Uj Szó, 1953. október (6. évfolyam, 238-264.szám)
1953-10-22 / 256. szám, csütörtök
Világ proletárjai egyesüljetek! SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK NAPILAPJA Bratislava, 1953 október 22, csütörtök 30 fillér VI. évfolyam, 256. szám öl mai számhan A szovjet s*tahanovi<*ták dol gozó>nt» kőiében (2. oW.) 0»h En-la.j elvtér* válasza az EgyesiJt AJlamok kor mánvának (»• "Id.) A britgnayajkai eseményekhez (4. old.) A prágai Népmévészeti Fesztivál magvar előadása (3, oW.) A aeöveöcezet agronómusa (6—7. »I<M HároíW mérkösésre állanak ki Selovátóában a szovjet jégkorongozók (8. old.) A Szovjetunió — leghűségesebb barátunk Egész dolgozó népünk J készül a Csehszlovák-Szovjet Barátság Hőnapjára. Minden évben — a Nagy Októberi Szocialista Forradalom évfordulójának napjától, a december 12-ig terjedő időszakba^ amikor megemlékezünk az 1943-ban aláírt csehszlovák-szovjet szövetségi szerződés megkötéséről — ünnepli népünk a nagy Szovjetunióval való barátságát. A gyűlések, beszélgetések, filmelöadások, kiállítások százain a szovjet emberek újabb és újabb sikereivel ismerkedik meg dol. gozó népünk. Dolgozóinknak a szovjet emberekkel való barátsága, a segítségéért érzett hálánk a szovjet hatalom létezésének kezdetekor keletkezett. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom nemcsak a kapitalizmus felmor. zsolását és a világ egyhatod részén az új társadalmi rend építésének kezdetét jelentette. Döntő csapást mért az egész világimperializmusra. Az egész emberiség történetében történelmi határkő volt. A dolgozók az egész világon meghallották ennek az élethozó felszabadító forradalomnak a hangját. Mint hatalmas világítótorony megvilágította nemzeteink útját is. Megmutatta nekik, hogyan rázhatják le a gyűlölt Osztrák-Magyar Monarchia jármát, megmutatta munkásosztályunknak, hogyan rázhatják le a kizsákmányolók nehéz terhét és hogyan biztosíthatják az összes dolgozóknak az örömteli szabad életet. A Szovjetunió és építő sikerei vol tak azok, amelyek megerősítették dolgozó népünket a kapitalizmus ledöntéséért folytatott harcában, amelyek szilárd biztonságot nyújtottak neki a végső győzelemre. Egyedül a Szovjetunió emelte fel szavát a fasiszta agresszió által veszélyeztetett összes nemzetek védelmére. A sorsdöntő müncheni napokban egyedül a Szovjetunió állt készen segítségünkre. Ezt a segítséget akkor a burzsoá uralkodók elutasították és lehetetlenné tették De nem utasította vissza népünk, amely a náci megszállás legkegyetlenebb korszakában sem vesztette el a Szovjetunióba vetett hitét. És joggal. Mivel a Szovjet Hadsereg volt az, amely 1945 májusában meghozta számunkra a felszabadulást és ezzel hozzásegített ahhoz, hogy népünk sikeresen fejezze be szabadságharcát. Az ellenség ellen folytatott közös harc, amelyben hazánk területén 1S8.000 szovjet katona esett el. örökre vérrel pecsételte meg a Szovjetunió népével való barátságunkat. A Szovjetunióval való barátság, szövetség és együttműködés köztársaságunk biztonságának szilárd biztosítéka az agresszorok ellen, elsősorban pedig a nyugatnémetországi revansiszták és ezek amerikai védnökei ellen. E barátsághoz való hüségünk a békéhez való hűség, annak biztosítéka, hogy a békét kiharcoljuk. Éppen ezért a CsehszlovákSzovjet Barátság Hónapjában fő jelszavunk: „A Szovjetunióval a tartós világbékéért!" Ma köztársaságunk egyenjogú államként sorakozik fel a béketábor országainak nagy családja, a Szovjetunió, a népi Kína és a népi demokráciák összes országai mellé. Ez a nemzetek közötti egyenjogúság ,a béketábor országaiban. 1917 októberének gyümölcse. A szovjet kormány már akkor az első dekrétumábän, a békéről szóló dekrétumában olyan tárgyalásokat követeit a nemzetek között, amelyek kiküszöbölnék a diszkriminációt, az erő sebbnek a gyöngébb fölötti diktátorságát, az egyik nemzetnek a másik fölött való politikai és gazdasági uralmát, ami annyira jellemzi a kapitalista világot. Hiszen a kapitalizmusban még olyan államok is, mint Olaszország és Franciaország kénytelenek az amerikai diktatúrához alkalmazkodni a különböző egyezmények és „segítségek" keretében és ezzel elvesztik nemzeti függetlenségüket is. Teljesen ellenkezőjét látjuk a Szovjetunióval és a népi demokra. tikus országokkal való együttműködésünk példáján. Ezen országok nemzeteinek közös céljuk van, öszszetartőan harcolnak a világbéke megszilárdításáért és megtartásáért, közösen haladnak a szocializmus és a kommunizmus felépítéséhez vezető úton, minden igyekezetükkei együttesen azon vannak, hogy állandóan javítsák az ember jólétéről való gondoskodást. Együtt működésüket az egyenlő az egyenlővel alapelv alapján fejlesztik, kölcsönösen tisztelik nemzeti és állami érdekeiket, segítik egymást nemzetgazdaságuk fejlesztése terén. És az ilyen együttműködésből fejlik ki és erősödik közöttük a törhetetlen barátság. A Szovjetunió nemzetközi autoritására és erejére támaszkodó államunk a béke legyőzhetetlen erődje ként áll a béketábor nyugati kiszögellésén. ellenállva az összes háborús gyujtogatóknak. A Szovjetunióval való gazdasági együttműködés állandó fejlesztése segít bennünket azoknak a feladatoknak biztosításában, amelyeket a szocializmus építése tűz elénk. Ennek- az együttműködésnek kiszélesítése! hozzásegít bennünket ahhoz, hogy pártunk és kormányunk legutolsó határozatát, amely feladatul tűzi ki népünk élet- és kulturális színvonalának emelését, sikeresen teljesítsük A kapitalisták ilyen együttműködést nem ismernek és nem is ismerhetnek. Ez, az együttműködés új fajtája, az egyenrangú barátok együttműködése. A Szovjetunió határtalan segítséget nyújtott a háború által tönkretett nemzetgazdaságunk megújításának időszakában is. Ez a segítség és baráti együttműködés még sokszorozódott, amikor országunk a szocialista iparosítás útjára térve, megkezdte a szocializmus alapjainak építését. Neki köszönhetjük, hogy új üzemeink részére a különösen fontos berendezéseket és a feltétlenül szükséges nyersanyagokat beszerezhettük. A szovjet technikai segítségnek köszönhetjük, hogy elsajátítottuk száz és száz olyan új terméknek a gyártását, amelyeket azelőtt a kapitalista külföldről kellett behozni. Nagy segítségben, részesült mezőgazdaságunk Is. A modern szovjet magas teljesítőképességű gazdasági gépek, kombájnok, hernyótalpas traktorok és mások, amelyeket mezőinkön soha azelőtt nem láttunk, ma jelentősen megkönnyítik szövetkezeti tagjaink, kis- és középparasztjaink munkáját és fokozzák munkatermelékenységüket. Határtalan az a segítség is, amelyben élelmiszerszállításaival részesít bennünket a Szovjetunió. Népünk sohasem felejti el a Szovjetuniónak az 1947/48. években nyújtott önzetlen és baráti segítségét, amikor a nagy szárazság következtében nálunk éhség fenyegetett. Az ilyen segítséget nem ismerik és nem ismerhetik az imperialisták. Naponta számtalan példa mutatja, hogyan áll a dolog az úgynevezett „amerikai segítséggel", amely a valóságban rablási mód, az a mód, amelynek segítségével az amerikai monopolisták leigázzák és ra-bságba hajtják a gazdaságilag gyengébb kapitalista országokat. A Szovjetunió és országunk között fennálló állandóan fejlődő és növekvő árucsere jelentős mértékben gazdagítja dolgozóink asztalát a legkülönfélébb élelmiszerekkel és biztosítja a megfelelő nyersanyagot fogyasztási iparunk részére is. Élmunkásaink, újítóink, érdemrend-viselőink számos sikerüket a szovjet elvtársaknak köszönhetik. Hány üzemben járult hozzá a termelés emeléséhez, hány üzemben erősítette meg a szocialista versenyt Býkov, Prívalov és más elvtársak látogatása, hány EFSz-ben segített Malininova elvtársnő látogatása. a tejhozam emelésében. A szovjet sztahanovisták jelenlegi látogatása is nagy baráti segítség dolgozóink részére. A velük folyta(Folytatás a 2. oldalon.) HAZÁNK ÉLETÉBŐL • * * Szülőfalum új arca Iiövid távollét után. ahogj ha zaérkeztem, meglepett szülőfalum megváltozott képe. Hogy miben áll ez a változás, nem is tudnám hirtelen mogmon dani. Talán abban, hogy mindenütt építkeznek. Arról már sokat hallottunk, olvastunk, hogy rövid időn belül hihetetlen gyorsasággal épülnek a gyárak, áramfejlesztők, alagutak, vasutak és az EFSz-hizlaldái, istállói. De feltűntek-e már valakinek a falusi házali új ab lakai? Hogy a régi népdalokban izereplö kis rácsos ablakok helyett most nagy világos ablakszárnyak tárulnak ki a házak utcára néző oldalán. Másik helyen a már meglévő szoba-konyhás lakáshoz építenek még egy szobát, meg egy kamrát is. .Meg volt az aratás, a kukoricatörés, a szüret, és most kiderül, hogy kevés a hely a lakásban. Nem esnek kétségbe — Építenek. Ezelőtt bizony elfért a szobakonyhás lakásban a szegény ember, családja, egész évi jövedelmével együtt, sőt húsvét felé már olyan üres volt az éléskamra, hog.v az egerek is csak látogatóba jártak az üres fiókokba. És most mennyire más minden. Házat is építenek. A régi nyomormaradvány. a zsuptető eltűnt. Üj. c-seiepes liártetőU hirdetik az új életet. A lakásokba új bútorok, sezlónok, kerevetek kerülnek. A padióra szőnyeg és az ablakokra csipkefüggöny. És mindez rövid pár év alatt. Átalakulnak az emberek is. Munka után van idejük szórakozni, pihenni és tanulni. És a falu lakosai kezükbe veszik a könyvet, hallgatják a rádiót, szépítik lakásukat. Az EFSzekben folyó közös gazdálkodás, a szövetkezet szakszerű vezetése, a munka helyes megszervezése és a termé, kek igazságos elosztása teszi ezt lehetővé. A falu nem tétova, lassú léptekkel, hanem gyors iramban fejlődik. Kohárv Etel, Garamsallő. Szép zrild már hz oszi vetés a mi hál v fai halai b in (M. J.) Ahod a pártszervezel se gíti a szövetkezetet, ahol a kommu ni.sták példamutatók a termelésben, ott szépen halad a muaika. Zenger János, a mih-ályfai szövetkezet el ttöke a pártszervezet éa a szövetke aeti vezetőség szoros együttműködé séfoeh látja az őszi munka sikerét De abban is. hogy a szövetkezei tag jai megértették a folyó munkák ide jében történő elvégzésének a szíj k ségespégéf Mihályfán éppen a mun ka jó megszervezésének az e re dm é nye. hogy 27 hektáron a rozs, 27 hektáron az őszi keverék. 25 hektá rom az ,'tazi árpa és 92 hektáron a búza már zöldéi a halárban A szo vetkezet tagjai iparkodnak a munká. val. mert tudják, hogy a jövő évi jó termés előfeltétele nagy mértékben függ attól is. hogyan végzik el az őszi munkát. A mezei munkacsoport tagjai az ős® mélyszántást 60 hektáron elvé gezték. Most a burgonya betakari tása folyik. Tavasszal 25 hektáron ültettek burgonyái és a napokban már 18 hektárról fel is szedték. Jól haladnak a kukoricatöréssel is. Harminchéi hektárról a szövetkezet magtárába szállították a kukoricát. * A cukorrépa betakarítása nagy nehézségeket okozott volna a szövet kezet tagjainak, ha a szövetkezet ve zetősége nem gondoskodik idejében a cukoiTépa ierületének szétosztásáról De mivel a cukorrépát szétirták, mégpedig úgy. hogy 18 ár jutott egy egy személyre, ess a betakarítási munkát is elősegítette. A répa szállításában Lelkes László érte el a legjobb teljesítményt. Naponta 206 mázsát szállított el az állomásra. De a jó teljesítmény elérésében Gyurkcvics László. Simon Károly és Nagy Sándor sem maradt el Lelkes László mögött. Még a mult hét elején megfogadták, hogy a hé ten végeznek a répa betakaritáiSj és elszállítási munkálataival. Szinte versenyszerfien folyt a munka naponta négyszer ötször fordultak a fogat osok. Igyekezetüknek az lett az eredménye, hogy a répa betakarítási munkálatait a mult Kél szombatján befejezték. A smíchovi Škodovka dolgozóinak és a Csemadok komáromi kultúregyüttesének baráti estje Október 19-én este a sinichovi Škodovka üzemi klubjában összejöt. tek az üzem dolgozói éa a Csemadok komáromi ssánjltszó együtte sének tagjai, hogy közelebbről megismerkedjenek egymással. A vendégeket a vállalat igazgatója fogadta. Megköszönte aj ándékképiiket, amely a komáromi hajógyár egyik dolgozójánalt festménye. A kép egy hajót ábrázol, amely a cseh, szlovák és magyar dolgozók közös munkájának eredménye. „A legkifejezőbben szem. lélteti az életünkben beállott mély változásokat, midőn a stztálini nemzetiségi politika alapelveit alkalmazzuk" — mondotta többek között a vállalat igazgatója. Ján Riis. az üzemi tanács elnöke azután átadta a Csemadok képviselőjének a Škodovka dolgozóinak ajándéktárgyát. Az ezt követő esztrádmüsorban a Csemadok tagjai bebizonyították, hogy nemcsak jó dolgozók, hanem kiváló szavalök, énekesek és zenészek is. A műsor után együtt énekeltek és táncoltak a Škodovka dolgozóival. Épül, szépül az új város Á Z elmúlt évek során szebbnél szebb munkáslakások épültek Nagykürtös község közelében a pótori bányászok részére. A jövendő bányászváros képe egyre jobban kezd kibontakozni a terméketlen, szikes lejtön. A szép sorban épült kétemeletes házak és az elárusítóhelyek, hentesüzlet, fűszer-, pék_ és zöldségüzletek között széles úttest vezet, amelynek építésén javában dolgoznak a munkások: A másik oldalon, enyhe lejtőn i háromemeletes bányásziskola emelkekedik a magasba. Jövendő bányászaink. ifjú bányásztanulóink otthona. Az épület előtt az árboco n kék zászlót lenget a hűvös októberi szél. Az iskola mellett épült fel a konyha és az ebédlő. Az ablakain kiáramló étvágygerjesztő iUat már messziről elárulja az épület rendeltetését. Az iskolától nem messze újonnan épült bányászlakások sora húzódik, mellettük pedig az új kultúrház hirdeti, hogy a dolgozók az esti órákban kellemesen szórakozhatnak a napi munka után A kultúrházban péntek kivételével minden este filmelőadást tartanak. A bányásziskolától nem messze épültek fel az úgynevezett legénylakások. Ezekben az épületekben azok a fiatál bányászok laknak, akik már befejezték a tanulást és mint képzett bányászok dolgoznak a banyákban. Épül az áj, kétemeletes középiskola, amelyben 11 helyiségben tanulnak majd az új bányászváros lakóinak gyermekei. Az iskola építésén szorgalmasan dolgoznak a munkások. Az építést vezető Mtízer elvtárs elmondja, hogy még az ősz folyamán tető alá kerül az épület. A benti munkálatokat a tél folyamán is folytatják, hogy az iskola minél előbb megkezdhesse működését, mert az új lakásokba már közel 200 család beköltözött és így a középiskolára rövides&n nagy szükség lesz. A középiskola mellett eg-y készülőben lévő háromemeletes épületen is szorgalmasan folyik a munka. Az épületben tőbb lakásegység lesz. Előreláthatólag december •30-ig befejezik az építést, úgyhogy az új lakók nemsokára beköltözhet' nek. A házak között az utak építése napról napra jobban halad előre. Keskenyvágúnyú sínpárakon futnak a földdel megrakott csillék, az egyenetlen talajt szép simára egyengetik el a munkások. Épül. szépül az új várós. Az új lakók meleg otthonra találnak benne. Az egyik lakó, Frassanelliné elmondja, hogy igazi otthonra talált az új lakásban és. hozzátette azt is, hogy életében még soha nem lakott ilyen kellemes helyen. Megnéztük ct bányásztanulók iskoláját és az otthoni. A szobák parkettásak. mindegyik Helyiség központi fűtéssel van ellátva minden osztálynak külön mosdója van. Példás rend, tisztaság uralkodik az egész épületben. Látni lehet, hogy a fiatal bányásztanulók ügyelnek a fegyelemre, rendre és tisztaságra. Az első emeleten korszerűe n berendezett orvo sí rendelő és betegszobák vannak. A földszinten az olvasóterem és a könyvtár van elhelyezve, amelyben 3060 könyv között válogathatnak a tanulók. A tágas tornaterem nagy látogatottságnak örvent a tanulók körében. A különféle sport-felszerelések lehetővé teszik a számos sportág űzését. A régi.' világban a dolgozó emberek gyermekei még csak nem U álmodhattak arról. Iwgy ilyen szép otthonban tanulhassák szakmájukat. Ma a bányásztanulók sajátjuknak. igazi meleg otthonuknak tekintik az épületet A tágas ebédlőt esténként neonfény teszi barátságosabbá Az asztalokon hófehér terítők, a padlón szőnyegek vannak A falukról bekerülő gyermekek eleinte bizony tízszer is megcsodálták a szép berendezést és kimondhatatlanul, örültek, hogy ilyen szép helyiségben étkezhetnek. Pártunknak és kormányunknak az ifjú nemzedékről való nagy gondoskodása boldog kényelmes életet teremt tanulóinknak. KERTÉSZ LVMtE.