Uj Szó, 1954. március (7. évfolyam, 52-78.szám)

1954-03-30 / 77. szám, kedd

1954. március 511. UJSZ0 Az NDK kormányának nyilatkozata az NDK állami szu vereni t ásáról Ottó Grotewohl, a Német De­mokratikus Köztársaság kormány­elnöke, március 27.én ktllön gyű­lésen Ismertette a kormány előtt a szovjet kormánynak a Szovjetunió és az NDK közötti kapcsolatokról szóló nyilatkozatát, valamint elő­terjesztette és megindokolta az NDK kormánynyilatkozatának tervezetét. A Német Demokratikus Köztársa­ság szuverenitásáról szóló nyilat­kozatot más államokkal való kap­csolatokban, a kormány egyhangú­lag jóváhagyta. A nyilatkozat töb­bek között így szól: Amikor a három nyugati nagy­hatalom a külügyminiszterek ber­lini értekezletén utasította a né­met probléma demokratikus meg­oldását, tárgyalások indultak meg az NDK kormánya és a Szovjet­unió kormánya között. A tárgyalá­sok következtében a szovjet kor. rnány, tekintettel az adott helyzet­re, elhatározta, hogy Németország egyesítése előtt és a békeszerződés megkötése előtt további lépéseket tesz, amelyek megfelelnek a német nép érdekeinek. Megállapították, hogy: 1. A Német Demokratikus Köz­társaság a Szovjetunióval, valamint más államokkal is olyan Kapcsola­tokat fog fenntartani, amelyek a szuverén államok között szokáso­sak. Az NDK szabadon fogja meg­oldani saját mérlegelése szerint belső és külső ügyeit, valamint a Nyugat-Németországgal való köl. csönös kapfcso'atait is. 2. A Német Demokratikus Köz­társaság kormánya megerősíti azt a nyilatkozatát, amelyeket a Szov­jetunió kormányával való tárgyalá. sai folyamán tett és amely szerint betartja azokat a kötelezettsége­ket, amelyek az NDK.ra Német­országnak, mint demokratikus és békeszerető államnak fejlődéséről szóló potsdami egyezményből há. rulnak. Továbbá betartja a szov­jet csapatoknak az NDK területén való ideiglenes tartózkodásával kap­csolatos kötelezettségeit is. A Szovjetunió a Német Demo­kratikus Köztársaság területén megtartja a biztonság biztosításá. val kapcsolatos funkcióját, amelyek a Szovjetunió kötelezettségeiből származnak a négyhatalmi egyez­mény alapján, 3. A Német Demokratikus Köz­társaság kormánya tudomásul ve­szi a Szovjetunió kormányának azt a határozatát, hogy megszün. teti az NDK ál'ami szerveinek te­vékenysége felett gyakorolt ellen­őrzését, amit eddig a Szovjetunió németországi főbiztosa látott el. A Német Demokratikus Köztár­saság kormánya elégtétellel álla. pítja meg, hogy rendíthetetlen, bé­kés és demokratikus politikája, amely megfelel a potsdami egyez­ménynek, az NDK szuverenitásának kihirdetéséhez vezetett. A Szovjetunió é s a Német Demo. kratikus Köztársaság közötti kapcso­latokról szóló egyezmény megerősít:, hogy az NDK kormányának követ­kezetes békepolitikája az egyetlen üt, amelyen meg lehet nyerni a békeszerető nemzetek bizalmát. A Német Demokratikus Köztársaság most szuverén állam, annely a négy­licta'om egyezményeivel összhang­ban a demokrácia, béke és a biz. tonság politikáját folytatja Euró. pában. Ezzel szemben Nyugat-Né­metország a hávom nyugati hata. lom és az Adenauer.kormány poli­tikájának hibájából függő és meg­alázó helyzetben van. Megbéklyózza a három nyugati hatalom megszállási statutuma, és veszélyben forog, hogy a bonni és párizsi háborús szerződések 50 év­re rabszolgaságba döntik. A Né­met Demokratikus Köztársaság kormánya szilárdan meg van győ­ződve arról, hogy ez a méltatlan állapot Nyugat -Németországban nem tarthat sokáig, mert ellentét ben áll a nép nemzeti érdekeivel épp úgy, mint a nemzetek bizton­sága követelményeivel. A Német Demokratikus Köztár­saság politikájával a jövőben is egyedül a német nép nemzeti érde­keit és a béke megtartásának és biztosításának érdekeit fogja szol. gálni. Ezért a Német Demokratikus Köztársaság kormánya most épp úgy, mint bármikor azelőtt, kész tárgyalni Nyugat-Németország képviselővel abból a célból, hogy valamennyi vitás kérdésiben meg­egyezést érjenek el a béke megszi­lárdítása és a független, egységes, demokratikus és békeszerető Né­metország megteremtése érdeké, ben. A Német Demokratikus Köztár­saság kormánya készségét nyilvá­nítja az összes nemzetekkel való jó, békés kapcsolatok fejlesztésére és ápolására a kölcsönös tisztelet és egyenjogúság alapján. Moszkvában ülést tartott a Kölcsönős Gazdaság! Segítség ^Tanácsa A szovjet kormány jegyzéke a pakisztáni kormányhoz V. V. Kuznyecov, a Szovjetunió k ül ügy miniszterhelyettese március 26-án az alábbi jegyzéket nyújtot­ta át M. S. A. Baig úrnak, Pakisz­tán moszkvai ügyvivőjének: „A szovjet kormány szükségesnek tartja, hogy a pakisztáni kormány 1953. december 19-én kelt jegyzéké­re a következőket jelentse ki: A szovjet kormány 1953. novem­ber 30-án kelt jegyzékében felhívta a pakisztáni kormány figyelmét ar­ra, hogy hírek keringenek Pakisztán és az Amerikai Egyesült Államok kormányai között folyó tárgyalá­sokról, melyeknek célja amerikai légi haditámpontok létesítése Pa­kisztán területén és Pakisztán csat­lakozása a közelkeleti agresszív ka­tonai tömb megteremtésére irányuló tervekhez. A szovjet kormány emel­lett rámutatott arra, hogy a Szov­jetunió nem tanúsíthat közömbös magatartást ilyen hírekkel szemben, mivel idegen légi haditámpontok építése Pakisztán területén és Pa­kisztán bekapcsolódása a közeikeleti katonai tömb megteremtésébe, köz­vetlenül érinti a Szovjetunió bizton­ságát. A pakisztáni kormány "további cselekedetei igazolták a szovjet kor­mány emiitett jegyzékének indokolt­ságát. A szovjet kormány ezért nem te­kinthetik kielégítőnek a pakisztáni kormánynak 1953. december 19-én keit válaszjegyzékét. A pakisztáni kormány jegyzéke olyan állítást tartalmaz, hogy Pa­-kisztánban állítólag sohasem merült fel a haditámpontok kölcsönzésé­nek kérdése. Ezzel kapcsolatban azonban konstatálhatjuk, hogy Mo­hamed Ali úr, Pakisztán miniszter­elnöke az „United States News and World Report" cimü amerikai lap­nak 1954. január 15-én adott nyi­latkozatában kijelentette, hogy „rendkívüli helyzet" esetén a pa­kisztáni kormány kész az úgyneve­zett amerikai katonai segítség ke­retében épült haditámpontokat rendelkezésére bocsátani az Egye­sült Államoknak. A miniszterelnök még hozzáfűzte, hogy a pakisztáni kormány szándékában áll meghívni amerikai magas katonai tanácsadó­kat a pakisztáni hadsereg vezérka­rába, hogy képezzék a pakisztáni tiszteket. Mint ismeretes, 1954. február 25-én Karacsiban és Washingtonban jelentést adtak ki a Pakisztán éa az Egyesült Államok között kötött egyezményről, melynek alapján meg­adják az említett amerikai katonai segítséget Pakisztánnak. A pakisz­táni miniszterelnök nyilatkozátá­ból kitűnik, hogy a pakisztáni kor­mány ezzel kapcsolatban kötelezi magát arra^ hogy nemcsak a pakisz­táni területen levő haditámponto­kat bocsátja az Egyesült Államok rendelkezésére, hanem a pakisztáni hadsereget is olyan helyzet elé ál­lítja, hogy a gyakorlatban külföldi parancsnokság rendelkezzen vele. A pakisztáni kormány jegyzéké­ben megkerüli azt a kérdést, hogy tárgyalásokat folytatnak Pakisztán csatlakozásáról egy agresszív kö­zeikeleti tömb létesítésére irányuló tervekhez, amit a szovjet kormány jegyzékében felvetett. Emellett azon­ban mind a Karacsiban és Ankará­ban 1954. február 19-én nyilvános­ságra hozott pakisztáni-török közle­ményből, mind a pakisztáni minisz­terelnök előbb említett nyilatkozatá­ból kitűnik, hogy Közel- és Közép­Keleten egy a Szovjetunió és a bé­keszerető ázsiai országok ellen irá­nyuló tömb van kialakulófélben. Is­meretes az is, hogy Pakisztánt se­milyen támadás nem fenyegeti és ezért az emiitett tömb megterem­tése Pakisztán részvételével semmi­képpen sem menthető. Ilymódon a Pakisztán területén levő haditámpontok odakölcsön­zését idegen államnak, valamint Pakisztán bevonását az agresszív imperialista erők eszközéül szolgáló katonai tömbbe, nem Pakisztán vé­delmi érdekei sugallják és egyálta­lában nem felel meg az ország igazi nemzeti érdekeinek. Ezek a lépések semmi jót nem eredményez­hetnek a pakisztáni népnek, amely­nek a többi nemzetekkel egyaránt a béke függetlenségének megőrzése, életszínvonalának emelése az érdeke. A szovjet kormány az elmondot­takkal kapcsolatban szükségesnek tartja felhívni a figyelmet arra, hogy Pakisztán részvétele az emlí­tett katonai tömbben és pakisztáni haditámpontok odakölcsönzése ame­rikai fegyveres erőknek, lehetetlen, hogy ne ártson a szovjet-pakisztáni kapcsolatoknak és a felelősség ezért a helyzetért Pakisztán kormányára hárul". M. S. A. Baig úr kijelentette, hogy a jegyzék szövegét átadja a pa­kisztáni kormánynak. Március 26-án és 27-én Moszkvá­ban ülést tartott a Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsa. Az ülésen részt vettek a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa tagállamainak kép­viselői — Albánia, Bulgária, Magyar­szág, a Német Demokratikus Köz­társaság, Lengyelország, Románia, a Szovjetunió és Csehszlovákia kül­döttei. A Tanács megtárgyalta a tagál­lamok közötti további gazdasági együttműködést érintő kérdéseket, amely segítség a békés gazdaság és ipar fejlesztésére, a mezőgazdaság felvirágoztatására, a népi szükség­leti árucikkek termelésének fokozá­sára és a lakosság életszínvonalá­nak emelésére irányul. A Tanács továbbá megtárgyalta a nemzetgaz­dasági tervezés tapasztalatainak ki­cserélésével kapcsolatos kérdéseket, valamint a más országokkal való áruforgalom és kereskedelem továb­bi fejlesztésének kérdéseit is. A bolgár kormány kész részt venni az »össz­európái kollektív biztonsági szerződésben« A Bolgár Népköztársaság kor­mánya március 26-án nyilatkozatot adott a sajtónak. A nyilatkozat töb­bek között hangsúlyozza: A Bolgár Népköztársaság kormá­nya különös figyelemmel kísérte a berlini értekezlet tárgyalásait, mert mindig nagy jelentőséget tulajdoní­tott és tulajdonít minden olyan in­tézkedésnek, amely Átsegítheti a nemzetközi feszültség enyhítését és a világ békéjének megszilárdítását. A Bolgár Népköztársaság kor mánya — kifejezésre juttatva a bol gár nép béketörekvéseit >— mindig támogatta és támogatni fogja azo­kat az intézkedéseket, amelyek célja, hogy elhárítsák a militarizmus és a revansizmus Németország nyugati részében történő újjáélesztésének veszélyét. A Bolgár Népköztársaság kormá­nya azt tartja, hogy a szovjet kor­mány által javaisolt „összeurópai kol­lektív biztonsági szerződés" — amely, ben a többi európai országgal együtt részt fognak venni a' balkáni orszá­gok is — megkötése döntő szerepet játszik a balkáni béke és biztonság biztosításában. A bolgár nép és a Bolgár Népköz­társaság kormánya teljes mértékben támogatja a szovjet kormánynak az „összeurópai kollektív biztonsági szerződés" megkötéséről, szóló javas­latát A Bolgár Népköztársaság kormá­nya minden lehető támogatást meg­ad majd e javaslat megvalósításá­hoz és nagy készséggel részt venne l ebben a szerződésben.­A Szovjetunió a kölcsönbérlel keretében kapott hajókat visszaadja az Egyesült Államoknak Mint ismerettessé vált, az utóbbi időben Washingtonban tárgyaiások folytak a Szovjetunió washingtoni nagykövetsége és az Egyesült Álla­mok külügyminisztériuma között ar­ról, hogy az Egyesült Államok kor mányániak kérésére átadjanak az Egyesült Államoknak olyan hadi hajókat (főként torpedónaszádokat és partraiszállító hajókat), amelyeket a Szovjetunió a második világháború éveiben a kölcsön-bérict keretében kapott. E hajók visszaadásának kér­dése részét képezi a kölcsön-bérlet elszámolások rendezésének. Az említett tárgyalások eredmé­nyeként március 26 án, Washington, ban egyezményt irtak alá arról, hogy a törökországi Isztambul ki­kötőjében ez év május—júniusában átadnak a Fekete-tengeren tartózko. dó 38 hadihajót. Terrorista bandát ítéltek el a Német Demokratikus Köztársaságban Az odera-frankfurti kerületi bíró­ság büntetőtanácisa két napig tartó tárgyaláson foglalkozott egy hat­tagú terrorista banda ügyével. A felfegyverzett banditák merény­leteket terveztek a Német Demokra­tikus Köztársaságban állomásozó szovjet csapatok és a népi rendőrség tagjai ellen. A bíróság 15—15 évi, a másik három vádlottat pedig 3—6 évi fegyházra ítélte. Adenauer római tárgyalásai Adenauer nyugatnémet kancellár elutazott Rómából. A kancellár csak egy napig tartózkodott az olasz fővárosban, ez idő alatt találkozott Scelbával, Saragattal, Piccinonival és De Gasperivel, valamint Montim és Bardini vatikáni államtitkárok­kal. Három ország fiataljainak baráti találkozój c*. Vasárnap, március 28-án a cseh­szlovák-lengyel határtól nem messze egy kis festői lengyel városban, Je­lenia-Gorában Csehszlovákiából, a Német Demokratikus Köztársaság­ból és Lengyelországból érkezett fiatal emberek tartottak találkozót, a hagyományos „baráti ifjúsági ta­lálkozót". Eljöttek, hogy a „német kérdés békés megoldásáért és az európai biztonság biztosításáért" jelszó alatt támogassák az összeurópai kollektív biztonság megkötésére tett szovjet javaslatot és hogy előkészítsék az áprilisra Berlinbe összehívott euró­pai ifjúsági értekezletet. A legjobbak legjobbjai, az üzemek­ben, földeken és iskolákban dolgozó ifjúsági küldöttei jöttek el, élenjáró sportolók, az ifjúsági szervezetek funkcionáriusai, az ének. és tánc­együttesek tagjai. A testvéri Jele­nia-Gora az ifjú békeküldötteket a legszívélyesebb fogadtatásban részesí­tette. „Olyan nemzedék vagyunk, amely átélte az utolsó háború borzalmas éveit" — mondotta Tadeuaz Weg­Központl Bizottságának titkára, megnyitó beszédében. „Ezért tiltako­zunk a militarizmus újjáélesztése ellen Nyugat-Németországban, ami a legnagyobb veszélyt jelenti az eu­rópai békére és az egész emberiség­re. Örömmel üdvözöljük a Szovjet­unió békekezdeményezéseit, a kol­lektív biztonságról szóló összeurópai szerződés megkötésére tett javasla­tát. Nem akarunk háborút, örömteli életet akarunk az egész ifjúság szá­mára." Ezután Werner Pelfe, a Szabad Német Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának titkára, az NDK if­júsági küldöttségének vezetője szó­lalt fel, és konkrét példákon muta­tott rá, hogyan harcol az NDK és a nyugatnémetországi ifjúság az „európai védelmi közösség" ellen. Be­széde végén meghívta a csehszlovák és a lengyei ifjúságot a Békéért, egységért és szabadságért" jelszó alatt 1954. pünkösdjén tartandó má­sodik találkozóra. Utána Milos N akes, a CsISz KB titkára lépett a mikrofonhoz, beszé­dében értékelte a találkozó jelentö­ner — a Lengyel Ifjúsági Szövetség jségét és beszámolt az ifjúság öröm­teli életéről a csehszlovák köztár­saságban. „A csehszlovák ifjúságnak a né­met kérdés megoldása rendkívül fon­tos érdeke. Ezért örömmel üdvözölte a francia és a német ifjúság nagy kezdeményezését az európai ifjúság áprilisi értekezletének összehívásá­ra". A csehszlovák küldött szavait, valamint a többi küldött beszédeit is a találkozó részvevői lelkesen helyeselték. A jelenlevők nagy érdeklődéssel hallgatták meg a nyugatnémetorszá-' gi fiatal békeharcos beszámolóját, Dánia, Norvégia és Belgium ifjúsá­gának üdvözleteit, egy fiatal lengyel élmunkás felszólalását. A felszóla­lások után kultúrműsor kezdődött. Az ifjúság tánc- és dalszámokat adott elő. A csehszlovák ifjúság ének- és táncegyüttese lépett fel először, utána az új Németország ifjúsága mutatta be műsorát. A ma­nifesztácíó után a pedagógiai isko­lában a küldöttségek vidám tánc­estre gyűltek össze és Jelenia Gora késő estéig a fiatalok dalától volt hangos. Adenauer tárgyalásairól közleményt adtak ki, Az olasz sajtó értesülése szerint az olasz kormány biztosíté­kot adott Adeauernek arra, hor" az európai védelmi közösség ratifikálá­sáról szóló törvénytervezetet e kö­zeli napokban a parlament elé ter­jesztik. Egyes kormánylapok kommentár­jaiban bizonyos aggodalom tapasz talható Adenauer athéni és ankarai útjának céljait, a bonni Németország Tito-Jugoszláviával fennálló kapcso­latait és a németek földközitengeri behatolását illetőleg. Értelmiségiek tüntetése Bécsben Mint a DPA jelenti, háromezt osztrák művész és tudós tüntete;. Bécsben egy kilom éter hcsssú tilta­kozó menetben a szellemi munka nem kielégítő elismerése m att. A tüntető ménetben — amelyet a pártonkívüli művészeti és tudomá­nyos munkaközösség szervezett, — részt vett a tudósok között Schön. bauer professzor, az osztrák rektor­értekezlet elnöke is. A tüntetők küldötteket menesztet­tek a parlamentbe a szövetségi kan­cellári hivatalba, a tájékoztatási mi­nisztériumba és a bécsi városi köz­igazgatáshoz. Követelték, hogy az államszövetség és a tartományok költségvetése fordítson kellő figyel, met a kulturális é s tudományos szük. ségletekre. Határozatban megállapí­tották, hogy a művészet és a tudó­mány Ausztriában mind inségesebb helyzetbe kerijl. I

Next

/
Thumbnails
Contents