Uj Szó, 1952. november (5. évfolyam, 260-286.szám)

1952-11-19 / 275. szám, szerda

1952 november 19. U J SZO A TÁ L B N B ÚTON Az erkezés A füleki Kov ^zinali uz<;mi kapu. Jándi embercsoport várakozik. — Mar itt van: igen, 0 az. Pole voj! - hangzott tel egyikük ajkaioi a szo. amikor nirt len három Tat rapián Alit meg két óianoi előttük Az autóból kiszálllak az érkezők — Melyik Polevoj ? — hangzott fel Ozsgyani Józsel újítónak, a • Kiváló Aiunkáért, érdemrend vise löjének. fojtott suttogása. — Az a magas, barnakabátoh férfi. Igen, ö Vult, Bonsz Nylkolajev Poievoj, a Sztalin.dijas szovjet ó Magas, délceg fért:. Csapzott, haja baj homlokara omlik. Arca mosoly gós. A reá várakozó elvtársak, az üzem vezetöségenek és a dolgozók nak Kiküldöttei fellélegeztek és *Uz gyulladt ki szemükben. Szovjet em ber jött közéjük. Ez a megtisztel, teiés lázba hozta őket, forróság tol. tótte ei lelküket. Poievoj jött Közé jük, aki a háborús években mint a Pravda haditudósítója járta a Co­, tat.ereket és oly csodálatosan irt Mereszjevrol, az »Egy igaz ember«. ról, aki történeteket irt az egyszerű szovjet emberekről, akik igaz hősök, kém harcoltak, feláldozták életüket hazájukért, a fas.szták felett ara tott nagyszerű győzelem kivivasá ért. Igen. a füleki dolgozók is isme. rik Polevoj írásait. És ez az a Pole. voj, alíi a kommunizmus ép i tk ezé seiröl jött ide közéjük aki ott volt a Lem n csatorna, a Volga—Don. csatorna építésénél, s a .Kortársak, cimü új müvében a békés alkotó, munka höseirö' irt remek története ket. Ezek az Írások bennünket ie szilárdítanak hitünkben és acéloz, zak erőinket.. Polevoj derűs mosolya a szabad Ságunkat hozó harcos szovjet kato. nákéra emlékeztetett. Népének bol dogséga, hatalmának ereje sugároz, za arcáról ezi a magabiztos derűt. Az ö és a mi szemünkben is felsu gárzott a találkozás örömteli fénye s ajkunkról felizzott a szó: — Dicsőség a nagy Sztálinnak! J ham brigád, szerepet töltötte be a I világ proletariátusanak nagy nar cában s most ezzel a névvel illette Csehszlovákia Kommunista Pártját is \ szovjet nép az i lóbbi évek ber is nagy eredményeket ért el. Ez a siker töleg annak tulajdonitható hogy az egyes nemzetiségek kom. munista pártunkkal együtt harcol nak. vele élnek. Ezt a politikát mely össze tudja hozna a nemzetisé, geket mi sztálini poľtikának hív juk Ez a népek szövetségének poli. tiikája. a sztálin politika érvénye sü nálatok Csehszlovákiában is. Nekem, mint <. Szovjetunió polgá. rának aki eljöttem most ide hozzá tok. nagy örömem tel k abban, hogy látom itt nálat.-.., az üzemetekben is aho' többségben magyarok dol goz.iak. a sztáll-vi nemzetiségi poli. tika megvalósulását mely mély gyökeret vert a népben. Mi. szovjet emberek. nagy örömmel látjuk, hogy itt nálatok, ahol nem is olyan rég még a fasiszták uralkodtak a nép fölött ebben az országban s k rü a népnek átve-íii a hatalmat és építeni az új Csehszlovákiát, a gottwaldi Csehszlovákiát. Éljen örök időkre a Szovjetunió és Csehszlovákia baráti s.'övetsége! Éljen Csehsz ovákia és vezére. Gottwald elvtárs! É'jen a sztálini nemzetségi poli tika. éljen Csehszlovákia nagy ba rátja, Sztálin elvtárs! Az ajándék A szerszám műhely ben Még sohasem gyűlt össze annyi ember < szersz' mm uh Wy ben. mint most. Hiába h ngzott ol a két órát jelző hosszú búgás. a munkások mind ide tömc ültek. Látni akarták Borisz Polevojt. Alig fértek be eb. be a nagy műhelycsarnokba. Egye sek. i fiatalabbak még az oszlopok, ra la felkapaszkodtak, a gépek alap za'an. a munkapadokon álltak, hogy jobban láthassák vendégüket. Hor vátné Együdné. Borosné élmunká sok. s f többi asszonyok örömük, ben összeölelkeztek. szemükben kömny csillogott. A fúvószenekar szovjetindulót játszott, melynek ütemére vastapssal Sztálin, Gott wald nevét harsogva üdvözölték a tribünre felmenő Polevojt. Mily nagy é megható a szeretet és ra. gaszkodás a szovjet nép iránt. Az egyik közeli munkapadra idősebb munkafasszony kapaszkodott fel és áhítattal nézte a szovjet vendéget. Keze előienyujtv; maradt és arcán könny pergett végig. A hála es őiöm könnye volt ez. Polevoj elvtárs is meg volt hatva. Testvérei a vörös Fülek dolgozói közé jött akik az évi terv túl telje sitésével bizonyítják be harcos ipl. tö akaratukat. — s amikor Jasek Károly az üzem' pártszervezet, majd Nagy István az üzemi tanács r.e vében köszöntötték vendégüket, ki. jelentették hogy a: üzem szlovák és .n agyar dolgozói ls a Szovjet uniónak köszönhet k szabadságukat bék^ • életüket. Tüzes tekintetük Polevoj elvtársra szegeződött és ér deklödve -árták felszólalásá 1. Polevoj beszéi - - Drága elvtársak. Engedjétek meg hogy átadjam nektek. Cseh Szlovákia dolgozóinak a szovjet em. berek lángoló üdvözletét. Népünk most ünnepelte a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordu lóját es a XIX kongresszuson be. számoltunk azokról a nagy ered ménvekről amelyeket a Szovjetunió eddig elért. A kongresszuson beszé. det mondott Sztálin elvtárs aki büszkén hangsúlyozta hogy a Szov Polevoj rugalmas léptekkel Csaknem egy fejjel magasabb iéröinél. A szerszammühelyben t'eí. búgtak a gépek. Megkezdődött a délutáni műszak. A gépek zajára felragyogott Borisz Polevoj szeme — Nálunk az ifjú írók az üze mekben élnek. — szólt kísérődhez — csak így születhetnek jó alkotá­sok. S amikor a lemezosztályba értünk nem állta meg hogy néhány percre ne időzzék a forrasztómunkát vég. ző munkáenöknél akiknek arcát a sistergő, kéklő láng bevilágította jetunió Kommunista Pártja a »ro_ Nézte Pálo Pü-ost, aki vödröket Kipirult arccal lelkes tapssal fo. gadtál Poiévoj beszédét. Polevoj szava a szivekben tü r et gyújtott. Hangja érces, messzehangzó volt. így csak a tapasztalatokban gazdag kommuniüta író beszélhetett, aki a maga szemével látta hogy Lenin és Szt>-'in pártjának vörös zászlaja alatt a különböző ajkú népek mi. ként olvadtak eggyé, egy erővé egy hatalommá és az ern ber ség tör ténelmének új szakaszát nyitották meg. E a sztálini út. amelyen most mi is haladunk. Polevoj nemcsak írásaival. szavaival is közvetlen hat a tömegre. Még meg sem szűnt a taps. még ; zban égtek a szemek, amikor Yi .ág Gé- az öszülöhajú elvtárs, Borisz Polevoj elé lépett. Kezében a zománcozó dolgozóinak remekmű, vét egj aranyozott díszítésű teás. készleU-t tartott. Arca fel'ndultsá gában kivörösödött. Nehezen jöttek ajkára a szavak. Virágot régóta is merjük. Emiékezünk a napokban mondott szavaira, amikor felidézte az 1945.ÖS évet Egy Losonc mel. letti kis faluban lakik. S ott hét évvel ezelőtt egy fagyos januári ra pon az internálás kesetü hónapjai, a bujkálá után házuk folyosóján szovjet katonával találkozott. Köny nvek gördültek ki szeméből és az orosz katona szeme is könnyes lett. A szó. akárcsak most., akkor is ne. hezen jött az ajkára. Az ajándékot •itnyújtva meghatottan csak ennyit mondott: - A szabadságot hoztátok ne. künk. Szeretetben egybeforrva, ha kell még fegyverrel a kezünkben is veletek együtt fogunk harcolni a szocializmus a béke győzelméért Ezek a szavak többet jelentenek testvéri szeretetnél. Ezek a szavak hűségünket éo harci közösségünket fejezték Sztálin hatalmas népe iránt. Átérezte ezt Polevoj elvtárs is és az egyszerű de szép ajándékra mutat va derűs mosollyal arcán így szólt: — Tudjátok, hogy mi orosz em berek szeret j tik a teát... hegeszt s nap nap után 200%.on felül teljesíti normáját. — Jól dolgoztok, — szólt felejük elismerőleg Borisz Polevoj. Megállt a fülkészitöknél ie, akik. tői nagy kézügyességet kiván meg a gépi munka. A zománcozás mü. vészete is tetszett neki. Eibner lm re zomá/icozót nézve, aki türkiszkék színű zománccal vonta be az edénye­ket. kijelentette: — Szép munka ez, de még saebb ez a 240 százalék, — mutatott mo. solyogva a műnk apad felé akasz tott táblácskára. S amikor Adamec zománcozót figyelte, a szovjet em. berek építő lelkületére valló sza­vakkal fordult az üzem igazgató j á hoz: — És nem lehetne ezt a kézimun. kát is gépesíteni? Találkozás egy volt vörös katonával A zománcozó égetőkemencéi osak úgy öntötték magukból a nyári hő­séget. Előttük félmeztelen vagy Boriss Polevoj a füleki dolgozók körében. Átadták „A béke és a barátság" üzenetét a szöv et népnek November 17-én reggel „A béke és a barátság" üzenete váltófutásá­csak trikóban dolgoztak a munká- nak mindkét ága megkezdte dicső sok. és örömteljes útjának utolsó szaka­— Jó kollektívátok van - hang Si át a szovjet határok felé. zott fel újból Polevoj elvtArg ajkáról A váltófutás déli ágát a kassai a sz j vl Felszabadítók-teréről Vladiszlav Prie­— Nem elégszünk meg eddigi si- szo 1. a kerületi pártbizottság titká­ksreinkkel, — mondotta lelkesen ra indította el. A kassal kerület ne­Csernusák üzemigazgató. vébe n búcsút vett tőle és a tokban A munkásmozgalmi harcok is !> h, ft l>' e z* U üzenetet átadta Pajor köteleznek erre bennünket, _ ve- Pf , nf k Ander Rudolfnak a Ke­tette köfcbe Nagy István elvtára. letszlovákiai Gépüzemek Szovjet Hadsereg-üzeme két legjobb é<1mun­Polevoj örömmel hallgatta ezeket kásának aklk büs J. kén és lelkrs e. a szavakat A szovjet emberek is déss e, v1uék a2t város llteáin a í(y„ L-£S»7rlf Äly Änífortt ~ így kezdték építeni a nép boldogsá gát, a szocializmust. S ekkor Borisz Polevoj elé léprtt I váltófutás első szakaszán. Az északi váltócsoport útjának Urbancsok Ferenc a zománcozó 6lSÖ 8zaka3z a Bp«1e«« Nagykapo­egyik mestere. Kerek arcáról derűs 3° n keresztü l Bisztrára vezetett, mosoly jelezte szeretetének meg. nyilvánulását. ahol a cementgyár alkalmazottai üd­vözölték őket, akik felajánlották, hogy egész évi tervüket J. V. Sztá­Urbancsok elvtárs Vörös kato- ,,„ . ,. .... _ . , na volt 1918-ban a Szovjetunióban t^" A műhelyekben jár. ki. — szólt közbe valaki a vendéget körülvevő dolgozók közül. ajánlás teljesítését az üzem termelő központjainak egyes csoportjai köte­telezettségvállalásukkaJ támasztot­Polevoj arca még jobban felde- ták alá. Például a Bendik József ve­rü, t- zetése alatt álló 7 tagú ácscsoport — örülök, hogy találkoztam ve. felajánlotta, hogy 7242 normaórára led. kiszabott, tervezett munkáját 5000 Urbancsok nem tudta levenni sze óra alatt elvégzi, ami 144 százalé­mét Polevojról. Két kezével m-gra- kos normateljesítést tesz ki. A va­gadta karját é s úgy szorongatta. rannói kedves fogadtatás után az dolgozói nagy csoportjának élén Emil Zátopek őrnagy, a „Köztársa­sági érdemrend" tulajdonosa és Ján Zachara olimpiai győztes vitték a stafétát és átadták František Ku­bacsnak, a Szlovák Nemzeti Tanács elnökének. E percben a szovjet ka­tonai zenekar eljátszotta a szovjet és csehszlovák himnuszt, majd az­után František Kub^cS, a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke emelkedett szólásra, hogy az üzenetet ünnepé­lyesen átadja Szidor Artyemovics Kovpaknak, a szovjet küldöttség ve­zetőjének, az Ukrán Szovjet Szocia­lista Köztársaság Legfelsőbb Taná­csi elnökének. František Kubacs beszédében töb­bek között ezt mondotta: „Ez üzenetben tolmácsoljuk nek­tek Csehszlovákia összes dolgozói­nak forr£ üdvözletét, akik munká­jukkal fejezik ki szeretetüket a hős szovjet nép iránt és készek arra, hogy nemzeteink vérrel pecsételt ba­rátsága és szövetsége még szilárdabb és örök legyen. Átadjuk nektek a barátság és testvériség forró üdvözletét, amely egész népünk lelke mélyéből jön." Az üzenet átvétele után Sz. A. Kovpak mondott beszédet. Az egész — Az örömtől nem ig tudom hogy iizenet et vivő váltófutók megállottak i szovjet nép nevében köszönetet mit beszéljek - szakadtak ki belő- a heneoveei fakombinát kapuinal le a szavak. - Dicsőség a benn ön honnan folytatták útjukat Nagy ket felszabadító Vörös Hadserég- naivba. nek! örök emlék a szabadságért Nagvmihálytól egészen Vysne­hösi halált halt szovjet katonáknak. Nemeckéig a Szobráéi járás ünne­Csak ennyit szólt nagy felindult- Oélyes«n feldíszített községein ke­ságában orosz nyelven resztül futottak a váltófutók, ahol — Egész jál beszélsz oroszul - T Z összegyűlt lakosság lelkesedése a mondott a még búcsúzásuj Polevoj testvér szovjet nép örömteljes élte­elvtárs Urbancsoknak. '.ésében nyilvánult meg. Ify történt _ Ejh, nem igy gondoltam én « Malé-Z«alu»lcén: Závadkán ezt, — szólt Urbancsok az ottma­radt zománcozókhoz _ Az örömtől Tizenkét óra előtt a váltófutók megakadt a szó a torkomon, nem Vysne-Nemecke községből a község tudtam elmondani azt, amit az éjt széléig vitték az üzenetet, ahol a szaka kikombináltam. Nem zavart község felkészült nemes kiildetésé­meg. hogy sokan voltunk, — hanem nek tiszteletreméltó teljesítésére, az, hogy újból szovjet emberrel ta- szovjet népnek való átadásra. Az út lálkoztam. Ügy érzem, hogy még egész szakaszát egészen a felemelt határozottabban kell őket követ- határsorompókig a csehszlovák és nünk. Emlékszem 1918-ra. amikor SZ Ovjet zászlók és a béketábor őr­én is másfél óráig hallgattam egy szágai államfőinek képei tették szl­14 éves orosz munkásifjú beszédét. negsé A határvonalon két nagyszerű Csodáltam öt. A gyárban a munká dladalkapu á! 1ott, Klement Gottwald sok ugy dolgoztak, hogy a puska a é g j v Sztálin arcképéve l. valamint gépeikhez volt támasztva. „ ha kel- a „ ovjM népnek é8 népünknek k ül­• h a J riadit f uj te k. harcbaáll- döu üdvözlet ekkel. A diadalkapuk Tudták hotrv mi n UrUólAcaZ­tak. Tudták, hogy mi a kötelessé­gük a szovjet haza védelme. Ilye­nek a szovjet emberek A búcsúzás mellett helyet foglaltak a szovjet nép küldöttség*! és a Nemzeti Arc­vonal Központi Akció Bizottságának — É s most az egész világ békéjét küldöttsége František Kubacs, a védik, - szólt az egyik zománcozó. Nemzeti Arcvonal Központi Akció Bizottsága főtitkárának, a Szlovák Nemzeti Tanács elnökének vezetésé­Nehezen tudtak megválni Fü'ek vei, amely küldöttségben képviselve dolgozói Borisz Polevojtól. Amikor voltak a Nemzeti Arcvonal összes az üzem előtt kezet szorítva búcsúz szervezeteinek legjobb dolgozói, tak egymástól, Polevoj elvtárs igy A staféta ünnepélyes átídísán szólt hozzájuk résztvett Z. K. Novgorodov, a kül­— Haladjatok tovább harcos bé- földdel való kulturális kapcsolatok keépitö munkátokban a sztálini összszövetségi társaságának prágai nemzetiségi politika útján meghatalmazottja. — Nekünk, kommunistáknak ez a Amikor felhangzottak a csehszlo­célunk, ezért harcolunk! — fogadta V4 k katonai zenekar ünnepi harso­meg Nagy tstvám elvtárs az üzem C lsiba futott a „Béke és a ba­dolgozóinak nevében. rátság" üzenetét vivő váltófutó cso­Igen, mi, egész dolgozó népünk a port, amely a világ első szocialista Szovjetunió oldalán a sztálini úton országának, a Szovjetuniónak föld­haladunk, a győzelem útján. j ér e lépett. Petrőci Bálint Az eperjesi kerület legjobb üzemi mondott a „Béke és a barátság" üzenetéért és szívélyes üdvözletét adta át Csehszlovákia dolgozóinak, akik számára a Szovjetunió Kom­munista Pártjának XIX. kongresz­szusa és a Nagy Októbert Szocia­lista Forradalom 35. évfordulója ösz­tönzést jelentett az épitö igyekezet fokozására. Hangsúlyozta továbbá, hogy a Csehszlovák-Szovjet Barát­ság Hónapjában Csehszlovákia dol­gozói további munkafelajánlásokat tettek, amelyekkel a világbékéért és az új háború imperialista gyújtogató! ellen harcolnak. Befejezésül éltette a Szovjetunió és Csehszlovákia népeinek örök ba­rátságát és az egész világ dolgozói­nak vezérét. J. V. Sztálint. Az üzenet átadásának ünnepségét a szovjet és csehszlovák himnusz­szal fejezték be. Sz. A. Kovpak az­után szemlét tartott a Szovjet Had­sereg diszszá da felett. A szovjet küldöttség végül átvet­te mindazokat az ajándékokat és je­lentéseket az örömteljes munkaered­ményekröl, amelyeket népünk szere­tetének és hálájának tanújeléül gyűjtött össze mindazért, amivel a Szovjetunió a szocializmus építésé­ben bennünket támogat. A „Béke és a barátság" üzenetét a Szovjetunióba népünk küldöttsége is elkísérte František Kubaénak, a Szlovák Nemzeti Tanács önökének vezetésével. A küldöttség tagjai kö­zött volt Jiri Marek államdijas iró, František Koktán nemzetgyűlési képviselő, a Központi Szakszerve­zeti Tanács elnökségi ta^ja, Michal Chudik, a kassai kerületi nemzeti bizottság elnöke, Michal Sempelák, a nagymihályi gép. és traktorállo­más traktorosa, Simon Tempel, a szinnai Kovo— Vihorlát-üzen: hegesz­tője, Emil Zátopek. Köztársasági ér­demrenddel kitüntetett őrnagy éa Ján Zachara, olimpiai győztes.

Next

/
Thumbnails
Contents