Uj Szó, 1954. február (7. évfolyam, 28-51.szám)

1954-02-13 / 38. szám, szombat

6 UJ SZ0 1954. február 13. Ahol „mintagazdák" állnak a szövetkezet élén A csehszlovák sízők Falunban, a világbajnoksági versenyen Tejfalun lassú mederben folyik az élet. Folyik, foiydogál. Az emberek a szövetkezetben élnek, nem is egy esz. ténideje annak, hogy beléptek. Na­ponta találnak munkát a közös föl­dön, naponta tesznek szervezetlenül. Portájukat talán nem is ismerik jobban, mint a náluk időző idegen. Hogy miért? Fásultak, közömbösek az emberek a szövetkezet iránt, saját maguk iránt is. Mintha valamilyen járványos betegséget hordanának magukban. Telnek itt a napok egymásután és a somorjai járási nemzeti bizottság közelében egyhelyben topognak a tej falusiak. Mint a megfeneklett szekér, olyan az életük. Az emberek se előre, se visszafelé nem tekintenek. De hát hol a vezető, aki a gyeplőt a kezében tartja? Hol a vezetőség, amely előbbre vihetné a szövetkezeti életet? Megvan, az emberek között tétlen­kedik. Azt nem lehetne mondani, hogy a vezetőség a szövetkezet jövőjével ke­veset törődik. Hiszen .„mintagazdák" állnak az éien. Kezükbe kaparintot. ták a becsületes kisemberek sorsát. Eszes a tejfalusi vezetőség. Ott van a ti zenikilenchektáros Andrási Gyula. Jól ül a nyeregben. Vezet. Régen is vezetett. Ha nem iis aiz okossága, in­kább a földje miatt, de mindig hang­adó volt a faluban. Nyeregben ül a tizenötihektáros Németh Lászió is. Ö is vezér. Egy öreg szolgát tart máig is a házánál. Jól van ez igy. Azért, hogy valaki a közösbe furakodott, attól még lehet jó öreg bácsikája. Ezt mondaná erre Andrási József és Andrási László is. Miért ne vezethet nének ők is? Annáik idején a bojtár­gyerekeknek elsőrendően meg tud­ták magyarázni, hogy s mint tegye ­nek. Még rúgni is tudtak az öreg bácsikán, vagy a bojtárgyereken, ha nem a kívánságuk szerint csele­kedtek. Ezek az emberek hangadók vol­tak a múltban, hangadók ma is. Ök értették meg leghamarább, hogy a szövetkezetet meg keil alakítani és hogy a szövetkezetben nekik kell a vezetést megszerezni. Nos, elmon­dom, hogy ezek a ..szakemberek", „mintagazdák", hogyan végezték dolgukat a mu.lt évben. Hogy a szövetkezetben ne legyen rend. hogy talajt teremtsenek a fejet­lenségnek, a nagyhírű vezetők fity­tyet hánytak a mintaalapszabályzat • nak és maguk új törvényt csináltak, amelynek érteimében nem lehetett Tejfalun félhektár a háztáji föld, hanem jóval több annál. A lovakat se adták a közösbe, mert akkor a tagok is beadták volna — ezt meg a vezérek nem akarták. így van And­rási Gyulának máig is három, négy szarvasmarhája az istállójában. Az áhatokat magánál tartja, mert sze rinte megengedhető ez a féľhektár után. Ezek után merje valaki azt ál­lítani, hogy nem okos ember ez az Andrási Gyula? Nagyon is okos. Mintha csak könyvből olvasná, vagy az éter hullámairól fogná fel, hogy mit keil tennie, hogy Tejfalun felbo­ruljon a szövetkezeti élet. Senki se vádolhatná meg a vezére, ket azzal, hogy nem élnek közösségi életet. Nem, mert egyhúron pendül nek ők kérem, egy tőről fakad min den szándékuk. Szépen megértik egy mást. ha arról van szó, hogy az ál­latokat a közösbe adják, és ilyen kezdeményezésnél szinte kórusban montiának nemet. A közősben el. pusztulnak az állatok — mondják, — és az isten se győzhetné meg a vezéreket, hogy ez nem így van. Szervezkednek, irányítanak Tej. falun a kulákok. Ezerkilencszázíiivenhárom elején ifjabb Földes Józsefet választották meg zooteclinikusnak. Az lett volna a feladata, hogy a lovakat a közös istállóba terelje. De néhány nap múlva lemondott funkciójáról és el kell hinnünk, hogy csupán azért mpndott le, mert megálmodta, hogy nem érdemes a szövetkezetet vezetni, el keil hinnünk, hogy a jómódú veze tök keze nem volt benne ebben a do logban. Ilyen volt a jómódú vezetők irányi, tá-sának kezdeti szakasza. Fejetlenséget csináltak és tovább­mentek. Hogy a fejetetejére állított szövetkezeti életben ne lehessen ren det csinálni, hát nem jártak ei a gyű­lésre. És ha a vezetö'k közül az a néhány kisebb olyan határozatot ho zott volna., amely a dolgok rendezé sében segített volna, ők ellenszegül­tek, ők „megoperálták" a határoza­tot­De értsünk szót- Jó néhányan a ve­zérek közüi Királyfián laknak. Ha a szövetkezetben sürgős muinka elvég­zéséről van szó, a királyfiai vezérek beteget jelentenek. Akkor betegek ök, amikor csak kedvük szottyan az otthon üldögéléshez. Jaj, körzeti or vos, sajnálatos a helyzeted! Megtalá lod e a királyfiai vezérek járvány­betegségének kórokozóját. De hal jársz körzeti orvos? Miért nem láto­gatsz el Tejfalura? Néháiny napja taggyűlés lett volna a félibektárok rendezésének ügyében és az 1954 es terv ismertetéséről. A vezérek nem vettek részt a gyűlésen, súlyoa bete­gek voltak. Andrási Gyula bizonyára attól féit. hogy még betegebb lesz a gyűlés után, hogy ha a tagok csak egy tehenet engednek tartani a fél­hektár után. A k-rályfiai Andrásiék meg azért nem jelentek meg, mert mit ér a terv, mit ér a norma a szö vetkezetben. Ök nem terveztek így soha, a bojtárgyerekek mégis meg. csinálták a legszükségesebb és a leg­nehezebb munkát. Betegek az emberek Tejfalun. Azért betegek, mert a nagygazda veze­tők megtanították őket nem hinni a szövetkezet jövőjében. Pedig dolgosak a tejfalusi szövet, kezet tagjai. Tavaly csépiéskor is megmutatták, hogy tudnak tenni a közös érdekében. Bár munkájuk nem sok jót hozott. Ugyanis a cséplés a munkaegységek szerint sehogyan sem ment. Csak akkor haladt jól, amikor a vezérek bedobták a „bölcs gondolatot", hogy résziben kell csé pelrn, résziben keli a topásnövénye ket betakarítani. És a vezetők ezzel felborítottak mindent. Megtépázták a normát, sutba dobták a munka­fegyelmet és így tovább. így garázdálkodtak a tejfalusi ku­lákok. / Különféle jeleneteket rendeztek. íme egy ezek közül: (A tizenöthektáros Salkó János fia, Imre, bejön az irodába.) Imre: Adjatok zabot a lovaknak! Elnök; Lovaidat a vágóhidra vilsz­szük, fölösleges lenne abrakolni. Imre: Ki kapja a lóért a pénzt? Elnök: A szövetkezet. De miért nem hordasz trágyát? Imre: Mert hideg van. Elnök: Csütörtökön nem volt hideg, amikor a szövetkezet lovait Somorjá­ra futtattad személyes ügyed érdeké­ben? Imre: Mi köze ehhez az úrnak? Ez az Imre a 15 hektáros Salkó János fia. apja három anyadisznót tart az istállójában. Szekere a szérű­ben álldogál, a másét használja. Vájjon akad-e még olyan hely az or­szágban, ahol a kulákok így garáz­dálkodhatnának? Nem lehetne ezt hinni. Tejfalun is csak azért történ, hetatt ez meg, mert a járás elfeled­kezett a néppel vaió beszélgetésről, mert a szövetkezet megalakítása utáin hátat fordított Tejfaluraak, nem törődött jövőjével, egészséges alapon való fejlődésével. A helyi pártszervezet és a szövet­kezeti tagság harca nem volt kielé­gítő a kulákok eilen. Ez azonban korántsem jelenti azt, hogyha a já­rás segítségükre sietett volna, akkor sem járt volna eredménnyel a har cuk. Érdekes dolog, hogy Tejfalu csak egy kőhajításnyira fekszik So­morjától, a járás mégsem veszi észre a tarthatatlan helyzetet. Pedig a ku­lákokat még a választások előtt ki kell zárni a szövetkezetből, — ezzel bizonyára egyetért a járás is. A tej­falusi szövetkezet tagjai pedig tart­sák szem előtt, hogy ha a kulákok nak a szövetkezet vezetőségébe si­került befurakodniok, megpróbálnak bejutni az új helyi nemzeti bizottság ba is. M. J. Mint már jelentettük, a Falunban tartandó világbajnok; síversenyben részvevő csehszlovák sízők már megérkeztek Falunba és már meg­tekintették a versenypályákat. Az ugrók M. Belonožník sportmester vezetése alatt még szerdán délelőtt megtekintették az ugrósáncokat és délután már V. Meéír vezetése alatt edzést is folytattak. Aznap este ha­vazni kezdett, úgyhogy a verseny feltétejei lényegesen javultak. Szerdán este kisorsolták a har­minc km-es futóverseny és az ug­róversenyek részvevőit. A 30 km-es futóversenyre 16 országból 69 ver­senyző jelentkezett. Legtöbben a Szovjetunióból, Svédországból, Finnországból, Norvégiából és Olasz­országból. Ezek mindegyike 8 ver­senyzővel vesz részt ebben a szám­ban. A csehszlovák versenyzők kö. zül Okujiar és Cardal rajtolnak a 30 km-es futóversenyben. A verseny vasárnap, február 14-én 9 órakor kezdődik. A rajtolók egyperces idő­közökben lépnek a pályára. Az l-es rajtolószámot a svéd Herrdin kapta, 2-es száma Kuznyecovnak (Szovjet­Szerdán délután érkezett meg Moszkvába a csehszlovák válogatott jégkorong csapat. A vnukovi repü­lőtéren a csehszlovák csapatot a Szovjetunió egészségügyi miniszté­riuma mellett működő testnevelési és sport főbizottság képviselői és szovjet jégkorongjátékosok fogad, ták. A csehszlovák nagykövetség nevében a csapatot dr. Jecny nagy­követségi tanácsos üdvözölte. A csehszlovák jégkorongozók teg­nap mérkőztek először a Szovjet­unió válogatottjaival, a moszkvai Dinamó stadionjában. Ugyanott tartják vasárnap, február 14-én má. sodík mérkőzésüket. A csehszlovák jégkorongozókon kívül a Szovjetunióban tartózkod­nak most a Német Demokratikus Köztársaság válogatott jégkoron­gozói, valamint a NAKKA svéd jégkorongcsapat. Legközelebb még Svájc jégkorongcsapata is megérke­zik Moszkvába. A moszkvai Dina­mó stadionjában a Szovjetunió vá­logatott csapata és a Német De­mokratikus Köztársaság csapata ba­rátságos mérkőzést tartott, amely a Szovjetunió biztos — 14:1 (3:0, 4:0, 7:1) arányú győzelmével vég­ződött. Ez az eredmény helyesen mutatta a szovjet jégkorongozók Az élelmiszer és más fogyasztási cikkek elárusítási idejének egysége­sítésére, de azért is, hogy a fo­gyasztók az esti órákban és vasár­nap is vásárolhassanak, a Kereske­delemügyi Megbízotti Hivatal köz­lése szerint 1954. február 15-től kezdve, Szlovákia valamennyi kis­kereskedelmi üzleteiben és közös étkezési üzemeibe n egységes eláru­sítási időt vezetnek be. Ez az új szabályozás pontosan meghatározza, hogy a hét egyes napjában mikortól meddig kell az egyes üzleteket nyitva tartani, mely üzletekben hosszabbítják meg az esti elárusítási órákat és melyek tartanak nyitva vasárnap is. Dolgozóink így napi szükségleti cikkeiket a nekik legjobban meg­felelő időben vásárolhatják. Néhány élelmiszerelárusító üzletekben mű­szakokban fognak dolgozni. így pél­dául az elárusítási idö hétfőtől szombatig 7—20 óráig, vasárnap pedig 8—12 óráig tart. Műszakok, ban tartott elárusítási órák a ke­rületi székhelyeken és nagyobb vá. unió) volt. A csehszlovák versenyzők közül Okuliar a 17-es. aki az oszt­rák Schnebergerrel együtt rajtol Cardal száma 45, ő a francia Car­rarra] induj, aki a VI. olimpiai já­tékokon az 50 km-es futáson az el­sők közt volt. Az 50 km-es futás olimpiai győztese a finn Hakulinen 36-os rajtoló számot kapott, Olsa. jev száma 27, Kuzin (mindketten Szovjetunió) pedig 48-as számmal indult. A norvég Stokken száma 43. Kisorsolták az egyszerű ugrások versenyzőinek számait is. Erre a versenyre a 16 országból 78 ver­senyző jelentkezett. Ez a verseny is vasárnap, február 14-én kezdődik, 13.30 órakor. Az ebben induló 4 csehszlovák válogatott száma: Je­bavy 17, Chroust 31, Félix 42 és Remsa 57. Skvorcov (Szovjetunió) rajtoló száma 37, a norvég Falkan­geré 67, a svéd Karlssoné 36. M. Belonožník, a csehszlovák ed­ző a versenyek kezdete előtt kétna­pos tanfolyamon vesz részt, ame­lyen Sigmund Ruud ad elő a ver­senybírák részére. hatalmas fölényét, akik ellenfelüket mind műszaki tekintetben, mint tes­ti erőnlét és gyorsaság és a játék helyes felfogása tekintetében felül­múlták. Nagyon jól dolgozott M. Kazur, az NDK csapatának kapusa, aki csapatát még nagyobb veszte­ségtől mentette meg. A vendégek egyetlen gólját Frenzel ütötte, ami­kor a játék 10:0-ra állt. Az NDK jégkorongjátékosai először vissza­vágó mérkőzésen találkoznak új­ból a Szovjetunió válogatott csapa­tával, majd további mérkőzéseket tartanak a Torpédo Gorkij, a Dina­mó Szverdlovszk és a leningrádi tiszti otthon csapataival. A Szovjet, unió—NDK közti visszavágó mér­kőzés, mint az első mérkőzés, a szovjet válogatott csapat 14:1 ará­nyú győzelmével végződött. Szerdán a svéd NAKKA csapat Gorkijban játszott az ottani válo­gatott jégkorongozó csapattal. A mérkőzés Gorkij város válogatott csapatának 5:4 arányú győzelmével végződött. Moszkvában nagy vára­kozással tekintenek Csehszlovákia és a Szovjetunió jégkorongozóinak február 12. és 14-i találkozásai elé. A svájci válogatott csapat február 15-én érkezik Moszkvába. rosokban is lesznek, ahol az ipar­cikkeket árusító üzletek számára külön meghatározott nyitási és zár­órát állapítottak meg minden egyes napra. Ugyancsak kedvezően szabályoz­zák a közös étkezési üzemek, ven­déglök, biiffék, kimérések stb. üz­leti óráit. Állomási, vendéglőkben az elárusí­tási idö az illető állomás fontossá­gától függ és az utasforgalomhoz alkalmazkodik. Fontos vasúti góc­pontokon és főbb állomásokon a vendéglök 6—24 óráig állnak az utasok rendelkezésére. A kerületi nemzet; bizottságok viszont külön állapítják meg azokat az állomási vendéglőket, amelyek éjjel megsza­kítás nélkül látogathatók. Minden elárusítóhelyen szembetű­nő hirdetményt kell kifüggeszteni arról, hogy a hét minden egyes napján mikortól meddig van nyitva az illető üzlet és meg kell jelölni azt is. hogy melyik a legközelebbi, meghosszabbított elárusító idővel működő üzlet. A csehszlovák válogatott sporttornázónők a Szov­jetunióban Csütörtökön Prágából elutazott Moszkvába a csehszlovák nöi sport­tornászok csoportja. A csoport ve­zetője M. Tomášovská az osztravai kerületi Testnevelési és Sportbizott­ság elnöke, tagjai Zd. Pohnertová és M. Burjanová játékvezetők, Zd. Hő­sek edző, J. Secták zeneszerző és a következő versenyzők: Bosáková­Brdičková, Had.mová Reichová, Treš­náková, Rabasová, Draždíková és Výšková tornászok. Válogatott labdarúgóink előkészülete a világ­bajnokságra Csütörtökön, február 11-én váioga. fcott labdarúgóink megkezdték az elő­készületeket a világbajnokságra. Prágába 25 csatár érkezett. Tehát 5-tei több, mint ahogy eredetileg tervezték. A csatárok téli edzését a Spartak Prahia Sokolovo letnai pá­lyáján ellenőrizték. Nemcsak a köz­társasági bajnokság és az országos versenyek csapataiból vett játékosok voltak jelen, hanem a chrudimi Spar­tak kerületi csapatának egyik játé­kosa is. Megjelent a pályán felgyó­gyulása után L. Hlaváéek válogatott játékosunk is. Az ÜDA, a Vörös Csillag, a Tankista és a Slovan Bra­tisiava ÜNV játékosai kitűnő erőn­létben vannak. A viliágba j no k s ágra előkészítő edzőbizottság tagjai: Bor. hy Káiroly, Ember József, J. Cejp áľ. lami edzők, Musdl, az ÜDA edzője és Galman, a prágai Vörös Csillag edzője figyelték a csatárok labda­kezeiését, lövéseiket, stb. Az edzés­ben >jjrészt vettek Stacho és Pavlis kapusok is. Már ez a.z első közös előkészület is értékes tapasztalatokkal és tanulsá­gokkal járt. A következő hetekben az edzést tervszerűen folytatják. A szovjet Kirszon újabb súlyeme­lő világcsúcsot állított fel. A Kijev­ben megrendezett súlyemelő verse­nyeken P. Kirszon a pehelysúlyú nyomásban 106.5 kg-mal megjavítot­ta a világcsúcsot. A régi világcsú­csot a közelmúltban állította fel 105.5 kg-mal. Vadászok figyelmébe A Bratislava. Sedlárska u. 7/1. szám alatt lévő vadászati védegylet közli a vadászat iránt érdeklődőkkel hogy a vadászati v.zsgara jelentke­zéseket legkésőbb 1954. február 28­ig kel! beadni a vadászat; védegylet titkári hivatalában, ihol erre vonat­kozó bővebb felvilágosítást is lehet kapni. A vadászati védegylet fi­gye'mezteti az érdeklődőket, hogy vadászati vizsgákat évenkint csa* egyszer, tavasszal tartanak. Kiállítások A szovjet sajtó állandó kiál'ításn és árusítása a Leningrád-u. 14. szám alatt naponta 9—12 és 16—20 óráig, szombaton 9—13 óráig van nyitva. A Világegyetem, a Föld és az em­ber fejlődése kiál'itást a do'gozók nagy érdeklődése következtében már­cius végéig meghosszabbitották. 4. Szlovák Múzeum Vajanskv part lí. szám a'att lévő épületében, hétfő ki­véte'ével, naponta 9—18 óráig van nyitva. A Képzőművészek Szövetségének kiállítása Hviezdoslav-tér 16. szám alatt február 14-én 10 órakor meg­nyílik Jaroslav Votruba magastátrai képeinek kiállításával, amely folyó évi március 7-ig tart. i Már több mint 3400 dolgozó tekintette meg a bratislavai V. I. Lenin-múzeumot A bratislavai Lenin-múzeumot mitrov. a Tesla n. v. munkásai, az megnyitása óta már több m.nt. 3400 á ami münkaerőtartalék szakisko­dclgozó tekintette meg. A múzeumot Iáinak növendékei szakszervezeti és tömegesen keresték fel a Jura.' Di pártdolgozók és sokan mások. Csehszlovákia és az NDK jégkorongozói Moszkvában A fogyasztási cikkek eladási idejének szabályozása ,,ŰJ SZÓ", kiadja a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága.'Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős Lörinez Gyula főszerkesztő Szerkesztősre: Bratislava. Jesenského 8—10, telefon 347-16, 352-111. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon 274-74. Előfizetési dí.i havonta Kfs 6.60 Az előfizetést és' kézbesítést az illetékes postahivatal (postakézbesítő) Intézi. Ellenőrző postahivatal Bratislava 2. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A 54541

Next

/
Thumbnails
Contents