Uj Szó, 1953. február (6. évfolyam, 29-52.szám)
1953-02-06 / 33. szám, péntek
6 III SZO 1953 február <5 Ivan Olbrachtnál Ostrava—Stockholm 4:3 (1:1,2:1,1:1) A svédek csehszlovákiai útjukon harmadik mérkőzésüket az osztravai téli stadionban az osztravai csaapattal játszották. Az osztravaiak csapatában az első válogatott csapatnak csak egy embere, Osmera játszott. De az osztravaiak nem ijedtek meg nagy ellenfelüktől és mind a 60 perc alatt nagyon szívósan és önfeláldozással játszottak, miközben nagy segítséget jelentett számukra a közönség is, amely lelkesen buzdította a játékosokat és ezzel fokozta teljesítményüket. Vannak beszélgetések, amelyeket sohse felejt el az ember. Byen bestzeügetés volt az, amelyet Ivan Olbradhttal folytattam Prágában, három héttel a halála előtt. Tudtam róla, hogy nagyon beteg, öreg ember, akit már életében a klasszikusoknak, a nép legendás alakjainak kijáró tisztelet övez. Az első meglepetés akkor ért, amikor kiderült, hogy nem otthon papucsban és háziköntösben fogad, hanem a tájékoztatásügyi minisztérium egyik dolgozószobájában. Először csodálkoztam, mit keres egy beteg öreg író a minisztériumban, * de mihelyt néhány szót váltottunk, megértettem: ez a nagyszerű öreg ember, akinek forró szíve mindig együtt dobbant egész népe szívverésével, aki hősével, a proletár Annával és a Kolben-gyári vasöntö Tónival vállvetve harcolt a burzsujok ellen, ma a győzelem idején is részt akar venni a hétköznapok harcaiban, közvetlenül bele akar kapcsolódni népe életének, kultúrforradalmának vérkeringésébe. Igaz, nem pattant fel fürgén, amikor beléptem, nem sietett elém, csak lassan, csoszogva közeledett, s kezét is nehézkésen nyújtotta felém, de amikor megszorította a kezem és. rám mosolygott az örök-ifjú harcost és nem az öreg embert láttam magam előtt. Leültetett. Ősz haja selymesen koszorúzta sima, rózsás arcát, amelyből a tiszta kék szempár fiatalosan és mohó életszomjjal ceü. lant elő. Nos, meséljen — szólított fel közvetlenül, mintiha nem is akkor látott volna életében először, mintha csak nemrégen váltunlk volna el egymástól. — Miről meséljek? Mi érdiekli Oibracht élvtársat? — Hogy mi érdekel? — ösz fejét féloldalt hajtotta és őszintén elcsodálkozott. — Minden érdekel. De maga természetesen nem mesélhet mindenről. Mindenről mesélni könynyü, mert az ösisze-visszalocsogást jelent. — Elkacagta magát. — Nem, nem, maga kedvesem, beszéljen csak konkréten arról, hogy mi járatban van itt, min dolgozik most. Nagyon kedvesen mondta ezt, de abban a kifejezésben, hogy ,,beszéljen konkréten", volt valami határozottan követelő. Én — a még csak tervezett mü iránt érzett ösztönös belső szeméremből — kicsit ködös és meglehetősen általános dolgokat mondtam neki a népek barátságával kapcsolatban, amely regényem alakja lesz. Ö azonban rosszalóan, sőt szinte sértődötten csóválta meg a fejét. — Hogyan gondolja kedvesem? Ha ez csak így él magában, ahogy nekem elA budmericei volt gróf Pálffykastélyban rendezte meg a Csemadok a helyi csoportok olvasókörvezetö tanfolyamát. A tanfolyam hallgatói különféle falvakból és községekből jöttek össze, de egy emberként láttak hozzá az előttük álló feladatok megoldásához, ahhoz, hogy a tanfolyamon minél többet elsajátítsanak az olvasókör vezetéséhez szükséges tudnivalókból. Az iskola fiatal vezetője, Ozsvald Árpád, az ismert és kedvelt fiatal költő volt, akinek tudása és szakismerete mindannyiunkat meglepett. E'öadásai a tanfolyam összes hallgató'nak igen sok értékes ismeretet nyújtottak, de elégedettek voltunk a mondotta, akkor sohasem lesz belőle jó regény. Elmondtam hát eléggé részletesen elképzelésemet Nagyon figyelmesen hallgatott. — És mondja csak milyen nehézségei vannak aa anyagával? Mert bizonyára vannak nehézségei. Elmondtam, hogy a pozitív hős alakjának megformálásán töprengtem eddig a legtöbbet. Elevenen él bennem ez az újtípusú ember, aki széles távlatokban lát és gondolkodik, de egyenlőre csakis széles távlatokban, s még apró emberi tulajdonságai nem bontakoztak ki eiöttem. — Ha kijár az üzemekbe, találkozni fog ilyen széleslátókörü emberekkel. De ha egyszerű, mindennapi vonásaikat akarja megismerni, barátkozzék össze velük és otthon látogassa meg őket. Én is így tettem — mondta nagyon egyszerűen. — Sok írót ismerek, — bocsásson meg, — de elsősorban nőket és fiatalokat, — akiket elragad a név, van egy jő ötletük és nosza gyerünk, azonnal rávetik magukat a papírra. Csakhogy azután elegendő életismeret és anyag híján egykettőre kifogynak a szuszból. Az első érdekfeszítő fejezet után írásuk szürkévé, lapossá, semmitmondóvá válik, vagy pedig — ami talán még jobb is — teljesen elakad. Csak ismerjen meg mindent alaposan. Ne siessen. Kissé elhallgatott, mintha elfáradt volna, Vagy talán csak elgondolkozott mindazon, amit hosszú és gazdag élete folyamán megismert és összegyűjtött ? Nem mertem megzavarni. Amikor újra megszólalt, nyomatékosan ismételte: Ne siessen. Dolgozzon alaposan. Amidőn távozni készültem, még megmutatta imádott unokája, egy gyönyörű, kékszemű copfos bakfis fényképét, azután beleírt néhány kedves szót a könyvébe, amelyet nekem adott. — De forduljon el, nézzen ki az ablakon, amíg írok, mert nagyon nehezen fogom a tollat. Nem fogadnak szót az ujjaim — mondta, s valami kedves, nagyon emberi hiúság rezgett a hangjában: Gottwald és Kopecky elvtárs képe alatt álltunk, amikor búcsúzóul megfogta a kezem. Arra gondoltam, hogy csak azok az emberek szórják, osztogatják életük alkonyán ilyen bőkezűen tapasztalataikat, akik nagyon szeretik az életet, a haladást, az emberiséget. . Akiknél mindennél fontosabb, hogy amit harcaik során megtanultak, azt tovább adják és így váljanak részeseivé az új győzelemnek is, amelyeket már meg nem érhetnek. Soós Magda. többi előadókkal is. Véleményemet a tanfolyamhallgatók önkormányzatának alelnökeként nyilvánítom és mindannyiunk nevében köszönetem fejezem ki azoknak, akik hozzájárultak tudásunk fejlesztéséhez. Mivel a tanfolyam hallgatói azzal az elhatározással indultak vissza községeikbe, hogy a tanfolyamon tanultat mindenütt feühasználják az olvasókörök megszervezésénél, biztosra vehetjük, hogy az olvasókörök a Csemadok helyi csoportokon belül hatalmas lendületet vesznek és nagyban hozzájárulnak a szocialista kultúra terjesztéséhez hazánk magyar dolgozói közt. Kollár János, Somorja. Február 6, péntek. A nap kél 7 óra 26 perckor, nyugszik 17 óra 4 perckor. A naptár szerint Dorottya napja van. • Várható időjárás: felhős, 0 fok körüli hőmérséklettel. Az ország nyugati és déli részén sok helyen havaseső. Az időjárás jellege egyelőre nem változik. Védekezzünk az influenza ellen! Az influenz a ragályos betegség, melynek kórokozója egy úgynevezett vírus. A hetegség terjesztője az influenzás ember, főleg olyan, akinél a betegség csak enyhe formában lép fel, vagy az az egyén, akinél a betegség kezdődőiéiben van. Egy beteg személy megfertőzhet egy egész kollektívumot. A betegség átterjedhet a betegről az egészséges egyénre köhögéssel, tüsszentéssel, beszéd közben a levegőbe kerülő nyálcseppek által. Az influenza hirtelen lép fel, gyakran 38 fok körüli lázzal, fejfájással, általános rosszulléttel és gyengeséggel kezdődik. A kórlelet gyakran elég csekély, észlelhető a torok és az orr nyálkahártyájának pirosodása, gyakran köhögési inger lép fel. Ha a betegség erösebb formában jelentkezik, előfordulhat hányás és orrvérzés is. Amint észrevesszük az jnfluenza tüneteit, azonnal hívjunk orvost. Aki influenzás, ne járjon iskolába, munkába és főleg ne járjon színházba, moziba, ne látogassa a mulatóhelyeket és siporthelyiségeket. Házikezelésben kell őt tartani, hogy minél előbb meggyógyuljon ég ne terjeszthesse a járványt más személyedre. Szigorúan tilos az influenzát lábon hordani, mert egyrészt ezzel az egyén kiteszi magát a komplikáció veszélyének, ami a betegség tartamát meghosszabbítja és gyakran súlyos megbetegedéseket okozhat (leggyakrabban tüdőgyulladást), másrészt így rohamosan terjed a betegség és állandóan nagyobb tömegeket kerít hatalmába. Idézzük Blaškovič akadémikus szavait, aki kiváló kutató az influenza megbetegedések terén: ,,Jobb ha egy ember 1—2 napig otthon marad, mint további húsz, 4 napon át". Nagy jelentősége van az influenzás fertőzés terjedésében a környezetnek, melyben az emberek tartózkodnak. Főleg a levegő közvetíti a fertőzést személyről személyre. Azért gondoskodnunk kell az üzemek, iskolák, hivatalok, éttermek, tömegszállítási eszközök (vonatok, autóbuszok) levegőjének kicseréléséről rendes szellőztetéssel és gondoskodnunk kell, hogy ez a friss levegő pormentes is legyen. Köhögésnél, tflsszantésnél forduljunk el az emberektől és köhögjünk és tüsszentsünk zsebkendőkbe. Minden munkahelyen, iskoláiban, háztartásban, tömegszállítási eszközben, internátusban, üzemi konyhában é s étteremben, vendéglőben stb. meg kell tenni az óvintézkedéseket a legnagyobb tisztaság betartására. Mint minden ragályos betegség ellen, úgy az influenza ellen is, növeli az ellenálló képességet a rendes életmód, vágyig a rendszeres étkezés és az elégséges alvás. Szeszesitalok, akármilyen formában is fogyasztjuk őket, nem „fertőtlenítik az influenzát" é s nem i s védnek minket a fertőzés ellen. Sőt ellenkezőleg a szeszesitalok mértéktelen fogyasztása nagyon árt az emberi szervezetnek é s az ellenálló képességet a tegségek ellen nagyon csökkenti. Ma, amikor már kísérleti intézeteink laboratóriumaiban meg tudjuk az influenza kórokozóját állapítani, ismerjük a terjedésének útját és módját, csupán rajtunk múlik, hogy kihasználjuk tudományunk ismereteit és ezzel magunkat és a többi polgártársainkat é s főleg dolgozóinkat és gyermekeinket hatásosan megóvjuk a megbetegedéstől. m WH MH HH HItm K HH HM Mt WI MmW ÜJ SZÔ. Szlovákia Kommunista Pártlá nak naoilapia — Szerkesztős 'sr: Bratislava. Jesenského 5—10 Telefon: S47—16 és 352—10. Főszerkesztő Lőrinc? Gvula Kiadóhivatal: Pravda Iankladővállalata. Jesenského 12, Telefon- üzemi előfizetés és lanárusítás 274—74. ecvéni előrlzetés 2R2—77 Az ül SZŐ meeren delhető i nostal kézbesítőknél vaerv a nostahlvatalokon !s Előfizetési díi V. évre 120 Kčs Feladó és lránvítd postahivatal Bratislava II. — Nyomta a Pravda n. v. nvomdáia. Bratlsl — A mérkőzés nagy eseményt jelentett az osztravai dolgozók részére. Körülbelül 16.000 néző zsúfolásig megtöltötte a stadiont. Ott voltak a nézők közt a Klement Gottwald-Üjkohó legjobb dolgozói, akik azt a kötelezettséget vállalták, hogy 1953 május l-ig, a munka ünnepéig, a terv felett 5000 tonna acélt termelnek. A mérkőzésen a Klement Gottwald-Üjkohó acélmunkásai bejelentették, hogy a mérkőzés tiszteletére a gyors olvasztást 9 óra 35 perc alatt végezték el. A nézők a felvonuló csapatokat melegen üdvözölték, a fiatal jégkorongozók pedig virágokat nyújtottak át nekik. A svédek ugyanabban a felállításban játszottak, amellyel Prágában tartott második mérkőzésükön Csehszlovákia válogatottjait 5:1 arányban legyőzték, csak a kapuban Issaksson helyett Flodquist védett. Az osztravai csapat összeállítása: Nachmillner — Ošmera, Kaszper, — Remiáá, Planka — Pavlik, Blazsek, Návrat — Seiml, Stanek, Gartska, felváltott Cvikl. Mindkét csapat teljes erővel küzdött. Az eredmény az osztravai csapat sikere. Kitűnően védekezett és gyakran intézett veszedelmes támadásokat. A svédek keményen játszottak, de az otthoniak védelme meghiúsította támadásaikat. A mérkőzés legjobb játékosai a svéd Sven Johansson és az osztravai Blazsek voltak. Kitűnő volt NachA döntő forduló első mérkőzésére felvonultak a Baník Ostrav a és a GZ Královo Pole csapatai. A mérkőzés erős küzdelem után döntetlenül 5:5 (0:1, 3:2, 2:2) arányban végződött. Az első harmadban Královo Pole vezetett 1 góllal, melyet Vanek ütött, a második harmad kezdetén Kaszper kiegyenlített, azután felváltva hol az egyik, hol a másik csapat vezetett, mindig egy góllal. Egy perccel a mérkőzés vége előtt Osztrava 5:4-re vezetett, azonban az utolsó másodpercekben Královo Pole VI. Bubnik góljáVal kiegyenlített. A gólokat Ostrava részéről Mocek 2, Kaszper, Perte- | Sin és Netolička ütötték, a Královo Poleiak részéről pedig VI. Bubnik 2, Vaňek, Vala és Bertl. Az osztravai csapatból legjobban A losonci síszakosztály február 8-án, vasárnap nagyszabású síversenyt rendez a Jávoron, melynek fő száma az óriáslesiklási verseny lesz a Béke-serlegért. A Békeserlegért folyó óriáslesikló verseny ez évben már másod ízben kerül kiírásra s azt a tavalyinál is nagyobb gonddal és körültekintéssel készülnek a losonciak megrendezni. A versenyen köztársaságunk számos reprezentánsa is megjelenik s így a besztercebányai kerület legjobbjai mellett számos neves »idege.nt« is láthatunk majd a versenyen. A losonci rendezőbizottság nagy gonddal készül a versenyzők kényelmes elhelyezésére is, akiket a Jávoron lévő chatában szállásolja majd el. Az elszállásolás is majd millner, az otthoniak kapusa, a védők közül pedig Kaszper és Planka. A csatársorban Blazsek mellett Navrat tünt ki, a cseresorban pedig Seiml. A svédek fő erőssége a Lassas— Rume Johansson védőpár volt, a csatársorban Sven Johansson, a Carlsson pár, Erik Johansson és Gustafsson játszott Jól. A játék első percében Stanek felfogta a korongot, támadásnak indult és megszerezte Osztrava vezető gólját, öt perccel később kiállították Oeberget. Három perccel az első harmad befejezése előtt Sven Johansson kiegyenlített. A második harmad legelején Planka a kék vonalon lőtt a svéd kapu felé és a védő Björn a korongot a hálóba irányította, valamint később a Pavlik, Blazsek, Návrat osztravai csatársor a svédeket saját védelmi területükre szorította és Blazsek megszerezte a harmadik gólt. Ezután Magnussont és Björnt túlkemény játékuk miatt kiállították. A harmad vége felé Oeberg szépített (3:2). A svédek mindenáron ki akartak egyenlíteni, azonban csak ritkán jutottak lövéshez. A játék irama egyre erösebb lett és Blazsek a 8. percben megszerezte a negyedik gólt. A 14. percben a kitűnő Sven Johansson 4:3-ra javít. A játék végefelé Thunmant is ki'zárták, de befejezéséig az eredmény már nem változott. A mérkőzést a svéd Axberg és a csehszlovák Fleischlinger vezették. a kapus, Krol, a védelemből Kaszper, a támadók közül pedig Netolička, Černošek és Broskevič játszottak. A královopolei csapatban Richter kapus, Nečas és Olejnik védők, VI. Bubnik, Vaňek, Pantúček és Vala csatárok voltak a legjobbak. A mérkőzést 9000 néző előtt Petriček és Klimes vezették. Spartak Vysočany Sokolovo— Baník Vítkovice 3:2 (0:1, 2:1, 1:0), Az első esti mérkőzésben két egyenlő értékű csapatnak nagyon értékes küzdelmét látta a 17.000 főnyi közönség. A játék magasszínvonalú volt. A gólokat a Sokolovo I részéről dr. Ceé, Tikal és Ján Hanzl, a vítkoviceiek részéről Stanek és Návrat ütötték. Játékvezetők Medzihradsky és Prikril voltak. minden igényt kielégít. Az előkészületek lázas ütemben folynak s remélhetőleg a hóviszonyok is még javulnak a Jávoron s a hőmérséklet emelkedésével jó hóviszonyokkal is lehet számolni. A verseny iránt nemcsak Losoncon és a környéken, de az egész besztercebányai kerületben is nagy érdeklődés nyilvánul meg. A téli szezon első nagyszabású versenyére szóló jelentkezéseket és információt a Slovakotour Losonc, Masaryk-utca 29, telefon 289 fogad el. A vasárnapi Jávoron megrendezésre kerülő óriáslesiklási síverseny is a béke ügyét kívánja szolgálni s fontos állomása lesz a verseny is a besztercebányai kerület sportolói békeharcának. U'jáóledne!< a régi népi táncok és népdalok A nagycsalómiai Csemadok helyi croport fiatal leányokból megalakult tánceggyüttese komoly munkáLv kezdett. Elhatározták, hogy öszsse.gyűitik és betanulják a környék régi népi táncait és népdalait, hogy azokat megőrizzék az utókor számára. Elhatározásukat tett követte. Szorgalmas munkájuk gyümölcsét már be is mutatták Nagycsalómia dolgozóinak. A táncbemutatót Kőváron is megtartották és a mindenütt megnyilvánuló lelkes taps azt tanúsítja, hogy dolgozóink őszintén érdeklődnek és megbecsülik gazdag népi hagyományaikat. A nagycsalómiai lányok kezdeményezése megérdemli, hogy példaként állítsuk a többi helyicsoportok kultúrmunkásai elé. Pásztor István, Kóvár. Külföldi s Az olasz labdarúgóliga élén az Internazionale csapat áll 30 ponttal, utána Milano következik 24 ponttal, és a Juventus 23 ponttal. Garmisch Partenkirchenben a kétüléses bob világbajnoki versenyp o r t h ír e k ben a svájci Endrich é s Stöckli győztek 27 másodperccel jobb idővel, mint a nyugatnémetországi Ostler—Kemser páros. A garmischi nemzetközi téli héten a 15 km-es futásban Mäkälä győzött. Megértés voit közöttünk a budmericei olvasókör vezető tanfolyamon Óriáslesiklási verseny a Jávoron - a Béke-serlegért Megkezdődött a köztársasági jégkorongbajnokság utolsó fordulója Szerdán délután a x osztravai téli stadionban megkezdődött a köztársasági jégkorong bajnoki verseny utolsó fordulója. A pályára 15 órakor felvonult mind a hat csapat. A csehszlovák és szovjet himnuszok eljátszása és a zászlók felvonása után az osztravai kerületi testnevelési és sportbizottság nevében Mirka Tomašovská üdvözölte a versenyzőket, majd L. Stanek, a vítkovicei Baník-csapat kapitánya tette le a fogadalmat. í