Uj Szó, 1953. február (6. évfolyam, 29-52.szám)
1953-02-28 / 52. szám, szombat
6 III SZÚ / 1953 február 28 AZ Uj SZÓ POSTÁJÁBÓL! HIREK Gyakran órákig várnak az autóbuszjáratra A komáromi hajógyárban délután 3 óráig dolgozunk. 3.20 órakor sze mély vonattal megyünk Ögyallára Ide 4.04 órakor érkezünk meg. A naszvadi autóbuszra itt igen gyak ran órákig kell várakoznunk. Nemrégiben új autóbuszt állítottak be ezen a vonalon, de az is igen rendszertelenül közlekedik. Néhány példa erre. Február 4-én a 4.30 járat ismeretlen okokból kimaradt. Hosz szas várakozás után egy kis autóbusz futott be az állomásra, amely nek tulajdonképpen az 5.20 as járatot kellett volna lebonyolítania. Mivel sokan várakoztunk már az autóbuszra, természetesen az túlterhelten indult el és útközben rúgótö rést szenvedett. így az út további részét gyalog voltunk kénytelenek megtenni. Február 10-én Ógyallán 5 órakor telefonon értesítettel? min ket, hogy legyünk csak türelemmel, nemsokára jön az autóbusz. Este 7.30-kor meguntuk 'a várakozást és gyalog indultunk neki a 14 kilométeres útnak. Február 18-án a járat újra kimaradt, s a következő járat nem tudta a munkások nagy részét hazaszállítani. Ahogy hazafelé mentünk, este 7 órakor utolért minket a késve jött autóbusz, azonban a kalauznö annak ellenére, hogy az autóbusz 70 80 méterre állt meg tőlünk, elindította azt anélkül, hogy bevártak volna minket Kérjük, hogy o CSAD kirendeltség változtasson "zen a helyzeten. Polgár Károly és a komáromi hajógyár 35 munkásának neve. Sokat késik az autóbusz Mintegy 18- an járunk be Lévára Üjbarsról, Marosfalvárói és más környező községekből az Aranyos marót és Léva között közlekedő autóbusszal. Az első járatnak 7.35 óra kor kell be&'keiinie Lévára, de ez rendszeresen naponta 15—20 percet késik. Számunkra még akkor se volna megfelelő ez a járat, ha pontosan jönne be Lévára, mivel nekünk 7 órára bent kell lennünk az üzemben. Emiatt pedig majdnem mindennap egy órát késünk munkahelyünkön. Azt hisszük, hogy be lehetne vezetni egy korábbi autóbuszjáratot. Kollár Sándor, Üjbars. Tíz percig bizonygatta, hogy nincs két perc ideje visszavittem. Ügyemet azonban a Nemrégiben a füleki CSAD irodájában igazolványürlapot akartam venni. Délután 1&25 órakor azonban már a tiszviselőnő nem volt az irodában. Egy második esetben ugyanígy jártam, míg végre harmadszor, ra, amikor kénytelen voltam fél órával előbb abbahagyni munkámat, si került a hivatalnoknőt megtalálnom. Azonban az igazolványt nem akarja kiadni, arra hivatkozva, hogy munkaideje már letelt. Szombaton délután a láttamoztatott igazolványt tisztviselőnő újra nem akarta elin tézni, hosszas kérés ellenére, bár ezalatt az idő alatt hat igazolványt is elintézhetett volna. Ugyanakkor az iroda vezetője minden esetben jelen volt és mégsem avatkozott be az ügy intézésébe. Azt hiszem, hogy ilyen eseteknél nem lehet hasonlóképpen, ilyen bürokratikusán eljárni. Balogh János, Hajnácska. Az utazó közönséget lássák el sajtótermékekkel A vasúti kalauzok munkájuk közben sikeresen terjesztik a pártsajtót. Eddig azonban sajnos csak a hajnali gyorsvonaton látták el rendszeresen ezt a feladatot. Szükség volna arra. hogy más járatoknál' is vállalják a vasúti alkalmazottak a Pravda és az Uj Szó terjesztését. így például a hajnali személyvonatokon is állandósítani lehetne ezt. Ugyanakkor rá szeretnék mutatni arra is, hogy a pozsonyi főpályaudvarról (éjszaka is sok vonat indul és az utazó közönséget az újságárusitó kioszk zárórája után senki sem látja el újsággal. Néha ugyan árusítanak lapokat a várótermekben, de ez nincs rendszeresítve. Az utasok között pedig szép számmal fogyna az előző napi újság, hajnali négykor pedig az újságárus kaphatna friss lapokat is. Szántó György, Pozsony. Pozsonyban nincs karlsbadi víz Nemrégiben olvastam az UJ Szóban, hogy egy dolgozó kritikája alapján az illetékes kereskedelmi szervek elintézték azt, hogy Nagykaposon az üzletekben kapható legyen a karlsbadi víz. Ugyanakkor nálunk Pozsonyban sajnos nem lehet kapni karlsBádi vizet, éspedig már hónapok óta. Az epebajosoknak szükségük van erre. Mivel azt gondolom, hogy ez a hiány csak a rossz elosztás következménye, kérem, hogy a kereskedelemügyi megbízotti hivatal gondoskodjék ennek a hiánynak kiküszöböléséről. Takács J., Pozsony Nem figyeltek fel Zápotocky elvtárs szavára Már éyek óta a Szövetségi Vasútvonal építésénél dolgozom. Különben Nagybalogon lakom. Nemrégiben értesültem arról, hogy a lakásomat másra akarják felhasználni, és ezért el kell hagynom azt. Felszólítást kaptam, hogy három napon belül hagyjam el öttagú családommal a lakást. Ugyanakkor megfelelő lakás számomra nincs biztosítva. Bosnyák, Barna. • A szerk. megjegyzése. Zápotocky elvtárs egyik legutóbbi beszédében rámutatott arra, hogy néhány helyi nemzeti bizottság helytelenül jár el kilakoltatások esetén, amikor néhány nap alatt a lakástulajdonosnak el kell hagynia a lakást a HNB felszólítására. Hangsúlyozta, hogy szükség esetén csak abban az esetben lehet valakit kilakoltatni, ha megfelelő lakást biztosítanak számára, a kila^oltatást rendesen meg tudják indokolni és elégséges időt bocsájtanak a lakástulajdonos rendelkezésére átköltözés céljából. A jelen esetben a nagybalogi HNB helytelenül járt el és hibáját rendeznie kell. A sellyei posta-telefonközpont címére A sellyei posta-telefonközpont szolgálatosai nem végzik lelkiisme retesen munkájukat. Sok dolgozó panaszkodik arra, hogy 20—30 per cig eltart amíg kapcsolást kapnak. A telefonközpont dolgozói valószínűleg nem tudatosították eléggé, hogy időnket sokkal hasznosabb dolgokra fordíthatjuk, mint haszontalan és céltalan várakozásra a telefonkészülék mellett. Bokor József. Vágsellye. Mikor válaszol a csatai HNB? Magyarországról települtem át még 1947-ben. Hondlován kérvényeztem a csehszlovák állampolgárságot, pontosan 1952 április 15-én. A kér vényhez be kellett nyujtanunk írás beli igazolásokat arról, hogy hol tar tózkodt-mk 1947 tői 1952 g. A esatai helyi Nemzeti Bizottság ezt az írásbeli bizonylatot nem küldte el, | bár még 1952 novemberében felkér tük erre. A handlovai HNB is több ször sürgette levelében és táviratban is a választ. Én magam két ajánlott levelet küldtem neki, de sem én, sem a handlovai HNB választ eddig nem kapott Vierky János, Handlova. Február 28, szombat. A nap kél 6 óra 47 perckor, nyugszik 17 óra 35 perckor. A naptár szerint Elemér napija van. • Várható időjárás, derűs és száraz. A hőmérséklet a nappali órákban 5.8 fok közötti, éjjel több helyen 4—6 fokig terjedő fagy. Az; időjárás jellege egyelőre nem változik. Az állami biztosító föigazgatásának figyelmeztetése A pénzügyminisztérium 105/1951. U. v. I. hirdetménye értelmében min. den év március első napja az általános esedékesség: nap a motoros jármű tulajdonosok törvényes felelősségéből eredő ki'teles biztosítási díjának lefizetésére. Az egész évi bízto. sítási díj megfizetésének kötelezettsége szempontjából egyedül az a döntő, vájjon a járműnek március 1. napján van e érvényes jelzőszáma, még altkor is, hogyha" esetleg a járművet nem is használják. A biztosítási díjat külön erre szolgálp befize. tési lapon keli utalványozni, annak az állami biztosító intézetnek a felügyelő hivatalához, amely a jármű jelzőszámának járásában működik (Prágában és Brnóban közvetlenül az Állam; Biztosító Intézet illetékes kerületi igazgatásának számlájára). Ezeket a különleges befizetési lapokat. amelyeken a szokásos adatokon kívül ki kell tölteni a jármű fajtájára és a jelzés számára vonatkozó rovatot is, a forgalmi igazolványban feltüntetett bejegyzéssel egyezően az állami biztosító intézet emUtett szervei adják ki A biztosítási dijat március folyamán kell megfizetni. A fogyasztók figyelmébe A Kereskedelemügyi Megbízotti Hivatal figyelmezteti a fogyasztó közönséget, hogy a februári élelmezési időszakra kiadott vajszelvények érvényességét folyó év-; március 31ig meghosszabbította. Ujabb szabadhúselárusító helyek Pozsonyban A pozsonyi Központi Nemzeti Bižottság X. szakosztálya abban a törekvésében. hogy a dolgozók kíván ságát kielégítse, a napokban a város különböző részein újabb szabadhús. elárusító helyeket létesít. Az illetékes alakulatokkal egyetértésben a pozsonyi vásárcsarnokban a 24. és 25. számú fülkékben létesítenek szabadhúselárusító helyet. Szabadhúselárusító helyet engedélyeztek továbbá Főréven a Fő utca 80. szám alatt é s Trnävkán a Revolučná u. 37. sz. alatt. A kilencedik héten február 26-tól március l-ig szabadhúseladás lesz a Brnenská u. 79 Jirásková u. 20. Vaj- norská 20. Dtftiajská 66 é s Marian, ská u. 8/B szám alatt. Uj bKlcsó'dék és óvodák Dévényben és Pozsonyban, az Alagútsor 71. szám alatt, a volt Universum nyomda helyiségében, új bölcsődék nyílnak meg. A z utóbbi a nyomdai üzemek -bölcsődéje lesz, de felveszik más üzemek dolgozóinak gyermekeit is A Központi Nemzeti Bizottság azt tervezi, hogy az 1953. évben az óvodák számát tizeneggyel szaporítja és ezekben összesen 11 osztály lesz. A Központi Nemzeti Bizottság IV. ügyosztálya még ebben a hónapban előterjeszti a tanácsnak a felállítandó óvodák építését biztosító tervet. WWMtWmH HMM MMM HMMMMHMMHM A pozsonyi mozik műsora: Hviezda — febr. 27-től március 5-ig: Árnyak a szigeteken (német) 16.00, 18.15, 20.30 Tátra — febr 27-től március 5-ig: Anna (oseh) 15.30, 18.00, 20.30 Slovan — febr. 27-től márc. 5-ig: Fiatal évek (cseh) 16.00, 18.15, 20.30 Lux — febr 27 tői márc. 5-ig: Amiről a vadászok mesélnek (szov jet) 16.00, 18.15, 20.30 Metropol — febr. 27-től márc. 5-ig: Szöktetés (cseh) 16.00, 18.15 20.30 Praha — febr 27-től márc. 5-íg: A varázsgyűrü (szovjet) 16.00. 18.15, 20.30 Dukla — febr. 27.től márc. 2 ig: A • csás'ár pékje (cseh) 16.00, 18.30. 20.30 Érdekes küzdelmet hozott a prágai találkozó Vasárnap délután Pozsonyban játszik a Bp. Dózsa Vörös Csillag—Budapesti Dózsa 1:3 (0:1). Csütörtök délután a prágai Spartak stadionjában, nagyszámú nézőközönség előtt játszotta első csehszlovákiai mérkőzését a Bp. Dózsa együttese. A díszpáholyban megjelentek K. Bacílek tábornok, mmiszterelnökhelyettes, és biztonságügyi miniszter, V. Nősek belügyminiszter, Dr. St. Rais igazságügymjniszter, és P. G. Krekoten prágai szovjet nagykövetségi tanácsos. A mérkőzés előtt üdvözölték a budapesti labdarúgókat, majd a játékosok ajándékokat cseréltek. A magyar, csehszlovák és a szovjet himnuszok elhangzása után a csapatok a következő felállításban álltak ki: Vörös Csillag: Zvonek — Venglár, Hlozsek — Ärpás- II., Gögh, Kadlec — Balázsik, Cimra, dr. Laskov. Ujváry, Hlavatý I. Bp. Dózsa: Hcnni, (a második félidő hetedik percétől Fazekas) — Vinkovics, Balog, Kiss, Hegyi, Gyurik — Egresi, Virágh. (a második félidő 30. percétől Szusza), Szusza, (a második félidő 30. percétől Deák), Aspirányi, Tóth. A győztes csapat góljait Aspirányi, Tóth és Szusza lőtték, míg a honi csapat részéről Cimra volt eredményes. Az első félidő félórájában kiegyensúlyozott játék folyt. A budapesti csapat helyenkint gyorsabb volt, az összjátéka és taktikája is jobb volt. Ennek ellenére a Vörös Csillag csatárainak az első félidőben több jó gólhelyzete volt, de a csatárok azokat nem tudták kihasználni. A Vörös Csillag játékosain meglátszott, hogy még nincsenek formában. A második félidőben a vendégcsapat határozott fölényt harcolt ki. Szebbnél-szebb támadásokat vezettek, és kétszer juttatták az ellenfél hálójába a labdát. A Bp. Dózsa győzelme teljesen reális. A mérkőzést Vléek (csehszlovák) játékvezető vezette. Itt jegyezzük meg, hogy a Bp. Dózsa labdarúgócsapata vasárnap, március 1-én, délután 3 órakor a pozsonyi stadionban játsza második csehszlovákiai mérkőzését. Ellenfele ismét a Vörös Csillag csapata lesz. A X. Téli Főiskolás Világbajnokság hírei A X. Téli Főiskolás Világbajnokság negyedik napja műsorának lebonyolítását a gyorskorcsolyázók már korán reggel megkezdték a Wiener Eislauf Verein jégpályáján. Újból nagy sikereket értek el a szovjet férfi és női gyorskorcsolyázók, akik valamennyi versenyben elnyerték az első helyeket és ezzel, újból bebizonyították a szovjet gyorskorcsolyázás magas színvonalát. Az erős versenyben a csehszlovák versenyzők is jól megállták helyüket, és új csehszlovák rekordot állítottak fel ' Borovská az 1000 méteres női csúcsot 1:33.3 perces idővel megdöntötte és ezt Hanzlikcvá még megjavította 1:49 percre. További csehszlovák csúcsot állított fel Doubek az 1500 m távolságon 2:24.3 perces idővel. A versenyek eredményei: Nők: 1000 méter: 1. Avdonina 1:46.1 p, 2. Vorobjovová 1:46.6 p, 3. Rilovová 1:46.7 p, 4. Menšová 1:48 p, (mind a négy szovjet), 5. Hanzliková 1:49 p, (új csehszlovák csúcs), 6. Görner (NDK) 1:53 p, 7. Borovská (csehszlovák) 1:53.3 p, Versenyen kivül Postnikovová 1:47 perces időt ért el és Csurkinová pedig 1:49 percet. — 3000 méter: 1. Rilovová 6:04.9 p, 2. Csurkinová 6:05.8 p, 3. Postnikovová 6:06.6 p, 4. Avdonina 6:15.8 p, (mind szovjet), 5. Hanzliková (csehszlovák) 6:17.4 p, 6. Földváry (magyar) 6:18.2, 7. * Borovská (csehszlovák) 6:20.7 p. Férfiak: 1500 méter: 1. P. Pavlov 2:19.9 p, 2. Grisin 2:22.3 p, 3. Beljajev 2:22.4 p, 4—5. Pristavkin (az eddigiek mind szovjet) és Doubek (csehszlovák) mindketten 2:24.3 p, Uj csehszlovák csúcs, 6. Lőrincz 2:24.9 p, 7. Merényi (mindketten magyar) 2:26.2 p, 8. Hála (csehszlovák) 2:28.5 p. A csehszlovák Lozskov 2:39.5 perces idővel 13. volt. 5000 méter: 1. Zibin 8:49.1 p, 2. Mamonov 8:50.4 p, 3. A. Pavlov (mindhárman szovjet) 8:54.2 p, 4. Lőrincz 8:58.2 p, 5. Merényi (mindketten magyar) 9:00.2 p, 6. Dou•bek (csehszlovák) 9:09.1 p, 7. Krasilnikov (szovjet) 9:10.6 p. A csehszlovák Lozskov 9:38,4 p idővel kilencedik volt. r Érsekújvári sportlevél Az érsekújvári közönség nagy érdeklődéssel várja a tavászi bajnoki évad megnyitását. Az újjászervezett Dynamo labdarúgó csapata a téli hónapokban tornatermi edzésekkel alaposan hozzálátott az elmúlt év hibáinak kiküszöböléséhez. A csapat eddig két barátságos mérkőzést játszott, meMagyar nyelvű sportlap — a Csehszlovákiai sport első száma kerül néhány napon belül sajtó alá. Újabb, nevezetes állomása ez annak az útnak, mely magyar nemzetiségű polgártársaink és sportolóink számára népi demokratikus hazánkban — hála a párt és a kormány nyújtotta lehetőségeknek — egyre nagyszerűbb eredmények és féladatok felé vezet. A „CSEHSZLOVÁKIAI SPORT", mely egyúttal az Állami Testnevelési és Sportbizottság magyarnyelvű központi sajtószerve hetenkint kedden megjelenő számaiban tájékoztatóival, beszámolóival, legújabb híreivei egyrészt a testedzési kedvelő közönséget kívánja szolgálni, másrészt pedig oktató cikkeivel és hivatalos közleményeivél az egyesületi vezetők és oktatók feladatait akarja segíteni. A „CSEHSZLOVÁKIAI SPORT" szerkesztősége éber figyelemmel kíséri és rögzíti majd hasábjaira sportunk minden eseményét, megnyilvánulását és abban látja legfontosabb féladatát, hogy minél \ szélesebb tömegeket nyerjen meg a testnevelés nemes céljaira. lyeken a csapat biztató formát árult el. Vasárnap a Vörös Csillag ellen játszottak barátságos mérkőzést. A pozsonyi csapat nagygólarányú győzelme túlzottnak mondható. Az újváriak is szépen játszottak, de támadásaik nem jártak sikerrel. Az elkövetkezendő feladatokról beszélgettünk Pintér ?üzővel, aki a többek között a következőket mondotta: — Mult évi jó szereplésünk titka abban rejlik, hogy a fiúk rendszeresen látogatták az edzéseket és az ott nyert tapasztalatokat a mérkőzéseken sikeresen félhasználták. A tavalyi csapat együttmaradt, sőt Brunclikkal, a kiváló balszélsővel bővült ki. Nagyon örvendetes fiatál játékosaink fejlődése. Őket egyelőre csak barátságos mérkőzéseken fogjuk szerepeltetni, hogy azokon megszerezzék a kellő rutint. A jövő évadban a következő játékosokra számítunk: Meszlényi, Hagan, Kovács, Pintér II. Kopány, Décsi I. és Décsi 11. Podhorec, Lénárt. Jánoska, Seres, Balogh, Puskás, Jurik, Virág, Szládek, a fiatalok közül Faludy. Herverth és Dékány játékára számítunk. Az érsekújvári Dynamo vasárnap a Zólyomi Lokomotíva ellen játszik barátságos mérkőzést. — Bízom abban, — mondotta Pintér edző, — hogy a bajnoki rajtra jó formába lendül a csapat. < MMMH UJ SZO. Szlovákia Kommunista Pártiának napilaoli — Szerkesztőséé- Bratislava Jesenského g—10 Telefon- 347—16 és 352—10. Főszerkesztő Lfirinoz (Jvula — Kiadóhivatal: Pravda iankiadőváilalata. Jesenského 12 Telefon (izem) előfizetés és laroSnisitás 274—74 ptrv^nl előfizetés 262—77 Az üt SZÔ niPErrondelhPtö a Dostal kézbesítőknél vaav a nnstahivatalokon is Előfizetési dí1 V. évrp 120 Kčs Feladó és irányító oostahtvatal Rratislava IX. — Nyomla a Pravda n v nvomdáia. Bratislava.