Uj Szó, 1952. október (5. évfolyam, 233-259.szám)

1952-10-29 / 257. szám, szerda

4 01 S ZÖ 1952 október 19 36. Kelvásárlásiigyi dolsrozóťt. a fehásárlásiigyl miniszté­rium meghatalmazottai és a felvásárlóraktárak igazgatói! A nemzeti bizottságokkal együttműködve biztosítsátok a folya­matos burgonyp és cukorrépa felvásárlást a kormány által megszabott határidőn bibiül Ügyeljetek arra. hogy valameny­nyl mezőgazdasági termék beszolgáltatását helyesen és egyenletesen teljesítsék! Rendesen kezeljétek az elraktáro­zott gabonát! Fokozzátok az éberséget és elővigyázatossá­got a falusi gazdagokkal szemben f 40. Állami és szövetkezeti kereskedelem dolgozói! A szov­jet szocialista kereskedelem mintaképére javítsátok állan­dóan munkátokat a fogyasztók kiszolgálásában! Tôreljpdje­tek a kiskereskedelmi f&rgalom tökéletesítésére, csökkent- ' sétek az önköltségeket! Falusi szövetkezetiek, kereskedelem ' dolgozói! Teljesítsétek nagyjelentőségű feladataitokat a me­zőgazdasági ^termelés szövetkezeti alapokra fektetésében! 41. Nemzeti bizottságok dolgozói! A szovjetek mintaképére váljatok a dolgozók béke megőrzésére és a szocializmus fel­építésére irányuló igyekezetének szervezőivé! Kii/.djetek a uép kártevői és ellenségei ellen! Váljatok az EFSz-ek nép­szerűsítőivé és szervezőivé! Legyetek következetes harcosai az állami fegyelem betartásának és őrei a szocialista tör­vényességnek! Szilárdítsátok meg népünk erkölcsi-politikai egységét és erősítsétek hazánk védőképességét! Nemzeti ^Bi­zottságok funkcionáriusai! Igazgassátok és ellenőrizzétek vá­rosi és községi gazdaságotok gazdálkodását, irányítsátok te­vékenységüket a lakosság szükségleteinek egyre jobb kielé­gítésére! • ' 42. Tudósok, tudományos és főiskolai dolgozók! Minden al­kotó erőtöket állítsátok népetek és hazátok szolgálatába! Szi­lárdítsátok meg és bővítsétek ki tudományunk alkotó együtt­működését a világ leghaladóbb tudományával — a szovjet tudománnyal! A Nagy Októberi Szocialista Forradalom fel­szabadította a tudományt a töke karmaiból és a dolgozó nép kezébe adta! Bátrabban előre a szocializmus és a béke igaz­ságos ügyét szolgáló tudományunk új sikerei és felvirágzása felé! 43. Orvosok és egészségügyi dolgozók! Teljesítsétek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom üzenetét a dolgozó nép egészségéről való fokozott gondoskodásról! Fokozott egész­ség- és tisztaságügyi gondoskodást tanúsítsatok a szocializ­mus építkezéseinek megvalósítói irái^! Az egészségügyi gon­doskodás elmélyítésével is járuljatok hozzá a^munka termelé­kenység fokozásához! 44. írók, művészek és filmdolgozók! Váljatok az új szocia­lista ember élenjáró harcosaivá! Tanuljatok a szovjet meste­rek, a szocialista realizmus mestereinek müveiből! Támasz­kodjatok haladó hagyományainkra és alkossatok új realisz­tikus műveket! Váljatok a proletárnemzetköziség és a szo-W cialista hazafiság harcosaivá! 45. Csehszlovák rádió és sajtó dolgozói! Még jobban^rvé- " nyesítsétek munkátokban a szovjet rádió gazdag tapaszta­latait! A dicső szovjet sajtó mintaképére harcra fel a bé­kéért, a szocializmus felépítéséért és népünk boldogságáért! Váljatok népünk hatékony segítőtársaivá a szocializmus épí­tésében, az akadályok leküzdésében! Ünnepeljétek meg sike­reinket! Emeljétek magasra a tömegek öntudatát, leplezzé­tek le és pellengérezzétek ki hazánk ellenségeit! 46. A politikai és tudományos ismereteket terjesztő Cseh­szlovák Társaság dolgozói! A szovjet tudósok, művészek, műszakiak példájára váljatok a haladás, a műveltség és a tudományos világnézet képviselőivé és terjesztőivé! Legyetek a dolgozók nevelőivé a haladó nemzeti hagyományok és a szocializmus széliemében! 47. Tanítók és tanítónők! Pedagógiai dolgozni! Neveljétek a kommunizmus építőinek fiatal nemzedékét, a szocialista hazafiság és a proletárnomzetköziség szellemében! Vértezzétek^ fel a tamilokat igazi tudományos Ismeretekkel! Neveljétek a gyermekeket népi demokratikus hazánk öntudatos, művelt polgáraivá! 48. Éljen, növekedjék és erősbödjék a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség, a szocializmus ifjú építőinek egységes szervezete! CsISz-tagoli! A Nagy Októberi Szocialista Forradalom tisz­teletére harcra fel a gottvvaldi ötéves terv negyedik évének teljesítéséért és túllépéséért! A szovjet komszomolisták min­taképére harcra fel az üzemek jobbminőségű és gazdaságosabb termeléséért, az B^-Sz-ek fejlődéséért a falvakon, a békéért és boldog életéért hazánkban! Tanulók és diákok, pionirok és CsISz-tagok! Tanuljatok Lenin, Sztálin és Gottwald elvtársak életéből és munkájából! Állami munkaerötartalékok iskoláinak tanulói és tanuIölánVai! A Nagy Októberi Szocialista Forradalom zászlaja alatt harcra fel a m#gas szakképzettségért, a szo­cialista munkafegyelemért, a békéért! 49. Pionírok és iskolások! Tanuljatok szorgalmasan! Be­csüljétek meg szüleiteket, a szocializmus és boldog jövőtök építőit! Hallgassátok meg tanítóitok tanácsait, szeressétek drága hazánkat és elnökét, Klement Gotlwaldot! Ismerjétek meg a nagy Szovjetuniót, hős népét és az egész világ gyer­mekei legjobb barátjának és védelmezőjének — Sztálin elv­társnak dicső müvét! 50. Csehszlovákiai Szovjetbarátok Szövetségének tagjai! Mindennapos és fáradhatatlan tevékenységetek a csehszlovák és szovjet nép barátságának megszilárdításában — ez a ti nagy hozzájäruľástok a szocializmus építéséhez, a világbéke védelméhez. Szilárdítsátok meg és fejlesszétek a Csehszlo­vákiai Szovjetbarátok Szövetségének harcos mozgalmát! Fej­lesszétek a népi orosz nyelvtanfolyamokat — a béke és a haladás nyelvének tanfolyamait! / 51. Testnevelők és sportolók! A szovjet fizkultúra minta­képére tegyétek testnevelésünket a haza építésének és vé­delmének nagyjelentőségű segítőjévé! A sport és a testneve­lés tömegszerűsége a rekordteljesítmények előfeltétele! 52. Csehszlovák nők! A dicső szovjet nők mintaképére, akiknek a Nagy Októberi szocialista Forradalem utat nyi­tott az új élet felé, Váljatok a wtocializmus tevékeny építőivé hazánkban! A szocializmus — a béke! Javítsátok meg a helyi nemzeti bizottságok mellett működő nőbizottságok munkáját! KUzdjetek gyermekeitek boldog, szocialista jövőjéért! 53. Kommunisták! Álljatok a béke és a szocializmus har­cosainak első soraiban! Szilárdítsátok meg a párt kapcsolatát a dolgozók tömegeivel! Erősítsétek meg a párt vezettJBzére­pét a Nemzeti Arcvonalban! 54. Éljen a Csehek és Szlovákok Nemzeti Arcvonala, a munkások és a parasztok felbonthatatlan szövetsége, Cseh­szlovákia dolgozó népe boldog életének biztosítéka! 55. Éljen a Nagy Októberi Szocialista Forradalom hagyo­mánya, a világ proletárjainak testvérisége, a boldog emberi­ség jövője! 56. Éljen Csehszlovákia hatalmas és szilárd Kommunista Pártja, a munkásosztály és Csehszlovákia dolgozó népének harcokban edzett élcsapata, győzelmeink biztosítéka a bé­kéért és a szocializmusért vívott harcban! I 57. Tisztelet és becsület a Szovjetunió Kommunista Párt­jának, Lenin és Sztálin győzedelmes pártjának, a Nagy Ok­tóberi Socialista Forradalom győzelme alkotójának — a kommunista és munkáspártok legyőzhetetlen arcvonala ve­zérének, a világbéke fenntartásáért és minden dolgozó nép felszabadításáért folytatott harcban! 58. Éljen a köztársaság elnöke és Csehszlovákia Itommu­nista pártjának elnöke, szeretett Klement Gottwald elvtár­sunk ! 59. Éljen a béke és a világ nemzetei barátságának zászló­vivője, tanítónk és legjobb barátunk — a nagy Sztálin! A szlovákiai kerületek Békevédelmi Bizottságainak bőv^ett üléséről POZSONYBAN október 26-án ült össze a kerületi Békevédelmi Bizott­ság bővített plénuma, hogy megtár* gyalja a nemzetek békevédelmi kon­gresszusa alkalmából indított nagy­méretű kampány formáit, amely a békevédelmi mozgalom alapjának to­vábbi kiszélesedését jelenti a nem­zetek békeharcában. Az ülésen megjelent Rudolf Marta­novics nemzetgyűlési képviselő, a kerületi ^nemzeti bizottság elnöke, Ján Srámek, a központi nemzeti bi­zottság elnöke, a kerületi pártbizott­ság, a Nemzeti Arcvonal valameny­nyi szervezetének képviselői és több, mint 400 küldött az üzemek és EFSz-ek legjobb dolgozóinak sorai­ból, az államdíjasok, a kitüntetet­tek, a pozsonyi kerület művészeti, tudományos és közéleti dolgozói. Az ünnepi ülést Andrej Szarvas, a ke­rületi Békevédelmi Bizottság elnöke nyitotta meg. Majd Peter Marusiák élelmiszeriparügyi megbízott, a szlo­vákiai Békevédelmi Bizottság elnök­ségének tagja intézett beszédet a gyűlés résztvevőihez. Rámutatott a nemzetek békevédelmi kongresszusa alkalmából indított kampány felada­taira s arra, hogy ez az SzKP XIX. kongresszusa után megy végbe, amely kongresszus megmutatta áz egész világnak a Szovjetunió erköl­csi súlyát, elérhetetlen gazdasági fölényét és békeszerető politikáját, s feladata mozgósítani népünket, hogy a békevédelem nevében meg­sokszorozza igyekezetét alkotó éle­tünk minden szakaszán annak érde-, kében, hogy megerősítse hazánk vé­dőképességét és könyörtelenül lelep­lezze az imperialisták gaz cinkos­társait. Peter Marusiák megb'zoť beszéde után élénk vita fejlődött ki amelyben a küldötte]-; arról beszél tek, hogyan indítják meg a kam­pányt és tolmácsolták a dolgozó!' ígéretét, hogy fokozott munkaigye kezettel fognak küzdeni a békéért és a szocializmus felépítéséért. A liget­falusi Kovosmalt dolgozói a kon­gresszus előtti kampányba^ az év végéig csupán szalmiáknál _ 1,500.000 korona megtakarítást érnek el Cink és sósav megtakarítással a termé­kek minőségének megőrzése mellett további 2,000.000 koronával teszik gazdaságosabbá a termelést. Egri Viktor államdíjas író bejelentette, hogy a nemzetek békekongresszusa alkalmából ez év végéig befejezi a „Békét akarok" című regényének el­ső részét. Az ünnepi ülés résztvevői lelkes jóváhagyásukat adták a nemzetek békevédelmi kongresszusára javasolt küldöttek megválasztásához. A po­zsonyi kerület küldötteivé Milan Laj. csiak államdíjas költőt, a Csehszlo­vák írószövetség szlovákiai tagoza­tának elnökét, Andrej Szarvast, a Csehszlovák rádió főszerkesztőjét, a kerületi Békevédelmi Bizottság el­nökét választották. Az ülés résztve­vői örömmel fogadták, hogy a világ­béke tanácsban való tagsága cimén dr h. c. Alexander Horák megbízott, a Szlovákiai Békevédelmi Bizottság elnöke képviseli a pozsonyi kerületet a nemzetek békevédelmi kongresz­szusán.' Pótküldötteknek megválasztották Lipovszky Katalint, a szeredi járás­beli sopornyai EFSz tagját és Slo­boda Istvánt, az építésben szerzett érdemekért kitüntetés viselőjét, a pozsonyi kábelgyár élmunkását. Az ülés végén Július Pántik, ál­lamdijas művész felolvasta az ülés határozatát, amelyben megbízzák a küldötteket, hogy a nemzetek bé­kevédelmi kongresszusán tolmácsol­ják a pozsonyi kerület valamennyi becsületes emberének ragaszkodását a béke ügye iránt. A KASSAI Békevédelmi Bizottság bővített plenáris ülésén, október hó 26-án dr. ' h. c. Alexander Horák megbízott, a Szlovákiai Békevédel­mi Bizottság elnöke beszélt a béke­védök feladatairól, a nemzetek bé­kevédelnti világkongresszusa előtti kampányban. Hangsúlyozta az SzKP XIX. kongresszusának történelmi je­lentőségét. amely újra bebizonyítot­ta a Szovjetunió békepolitikáját és béketörekvését, és rámutatott a bé­csi kongresszus jelentőségére, ame­lyen a világ valamennyi nemzete százmillióinak képviselői a béke meg­szilárdításáról fognak tárgyalni és az elért sikerek kihasználásával to­vábbi harcosokat nyernek meg a bé­kevédelemnek. A vitában felszólalt Varga Erzsébet, a szinai EFSz tag­ja. valamint a tudományos, művésze­ti és közéleti dolgozók képviselői. A kerületi békevédelmi bizottság plé­A Nagy Októberi Szocialista Forradalom tiszteletére A kassai kerület CsISz-tagjai méltó mődon kiveszik részüket a Csehszlovák­Szovjet Barátsági Hónap előkészületeiben csoportja agitkettösöket alakított, amelyek a lakosságot megismerte­tik a Csehszlovák-Szovjet Barátság Hónapjában rendezett valamennyi akcióval. Felajánlotta azt is, hogy A Csehszlovák-Szovjet Barátság Hónapjának előkészületeibe lelkesen bekapcsolódik a kassai- kerület CsISz.tagjai is. A CsISz falusi cso­portjai készülnek a Szovjetunióról tartandó beszélgetésekre, a szovjet könyv, és sajtókiállításakra, vala­mint egyéb ~ kulturális- és sport­rendezésekre. A kerületi CsISz­bizottság a CsSzBSz kerületi bizott. eágával együtt elfogadta a beszter. cebányai CsSzBSz kerületi bizott­ságának versenyfelhívását a szovjet könyv és sajtó népszerüsítiésére és kötelezte magát, hogy a Csehszlo­vák-Szovjet Barátság Hónapjában 40.000 korona értékű szovjet* köny vet ad el. A kassai járás miszlavai CsISz a CsISz minden tagja belép a CsSzB#z-be. A Csehszlovák-Szovjet Barátság Hónapjának előkészületei­be példásan bekapcsolódtak Kojsová bányászközség CsISz-tagjai és pio nírjai is a gölnici járásban. Kul túr számokat gyakorolnak ,és beszélge­tések megtartására készülnek a Szovjetunióról. A CsISz-tagok meg­szervezik a »Barátság és a béke küldöttsége« nevű stafétafutást Koj sováról Gölnicre. A gölnici gimná­zium CsISz-csoportja és a nemzeti iskola pionírjai gazdag kultórmtU sorral készülnek a staféták friani­fesztációs átvételére. A szepsii gép- és traktorállomás CsISz-csoportja a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. é.vfordU­- lója tiszteletére, valamint a Cseh­szlovák-Szovjet Barátsági Hónap megünneplésére versenyre hívta ki járásának az ifjúsági szövetségbe tartozó traktorosait az őszi mezei munkák időelötti • befejezéséért, üzemanyagtakarékosságért és a rá­juk bízott gépek mintaszerű karban­tartásáért. A mezei munkák tervét a szepsi |*ép. és traktorállomáa CsISz-tag traktorosai megrövidítik. 14 nappal Versenyben a kunesicej acélöntők A kunesicei Klement Gottwald Üj Kohómüvek acélöntődéinek vala. mennyi munkahelyén az SzK(b)P kongresszusa előtt élénk szo­cialista munkaverseny bontakozott ki. A dolgozók a Szovjetunió 5 ik öt éves tervében történő hatalmas fej­lődésének távlataitól lelkesülve a kongresszus, és a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 35. évfordu lójának tiszteletére felajánlást tet. tek, amelyek teljesítésiével növelik az üzem acéltermelését. A kollek tivák és az egyének felajánlásaik közül már többet megvalósítottak. Klárek Emánuel dajugépész fel­ajánlotta,, hogy a daru megrakásá­nak idönormáját 5% -kai csökkenti. Gépének példás gondozásával csök­kenti a termelési Itöltségeket is. Szabad idejében segítségére lesz a kemencék kollektívájának is. A kongresszusi napok tiszteletére a hulladékvas-telep dolgozói is fo kozták teljesítményüket. Felaján. lották, hegy a kollektíva tagjainak' háropi munkaerővel csökkentett számával is 120%-ra fogják teljesí teni normájukat. Jó munkamegszer vezés^l azonban a normát 130%. teljesítik. Plasz József mester acél. öntő|ei műszaka ígéretet tett, hogy az év végéig hát gyorsöntést végez el a technológiai előírások pontos betartásával. Az e műszakban dol­gozó acélöntők két gyorsöntést már végrehajtottál: és előírt normáikat 9—13%-kai túllépték. numa azután megválasztotta a nem­zetek békevédelmi kongresszusának küldötteit. A küldöttek között van Burkhardt Rudolf, \ a Szovjet Had­sereg-üzem £iváló dolgozója, aki már októberben a második ötéves terv feladatain dolgozik és az egész második ötéves tervet felajánlása szerint a februári győzelem évfor­dulójáig, 1953. február 28-ig telje­síti. A második küldött Valsovszky Zetyák János, a .rozsnyói bányák ki­váló bányásza, aki normáját a Ber­nárd-bányában rendszeresen 150 szá­zalékra túllépi. A NYITRAI kerületi békevédelmi| bizottság plenáris ülését október ^hó 27-én Ladiszlav Zajac, a Szlovákiai Békevédelmi Bizottság elnökségének tagja vezette. Beszámolójában rámu­tatott az SzKP XIX. kongresszusá­nak jelentőségére, amely újból be­bizonyította, hogy a nemzetek ke­zükbe veszik a béke ügyét. Beszélt a jelenlegi nemzetközi helyzetről és kiemelte a békevédők táborának fel­tartóztathatatlan növekedését. A vi­ta során 21-en szólaltak fel és a bé­kéért folytatott munkájukban elért eddigi sikereikről beszéltek. Teljesítik felajánlásaikat a losonci Tátra-bútorgyár dolgozói A losonci Tátra.bútorgyár dolgo. zói is fokozott munkával, magasabb teljesítményekkel készülnek meg. ünnepelni a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 35. évfordulóját. A dolgozó nép nagy ünnepére az üzem egésa munkássága kötelezett­séget vállalt, hogy a negyedik évi tervet üzemükben Gottwald elvtárs köztársasági elnök születése nap­jáig, november 23 ig befejezik. Az üzem dolgozói az árúk minőségének javitásány is fokozott gúlyt fektet­nek, hogy dolgozóinknak kifogásta­lan minőségű bútort adjanak. Ezen­kívül arra is ígéretet tettek, hogy az óv Végéig megtakarított anyag­ból öt háľószoba bi'*>rt elkészítenek. A terv idöelőtti teljesítését a munkaverseny szervezettsége és a munka jó megszervezése biztosítja. Az u zeniben készített bútorok minő. sége a gondosabb munka- nyomán máris sokat javult. Az any^gtaka. rékosságra tett felajánlásuk egy részét is teljesítették. Ezenfelül a pártsajtó előfizetőinek emelésére tett felajánlásaikat is túll&ljesítet­ték az üzem dolgozói. Molnár L., Losonc.

Next

/
Thumbnails
Contents