Uj Szó, 1952. december (5. évfolyam, 287-311.szám)

1952-12-18 / 301. szám, csütörtök

8 ül %w 1952 december 18 Ta nác*kozik a Népek Békekongresszusa (Folytatás a 7. oldalról) veit volt az, aki a sanfranciscól alap­okmány aláírásakor elítélte az erő­szak alkalmazását, amely a népeket függő helyzetben és elnyomás alatt akarja tartani. így ama kötelességünk, hogy har­coljunk a függetlenségért, annak megfontolására késztet bennünket, hogy vannak közöttünk és az Egye­sült Államok között kapcsolatok, amelyeket nem altarunk megszakíta­ni és a múlton alapuló megértésnek olyan okai, amelyeket senki sem fe­lejthet el. így, miközben függetlensé­günket követeljük az Egyesült Álla­moktól, egyidejűleg hűek maradunk azokhoz a mélyen gyökerező megfon­tolásokhoz, amelyeken népünk és az amerikai nép barátsága nyugszik. Ilivel megemlítettük az ENSz alap. okmányát, vizsgáljuk meg, milyen h-'yzetben van ma ez az intézmény. Az Egyesült Nemzetek zászlaja alatt folytatják harmincadik hónap­ja a koreai háborút, e szép és bátor országon próbálják ki a nemzetközi meg'd'apodások értelmében eltiltott új, tömegpusztító fegyvereket. A biz­tonsig hazug értelmezése, amelyet már lelepleztem, arra vezette az ENSz-et, hogy a „béke" jelszavával támogassa és fedezze a legszörnyűbb háborút, amelyet a világ valaha is ismert. Vagyunk itt jônéhányan, olyan országok küldöttei, amelyéknek kormányai támogatást nyújtanak a béke védelmének e különös felfogá­sához és résztvesznek az elpusztított és felperzselt föld szégyenletes vál­lalkozásában. Minden Koreára eső bombának em­lékezetünkbe kell idéznie saját fele­lősségünket, minden Koreában alkal­mazott új fegyvernek arra kell em­lékeztetnie bennünket, milyen lehet sorsunk holnap, ha küzdelmünk min­den pillanatában nem gondolunk ar­ra, hogy visszanyert függetlenségünk egyengeti az igazi biztonság útját. „Az önök függetlensége a mi füg­getlenségünk is" — mondhatnám a lengyel hazafiak felhívásának sza­vaival; ezt kell hangoztatni, amikor Vietnamról beszélünk, ahol olyan há­ború folyik, amelyet már csaknem az egész francia nép elítélt, erről kell beszélnünk Tunisszal és Marokkóval kapcsolatban, azokkal a gyarmati országokkal kapcsolatban, amelyek­nek azáltal, hogy elismerjük jogos érdekeiket, lehetőséget nyujtunk az általános biztonsághoz való hozzájá­rulásra. Ehhez a. problémához meg akarom jegyezni, lehetnek ebben a teremben olyan emberek, akik elvi alapon íté­lik el a gyarmatosítást, de lehetnek olyanok is, akik csupán a gyariAati rendszer visszaéléseit ítélik el. Bár­hogy áll is ez a kérdés, a béke vé­delmezője mindkét esetben mélysé­gesen felháborodik, amikor Észak­Afrikában az eröszakot erőszakkal tetézik; nem nyugodhat bele, hogy gyűlölet fakadjon ott, ahol még min­dig megvan a lehetőség a kölcsönös érdekeket szem előtt tartó és né­mely esetben kézenfekvő tárgyalá­sokra. Az elmondottak különösen azo­kat a mély érzéseket tükrözik, ame­lyeket a francia nép a vietnami nép iránt táplál, de szükséges még az is, hogy ezt az érzést a nép igazi képviselői előtt is kifejezzük. A viet­nami nép és nemzet törvényes érde­keinek lojális elismerése kell, hogy a tűzszünetet követő tárgyalás alap­ját képezze — és mi az azonnali tűz­szünetet követeljünk. Ez lehetővé ten. né olyan egyezmények megkötését, amelyek a két fél gazdasági és erköl­csi érdekeit szem előtt tartva, végül is termékeny együttműködéshez ve­zetnének. Meg kell itt mondanom: szenve­dünk a vietnami háborútól, kegyetle­nül megérezzük a testvérgyilkos há­borút. Küldöttségünkben vannak pro­fesszorok, akik ifjú vietnamiakat ta­nítottak és akik feljogosítva érezték magukat, hogy beavassák ezeket a fiatalokat a humanizmustól átita tott francia örökségbe. Ezek a pro­fesszorok azon a véleményen vannak, hogy az elképzelhető leggonoszabb dolog mégis csak a szellem elárulása. (Taps.) Bár ^anciaországot megcsalják, Fra""'Tot elárulják: vietnami baráti"'-, bízzatok a francia nép­ben, a francia nép méltó akar marad­ni és méltó is marad mindahhoz, amit eddig gondolhattatok róla, nagy ha­syományaihoz. (Taps.) Amit mondottam, egyaránt vonat­kozik valamennyi gyarmati sorban élő és függő népre, a gyarmati né­pekre és az európai népekre — min­denfajta népre. A háborútól oly so­kat szenvedett népek számára a füg­getlenség elsősorban a béke érdeké­ben való cselekvési szabadságot je­lenti; ez az egyetlen olyan állapot, amelyben ezek a népek biztonságban érezhetik magukat szomszédjaik ré­széről. Frederic Joliot-Curie megnyitó be­szédében különösen kiemelte ezt a törvényt. Azt mondotta: „Nincs igazi bizton, sig egy olyan ország számára, amely föladja függetlenségét. Ezzel szem­ben azok a nemzetek, amelyek visz­szaszerzik függetlenségüket, megta­' íjják a lehetőségét annak, hogy más nemzetek részéről megfelelő bizton­"'-gi garanciát kapjanak". Hozzá kell azonban tennem: ho­gyan lehet megtalálni a biztonság g-aranciáját ? Nem lehet másképpen, mint általános tárgyalás keretében. Wirth kancellár megrázó és meg­ható szavakkal emlékezett meg arról a nemzetközi konferenciáról, amely a námet kérdés békés megoldásával foglalkozott. Örömmel kell üdvözöl­nöm ezt felszólalást. Ezen a. konferen­cián Kelet-Németország és Nyugat­Németország küldöttségei 13 európai ország képviselőivel tárgyalva meg­állapították, hogy békés alapokon egyesítendő országunknak le kell mondania az agresszív katonai szö­vetségekben vagy blokkokban való részvételről, ezáltal országunknak, és Európának hatalmas békelehető­séget nyújtanak. Ezen a konferencián olyan Németország képét festették meg, amely lényegcsen hozzájárulna az európai feszültség enyhítéséhez és kiindulópontja lehetne egy különösen hatékony biztonsági rendszernek. — Ha Németországban — Kelet és Nyugat-Németörszágban egyaránt — megvannak azok az erők, amelyek helyeslik ezt a megoldást, annál in­kább be kell vonni még hatásosabb akcióba Európa valamennyi népét. Ezáltal el kell érni, hogy soha többé ne merjenek a bonni és párizsi szer­ződésekről beszélni. Jean Paul Sartre joggal mondotta ezekről a szerződé­sekről, hogyha szentesítenék Német­ország tartós megosztottságát Né­metország ebben az esetben háborút vélhetne szükségesnek egysége hely­reállítása érdekében. Ha ezeket az egyezményeket eluta­sítják — és Franciaország vala­mennyi politikai pártjában vannak politikusok, akik el akarják utasítani — Németország sorsát egy négyha­talmi konferencián kellene rendezni, vagyis meg kellene valósítani a né­met kérdés békés megoldásával fog­lalkozó nemzetközi értekezlet helyes javaslatait. Az itt jelenlévő németek: Wirth kancellár, Elfes úr, Franz Dahlem nagy érdeme — és ezt meg kell mon­dani — hogy kompromisszumot dol­goztak ki Kelet- és Nyugat-Német­ország között. Ez a kompromisszum az európai biztonság egyik pillérévé és a Kelet, és Nyugat-Európa közöt. ti megértés elérésének egyik legbiz­tosabb eszközévé válhat. Ami itt elérhető, elérhető másutt is. A hékeharcban kivívott minden győzelem megtízszerezi a béke hí­veinek erejét. A nemzeti függetlenség ellenáll­hatatlan vágya felrázhatja és fel is kell hogy rázza a világot. E szük­ségességnek arra kell kényszeríte­nie a nemzetközi feszültségért fele lős , tényezőket, hogy kicsit több hidegvérrel vizsgálják még, mit kockáztatnak é s kicsit több hig­gadtsággal mérlegeljék azokat az előnyöket, amelyek a bölcs embe­rek számára kínálkoznak, illetve amelyeket mi kínálunk. A négyhatalmi konferencia, amely a német kérdés megoldásáról, azaz Európa biztonságáról döntene — szükségessé tenné öthatalmi konfe­rencia összehívását is, amelyen a nagyhatalmak köteleznék magukat, hogy tárgyalás útján rendezik -a fennálló nézeteltéréseket még ak­kor is, ha ez a tárgyalás hosszú és nehéz volna. Állítjuk, hogy ez min­denképpen jobb a háborúnál Ki ne látná egy ilyen esemény fel. becsülhetetlen következményeit? Véget érne a fegyverkezési hajsza, megszűnne a hidegháborús izgatás. Ez az, amit mi Békepaktumnak nevezünk és ne feledjük el, hogy már 600 millió ember foglalt állást e közös ügy mellett. Ezen a kongresszuson, amely el­sőként egyesíti a világ népeinek leg­különbözőbb meggyőződésű küldöt­teit, az a feladatunk, hogy megál­lapodjunk egy közös akció elindítá­sában. Mert — ellentétben azzal, amint erről kiváló barátunk, René Bovard úr vélekedik — én meg va­gyok győződve arról, hogy befolyá­solhatjuk a parlamenteket és a kor­mányokat. Ennek a közös akciónak vélemé­nyem szerint egy egyetemes érvé­nyű okmányra kell támaszkodnia, amelyet átnyújtanánk az öt nagy­hatalom kormányainak, azt kérve tőlük, hogy válaszoljanak nekünk, azaz tegyenek eleget annak, amit a népek várnak tőlük. Miért éppen az öt nagyhatalom? Azért, mert ezek rendelkeznek a legnagyobb hadsereggel, mert a sanfranciscói alapokmány értelmé­ben ők vállalták a világbéke meg­őrzését; mert a jelen pillanatban, amikor mindenki tisztában van az ENSz-et fenyegető veszélyekkel, vissza kell térni az Egyesült Nem­zetek Szervezetének kiindulópontjá­hoz, vagyis a nagyhatalmakhoz, amelyeket felelőssé tettek a világ­béke helyreállításáért és fenntartá sáért. Ebben a békés küzdelemben, amelyben fel kell használni az ész minden eszközét, vissza fogjuk nyerni függetlenségünket, amelyet elvesztettünk és erőfeszítések útján eljutunk a valódi biztonsághoz. Ugy vélem, hogy e néhány gon­dolat alkalmat ad mélyreható vita kibontakozására. Talán — és én így gondolom — a jelen pillanatban még nem minden jelenlévő ért egyet velem. Mondják meg, állítsák szem­be egymással a különböző nézeteket é s közösen vizsgálják meg, mit te­hetnek a becsületes emberek. Nem szabad ugyanis megfeledkeznünk arrjl, hogy országainkba visszatér­ve mindannyiunknak éreznünk kell, hogy valamennyi nép belénk helyez­te bizalmát. Kicslu úr, elnökünk, tegnap India nevében kijelentette, hogy az egész emberiség gyülekeze­tének kell tekintenünk magunkat. H a ez így van — é s munkánktól függ, hogy így legyen — felelőssé­günk súlyos é s lelkesítő lesz, s ez megnöveli erőinket Végezetül szükségesnek tartom, hogy az alábbiakban összegezzem a vitár a bocsátott néhány gondolatot. Az atlanti rendszer Európában a legteljesebb bizonytalanságot terem­tette meg. Ez a meghatározás érvé­nyes mindazokra a kontinensekre, ahol hasonló rendszer létezik. Min­den ország biztonsága a független­ség elnyerésére irányuló akaratától függ, s e biztonsáig alapelemei: a folyamatban lévő háborúk megszün­tetése, lemondás Nyugat-Németor­szág és Japán felfegyverzésér 1 és az öt nagyhatalom közötti tárgya­lás. Jól tudom, hogy igen sokan tekin­tenek Franciaországra, ahol a ve­szélyeket jól ismerő és a megoldást kereső közvélemény nyomása alatt mélyreható változások történnek. Máris megmutatkoznak e változá­sok látható jelei. Biztosíthatom önöket, mindent el­követünk, hogy ez a remény ne vál­jon semmivé. (Hosszú és lelkes taps, a küldöttek felállnak.) A Népek békekongressEusának hétfő délelőtti ülése A népek békekongresszusa hétfőn tU.e.óU folytatta tanácskozásait. A délelőtti ülés első szónoka Laosz 'dötte, Tao Nuak volt. Laosz nép« — mondotta — nem kér a gyarmatosító uralomból, s ha ez a nép, ameiy szabadságá­,iak védelmére kel, borzalmas szenvedéseket él is át, a győzelem csakis Igazságos követeléseinek oldalán lehet. — Hiába teszik tönkre a francia gyarmatosítók a rizsültetvényeket, .'iba próbálják a lakosságot éhha­jlra' ítélni: tankokkal, repülőgépekkel sem le­het megtörni azt a népet, amely Ugget'ensčj'óórt és szabadságáért küzd. Ugyanakkor Laosz népe szo­lidaritást vállalt a francia néppel, amely szintén felemeli szavát az indokínai háború ellen. Ezután Isabe'.Ie Blume belga kül­dött lépett az emelvényre, hogy be­számoljon a kongresszus elnökségé­nek elmúlt esti üléséről és az ott hozott határozatokról. Közölte, hogy az elnökség igen alaposan elemez­te d'Astier de la Vigérie francia küldöttnek a vasárnap esti ülésén tett javaslatait, amelyek a kongresz­szus munkájának előbbrevitelét szol­gálták. Ezzel kapcsolatban arra kérte a résztvevőket, hogy az egyes küldöttségek vezérszónokai ne csupán saját országuk helyze­téről és állásfoglalásáról beszél­jenek, hanem tegyenek javaslato­kat a vitás kérdések megoldásá­ra," a nemzetközi feszültség eny­hítésére és a földkerekség külön­böző részein dúló háborúk meg­szüntetésére. A. kongresszus munkájának ered­ményesebbé tétele érdekében a há­rom napirendi pontnak megfelelően három bizottságot alakítanak a kongresszus küldötteinek sorából. Az egyik bizottság a népek füg­getlenségének és biztonságának kérdéseivel foglalkozik, a másik a koreai háború és a többi, már dúló háború befejezésének kérdé­seivel, a harmadik bizottság pedig a nemzetközi feszültség enyhíté­sének problémájával. Isabelle Blume nagyjelentőségű közlései után Frantini, az argentin nép képviselője szólalt fel. Igen éle­sen megbélyegezte az amerikai im­perialistáknak azt a törekvését, hogy háborús előkészületeiket, ag­ressziós terveiket a különböző há­borús szerződéseket és gazdasági blokádintézkedéseket úgy tüntessék fel mint a békéhez vezető utat. — Amerika urai — mondotta — törvényeket és szerződéseket alkot­tak, amelyek állítólag a b(3?e és a biztonság megóvását szolgálják, a valóságban azonban egészen más terveik vannak. Az egyes országo­kat, amelyekkel valamiféle szerző­dési kapcsolatra léptek, rabszolgáik­ká akarják tenni. Argentína népe nem adja hozzájá­rulását olyan egyezmény aláírá­sához, amelyet ilyen feltételekhez kötnek. Argentína a béke egyik bástyája akar lenni, azért követe­li, hogy az öt nagyhatalom kössön egymással békeegyezményt. A résztvevők hatalmas tapsa, éljenzése fogadta az ezután emel­vényre lípő Le Dinh Tham-ot, a győzelmesen harcoló Vietnam kép­viselőjét. Le Dinh Tham rövid fel­szólalásában ismertette népének har­cát és hangsúlyozta: a békéért foly­tatott harcban a népek szolidaritása olyan hatalmas erőt képvisel, amely megtudja akadályozni egy új há­ború kitörését. Hasonló szellemben nyilatkozott az utána felszólaló Kolinarita asz­szony, Thaiföld képviselője. Kiemel­te, hogy minden ellentétet meg le­het oldani békés úton. „A béke meg­óvása és megszilárdítása érdekében — mondotta — a thaiföldi küldött­ség a következő javaslatokat te­szi: Békés eszközökkel be kell fejezni a koreai háborút, ki kell vonni az országból minden idegen csapatot, vissza kell küldeni szülőhazájuk­ba a harcokban ejtett hadifoglyo­kat és lehetővé kell tenni, hogy Korea népe szabadon döntsön sor­sáról. Hasonlóképpen ki kell von­ni minden idegen csapatot Viet­namból, Laoszból, Kambodzsából, Malájföldről. Meg kell semmisíteni a különböző különszerződéseket és katonai egyezményeket. Japánnal az ENSz alapokmányának elvein felépülő békeszerződést kell köt­ni. Meg kell semmisíteni a nyugat­német kü!önszer7ődést és békeszer­ződést kell kötni Németországgal. Az öt nagyhatalom kössön egy­mással békeegyzeményt. Valósít­sák meg a lefegyverzést, szereljék le a világ bármely pontján lévő katonai támaszpontokat és hadi repülőtereket, valósítsák meg a teljesen szabad kereskedelmet Ke­let és Nyugat között. A javaslatokat a kongresszus résztvevői nagy tapssal fogadták. Ezután Giuseppe Nitti olasz kép­viselő szólalt fel. A kongresszusi delegátusok nagy taps a közepette bejelentette, hogy a béke olaszországi hívei — az oiasz kormány minden tilalma ellenére — népes delegációval képviseltetik ma­gukat. — Abban a társadalmi körben, amelyben mozgok — mondotta Nit­ti — azzal szoktak gyanúsítani, hogy a béke érdekében kifejtett te­vékenységemmel a kommunisták malmára hajtom a vizet. Én erre azt szoktam válaszolni, ha a kommunisták őszintén akar­ják a békét, hajlandó vagyok a malmukra hajtani a vizet. Nitti ezután rámutatott, hogy a békemozgalom igen nagy eredmé­nyeket ért el a párizsi és bonni meg­állapodások elleni küzdelemben. A közvélemény határozott állásfogla­lása folytán jelenleg a francia kép­viselőknek csupán 20 százaléka vol­na hajlandó megszavazni a Nyugat­Németország felfegyverzésére irá­nyuló egyezményeket, amelyek tel­jessé tennék Németország kettésza­kadását és így háborús helyzetet te­remtenének. — Nem tagadom — mondotta a továbbiakban Nitti, — hogy bizo­nyos gyanakvással mentem el meg­figyelőnek, a Béke Világtanács jú­liusban Berlinben tartott ülésére, de azután, amit ott láttam és hallot­tam, gyanakvásom teljesen eloszlott. Nitti javasolta, hogy a nagyhatalmak üljenek össze a német kérdés rendezésére és sza­bad választások alapján hozzanak létre össznémet kormányt és egy­séges, független, demokratikus Németországot. A nagyhatalmak között első lépésként öt vagy tíz évre szóló „fegyverszünet" megkö­tését javasoltam, amely maga után vonná a fr«ryvr­megszűnését és a gazdasági és kul­turális érintkezés felélénkülését. Üdvözölte azokat az amerikai anyákat és feleségeket, akik nem hajlandók a kormánytól elfogadni a koreai háborúban elesett fiaik vagy férjeik kitüntetéseit. Nitti befejezésül kijelentette: „Figyelmeztetjük a kormányokat, hogy a mi akaratunk erősebb lesz az övéknél". A hétfő délelőtti ülés utolsó há­rom szónoka Elsa Triolet francia írónő, Michel Drougiet a német kér­dés békés megoldására alakult bi­zottság francia képvisslője és Ked Meas, Kambodzsa képviselője volt. Elsa Triolet beszédlében követelte a hidegháború megszün­tetését és a népek közötti baráti kapcsolatok kiépítését. Michel Drougiet beszámolt a Ber­linben nemrég lezajlott nemzetközi értekezletről, amely megvitatta a német kérdés békés rendezésével kapcsolatos kérdéseket. Az értekez­let résztvevői nevében felszólította a világ népeinek a Népek bélcko-n­gresszusán összegyűlt képv'selöit; követeljék kormányaili tói a ber­lini értekezlet határozatainak meg­valósítását. Ismertette ezután a határozatot, amely kimondja a többi között, hogy tiltsák meg a militarizmus és nácizmus újjá­élesztését, kezdjenek négyhatalmi tárgyalásokat Németország jövő­jéről, a potsdami egyezmények el­veinek alapján s e tárgyalásokon legyenek jelen a német nép kép­viselői is, végül pedig- tartsanak rövidesen általános titkos válasz­tásokat egész Németország terüle­tén és így teremtsék meg a köz­ponti német kormányt. Michel Drougiet e javaslatokat írásban is átnyújtotta az elnökség­nek. Az utolsó felszólaló Ked Measz kambodzsai küldött volt, aki beszá­molt Kambodzsa népének imperia­listaellenes harcáról. Az ülés elnö­ke ezután bejelentette, hogy a kon­gresszus elnökségét több olasz és holland küldöttei egészítik ki, majd berekesztette az ülést. ÜJ SZÖ. Szlovákia Kommunista Pártjá­nak napilapja — SzerkeztőséK- Brntis'la­Io ,q R9 e Sí n n SK t ho 8_l ü- rel( >fon: H47-16 és 352-10. Főszerkesztő USrinez Gvula. ­Kiadóhivatal: Pravda. lapkiadóválla­lata. Jesenského 12. Telefón- üzem! elő­fizetés és lapárusítás 274- 74 ecvév.' elő­fizetés 262—77. Az UJ SZÓ .n.-irrendejhető a _ postai kézbesítőknél vajrv a postahiva­talokon is - Előfizetési dfi M évre 120 Kčs Feladó és irányító postahivatal Bratisla­va II. — Nyomia a Pravda n. s. nvomdá­:a. Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents