáit. Az egy­séges földművesszövetkezetek és az állami birtokok, mint a szocialista nagytermelés üzemei, részletesebb tervet kapnak a termelésre vonat­kozóan, mint az egyénileg gazdál­kodó földművesek. A közösen mű­velt vetésterületen kívül a járási nemzeti bizottság meghatározza számukra a kenyérgabona vetéste­rületét (a búza és rozs vetésterü­letének külön megszabása nélkül), az egyes ipari növények vetésterü­letét, a zöldség hat fő fajtájának vetésterületét, a burgonyával be­ültetendő terület nagyságát egész­ben, a főtermények hektárhoza­mait, az új komlóültetvényeket, szőlőket, a kertészeket, a szántó­területek kibővítését az eddig meg­műveletlen területek felszántásával és a silózás terén megszabott fel­adatokat köbméterekben kifejezve. Az állattenyésztési termelésben az EFSz-eknél az állatállomány ter­vezett feladata még néhány muta­tóval bővül az állatállomány hasz­nossága tekintetében. Az így szétírt terv a szövetke­zeteknek és az egyénileg dolgozó „A fasizmus és az imperialista háborúk ellen, a világbékéért" Üdvözlő táviratok Vietnam állami ünnepe alkalmából Szeptember 5—12-ig tartják a fasizmus és az imperialista háború ellen, a világbékéért folytatott nem­zetközi harc hetét. E hét kereté­ben az Antifasiszta Harcosok Szlo­vákia Szövetsége minden kerületi és járási székhelyen ünnepségeket rendez, amelyeken az ellenállási harc részvevői fognak beszélni. A városokban és a falvakon antifa­siszta tárgyú film- és színielőadá­sokat rendeznek. Minden előadás A Királyhelmec melletti bodrog­' szerdahelyi szövetkezeti tagok csü­törtökön, szeptember 2-án a kassai kerületben elsőnek kezdték meg a rizs aratását. A szövetkezet 70 hek tárnyi területet vetett be rizzsel, amely gazdag termést igér az idén. A rizs betakarításába bekapcsolód­előtt az Antifasiszta Harcosok Szö­vetségének egyik tagja ismerteti majd a hallgatósággal a fasizmus elleni nemzetközi harc hetének je­lentőségét. Bratislavában, Szlová­kia fővárosában ez alkalommal ki­állítást rendeznek „Különbség van német és német között" címen. A fasizmus elleni nemzetközi harc hetében megemlékeznek Július Fu­čík, nemzeti hős halálának 11-ik évfordulójáról. tak a szövetkezeti tagok családtag­jai és a brigádmunkások is. E héten és a jövő hét elején a Bodrog mel­letti klini állami birtok gazdasá­gain a többi EFSz-ekben és a király­helmeci járás összes állami birto­kain is megkezdik a rizs aratását. parasztoknak nagyobb lehetősége­ket nyújt arra, hogy kezdemé­nyezőbben fejlesszék a növényi és állattenyésztési termelést. Jobban elrendezhetik és eloszthatják a vetésterületeket, hogy teljesíthes­sék a kötelező beadásokat' és hogy egyúttal állatállományuk részére biztosítsák a takarmányalapot és gazdaságuk részére a többi üzemi és személyi szükségleteket. A termelési tervmutatók eddigi terjedelmének korlátozása lénye­gesen egyszerűsiti az adminisztra­tív tervezési munkákat is, úgy, hogy a nemezti bizottságok dolgo­zói több időt fordíthatnak s sze­mélyes irányításra és a termelés biztosítására, valamint a terme­lésnek és a kötelező beadások normáinak összhangbahozására. A kormány a mezőgazdasági ter­melés tervével egyben jóváhagyta a mezőgazdasági termékek köte­lező beadásainak normáit is az 1955. évre vonatkozóan, úgy hogy az egységes földműves szövetke­zetek és az egyénileg dolgozó pa­rar.ztok egyidejűleg megismerik termelési és beadási feladataikat is. A kötelező beadások normáit jobban összhangba hozták az egyes-kerületek és gazdaságok termelési feltételeivel a nagy­sági csoportok szerint. A két hektárig terjedő mező­gazdasági területtel rendelkező apró földművesgazdaságok eseté­ben a tervezés egyszerűsítésével és a mezőgazdasági termelés ter­vének szétírásával kapcsolatban hangsúlyozva van a szerződések kötésének jelentőség^ a zöldség és az ipari növények termelésének biztosítása szempontjából Azok a gazdaságok, amelyeknek fejlett állattenyésztésük van, nem köte­lesek ipari növényeket és zöldsé­get termeszteni, de előnyös szer­ződéseket köthetnek e növények termelésére és beadására. Az egy­séges földművesszövetkezetek és a többi földművesek is köthetnek szerződéseket az egyes ipari nö­vényekre, a korai és ipari bur­gonyára, amelyeknek termelését a terv nem szabja meg. Az ipari nö­vények termesztésének támogatá­sa céljából az egységes földmű­vesszövetkezetek előnyös szerző­déseket köthetnek három évi idő­tartamra, amelyek szerint minden évben emelik a beadások teljesí­téséért járó eddigi jutalmakat. A termelés és a beadások szerző­déses biztosítása kiterjed a sertés­és marhahúsbeadásra is. A terv szétírásának egyszerű­sítése nem jelenti azt, hogy a szövetkezeti tagok, földművesek és nemzeti bizottságok kevesebb felelősséggel tartoznak a nem ter­vezett növények vetésének telje­sítéséért, a gazdasági állatállo­mány biztosításáért és az állami beadások teljesítéséért. A kezde­ményezés lehetőségének biztosítá­sa nagyobb felelősséget ró a köz­ponti szervekre, a nemzeti bizott­ságokra, s a begyűjtő- és feldolgo­zó üzemek dolgozóira, mivel az egységes földművesszövetkeze­tekkel és a földművesekkel való közvetlen kapcsolattal kell bizto­sítaniok a talaj bevetését és meg­művelését, az állatállomány sza­porítását. azt, hogy az ipari nö­vények és a zöldség termelésére és beadására szerződéseket kösse­nek, s hogy a sertések és szar­vasmarha hizlalását szerződéses alapon végezzék. A kormány a mezőgazdaság ré­szére lényegesen több anyagi esz­közt bocsátott rendelkezésre és biztosította a termelés fokozását a mezőgazdasági termékek kötele­ző beadására vonatkozó normák­nak. valamint a begyűjtési és fel­vásárlási áraknak módosításával is. A mezőgazdasági termelés ter­vének idejében való és egysze­rűsített szétírása, valamint a köte­lező beadások normáinak szétírá­sa hozzájárul a mezőgazdasági termelés fejlődésének jobb bizto­sításához az 1955. évben és így a dolgozók jóléte emelésének fontos eszközévé válik. Antonín Zápotocký köztársasági elnök Vietnam állami ünnepe al­kalmából a következő üdvözlő táviratot küldte. „Ho Si-minh elvtárs köztársasági elnöknek, a Vietnami Demokrati­kus Köztársaság Minisztertanácsa elnökének. Engedje meg, hogy a Vietnami Demokratikus Köztársaság függet­lensége kikiáltásának 9-ik évfor­dulója alkalmából tolmácsoljam Önnek és a vietnami népnek Csehszlovákia népének és a cseh­szlovák köztársaság kormányának szívélyes üdvözletét és jókívánsá­gait, valamint saját jókívánatai­mat. A csehszlovák nép mindig cso­dálattal és figyelemmel kísérte Vietnam népének szabadságáért és nemzeti függetlenségéért vívott hősi harcát és c.-ült azoknak a si­kereknek, amelyeket az önök or­szága a Vietnami Munkapárt veze­tésével a háborúban elért. A csehszlovák nép örömmel vet­te a genfi ertekezlet befejezésének hírét, amelyen a Vietnami De.no­A kassai péküzemek 1114-es számú műhelyébe bejutni nem könnyű dolog. A bejáratnál egy harcsabajszú bácsi őrködik, aki­nek legalább tíz különféle igazol­ványt kell felmutatni, hogy egyál­talán szóba álljon az emberrel. Honnan jöttem, mit akarok, mi­ért akarom, kivel óhajtok beszél­ni és mennyi ideig? — ezeket egy szuszra zúdította felém. Éppen az volt a hiba, hogy az első pillanatban magam sem tud­tam, hogy kihez kell fordulnom. Tőle kérdeztem meg. Fontoskodva jelentette ki: „Munkaidő alatt senkit sem szabad zavarni!" Vég­re nagynehezen kihívta az egyik csoport vezetőjét, aki ugyan szak­mai kérdéseken kívül másra nem tudott választ adni, de mégis csak megindult a beszélgetés. Azaz megindult volna, ha tiszteletremél­tó őrünk minduntalan közbe nem szólt volna. Mikor pl. azt kérdez­tem, hogy honnan kapják a lisz­tet, azonnal rámkiáltott: „Elvtárs, ilyen kérdéseket ne tegyen fél! újra igazolja magát!" — Megtet­tem. Amikor a csoport vezetőjével befejeztük a beszélgetést, nyugodt lélekkel indultam a műhelyek fe­lé. A munkásokkal szerettem vol­na beszélni. De „kedves" őrünk haláltmegvető bátorsággal elém vetette magát: „A műhelybe tilos a bemenet!" — No, de szeretnék A KULTÚRMINISZTÉRIUM meghívására szeptember 1-én, hat­tagú mongol kulturális .küldöttség érkezett Prágába. A küldöttség részt vesz „A Mongol Népköz­társaság" című kiállítás ünnepi megnyitásán és több más, a Mon­gol Népköztársaságról szóló kul­turális előadáson, amelyeket a ki­állítás keretében szeptember 15— 22. között fognak megtartani. A MULT HÉT VÉGÉN három autóbusz szállította az Ostrava­Karvini szénmedence legjobb gyosrfejtőit a Magas-Tátrába. A dolgozókat a Bányásznap alkalmá­ból jutalmazták ezzel a kirándu­lással. A kirándulók ellátogatnak a Kis-Fátrába — Jánošík szülőhe­lyére is AZ ARATAS IDEJÉN, amikor a nagymihályi lakásépítéseknél munkaerőhiánnyal küzdöttek, Pe­ter Po +ianič, Vendelín Márton, Petrik mérnök és Szlovákia Kom­munista Pártja nagymihályi I. kerületének több más dolgozója váilalta, hogy szabad idejüket a lakásépítésnél végzett munkára fordítják. Vállalásukat teljesítet­ték. Többnyire a betonmunkála­toknál. r mennyezet megerősítésé­nél és az építőanyag szállításánál segédkeztek. A tervet 162 száza­lékra teljesítették és átlagos óra­bérük 5.20 korona volt. Összesen 125 órát dolgoztak le. kratikus Köztársaság küldöttsége, a Szovjetunió és a Kínai Népköz­társaság küldöttségeinek testvéri támogatásával, valamint az egész világ békeszerető embereinek tá­mogatásával elérte az ellenséges­kedések megszüntetéséről és az In. dokínai béke helyreállításáról szóló egj'ezmény aláírását. Ez sz egyez­mény véget vetett az önök becsü­letes népe áldozatainak, melyeket Vietnam függetlenségéért folytatott harcában hozott. Elnök elvtárs, Önnek és egész Vietnam népének sok további sikert kívánok hazájuk békés építése, va­lamint a Vietnami Demokratikus Köztársaság végleges egyesítése eléréséért folytatott erőfeszítésük­ben. Antonín Zápotocký, a Csehszlovák Köztársaság elnöke" Hasonló szövegű táviratot kül­dött Václav Dávid külügyminiszter Fam Van Dong külügyminiszter­nek, a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnökhelyet­tesének. a munkásokkal is beszélni, ma­gyaráztam neki. — „Van külön engedélye, „egészségügyi igazol­ványa?" — erőszakoskodott to­vább. Csodálkozva néztem rá. — Értse meg, nekem be kell jutnom a műhelybe, látnom kell, hogyan készül a kenyér. És különben is, a műhely látogatásához nem kell külön engedély. Az őr azonban rendíthetetlen maradt. — „Igazolványok nélkül nem engedhetem be és munkaidő alatt senkivel sem lehet beszélni!" Hiába magyaráztam, vitatkoz­tam és érveltem, kiemelve a sajtó fontosságát és azt, hogy üzemük­ről akarok írni, ez mind nem hasz­nált. Kijelentette: „Forduljon aki­hez akar, én magát az említett igazolványok nélkül nem enged­hetem be!" Ezzel a beszélgetést le­zártnak tekintette és elfordult tő­lem. Ott álltam tehetetlenül és megállapítottam, hogy nem is olyan könnyű dolog riportot írni. Az eset érdekességéhez tartozik, hogy a kassai péküzemek másik műhelyébe, a legmodernebb és leg­nagyobb üzembe ' minden külön engedély és „egészségügyi" igazol­vány nélkül bejutottam. Az ottani örök és mesterek előzékenysége és udvariassága kellemes meglepetés volt számomra. Kérdem: hol a hiba? Vidor István EZ ÉV UTOLSÓ NEGYEDÉ­BEN kezdik meg a zsolnai Slove­na, a trencséni Merina és az Opa­tovai Poľana üzemekben a nem­gyűrődő és a mosás után össze nem ugró gyapotszövetek gyártá­sát. A BRATISLAVAI Szlovák Mű­emlékek Intézete felhívja a nem­zeti bizottság szerveit és kulturá­lis dolgozókat, hogy legyenek se­gítségére a szlovákiai kulturális emlékek összeírásánál. Eddig csak az árvái körzetben végezték el az összeírást. VADÁSZAINK évente kb. 2.000 őzet. 30.000 őzfélét, 530.000 fog­lyot és millió nyulat adnak be a feldolgozó üzemekbe. AZ OPAVAI építészeti igazga­tóság földmunkákat irányító osz­tálya az építőiparügyi miniszté­rium és a szövetség központi bi­zottságának vörös zászlaja átvéte­le alkalmából elhatározta, hogy egészévi feladatait 1954. IX. hó 30-ig határidő előtt teljesíti. Ezzel kapcsolatban az összes építkezési munkákat gépesített ásásokkal végzik Ily módon megrövidítik az alapok ásásának határidejét. A munkatermelékenységet és a föld­munkák gépesítését 90 százalékra teljesítik. G. E. Megkezdték a rizs aratását M l R F-K Nem olyan könnyű riportot írni • • •

Next

/
Thumbnails
Contents