Uj Szó, 1952. szeptember (5. évfolyam, 208-232.szám)

1952-09-19 / 223. szám, péntek

1952 szeptember 19 I f J SZŐ Z 5 i; Ady Endre: : Kossuth halálának évfordulóján ; Virág borit ma csöndes sírhelyet, j Körötte áll nagy gyászoló sereg. Élővirágok tarka kelyhein i; Mennyi tündöklő, drága gyöngy ragyog! — Ne szivd magadhoz őket napsugár: :j Egy nemzet hulló könnyei azok! : A gondolat, mely messze elbolyong, Az érzés mind, mi szivünkben zsibong, j: Megtér, megáll a néma sir körül. j; E néma sir sok álmot visszahoz, Mert benne a mi vérző, hü szivünk: ; Kossuth Lajos nagy szive porladoz. ; Kossuth Lajos... mennyit jelent e név! : Szeretetet, bizó, honfi reményt, : 7 Szabadságot, mely világot megvált, ; Bosszút, melynek órája ütni fog!/*. j; Kijelentés, ezerszer szent e név, :; Egy nép szivében élő nagy titok!... ; Mely éq küldött. Te szent Apostolunk, ; Midőn meghalni készült szép honunk? ;j Elállott már e nemzet \szívverése, j;- Az égtől várt csak megváltó csodát: S Te megjelentél, testté lett vágyunk; :j Kivívtad a nép igazát, jogát! ; Te izentél — így mondja azt' a dal. I És követett reménnyel a magyar! TP fényesebbé) tetted hírnevét, ; Mint a küzdelmes, zordon századok; ; Te szabadságot adtál hazádnak! : ... És az neked csak egy sirt adhatott... ; Nem! Néked adta reményét, hitét, j: Te érted égő, szerető szivét! : Téged minden magyar szivébe zárt, : A siri hant csak tested fedte el: : Téged szivünknek vágya teremtett, Szivünkben van Néked szentelve hely! A nap heve nem vész el. Hiába :j A langy eső sem ömlik)a tájra: ;j Ha lesz oly kor, hogy a népek előtt j: A nemzet és haza összeomlott ' S nem lesz hon, csak világ, — a magyarnak j: Lesz hazája, mert Kossuth ja volt!... Nyugodj békén, hazánk apostola! Nem fog feledni hü néped soha! : ' A szeretet örök cél és erő, El nem veszti sem a jövő, se' mult, — j: Ki szeretett ugy, mint Te szerettél, Akkor is él, ha már a sirba hullt!... j S ha mégis lenne kor, vagy nemzedék, ;> Mely elfeledné a Kossuth nevét, — <: Ne éljen akkor igaz hazafi, ; Vagy hogyha él, tagadja meg hitét j; S átkozza meg — bár .szive szakad meg — j: Szentségtörő, hálátlan nemzetét!... Egészséged fejlődésnek indul a kulfúrélet a Csemadok rozsnyói helyi csoportfának kulfúrotthonában Üj, méltóbb Kossuth-szobor ) épült a régi helyén a budapesti Országház előtt A buda.pesti Parlament előtt, a Kossuth Lajos.tér északi részén már hetek óta serény munka folyt. Épült a Kossuth-szobor fö­alapzata, míg mögötte megkezdték a régi szobor­csoportozat bontását. Köz. ben Kisfaludy Stróbl Zsig mond, Kocsis András és Ungvári Lajos szobrász­művészek az új •szobormű alkotóinak állandó felügye­lete mellett már elkészült .a szobormű hét alakjának ' bronzbaöntése. A szoboi leleplezése szeptember 19 én, Kossuth Lajos születé­sének 150. évfordulóján lesz. Kornejcsuk „Bodzaliget" című darabja a Nová Seena színpadán A rozsnyói kultúrotthonba belépő idegen előtt egy pillanatig sem két­séges, hogy ezen a helyen ezelőtt jó pár évvel egészen más élet folyt Polgári kaszinó volt itt, ahol a vá­ros nagypénzi) polgárai verték J) azt a pénzt, mely a dolgozók ki zsákmán yolásabó' könnyűszerrel folyt be telhetetlen pénzeszsákjaik, ba. Ma ezen ingyenélők, herék he­lyén a dolgozók szórakoznak, tanul nah szívják magukba a szocialista kultúrát, akiket annakidején ki zsákmányoltak s könnyűszerrel el. nyomtak. A felszabadult dolgozók ma élnek az előttük kitárult lehető ségekkel: tanulnak. müvelödnek, szórakoznak, amitől a régi kapita lista rendszer megfosztotta őket Az élet Í kultúrotthonban dél után i óra körü. indul meg. A napi munka elvégzése utár elsőknek a ping.pongozni szerető fiatalok ér­keznek, utánuk jöi a bányászok kuglizó csoportja, akik kemény na­pi munkájuk befejezése után ebben a sportágban keresnek felüdülést szórakozást. Természetes, nem a régi hazárc, alapon tianem verseny szerűen mérik össze tudásukat Estr hét órakor újabb csoport érkezik megjöttek a vígkedvű dalosok, az énekkar tagjai A i-ozsnyói énekkai több évtizedes múltra tekint vissza amely ide alatt számtalan verseny, ben bizonyította be tudását, tehet ségét. amirf ma is büszkék. Mos' is hetenként háromszor gyakorol nak. külön-külön az egyes szólamok szerint és hetente egyszer tartanak összpróbát. A Csemadok rozsnyói énekkara sikeresen szerepelt a kas­sai fesztiválon is. Bátran elmond hatjuk, hogy a Csemadok énekkarai közű 1 az elsők között foglal helyet. A színjátszó csoport eddigi kifejtett munkájává! ugyancsak nagy mér­tékben hozzájárult a dolgozók kul­túrszinvonalának emeléséhez, a szo cialista kultúra kibontakozásához. Van jól műk idő szakkörük is melynek tagjai minden este szor. ga.lma.san gyakorolnak. A helyi hangszórón keresztül Csemadok fél­órát is közvetítenek, melynek nagy sikere van a dolgozók körében. Szí veser hallgatják a doigozók a Cse. madok félórás tarka műsorát, mert sokat tanulhatnak belőle. Megindult a keskeny film vetítése is. Az ősz folyamán szlovák nyelvtanfolyamot és, kultúrpolitikai szemináriumot in­dítanak. Sok mindent tettek már a rozs. nyói kultúrtársa szocialista kul túra kifejlesztése érdekében, de tennivaló akad még náluk is. Külö lösen fontos volra az olvasóköi megalakítása, melynek egészséges­működése nagyban hozzásegítené a tagokat politik. kulturális szin. vonaluk emeléséhez* A rozsnyói Csemadok helyi csoportnak minden alapfeltétele meg van arra, hogy minta helyi csoporttá váljék. Ehhez azonban szükséges, hogy minden­egyes tag tevékeryen kivegye ré szét a kultúrmunkából. Nem meg­oldhatatlan feladat ez, mert a mult n nehéz körülmények között is íok szép sikert értek el. Tóth Oezső, Csemadok járási titkár. 1 snyó. KULTURHÍRE& Albániában megkezdődött a szov­jet film fesztiválja, amely beleillesz­kedik az albán-szovjet barátság hó­napjának ünnepségeibe. Elsőnek a »Felejthetetlen 1919« című filmet mutatták be, amely a közönségnél lelkes visszhangra talált. • A Néphadsereg Színháza Buda­pesten megkezdte Egri Viktor ál­lamdijas, szlovákiai magyar író »Közös út« ctmü darabjának pró­báit. Horváth Ferecte, főrendező irányítása mellett. A bemutató ok­tóber végén lesz. A Közös utat az együttes a nagyobb magyarországi városok helyőrségei előtt is bemu tatja. A budapesti Ifjúsági Szinház Jaroslav Klima »A szerencse nem pottyan az égből« című üzemi víg­játékát tüzt műsoráig az évad fo­lyamán, a budapesti Nemzeti Szín­ház pedig Nazim Hikmetnek, a nagy •török költőnek és békeharcosnak drámáját mutatja be. amelynek ős. bemutatója Prágában, a Hadsereg Színházában volt. A Szovjet Tudományos Akadémia különleges tudomá /os müvek ki adás't kezdte meg »A tudományos szocializmus megalapozói« címen. A sorozat első könyve Charles Fou­ristr, a XIX. század kiváló francia szocialista-utópistájának »Váloga­tott írások« című négykötetes müve. A kiadványt Vjacseszlav Volgin, a szovjet Tudományos Akadémia el­nöke rendezi sajtó alá. * Az amerikai könyvpiac »szenzá. ciója»:a newyorki »Freedom«.kiadó megjelentetett egy könyvet, amely­ről va sajtókommentárok szerint »egész Amerika beszél«. Ennek a legújabb amerikai agy-torzszüle, ménynek »Az akasztás művészete» a címe, amelyet a »legmelegebben ajánlanak« a könyv hirdetései az zal, hogy »ott kell lennie minden család könyvtárában«. A »mü« be­vezetője így szól: »A könyv röviden és népszerűen szemlélteti az akasz­tás különböző módjait, azonkívül izgalmasan, érdekfeszítő példák kapcsán mutatja be a megfojtás. mérgezés, lenyakazás és agyonlövés számtalan változatát«. Természete­sen nem maradhat ltí az »amerikai , életforma és kultúra« igazi vívmá nya, a villamsoszék sem, amelynek egész fejezetet szentel az amerikai könyvpiac legfrissebb mestermüve.« • A szovjet tudományos akadémia kiadásában megjelent Jelena Jev­nyina »A francia ellenállás irodal­ma'« című könyve, amely gazdag , irodalmi és publicisztikai anyagban tárgyalja a náci megszállás esemé­nyeit. A szerző müvében érdekesen világít rá a fasiszta megszállás ide. jén kialakult politikai helyzetre, amelyből az ellenállás irodalma megszületett és egyben hü tükör­képét adja a burzso zia szégyenle­tes politikájának is. A könyv leg­nagyobb része az antifasiszta írók: Aragon, Paul Elui-rc 1., Jean Richard Bloch és mások munkásságával foglalkozik. • Montevideóban a „Vitorla Limi­ada« könyvkiadó kiadásában most jelent meg Sztálin összegyűjtött müveinek első kötete portugál nyel­ven. • Gergely Sándor magyarországi iró ,> Vitézek és hősök« című színdarab­jának bemutatására nagy appará­tussal készülnek Kalkuttában. ' színdarabot hindosz'án nyelven ját szák, bemutatására a téli szezonban már sor kerül. A bratislavai Nemzeti Színház Nová Scéna színpada szerdán, szép. tember 10-én, mint a színházi évad megnyitó előadását, bemutatta Alexander Kornejcsuk »Bodzaliget« című vígjátékát. A darab alap­problémája tipikus a kommunizmus felé menetelő társadalomban. Szin helye egy olyan kolhoz, amely meg. lehetősen elmarad eredményeivel és csak súlyos harcok árán, fokozato­san ér el arra a fokra, amelyen Kornejcuk megmutatja, hogy a szocialista társadalom életfeltétele: egyre magasabbra emelkedni, job­A pozsonyi Nemzet Színház Miiac­ko László, szlovák újságíró és író .Hidak kelet felé" című drámájának bemutatásával nyitotta meg az új színházi évadot. A színdarab szocia­lista építő munkánk egyik legfőbb központján — a Szövetségi Vasút­vonalon- játszódik le, ezzel mintegy utat mutatva a szerzőknek, akik darabjaik tárgyát üzemeink, a szo­cialista építkezések munkásainak életéből meríthetik. A színmüvet Mikulás Huba állam­ban dolgozni, többet termelni, hogy mindenki jobban éljen. A vígjátékot Lubomir Smrcok rendezésében és Ján Sládek állam­díjas képzőművész díszletezéséfeem tanulta be a Nová Scéna művész­együttese. Bár egyes alakok ábrá­zolásában nem voltak hibátlanok a művészek, általában sikerült a Nem­zeti Színház együttesének jellemez­ni a mai kor szovjet életét é« híven visszatükrözték a szerző igyefceae. tét, hogy az egész mü derűlátást és alkotó örömöt fejezzen ki. díjnyertes rendező tanította be, fő­szerepeit Július Pántik államdíjas, Gusztáv Valach, Viliam Záborsky, Mária Banciková, Jozef Sodorna, Samuel Adamőík és Juraj Sebők ját­szották. A díszleteket Otto Sujan, zeneművészeti főiskolai hallgató ter­vezte A bemutató, amelyet a fa­sizmus ellen és a békéért folytatott nemzetközi harc hetének keretében mutattak be, megérdemelt nagy si­kert aratott. A dédapám Kossuth katonája volt A dédapám Kossuth katonája volt, Kossuth — szakállt is hordott és bajuszt. Büszkén mesélgette ezt jó anyám, I ha esténként fáradt két keze I erőtlenül ölébe hullt. f Kossuth alakja napról napra nőtt ! képzeletünk szivárványló egén, s a harcos nagyapa kiomlott vére | gyermeki álmainknak adott | valóságos, sugárzó fényt, i | S ha csata folyt a proletárház tágas, akácvirágtól illatterhes udvarán, a fakardos és parittyás vitézek j Kossuth nevével indultak rohamra. { Az öcsém volt mindig Kossuth I és én — a lány — a dédapám. * G á 1 y 01 g a. „Hidak kelet felé" Mflaőko László drámájának bemutatója a pozsonyi Nemzeti Színházban

Next

/
Thumbnails
Contents