Uj Szó, 1953. június (6. évfolyam, 133-158.szám)
1953-06-02 / 133. szám, kedd
m UJSZÖ 1953 iúnius 2 Mária Zápotocká asszony beszéde a Nemzetközi Gyermeknap alkalmából Május 31-én, vasárnap Mária Zápotocká asszony, a Csehszlovák Rádióban a Nemzetközi Gyermeknap alkalmából beszédet tartott, melyben többek között ezeket mondotta: Ma ünnepeljük a Nemzetközi Gyerm eknapot. Az ezévi Nemzetközi Gyermeknap jelszava: „A békéért és a gyermekek boldogságáért." Drága barátaim, gondolkozzunk el afölött, hogy mi mindent foglal magában ez a rövid jelszó. Emlékezzünk vissza a megszállás és a háború időszakára. Milyen volt abban az időben gyermekeink élete? Milyen volt egészségi állapotuk, ruházatuk és neveilésük ? Gondoljatok 5»ak vissza müyen volt a dolgozó nép gyermekeinek élete a kapitalista kormányrendszer idején az első köztársaságban? Az emberi munka határtalan kizsákmányolásának, a gazdasági válságok és a munkanélküliség idején? Ha meg akarjuk érteni, hogyan biztosítsuk gyermekeink jövőjét és boldogságát, nem szabad megfeledkeznünk erről az időről. Csak egyetlen megoldás van. A gyermekek örömteli jelenét és boldog jövőjét hazánkban és az egész világon csak a béke és a gyümölcsöző munka biztosithatja, sohasem a háború és az értékek megsemmisítése. Ezért a gyermekek boldogsága és a béke elválaszthatatlan. Már ma, amikor még csak a szocializmus építésének kezdetén vagyunk hazánkban, büszkén tekinthetünk azokra a sikerekre, amelyeket elérünk. A szocializmus építése teremti meg a legjobb feltételeket gyermekeink boldog és elégedett életéhez. Soha azelőtt nem gondoskodtak a gyermekekről és nevelésükről oly nagyméretüen és gazdagon, mint most — népi demokratikus köztársaságunkban. A Münchenelőtti köztársaságban sokat beszéltek ugyan a gyermekekről, de nagyon keveset tettek értük. Népi demokratikus államunk a gyermekekről való gondoskodását tettekkel bizonyítja. Az emberről ós elsősorban a gyermekről való gondoskodás bizonyítéka nálunk annak az egészen új viszonynak, amely az állam, a társadalom és az ember között fennáll. Ennek a gondoskodásnak köszönhetjük, hogy új, erős, egészséges, testileg és lelkileg fejlett ifjúság fejlődik. Az állam megteremti azokat a legkedvezőbb feltételeket, hogy a család a gyermeknevelésnek és a nemzet fejlődésének egészséges alapja legyen. Ezért ugrándozhatnak ma gyermekeink vidáman, örömtől sugárzó mosolyogva, és elégedetarccal, gondtalanul egészségtől duzzadóan ten. , Lehetetlen, hogy a gyermekeknek csupán kívánjuk a boldogságot és az örömöt. A gyermekek öröméért ós boldogságáért becsületesen kell dolgozni a gyárakban és a mezőkön is. A Nemzetközi Gyermeknap alkalom arra hogy áttekintve sikereinket elgondolkozzunk hibáink felett, Panaszok és eredménytelen szóbeszédek nélkül értse meg-mindenki a munkahelyén. a munkás a gyárban, a földműves a mezőn, a tanító az iskolában, a hivatalnok pedig a hivatalban,hogy mit tehet meg nagy örömteli építőmunkánk újabb felvirágzásáért, hogy a t)£ke és az örömteli jövő számunkra és gyermekeink számára is biztosítva legyen. ígérjük meg ezért mindnyájan gyermekeinknek és az egész világ gyermekeink, hogy boldogságunk biztosításáért a békeharcosok első soraiban és új szocialista hazánk építőinek első sorában fogunk állni. Befejezésül, hazánk minden gyérmekének a Gyermeknap alkalmából forró baráti üdvözleteket küldök és egyúttal őszinte jókívánságaimat az iskolában, a tanulásban, a munkában és egész életünkben a sikerek eléréséhez. A pótori bányászok teljesítik Szlovákia Kommunista Pártja X. kongresszusa tiszteletére tett kötelezettségvállalásaikat' A kékkői szénbányákban a Szlovákia Kommunista Pártja X. kongresszusa tiszteletére szervezett hatalmas szocialista verseny naponta sokszáz csille szenet eredményez terven felül. A Szlatinka-bányában a verseny gyönyörű eredményeit főleg a 105ös számú munkaszakaszon dolgozó Lukács István csoportjának köszönhetik, amely kötelezettséget vállalt arra, hogy a szilárdított normát 35 százalékkal túlteljesíti. Lukács csoportja a hónap elejétől a ciklusos grafikon alapján 21 métert tört át terven felül és így a havi tervet 186 százalékra teljesítette. A ciklusos grafikon nagyban segíti Juraj Zsiak csoportját is a Szlatinka-bánya 108-as sz. előkészítési szakaszán és így magasan túlteljesíti kötelezettségvállalását. Az igért 6 csille szén helyett minden nap átlag 10—12 csille szenet termelnek terven felül. A Háj-bányában májusban kitüntette magát Básti Pál élmunkás csoportja a 203-as számú munkaszakaszon. A szovjet bányászok példájára ezen a munkaszakaszon a müszakváltásnál a munkaeszközök mindig kézből-kézbe mennek át. Ezért teljesítették Básti emberei 166 százalékra a májusi tervet és a hónap elejétől 350 tonna szenet termeltek terven felül. A munkahelyeken való müszakváltással dolgozik Nagy Ferenc élmunkás csoportja is a 204-es számú munkaszakaszon. Ez a csoport májusban 320 tonna szenet fejtett terven felül. A pótori bányászoknak a kongresszus előtti versenyben nagy segítséget nyújtott a széles alapokra fekfetett péntekes mozgalom. A Háj-bányában Kollár János és Hovorka György munkacsoportjai, a Szlatinka-bányában pedig Gundira János csoportja és néhány előkészítő csoport a heti feladatokkal már rendszerint péntek délelőtt készen vannak. Életszínvonalunk további emelkedésének szilárd alapja zavarokat okoztak a terv. teljesítésében, életszínvonalukban ez lényegesen nem tükröződött vissza. A jegyeket egész családjuk számára ingyen kapták, a társadalom e jejegyekre veszteségárakon árut adott nekik és ők ezért könnyelmű kézlegyintéssel intézhették el az elmulasztott műszakokat és az ezáltal okozott anyagi veszteséget. „Kibírom" — mondogatták a hanyagok és naplopók, akiknek a terv teljesítése, a termelés és a munka termelékenységének fokozása nem volt szívügyük. A becsületes dolgozók millióinak azonban életérdeke a terv teljesítése és a termelés fokozása. Hisz csak ettől függ életszínvonalunk emelkedésének gyorsasága. Ha többet akarunk fogyasztani, többet is kell termelnünk. Az új, értékes, szilárd pénzegység bevezetése, amely a világ legszilárdabb pénzegységére, szovjet rubelre támaszkodik, továbbá az egységes piac bevezetése, ipari termelésünk fokozásának hajtóereje lesz. Kétségtelenül ez a pártés a kormányhatározat legnagyobb hozzájárulása népünk életszínvonalának fokozásához. Épp olyan fontos, hogy az új intézkedések a mezőgazdasági termelés fejlesztését nagyban fellendítik annak érdekében, hogy a földművesek termékeikből többet juttassanak a nemzet asztalára. Termékeikért nagyobb vásárlóerejű pénzt fognak kapni. Kötelező beadásuk teljesítése számukra sokkal elönyösebb lesz, minthogy termékeiket otthon elpazarolják, vagy pedig ismerőseik körében eladogassák, főleg azért, mert a pénzreformról és az élelmiszerjegyek megszüntetéséről szóló határozattal egyidejűleg a begyűjtési minisztérium néhány új hirdetményt tesz közzé, amelyek rendkívül nagy előnyöket állapítanak meg (Folytatás az első oldalról.) a beadási kötelezettségeiket túltelje sitő földműveseknek. Igy például a B 2-minöség minden kilogramm kötelezettségen felül eladott vágómarhasúsért a rendes begyűjtési ár kétszeresét, minden küogramm kötelező beadáson felüli vágásra szánt sertésért új pénznemben 16 koronát, minden beadásra kötelezettségen felüli egy liter tejért áprilistól szeptember végéig 1.10 koronát, a többi hónapok folyamán pedig 1.30 koronát stb. kapnak a földművesek. Ezenkívül bevezetik a fogyasztási árucikkeknek csökkentett áron való viszonteladását a földműveseknek. Igy például, ha egy III. vagy IV. típusú szövetkezet kötelező cukorrépabeadását teljesíti, minden 100 mázsa beadott cukorrépa után 5.60 korona kilogrammonkénti áron 18 kg cukrot vásárolhat, míg a cukor rendes ára kilogrammonként 14 korona. Ha azután a szövetkezet kötelező beadását túlteljesíti, kilogrammonként 5.60 koronáért 40 kg ouk. rot vásárolhat. Az egyénileg gazdálkodó földművesek is minden terven felül beadott 100 mázsa cukorrépa után hasonló előnyöket élveznek. A pénzreform végrehajtásáról, valamint az élelmiszer és ipari árucikkekkre vonatkozó jegyek megszüntetéséről szóló párt. és kormányhatározat tehát minden előfeltételt biztosítson, hogy népünk élet. színvonala további fokozatos emelésének útjára léphessünk. A határozat egymagában azonban még nem elegendő. A határozat alapelveit illtessük át az életbe és magyarázzuk meg alaposan dolgozóinknak. Ez most minden pártszervezet kommunistáinak a fő kötelessége valamennyi szakaszon. A kommunisták indíthatnak mindenekelőtt alapos felvilágosító kampányt, amelyben országunk minden dolgozójának bizonyítsák be, hogy a végrehajtott intézkedések a javát szolgálják és hasznára válnak. Nem elégedhetünk meg azzal, hogy — amint a kerületekből érkezett jelentések tanúskodnak erről — a dolgozók túlnyomó többsége ma már helyesen értelmezi és üdvözli a párt és a kormány határozatát. A párt- és kormányhatározatot azoknak i s meg kell magaráznunk és azokat is meg kell győznünk róla, akik eddig még nem értették meg és nem gondolták át helyesen. Elegendő év áll rendelkezésünkre, amelyek minden egyese dolgozó tapasztalatain megcáfolhatatlanul bebizonyítják, hogy a pénzreform végrehajtásával és a jegyrendszer megszüntetésével kapcsolatos intézkedések mind egy célt —országunk min. den dolgozójának jobb életét követik. A Szovjetunió nagy mintaképe áll előttünk, amely éppen az 1947ben végrehajtott pénzreform óta a háború utáni időszakban életszínvonalának rohamos emelkedését, az árak leszállítását és a reálbérek emelkedését könyveli el. Csehszlovákia Kommunista Pártjának alapszabályzata minden kommunistának kötelességévé teszi: nem elég csak egyetérteni a párthatározatokkal, hanem küzdenie is kell ak. tív végrehajtásukért. A párt alapszabályzata szellemében minden kommunista a párt- és a kormányhatározatból eredő eme nagyjelentőségű feladatok teljesítésére, szocialista építésünk további fejlesztésére, ipari és mezőgazdasági termelésünk további növelésére, minden egyes dolgoző életszínvonalának további szüntelen javítására fogja vezetni a városok és a falvak dolgozó népét. (A Rudé Právo vezércikke.) Az élelmiszerek új kiskereskedelmi árai A belkereskedelmi minisztérium a következőképpen állapította meg a baromfi, vadhús, kész konzervételek és egyéb élelmiszerek árait: Baromfi (az árak új koronákban, kilogrammonként) Kés Idei liba és kacea la 26.—* Idei libák és kacsa Ila 22. Csirke la 22 — Csirke Ha, 18.— Kappan 22.— Tyúk la 17.— Tyúk Ila 14 Pulyka I a 21.— Pulyka Ila 17..— Vadhús Özgerinc egészben csonttal 24.— Özlapocka csonttal 18.— őzragú (nyak. mell, bordák) 13.— Szarvasgerinc egészben, csonttal 22.— Szarvaslapocka csonttal 17. Szarvasragrú (nyak, mell, bordák) 12.— özfej egy darab 1.50 Szarvasfej egy darab 1.50 Kész konzerv ételek (900 gr) Marhasült káposztával és burgonyával 7.20 Marhasült fehérbabbal 10.— Marhasült kevert zöldséggel és rizzsel ' 11.— Marhasült kevert zöldséggel éa burgonyával 8.— Borjúsült kevert zöldséggel és rizzsel 11.50 Borjúsült kevert zöldséggel és burgonyával „- 8.50 Szegedi gulyás 11.— Füstölthús áttört borsóval / 13.— Sertéssült káposztával 12.— Lecsó tojással és szalámival, 850 gr-mos üvegben 13.—' Lecsó tojással és szalámival 850 gr-os pléhdobozba n 13,— Lecsó tojással és szalámival 425 gr.os pléhdobozban 7.— Húsos, rizsás töltöttpaprika 980 gr-os üvegben 11.— (415 grammos pléhdobozok) Marhanyelv szalonnán 13.—• Marhagulyás 10.80 Gulyás sertésfejből 10.80 Szegedi gulyás sertéshúsból 10.— Füstölt sertés-toka káposztával 12.50 Marhasült zöldséggel vadászosan 11.50' Borjúhús zöldséggel 12.50 Ürühús foghagymával 11.50 Paprikásszeletek 6.— Rántottszeletek I 6 — Pacalleves sertésgyomorból 5.50 Párolt sertésmáj 425 gr-os pléhdobozban 10.— Kész ételek magyarországi behozatal (700 grammos üvegekben) Pacalgulyás 7.— Áttört borsó füstölthúss^l 7-_ Bab. paradicsommártással és szalonnával 6.—< Paprikás rizs sertésmájjal 11.— Zöldborsó rízzsá és sertésnyelwel 11.— • Lecsó rizzsel és füstölthússal 8.—* Áttört borsó füstölt bordával 10.— Áttört borsó sertéskaréllyal 10.— Párolt máj 12.— Sertéspörkölt 13.— Pörkölt szívből 10.50 Marhapörkölt 10.50 Egyéb élelmiszerek (kilogrammonként) Füstölt marhanyelv főzve 50.— Egészben főtt sonka csonttal . 45.— Szeletelt sonka csonttal 60.— Sonkacsont 20.— Füstölt főtt bőrök ' 2.— Ujburgonya 4.— A friss zöldség és gyümölcs kiskereskedelmi árait ugy számítjuk ki, hogy a régi kiskereskedelmi árakat osztjuk öttel. Az elárusítóhelyek leltározásánál raktáron lévő egész darab húsok, kiskereskedelmi ára kg-onként a kővetkező: marhahús eleje, egész 18.67 marhahús eleje, egész, nyak nélkül 18.70 marhahús hátulja, egész 20.85 marhahús hátulja, egész, bordák nélkül 20.79 félsertés hájjal együtt, fejjel és lábakkal 20.15 félsertés hájjal együtt fej és lábak nélkül 26.21 félsertés hájjal együtt, fejjel és egy lábbal 25.36 félsertés hájjal, fej nélkül, az egyik lábbal 26.46 sertéshús eleje, fej nélkül láb nélkül és háj nélkül 26.80 sertéshús eleje, fej lábak, térd, háj és bordák nélkül 27.23 borjúhús bőrrel, fejjel, nyelv- és belsörészek nélkül 17.45 borjúhús fejjel lenyúzva 19.27 félborjú fej nélkül 20.— ürü egészben fejjel . 18.85 ürü egészben, fej nélkül 19.93 lóhiús eleje egész 10.59 lóhús hátulja egész 11.10 Az árusítás és az eladási idő módosítása június 3-ig, szerdáig 1953 június 1-én és 2-án, hétfőn I beleszámítva a 12 és 18 fokos sör J J A- A VN A r*A *• ÍM fnUn4< í-mráKKno 4 a és kedden a kenyeret és a péksüteményt a rendes elárusítóhelyeken árusítják.. Azok az üzletek, amelyek más árucikkeket is árusítanak, csak kenyeret és péksüteményt adhatnak el. Nyitva lesznek a tejcsarnokok, ahol fogyasztási tejet, kenyeret és péksüteményt árusítanak. Továbbá nyitva lesznek a speciális húselárusítóhelyek, ahol húst és hústermékeket fognak kimérni a konzervek és tartós szalá ma kivételével. A zöldség és gyümölcselárusító helyeken friss zöldséget és gyümölcsöt fognak árusítani. A közös étkezések üzemei nyitva lesznek. Ezekben az üzemekben az alkoholtartalmú italok eladásánál ugyanaz a» korlátozás érvényes, mint 1953 május 31-én, vasárnap, a 8 és 10 százalékos sör kivételével, amelynél megszűnik a korlátozás, amely 1953 május 31-én érvényben volt, úgy, hogy a 8 és 10 fokos sört a szokott módon fogják árusítani. A többi alkoholtartalmú italok árusításának tilalma, árusítását is, tehát továbbra is tart. Hasonló módon, a szokott módon fogják árusítani a dohánytermékeket az állami dohánykiskereskedésekben. Héfőtöl kezdve nyitva lesznek hajtóanyagok elárusítói ís és az árusítás normálisan fog folyni. A kinyitott elárusítási hálózat a megszokott időszakban árusít. A többi elárusítóhelyek zárva marad nak. 1953 június 1-töl, hétfőtől kezdve minden árut az új, egységes kiskereskedelmi árakon fognak árusítani. 1953 június 3-án, szerdán nyitva lesznek az összes kiskereskedelmi elárusítóhelyek, mégpedig a megszokott eladási időben. 1953 jún. l-jén, 2., 3., és 4-én a fogyasztók az új pénzek mellett fizethetnek a régi pénzekkel is a következő beváltási arányban: 50 korona régi pénzért 1 korona új pénzt, ahogy azt az 1953 május 30-án kelt, a pénzreform megvalósításának módjáról szóló pénzügyminiszteri irányelvek meghatároz, zák.