Uj Szó, 1954. április (7. évfolyam, 79-104.szám)

1954-04-13 / 89. szám, kedd

i 6 ÖJSZ0 1954. április 15, A csehszlovák asztali teniszezők nagyszerű győzelmet arattak Anglia felett Csehszlovákia—Anglia 5:3 — Az angol női játékosok meglepetésszerűen legyőzték a .japánokat Pénteken a Londonban folyó asz­talitenisz-világbajnokságban befe­jeződtek a férfiak csoport-mérkőzé­sei a Swaythling-kupáért és a nők mérkőzései a Corbillon.kupáért. A csehszlovák férfiak a döntőbe Ang­liával és Japánnal együtt kerültek, míg a nők a „B"-csoportban Anglia után második helyre kerültek és így nem jutottak be a döntőbe. Pén­teken késő este lejátszották a dön­tőverseny felső két mérkőzését, amelyben a magyar nők Angliát 3:l-re, a japánok pedig kemény küz­delem után Angliát 5:2. r e legyőz­ték. Szombaton este a döntőmérkő­zésekben a csehszlovák férfiak is játszottak és az első mérkőzésen kitűnő küzdelem titán nagyszerű győzelmet arattak, amennyiben Angliát 5:3-ra legyőzték. A máso­dik nöi döntőben az angol nők meg­lepetésszerűen már vesztésre álltak a japán csapattal szemben, amely a Corbillon-kupa határozott favo. ritja volt. A játék 0:2-re állt már a japánok javára, amikor azonban az angolok összeszedték maglikat és drámai harc után kivívták a győzelmet. A Corbillon-kupáért folyó első döntőmérközésben a magyar nők megérdemelten 3:1 arányú győzel­met szereztek Anglia fölött. Leg. szebb a Gervainé—R. Rowe mérkő­zés volt, amelyben a többszörös vi­lágbajnoknö kitűnően játszott, ál­landóan támadásban volt és táma­dásait sikerrel fejezte be. Az egyes eredmények: Gervainé—Haydon 2:0, Koczián Sva—R. Rowe 0:2, Koczián Éva, Almási—Rowe-testvérek 2:0, Gervainé—R. Rowe 2:1. Japán—Anglia 5:2, Az egyes eredmények: Simons—Tomito 0:2, Bergmann—Tamasu 2:1, Leach— Ogimura 1:2, Bergmann—Tomito 1:2, Simons—Ogimura 1:2, Leach—Ta­masu 2:1. Amikor a helyzet 4:2 volt a japánok javára, kerültek sor­ra a két ellenfél legjobb játékosa, Bergmann és Ogimura. Kemény küzdelem után Ogimura 2:1 arány­ban győzött. Csehszlovákig—Anglia 5:3. Cseh­szlovákiát ezen a mérkőzésen And. readis sportmester, továbbá Tereba és Štípek képviselték. Az angol -csa­pat tagjai Leacih, Simons és Berg­mann voltak. A csehszlovák játé­kosok lelkes teljsitményükkel szép győzelmet arattak. A z első mérkő­zés Štipek és Leach közt folyt. Šti­pek kitűnően támadott és állandóan megtartotta fölényét, úgyhogy az első szettben győzött. A második szettben fordulat állt be, mert Šti­pek támadásai gyöngültek. Ugyan, ez volt a helyzet a harmadik szett­ben is, végül Štipek vesztett. A má­sodik mérkőzés Andreadis sportmes. ter és Simons közt folyt le. Andrea, dis kezdettől fogva lelkesen ját­szott és a védekező Simonssal szem­ben helyes taktikával megszerezte a győzelmet. Ezután Tereba Berg­manntól vereséget szenvedett. Tere­ba idegesen kezdte a játékot és az első szettet elvesztette. A második­ban erélyes támadásaival győzelmet szerzett. A harmadik szettben ke­mény játék folyt minden egyes lab. dáért. Tereba már 17:13 arányban vezetett, azonban ekkor ellankadt és Bergmann kiegyenlített, végül Tereba idegességében elvesztette a küzdelmet. Andreadis ezután 2:2-re javította a helyzetet, amennyiben Leachot mind a három szettben le­győzte. Utána Štípek Bergmannal folytatott mérkőzésén néhányszor vezetett, de a mérkőzés vége felé nem bírta erővel, úgyhogy a helyzet 3:2-re változott. Anglia javára. Ek. kor Tereba lépett fel Simonssal. Te­reba kitűnően játszott és az első szettet könnyen megnyerte. A má­sodikban azonban Simons győzött. Erre a harmadik szettben mindket­ten rendkívül óvatosak voltak; Te­reba 6 ponttal előnyt szerzett és azt végig meg is tartotta. Ezután kö­vetkezett a mérkőzés döntője, amelyben Andreadis Bergmannal küzdött. Andreadis rögtön a játék kezdete után magához ragadta a vezetést és ezt az első szettben végig megtartotta. Ebben a küzde­lemben tűnt ki Andreádisnak nagy tapasztalata a nemzetközi mérkőzé­sekben. Kitűnően adogatta a labdá­kat és az akciókat eredménnyel fe­jezte be. Az utolsó összecsapás Te­reba és Leach közt folyt le. Tereba Andreádisnak kitűnő játékától és győzelmétől fellelkesülve nyugodtan játszott, és igy megérdemlten győ­zött. A végeredmény Csehszlovákia javára 5:3. Ennek a két csapatnak mérkőzése összesen 5 óra hosszat tartott. Egyes eredményei: Štípek— Leach 1:2 (21:17, 10:21, 10:21), Andreádis—Simons 2:0 (21:19, 21:19), Tereba—Bergmann 1:2 (13:21, 21:16, 17:21), Andreádis— Leach 2:1 (21:10, 17:21, 21:18), Ští­pek—Bergmann 0:2 (18, 19), Tereba —Simons 2:1 (21:14, 14:21. 21:13). Andreádis—Bergmann 2:0 (14, 16). Tereba—Leach 2:0 (19. 18). Anglia—Japán 3:2. Az egyes küz­delmek: R. Rowe—Tanako 0:2, D. Rowe—Vatanabe 0:2, R. Rowe, D. Rowe—Tanako, Vatanabe 2:0, R. Rowe—Vatanabe 2:1, D. Rowe— Tanako 2:1. Csehszlovákia—Japán 4:5. A vi­lágbajnokság mesterének címéért folyó döntömérkőzés drámai küzde­lem után a japánok győzelmével végződött. Az egyes küzdelmek eredményei: Tereba—Tamasu 0:2 (11. 12), Štípek-Ogimura 1:2 (18:21, 21:17, 14:21), Andreadis— Ogimura 2:0 (13, 19), Andreadis— Tomito 2:0 (12, 14), Tereba—Ogi­mura 0:2 (14, 15), Štípek—Tomito 2:1 (21:15, 20:22, 21:19), Andreadis —Tamasu 2:1 (17:21, 22:20, 21:13), Tereba—Tomito 0:2 (15. 10). Az utolsó mérkőzésen Štípek Tamasu­tól 0:2 arányban vereséget szenve. dett. Kerületi bajnokságok Bratislavai fővárosi kerület: Spartak Kablo—Főrévi Sokol 3:0. Iskra Dimitrov— Slovan Bra­tislava UNVB 1:8, Iskra Matador— Iskra Békeüzem 0:1, Slovan Pravda —PDA Zenit 11:0, Dynamo Energia— Slávia Bratislava 0:3. Vörös Csillag— Spartak Kovosmalt 0:0. Bratislavai kerület: Spartak Myjava—Tatran Skalica 2:0 (£i:0). Iskra Trenčín Odeva—ODA Trenčín 0:3 (0:3) Iskra Senica—Szenei Slavoj 1:1 (Í:0). Az első fél­időben a honiak fordulás után pedig a szencie'k vo'tak a jobbak. A döntet­len eredmény megfelel a játék ké­pének. Spartak Trenčín—Iskra Tren­čín Mer in a' 1:2 (1:2), Dunaszerdahelyi Siavoj—Pőstyéni Slavoj 1:2 (1:1). Nyitrai kerület: Vágsellyei Dynamo—Komáromi Spartak 1:0 (1:0) Nagy küzdelmet hozott a bajnoki mérkőzés: A vág­se'lyeiek főleg a z első félidőben vol­tak jobbak amikor megszerezték a Jobb gólaránnyal a Slovan Bratislava vezet a KB-ben A Slovan Bratislava a prágai Dynamót. a Spartak l'raha Sokolovo pedig az Iskra Žilinát győzte le A Köztársasági Bajnokságban vasárnap az 5. ta­vaszi fordulót bonyolították le. Ezúttal szombaton csak egy mérkőzésre, az ÜDA— Krídla vlasti talál­kozóra került a sor, melyet az ŰDA nyert meg megérdemelten. Vasárnap a Slovan Bratislava Prá­gában szerepelt. Ellenfele a prágai Dynamo csa­pata volt, melyet szép játék után legyőzött, és jobb gólaránya révén a tabella élére került. A Vö­rös Csillag a Spartak Praha Stalingrad ellen vette fel a küzdelmet. Ezt a mérkőzést a Spartak nyer. te meg. A Bánik Ostrava váratlan nagv gólarányú győzelmet aratott a tabella utolsó helyezettje, a Tatran Prešov ellen, a Baník Kladno a Tankistát győzte le. A tabellán a helyzet jelenleg a következő: Az első helyen jobb gólaránnyal a Slovan Bratislava áll, mely eddig- az 5 mérkőzése közül hármat megnyert, kettőn pedig eldöntetlenül végzett, második a Spar­tak Sokolovo, mely ugyancsak 3 győzelmet szer­zett és két mérkőzésen pedig eldöntetlenül végzett. Harmadik a Baník Ostrava, negyedik pedig az Iskra Žilina. Legrosszabbul eddig- a Tatran Prešov szere, pelt. Az öt mérkőzés 'közül csak egyetlenegyszer ért el döntetlent, a többi találkozón vereséget szenve­dett. A csapat eddig csak két gólt lőtt, 17-et pedig kapott. Április 25-én folytatják a poritküzdelmeket. A ha. todik fordulón a következő mérkőzések lesznek: Tat­ran Prešov —Krídla vlasti, Slovan Bratislava ŰNV —Iskra Žilina. Baník Ostrava —Baník Kladno, Tan. kist a Praha —Dynamo Praha, Spartak Praha Soko. lovo —Vörös Csillag, Spartak Praha Stalingrád — ÜDA Praha. A szombat-vasárnapi mérkőzésekről a következő­ket jelentik: ÜDA—Krídla vlasti 3:1 (3:0) Szombaton délután a prágai had­sereg stadionban kb. 3000 néző előtt játszották a mérkőzést. Az ÜDA minden tekintetben jó volt, főleg az első félidőben és a mérkőzés be­fejező részében. A vezetést a 8. percben Hemele szerezte meg, majd a 16. percben 2:0.ra növelte az előnyt. A 19. percben Hlaváéek lőt­te a harmadik gólt. Fordulás után az utolsó percben egy gyors lefutás után Polgár szépített az eredmé­nyen. A győztes csapatban Dolejší, Šafránek és Pluskal voltak a legjob­bak, míg a Krídla vlastiban Schroiff, Melichár, Hledík és Polgár voltak a legjobbak. A mérkőzést Mackó vezette. Vörös Csillag—Spartak Praha Stalingrád 0:2 (0:2) A prágai csapat a bratislavai sta­dionban meglepetésszerű győzelmet aratott. Góljait Žďárskyíés Kalous lőtték. A második félidőben a Vörös Csillag jobb volt, ekkor azonban a prágaiak jól védekeztek és megaka­dályozták a bratislavai csatárokat a gólszerzésben. Dynamo Praha —Slovan Bratislava 0:3 (0:1) A prágai stadionban több mint "Í0.000 néző előtt került sorra a mér­kőzés. A vendégcsapat szépen ját­szott, és megérdemelten szerezte meg a két bajnoki pontot. A mérkíL zés gyorsiramú, szép küzdelmet ho­zott. A bratislavai csapatban főleg a csatársor nyújtott kitűnő teljesít, ményt. A fedezetsorban Benedikovió, a védelemben pedig Vičan tűnt ki. A Dynamo legjobb játékosa Kabíček volt. aki megmentette csapatát a nagyobb gólarányú vereségtől. Baník Kladno —Tankista 3:2 (0:2) ;Kladnón 5008 néző előtt került sorra a mérkőzés. Az első félidőben a Tankista, fordulás után pedig a bányászcsapat volt a jobb. A mér­kőzést Galba vezette. Baník Ostrava —Tatran Prešov 9:0 (4:0) Meglepetésszerű, de megérdemelt nagy gólarányú győzelmet aratott az ostravai bányászcsapat. Játékosai nagy lelkesedéssel és erőbedobással küzdöttek. 12.000 néző előtt Razim bíráskodott. Iskra Žilina —Spartak Praha Sokolovo 0:3 (0:1) 12.000 néző előtt Pacovsky bírás­kodása mellett játszották a mérkő zést. A Spartak ezen a találkozón is bebizonyította, hogy nagyszerű formában van. A honi csapat játé. kosai idegesen küzdöttek. győzelmet jelentő gólt. Á második félidőben a komáromiak támadtak töb­bet, de a sellyei védelem ekkor jól látta el feladatát. Slavoj Prievidza— Iskra Bošany 1:8 (0:0), Slavoj Šurany—Iskra Levice 1:1 (1:0), Nagy küzdelmet hozott a két csapat találkozója. A pontosztozkodás igazságos. Slavoj Nitra—Baník Hand­lová ":0 (1:0). Érsekújvári Spartak— Iskra Partizánske 1:0 (0:0). Szép küzdelmet hozott a mérkőzés. A ho­niak megérdemelten szere- '"ék -neg a két . bajnoki pontot. PDA Nitra— Érsekújvári Dynamo 5:3 (3:2). A nyit­rai csapat jobb volt. ŽUinai kerület: Tatran Turany— Spartak Bytča 1:3 (0:1), Dynamo Čadca —Lokomotíva Vrútky 3:1 (1:1), Spartak Pov. By­strica—Tatran Liet Lúčka 5:1 (2:1), Iskra Púchov— Iskra Žilina „B" 3:0 (3:0,), Spartak Martin—Sokol Paludz­ka í:0 (2:0), Spartak Dubnica—Tat­ran Krásno 1:0 (0:0. Besztercebányai kerület: Füleki Spartak— Losonci Slavoj 1:0 (0:0), PDA Banská Bystrica—Rimai­szombatí Ta-tran 3:0 (1:0), Lokomotíva Zvolen—Tatran Harmanec 5:1 (1:1), Baník Kremnica—Tatran' Ondrej 3:0 (2:0), Spartak Pezinok—Banik Pod­brezová 2:0 (2:0) Slovan Banská Bystrica—Spartak Dolné Hámry 4:1 (2 :1). A kézilabda-bajnokságok eredményei: A férfi és női kézilabda bajnoksá­got vasárnap folytatták. A Spartak Praha Motorlet meg'epetésszerű győ­zelmet aratott a Sparták Sokolovo el­len és a Tatran Usti a prágai Dyna­mót győzte le. Eredmények: Férfiak: Spartak Motoriet—Spartak Sokolovo 8:6 (5:3), Tatran Usti nad Labem— Dynamo Praha 6:3 (3:2), Spartak Petrža'ka— M'adá Boleslav 13:6 (7:2), Sokol Ivančice—UDA 3:30 (2:15), Iskra Gottwaldov—Spartak Trnava 6:6: Nők: Lokomotíva Bratislava—Spar­tak Krá'ovo Pole 1:1 Vágselyei Dy­namo —Spartak Praha Stalingrád 1:5, Spartak Sokolovo—Dynamo Praha 8:1, Tatran Olomouc— Érsekújvári Loko­motíva 2:0. S'avoj Praha—Iskra Hlo­hovec Odeva 2:4, Drámai küzde fem ufón megérdemelt jgyőze!met aratott Bécsben a magyar válogatott Magyarország—Ausztria 1:0 O^O) Játékvezető Bernardi (Olaszország) — Góllövö: 42. perc Kocsis A bécsi Práter-stadion — 65.000 néző ­rák Vasárnap délután a bécsi Práter­stadiónban hatalmas érdeklődés mellett, 65.000 néző előtt sor ke­rült a 98 magyar—osztrák nem­zetközi labdarúgó találkozóra. Ber­nardi olasz játékvezető sípjelére a csapatők a következő összeállítás­ban vették fel a küzdelmet: Magyarország: Grosics — Búzán, szky, Lóránt, Lantos — Bozsík, Zakariás — Budai, Kocsis, Hideg­kúti, Puskás, Czibor. Ausztria: Zeman — Stotz, Hap­pel. Hanappi — Ocwirck — Gieser, Hallá, Wagner, Dienst, Koller, Schleger. Az osztrákok lendületes támadá­sával kezdődött a játék. Mindjárt az első percekben meg lehetett ál­lapítani, hogy ez az osztrák válo­gatott sokikai jobb annál a csapat­nál, melyet a magyarok ősszel Bécsben 3:2 arányban legyőztek. Az osztrák csapat erre a nemzet­közi mérkőzésre első ízben állott ki WM-rendszer szerint. Három hátvéddel és három fedezettel ját­szottak. Az osztrák csatárok már az első percekben veszélyes helyzeteket te­remtettek a magyarok kapuja előtt. Wagnernek kétszer, Schlegernek pe­dig egy ízben volt nagyszerű al­kalma gólszerzésre, de a magyar védelem kitűnően ellátta feladatát. A nagy lendülettel rohamozó oszt­csatárokat a lelk esen küzd d magyar hátvédek minden esetben megakadályozták a gólszerzésben. Az első két perc eltelte után a magyarok vették át a játék irányí­tását. Kocsis hatalmas lövése el­csúszott Zeman kapuja mellett, majd Hidegkúti nagy lövését Ze­man esak az ultolsó pillanatban csípte el. Ezután ismét változa­tossá válik a játék. Hol az egyik, hol a másik kaipu előtt voltak ve­szélyes helyzetek A 25. percben Ocwiroknek, majd ismét Puskásnak volt nagy helyzete, de mindkét esetben bravúrral mentettek a ka. pusok. A 26. percben egy váratlan és gyors lefutás után Puskás nagy lövést küld a kapura, Zeman te. hetetlenül néz a labda után, de az a kapufától visszapattan. Változatos játék után a 42. perc­ben Czibor Budaihoz továbbitj a a labdát, az a jó helyzetben levő Ko­csishoz küldi, a.ki védhetetlen lö­véssel megszerzi, a győzelmet je­lenítő gólt. Fordulás után is nagy volt a já­ték irama. Ekkor js látni lehetett, hogy a bécsiek jól alkalmazzák a WM-rendszert ezen az első mér­kőzésükön. A 20. percben Kocsis megsérült, helyére Palotás került. Az osztrákok is cseréltek. Hallá helyére Eigensti'ller gráci játékos állott be a válogatottba. A második félidő drámai küzdel­met hozott. Mind a két oldalon emberfeletti teljesítményt nyújtott a védelem. A 32. percben Hideg­kúti nagyszerű lövését védi Zeman, majd 2 perc múlva Schleger bom­báját védi Grosics. A második fél­idő nem hozott gólt. A magyar válogatott legjobbja Grosics kapus volt. Kitűnően sze­repelt Lóránt és Lantos, a fedezet­sorban Zakariás volt a legjobb, a csatársorban pedig Puskás nyújtott jő teljesítményt, annak ellenére, hogy állandóan két ember őrizte. Az osztrák csapatban Zeman kapus ezútt&i is nagyszerű teljesítményt nyújtott. Ö mentette meg az oszt. rák csapatot a nagyobb gólarány ň vereségtől. A hátsó sorokban Oc. wirck. a csatársorban pedig Dienst és Koller voltak a legjobbak. A bécsi találkozó előtt a két or­szág ifjúsági válogatottja mérte össze erejét. A magyar ifjúsági vá logatott szép játék után 6:0 (3:0 arányban győzött. Budapesten a két ország B« vá­logatottja mérte össze tudását. Ezen a mérkőzésen is a magyarok győz­tek 5:0 (3:0) arányban. ,ÜJ ->Z0' Kiaflih Szlovákia üoiiiimuilsta PártjanaK Központi Bizottsága -Szerkeszt) a szerkesztőbizottság Felelő? Lőrinci iyuls tőszerkesztc Szerkesztőség: Bratislava, Jesenského 3—10, telefon 347-16, 352-tO Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon 274-74 Előfizetés) d U havonta K te 6.60 A? előfizetést és Kézbesítést az illetékes postahivatal (postakézbesl tő) Intézi Ellenőrző postahivatal Bratislava 2, Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata. Bratislava. E 51106

Next

/
Thumbnails
Contents