Uj Szó, 1954. augusztus (7. évfolyam, 186-212.szám)

1954-08-05 / 189. szám, csütörtök

I im. augusztus 8. JttSBL 3 PARTELET Hogyan leltünk elsők Seres Ldjos, a gal Antal járási pártblzottiág ?Metőtitfeáfé Nincs nagyobb öröm az em- ezelőtt elég gyenge lábon állottak, ber életében, mint mikor érzi és lát- nagyon előretörtek. Nagy javulás ja, hogy j öl végzi kötelességét, ei. észlelhető a hiányosságok ellenére kerül a munkája. A galántai járás dolgozóit, de hazánk valamennyi dolgozóját is örömteljes érzés járta át ( amikor a rádióból, vagy az új. ságokbői megtudta, hogy eleget tet­tünk egyik fő feladatunknak: 1654. augusztus l.én 100.25 százalékra teljesítettük a gabonafelvásárlást. Ezt a mondatot, annak tartalmát és jelentőségét teljes mélységében elsöfmrban azok tudják megérteni, akik*verejtékeztek azért, hogy leír­hassuk. A kommunisták, állami gazdaságaink és szövetkezeteink dolgozói, a még egyénileg gazdál­kodó kii- és középparaSgtok. Pár. tünk útmutatása szerint dolgoztak, őket illeti a háta és dicséret. Hogyan lettünk elsők a köztársa­ságban, hogyan érttik cl ežt az ered­ményt? Ha e kérdést boncolgatni akarjuk, egy kicsit el kell kanyarodnunk a közvetlen felelettűi és látszólag más tárgykörre kell átmenni, ami azon. ban szorosan Összefügg sikereink­kel. Az adott helyzetben és körűimé, nyek között a mezőgazdasági ter­melésben az időjárással mint jelen­tős tényezővel kell számolhi. Min­den kertelés nélkül elmondhatjuk, hogy a nyáron az időjárás elég mos­toha volt. A kommunisták a párt­alapszervezetekben éppen azért, mert az időjárás csalfa és kiszámít, hatatlan volt, nem rettentek vissza semilyen nehézségtől. Megmagya­rázták a dolgozó parasztoknak, íiogy végső fokon a munka sikere, annak elvégzése nem az időjárástól, hanem az emberektől, jó vagy rossz munkájuktól függ. Átvészeltük a rossz Időjárást. Az állami gazdasá­gok dolgozói, a szövetkezeti tagok és az egyénileg dolgozó parasztok ez idén úgy dolgoztak, mint még soha. Ha csak egy félórára is elállt az eső, hozzáfogtak dolgozni. Szív. vel-Iélekkel. Arattak géppel és kéz­zel is, ha a helyzet úgy kívánta. A kommunisták nap mint nap a tömegek között voltak. Jó szóval, biztatással a munka ls jobban ment. Nem is csalatkoztunk. A dolgozók nagy többsége egy emberként talpon volt és dolgozott becsületesen az aratás, cséplés és felvásárlás idején és dolgozik még ma is. A dolgozó tömegek azzal, hogy becsületesen végezték munkájukat, megdöntöt­ték az ellenséges suttogó propa­ganda hazug híreszteléseit, amely a rossz időjárással szeretett volna operálni. Hálátlanok és igazságtalanok vol­nánk, ha sikereink közben megfe­ledkeznénk a traktorállomás dolgo. zóiról, áldozatos, fáradságot nem is­merő munkájukról. Ez is jobb volt, mint tavaly, mert sikerült felszá. molni a rezortizmust, mely a múlt­ban a járási nemzeti bizottság me­zőgazdasági szakosztálya és a trak­torállomás munkája között megnyil­vánult. Egybehangoltuk a Munkát és így nagyobb eredményt értünk el. Tavaly elég gyakori volt a gép­hiba és ez nemcsak kárt, de sok bosszúságot is okozott. A traktor­állomás dolgozói, a szakiskolát vég. zett agronómusok és más szakká­derek sem tétlenkedtek a nyári munkák idején. Segítették az ara. tást a maguk vonalán. A tulajdonképpeni előkészületek­kel már jóval az aratás előtt fog­lalkoztunk. A gépek javítását már késő ősszel megkezdtük, sokkal be­csületesebben, mint azelőtt. Feltehetjük a kérdést, miért történt ez így? Mindenekelőtt azért, mert a kom­munisták sokkal jobban a szívükre vették pártunk irányvonalát, jobban propagálták azt, harcoltak a meg­valósításáért. Csak széjjel kell néz­nünk, például a kapások között. A kukorica meg a többi kultúrnövény még soha ilyen rendben nem volt, mint most. Ez nem a véletlen müve. Általában elmondhatjuk, hogy szö. vetkezeteink, még azok is, umelyek is, éspedig azokban a szövetkeze­tekben, ahol ezelőtt bizony nagy veit az egyenetlenség. A nagymá. csádi, Mdaakürtl, és kesüti szövet kezetek szintén előretörtek. Miért? A kommuniaták jó szervezőmunka ját kell Itt iáthl, a rendszeres nép. nevelő munkát, a járási pártblzott. ság és a helyi pártszervezetek szo­rosabb és elevenebb kapcsolatát. Hatott ez a munkakedvre ls, amely ma jó. Igy például Alsószelin, Nád, szegen és máé községekben is. A közös munka az embereket átfor, málja. Alsószelin például 140 hektár búzát talajvíz fenyegetett. Két nap alatt learatták, harmadnapra már a raktárban is volt. Nagy ered­mény ez, amely felett nem lehet csak úgy elslklanl. Sokkal kevesebb brigádos kellett az idén, mint ta. valy. Ez is jó jel, meg az is, hogy még e héten befejezzük a cséplést. A járási pártbizottság és az aktiva munkája Elsősorban a pártalapszerveze­tek kommunistáinak mondjunk dicséretet. Őket illeti az elsőbbség, Mi is dolgoztunk kivétel nélkül, éjt nappallá téve. Az aratást irányító, úgynevezett operatív albizottság minden reggel ülésezett, tanácsko­zott, meghallgatta a faluról vissza­érkezett elvtársak jelentését. Ezek az elvtársak többnyire a pártiroda tagjai voltak, továbbá a járási nem­zeti bizottság és más szervek leg­jobb dolgozói. Ahol valami akadó, zott, a helyszínen segítettünk. Jól dolgoztak a felvásárlási szervek Munkájuk a múlthoz viszonyítva sokat javult. Akadnak azonban még elvtársak, akik megfeledkez­nek arról, hogy ők nemcsak felvá. sárlók, hanem a falu szocializálásá­nak élharcosai, is. E téren a felvá­sárló szervek pártszervezeteinek ala­posabb politikai munkával kell élő­készíteni dolgozóikat, hogy felada­tukat még jobban végezhessék. A felvásárlási dolgozók ne feledjék el, hogy ők egyúttal a szövetkezet megerősítéséért is dolgoznak. Ha már a sikeres felvásárlásról beszélünk, nem szabad megfeled­keznünk a védnökség! munkáról sem. E téren a múlthoz viszonyít, va szintén Javulást tapasztalunk. A járási pártbizottság most máskép irányította a védnökséget, mint ez. előtt. Nem csak arra fektetett súlyt, hogy az üzemek dolgozói a csúcs­munkák idején segítsék a szövetke­zeteket, hanem főleg arra, hogy mű­szaki téren, a gépek javításával segítsenek. Aratás előtt az üzemek igazgatói, az üzemi pártszervezetek elnökei és az üzemi bizottságok el­nökei aktívaértekezletre ültek ösz­sze, amelyen megtárgyalták, hogyan javítsák meg a védnökségi munkát. Részt vettek ezen az értekezleten a falusi pártalapszervezetek elnökei is, s Igy kölcsönösen megismerték a helyzetet és a lehetőségeket. A felsőbb szervek segítségéről elmondhatjuk, hogy a múlthoz viszo­nyítva szintén jobb volt. A vezető, titkárok és a kultúrpropagandatit. károk összejövetelen a kerületen részletesen megbeszéltük az aratás, a cséplés, a felvásárlás minden prob­lémáját és ennek alapján valóban tájékozottabbak lettünk, jobban tud­tuk irányítani a munkát a járás­ban. A kerületi pártbizottságtól lekül­dött instruktorok is több segítséget nyújtottak,' mint ezelőtt; nem tör. tént meg az, hogy esetleg „elrabol­ták*' volna amúgyis drága munka, időnket. Segítettek a falukon is, mindenütt, ahol kellett. Így aztán könnyebben ment a munka. Köny. nyebben még az egyénileg dolgozó parasztok meggyőzésénél is, akik szintén nagyban hozzájárultak az aratás gyors befejezéséhez és szor­galmasan dolgoztak a eséplésnél. Ki kell még térnünk egy részlet, re, amely igen fontos és amelyről sokszor, főleg a nyári CsűcsmUflkák idején akarva-nem&karva egyes pártalapszervezetekben megfeledkez­tek a múltban, Az aktív pártmunka ról akarok szólni a nyári munkák idején. Éz évben az aratás, cséplés és felvásáAás idején a pártalapszer. vezetek járásúikban — bátran el mondhatjuk — jó munkát végez tek. Minden este összejöttek, csak amolyan „kis" értekezletre, ame­lyen részt vett a pártelnök, a szö­vetkezet elnöke, a traktorosbrigád vezetője és a felvásárid szerv dol. gozója. Aprólékosan megvitatták az aznapi munk a eredményét és hiányosságokat, kitűzték a másnapi feladatokat. Ez a munkamódszer jól bevált. Megszűnt a fejetlenség, amely a múltban bizony elég gyak ran előfordult, amikor az egyik szerv vezető funkcionáriusa nem tudta, mit csinál a másik és sok­szor homlokegyenest ellenkező irá­nyításokat adott ki. Ezt sikerült kiküszöbölnünk és a felvásárlás sl kera mutatja, hogy jól dolgoztunk. A sikeres felvásárlásban nem kis szerepet játszott a szocialista mun­kaverseny. Ha már erről beszélünk, meg kell mondanunk azt is, hogy már az aratás idején megkezdődött a szocialista munkaverseny s a trak torosok és kombájnoSok között tel jes ütemben folyt. A versenyt rend. szeresen értékeltük, a traktorállo, máson és a brigádközpontoltba ki függesztett táblákon mindenki meg. áthatta aznapi munkájának ered­ményét. Ez a módszer az embereket serkentette. Verseny folyt a járási nemzeti bizottság versenyzászlajá­ért is. A szocialista munkaverseny­röl elmondhatjuk, hogy igyekvés, akarat, komoly megfontolt munka volt az alapja és nem holmi szalma, lángféle lelkesedés, mint a múltban nem egyszer előfordult. Ezt csak úgy tudtuk elérni, hogy a traktor, állomás már a tél folyamán alapo. san kioktatta dolgozóit, Most, az aratás idején meg is mutatkozott az eredmény. Esténként a brigádköz­pontokban a traktorosok, kombáj. nosok és más dolgozók már szinte várták, hogy mikor jelenik meg a vllláműjság, hogy megtudják, járási méretben aznap ki jár az élen. A felvásárlásnál legelőször a galántai EFSz teljesítette 100 százalékra kötelességét. Utána következett Gány-Barakony, majd a többi szö­vetkezetek. De nemcsak a felvásárlásban let­tek elsők, hanem a szénafelvásárlás, ban és más egyebekben is a rang. létra felső fokán állanak. Jó jel ez a jövőre nézve, bíztató ígéret. A já­rási pártbizottság természetesen ezután sem fog babérain nyugodni. Tudjuk nagyon jól, hogy ha az em­berek lelkesedését helyesen irányít­juk és felkaroljuk, szinte csodákat tudnak művelni. A pártszervezetek útján mindent megteszünk azért, hogy a jövő évi termés előkészüle­teit, a tarlóhántást és egyéb szük­séges munkákat már most teljesen elvégezzük. Erre mozgósítjuk a já­rás kommunistáit és valamennyi dolgozóját. A Német Demokratikus Köztársaság belügyminisztériumának jelentése Az NDK állambiztonsági szervei augusztus 2-án és 3-án számos ügynököt tartóztattak le, akik Geh­len kémszervezetéhez és az ame­rikai titkosszolgálathoz tartoztak. A német hazafiak éberségével, az ál* lambiztonság rendelkezésére álló okmányok és az említet titkosszol­gálatok munkatársaitól szerzett ér­tesülések alapján leleplezték az il­letők kém- és kártevő tevékeny, ségét. A letartóztatottak között van sok nagy szerepet játszó ügynök (úgynevezett rezidens), mint pél­dául Stoekhausen, Wadwitz, By­stry, Knoll. továbbá az említett tit. kosszolgálatok futárjai: Je&ke, Tírause és mások. Azoknak az adatoknak alapján, amelyeket az alkotmányvédelmi hivatalnak Alsó-Szászországból ön­ként érkezett egyik munkatársától, valamint e szervezetnek a NDK területén kémfeladat teljesítése közben letartóztatott munkatársá­tól szereztek, ö Német Demokrati­kus Köztársaság több kerületében ártalmatlanná 1 ették a tartományi alkotmányvédeiml hivatal szolgála­tában álló Ügynökök számos cso­portját. Sok titkos rádióleadóra és más fontos anyagra bukkentak Ka­panke, Prather és mások, Gehlen kémszervezetének és az amerikai titkosszolgálatnak önként átjött munkatársai fontos eredeti okmá­nyokat adtak át, amelyek leleplezik az említett titkosszolgálatoknak a Német Demokratikus Köztársaság e 3 a demokratikus tábor országai éllen folytatott ellenséges tevékenységét. Mind a letartóztatottak vallomásai, mind az átadott és elkobzott ere­deti okmányok igazolták, hogy Öehlen kémszervezetének és a töb­bi titkosszolgálatoknak, valamint a Német Demokratikus Köztársaság területén működő ügynökök kié­pített hálózatának az volt a célja, hogy megakadályozzák Németor­szág egységének visszaállítását é» veszélyeztessék a békét, Az elkobzott anyagbófl további bizonyságot nyert az a tény, hogy a kémjelentések gyűjtése a Német Demokratikus Köztársaság terüle­tén elkövetendő szabotázscselekmó­nyek és felforgäló akciók szervezé­sének célját szolgálja. Gehlen kém­szervezetének és az amerikai titkos­szolgálatnak a Német Demokrati­kus Köztársaságba Önként áttért munkatársait és ügynökeit, akik a valóságnak megfelelő adatokat kö­zöltek az említett titkosszolgálatok­nak a Német Demokratikus Köz­társaságban kifejtett bűnös tevé­kenységéről, nem helyezték vizsgá­lati fogságba. A letartóztatottak túlnyomó ré­sze a tömérdek bizonyító anyag alapján letartóztatása után köz­vetlenül beismerő vallomást tett A vizsgálat befejezése után a letar­tóztatottakat bíróság elé állítják. Guatemalai helyzet A londoni rádió Guatemalából ér­kezett hírek alapján jelentette, hogy a helyzet Guatemala főváro­sában egyre feszültebb. A hivatalos nyilatkozatban az áll, hogy au­gusztus 2-án harcokra került sor, melyek alkalmával 12 személy éle­tét vesztette, 42 pedig megsebesült. Washingtoni jelentések szerint a halottak száma még nagyobb. A hi­vatalok a városban korlátozták az uteán való tartózkodást. Guatemalából érkezett jelentések szerint Guatemala fővárosában a reguláris hadsereg alakulatai és Castillo Armas ezredes zsoldosesa­patai között véres fegyveres össze­tűzésekre került sor. Armas ezre­des volt az, aki júniusban Hondu­ras területéről agressziót indított Guatemala ellen. Az összetűzések augusztus 2-án reggel történtek. A guatemalai ka­tonai iskola növendékei és tisztjei megtámadták az Armas ezredes fé­le csapatok által megszállt kaszár­nyát. A reguláris csapatok aktívan támogaták a hadapródiskola növen­dékeit, ami biztosította győzelmü­ket. Castillo Aramas kénytelen volt eleget tenni a felkelők legfőbb kö­vetelményeinek, hogy fegyverezze le és oszlassa fel zsoldoscsapatát. Figyelemreméltó tény, hogy e fegyveres akció vezető tényezői győzelmük ellenére sem követelték Castillo Armasnak és az agresszió­ban részt vett cinkosainak lemon­dását. Ellenkezőleg, a felkelőesa­patok parancsnokságának képvise­lői a rádióban a haladószellemfl guatemalai erők ellen foglaltak ál­lást és hangsúlyozták, hogy a fel­kelés nem a USA agresszív körei által előkészített-fegyveres beavat­kozás következtében az országban létrejött diktatórikus rendszer el­len irányult. Castillo Armas zsoldoscsapatainak gyors kapitulálása azt bizonyltja, hogy nemcsak az agresszorokat gyűlölő népi tömegek nem támo­gatják, Armast, hanem még a reak­ciós tisztek vezette reguláris had­seregre sem támaszkodhat. Francia politikusok az európai kollektív biztonság biztosításáért A genfi értekezlet után a fran­cia közvéleményben egyre erősebb gyökeret ver az a meggyőződés, hogy jelenleg minden feltétel meg. van az európai kollektiv bizton­ság kérdésében érdekelt nagyha­talmak képviselői tárgyalására. Sok francia parlamenti tényező az európai kérdéseknek tárgyalás útján való elintézése mellett fog­lalt állást. Marcel Edmond Naege­len szocialista képviselő a követ­kezőket jelentette ki: „Kísérletet kell tenni az összes kérdések tár­gyalóasztal mellett való megoldá­sára, mert mint Genfben is kitűnt, sokkal jobb tárgyalni és törekedni a megegyezésre." Raymond Valabregue radikális képviselő élesen elítélte az „euró­pai védelmi közösség" megterem­tésére tett javaslatot. „Ezt a par-' lamenthez beterjesztett javaslatot Franciaország öngyilkosságának és a béke veszélyének tekintem" — jelentette ki Valabreuge. Számos francia városi tanács is az „európai hadsereg" tervezete el. len, az európai kollektív biztonság biztosítása mellett szállt síkra. Mint a l'Hümanité jelenti, az uzer. chei városi tanács levelet küldött Mendes-France miniszterelnöknek, melyben meggyőződésének ad ki­fejezést, hogy „tárgyalás útján megoldhatják a kérdést és tárgya­lás alapján minden megkülönböz­tetés nélkül minden állam számára megszervezhetik az európai bizton­ságot, azt a biztonságot, amely nem engedi meg, hogy Franciaország biztonságát és a békét veszélyez­tetve jóvátehetetlenül kettéosszák Európát". A mezőgazdaságban fognak dolgozni A füri szövetkezetben fiatal mun­kásokkal találkozunk. Sok közöttük a fiatal leány. Most kerültek ki az iskolából. Pápes Ilonka, Jávorka Izabella, Szlávik Rózsi, Hóka Anna és Vass Ilonka még az iskolában elhatározták, hogy a mezőgazdaság­ban fognak dolgozni. Ezek a fiatal leányok a kertészeti csoportban kaptak beosztást. Az Indonéziai politikusok az amerikaiak külkereskedelmi diktátum-politikája ellen idősebbek szívesen foglalkoznak ve. lük. Tanítják, oktatják őket. Mun­kájukat öröm nézni, annyi akaraterő sugárzik belőlük, ök a munkásosz­tály jövő reménységei, akik felada­tul tűzték ki, hogy bátran, az aka­dályoktól meg nem ijedve fognak harcolni a mezőgazdasági termelés fellendítéséért. Sáfár Béla, Karva Az indonéz sajtó követeli, hogy vessenek véget a külkereskedelem terén gyakorolt amerikai diktá­tumpolitikának. A lapok közölték Sastroamidjoja miniszterelnöknek, Dambunannak, a képviselőház al­elnökének és Csikvannak, a parla­ment gazdaságügyi bizottsága el­nökének nyilatkozatát, hogy az amerikai megkülönböztető politi­ka sokat ártott Indonéziának és hogy az indonéz kormány töreked­ni fog az embargopolitika megtöré­sére. Az ANTARA sajtóügynökség ki­emeli Indonézia és a Kínai Nép­köztársaság nagyszabású gazdasági kapcsolatainak jelentőségét. Az indonéz nyilvánosság megelégedés­sel vette tudomásul azt a hírt, hogy Kína évente körülbelül 60.000 tonna kaucsukot hajlandó vásárol­ni Indonéziától. Y 1

Next

/
Thumbnails
Contents