Uj Szó, 1952. június (5. évfolyam, 129-153.szám)

1952-06-19 / 144. szám, csütörtök

1952 június 19 UJ SZO A Kalacsevszkij kikötő A Volga—Don-csatornának Bereszlevs^kij szakasza Egészségvédelem Kárpát-Ukrajnában A Bol."»evik Párt és a szovjet kor­máríy na-;y gondot fordít Kárpátalja, — a Szovjetunió iiatal tartománya — egészségügyi hálózatának kiszéle­sítésére. 1946-ban 32.1 millió rubelt fordí­tottak a tartomány egészségvédelmé­re. 1952-ben ez az összeg már 71.9 millióra növekedett. A Kárpátalján rövid idö alatt széle s egészségvédel­mi hálózatot létesítettek. A múltban ezen a területen csupán öt kórház és négy klinika működött. Orvosi segítséget csak pénz ellenében nyújtottak a betegeknek. Gyógyinté­zet csak a városokban volt. A falusi lakosság, s különösen a hegyi falvak lakói el voltak zárva minden orvosi segítségtől. Ma a tartományban 90 kórház és rendelőintézet, több mint 400 orvosi rendelő és elsősegélynyújtó, 96 falusi szülőotthon, 45 bölcsőde, 20 egészség­ügyi állomás, két üdülő a betegek számára és hat szanatórium szolgál­ja a dolgozók egészségét. Két egész­ségügyi tudományos-kutatóintézet nyílt meg a tartományban: egy egészségvédelmi-bakteriológiai inté­zet Ungváron és gyermek- és anya­védelmi intézet Munkácson. KIEVBEN MEGNYITOTTAK A NÉPI DEMOKRATIKUS OR­SZÁGOK IRODALMÁNAK KI ALLIT A S AT A napokban nagyszabású könyv­kiállítás nyílt meg a kievi állami nyilvános könyvtár termeiben. A ki­állításon a népi demokratikus orszá­gok íróinak, orosz, ukrán és Szovjet­unióban lakó más népek nyelvér e for­dított müvei láthatók. Ugyancsak ki­állították a nópi demokratikus orszá­gok íróinak különböző szovjet folyó­iratokban megjelent irodalmi és mű­vészeti alkotásait is. A látogatók nagy érdeklődést tanúsítanak a kiál­lított munkák iránt. I Ax új tenger partján 1951 ÓSZÉN TÖRTÉNT, kevéssel azután, hogy a cimljaňszki vízmű építői megünnepelték a Don­íolyón aratott első győzelmüket és átengedték a vizet a duzzasztógát nyílásain. A folyó előző éjszaka még minden akadályt elsöpörni lát­szott, szétrombolással fenyegette az útjában álló egyre növekvő kőtöl­fcést, a gátat is. Amikor utat nyi­tottak számára, hamarosan lecsen­desedett s engedelmesen folyt' az újonnan- vágott 'mederben. 1952 tavaszára vártuk az új ten­ger születését. A falvak már koráb­ban elköltöztek a leendő tengerfe­nékről s akkor ősszel az utolsó si­mításokat végezték: eltüntették a kozákfalmk maradványait is, erdő­ket irtottak, magas dombokat rob­bantottak; helyet csiniltak az új tengernek. A Popov-tanya közelében az egyik dombnál befejezték az évekkel ezelőtt megkezdett ásatá­sokat, amelyek egy régi kazár erő­döt tártak fel. Mindezt örökre el­borítja a sztyeppe új - tengere. Nincs a világon még egy tengerfenék, amely ilyen módon készült volna. Szeptember vége volt. az idő szárazra fordult, elhatároztuk, hogy a sztyeppén keresztül térünk visz­sza Kalacsba. Kora reggel indul­tunk. Útközben mindenütt gépek zaja verte fel a sztyeppe csendjét. Teljes iramban folyt a munka. Ne­hezen keveredtünk ki a homokhe­gyek, alapárkok, vascsövek, hidak, barakok, villanyvezetékek giganti­kus útvesztőjéből. A hatalmas Don szinte eltűnt közöttük, mint valami patakocska. Ahogy innen kikerül­tünk, egyszerre elénk tárult a sztyeppe szűz térsége. Mögöttünk még ott meredezett a végtelen sík­ságról furcsán kiemelkedő tengeri kikötő magas fala, a rózsás hajnal­fényben vonatok óriási füstfelhői feketéllettek, a portáldaruk rövid lábukkal hatalmas madarakhoz ha­sonlítottak. Köröskörül néptelen volt a vidék, üröm és napszíttá föld illatát hozta a szél. Végigmentünk * az ' '' áttelepített Szolenóvsžkajá faluň. Á falvakat még 1950 tavaszán költöztették ide. szabaddá téve" a' tengerfenéknek kiszemelt területet. Még nyoma sem volt a víznek, de a falvak már­is felkészültek a tenger fogadására. Szolenovszkaja félig máris kikötő. Lakói a teherkikötő mellett óriási faraktárakat építettek, esténként pedig, á munkából hazatérve, fiatal almafáikat ültettek a kőkemény földbe, amelyet — bizonyosra vet­ték — fél év multán majd a tenger vize fog öntözni. Az út hol leeresz­kedett az árterületen lévő egykori tanyák maradványaihoz, hol felka­paszkodott a magas sžtyeppére. Ezeken a magaslatokon már több mint egy éve laknak a régi Don­partró' ideköltöztetett kolhozpa­rasztok. de még mindig nem szok­ták meg a ^szárazföldi életet". A tanyák lakói kutakat ástak, de nem találtak vizet. Egyesek elkesered­tek. Az öregek bíztatták őket: „El­jön a Don és akkor lesz víz a ku­takban is, lesznek erdők és kertek". A falvak lakói várták a tengert. Megkérték a tervezőket: úgy tele­pítsék le őket, hogy minél több ház kerüljön a készülő tenger, partjára. Az Ovcsinnyikov-tanya. pedig — elsőként — máris felvette a „Pri­morszkij" — „Tengerparti" nevet. Ezen a tanyán ekkor még semmi sem emlékeztetett a tenger közelsé­gére. Végtelen síkság közepén ma­gas domb állt s tetején állott a Pri­morszkij kolhoztanya. 1952 MÁRCIUS 18-ÁN i aláírták a tengerfenék átadásáról és átvételéről szóló jegyzökönyvet. Ilyen különös jegyzökönyvet eddig nem ismert a történelem. A leendő tengerfeneket Alekszandr Petrovics Kulinyics, a cimljanszki fagazdaság igazgatója adta át, akinek az fr,z és a tél folyamán sikerült kivágat­ni tízezer hektár árterületről a fát s ötvenhétezer hektárnyi területet előkészíteni fenékhálós halászatra. A tenger' fenekén nincs szükség fára, különben is akadályozta vol­na a halászatot, amely három év múlva megkezdődhet az új tenge­ren. Az elkészített medret Razin mérnök, a kormánybizottság elnöke vette át. A révkalauzok, halászha­jőkapitányok és a körzeti ségügyi szolgálat orvosai kitűnőnek találták a meder állapotát. A hajó­zást nem akadályotaálz a zátonyok, a halászat is simán folyhat majd.. Április végén beözönlöttek a me­derbe az első tajtékzó hullámok. Először csak a lapos völgyeket ön­tötték el, majd egyre nőtt a víz, felkapta a száraz sztyeppe porát, zavaros habjai elborították az uta­kat és végül a magaslatokat is. A tenger partján jártunk. A víz egyre ömlött, terjedt. A Horosev­szkaja falunál lévő szárazérnél ta­lálkoztunk Kulinyics elvtárssai, aki — a szerződéskötés után — ha­zafelé tartott. A Don elért már idáig, lezúdult a szárazérbe, elvitte a hidat és a vízzel szinültig telt Kumsacsek-folyócskát visszakerget­te a aztyeppére. Gázlót keresni esz­telenség lett volna, harminc kilo­méterrel feljebb kellett mennünk, Tyermovszkaja falu új településé­hez. A régi Don-meder egész dom­bos jobbpartját keresztül-kasul szabdalták az ilyen vízmosások. Ezekbe csak később ér el az új tenger vize. Kulinyics végigsimi­totta kezével a szárazér füves föld­jét és elégedetten dörmögte: „Hol találnak még a halak ilyen gyönyö­rű tengerfeneket?" Egy ideig gyö­nyörködött a növekvő tengerben, majd gépkocsira ült és Rosztovba ment. hogy' mull mondotta — tovább folytääéa „szárazföldi ügyeit". Alig ment el Kulinyics, a ciml­janszki erdészeti állomás két erdő­mérnöke érkezett a tenger partjára. Az erdészeknek tízezer hektárnyi árnyékos tölgyerdöt kelleti itt tele­píteniük. Zöld erdöfal övez^majd itt az új tenger partját. ITT ÁLL ELŐTTÜNK új szépségében a nemrég született tenger és első szellőjével felfrissíti a rekkenő hőségben eltikkadt sztyeppét. A tenger a kotlubanyi szárazéren keresztül közelitette meg Kalinyinszikaja és Karnauhovszkaja falvakat. Az egykori vízmosás fö­lött. egyéves fiatal tölgyek között róttuk a sztyeppét. A fiatal tölgyek kiállták a mostoha éghajlat okozta megpróbáltatásokat, épp akkor bon­tották ki első tavaszi rügyeiket. Ezek a tölgyek akkor még nem érezték a tenger hatását, de a Don vize segít majd nekik terebélyes koronát nevelni. Pjotr Nyikitics Borscsevszkij elvtárs, rosztovi ta­lajkutató, aki velünk együtt balla­gott, lelkesen magyarázta: „Micsoda tölgyek lesznek itt! Még most szi­kes talajon nőnek, de két év alatt a tenger kimossa az alsóbb talaj­rétegeket, kioldja belőlük a sót. Hej, mi lesz akkor! Öiökéletüek lesznek az erdők". A talajkutató még sokáig beszélt nekünk a ciml­janszki tengerről. Széles mezővédő erdősávok húzódnak majd a viz partján, megszűnnek a szikesek, megváltozik az éghajlat. Az el­árasztott helyeken gyorsan növő füzeket és topolyákat ültetnek, a homokon fenyőt és nyírfát, a kötött talajon pedig tölgyeket, minden fajtát külön, a legmegfelelőbb ta­lajba. Az erdők vízellátásáról maga a tenger gondoskodik majd. Az er­dősávok megtörik majd a száraz, perzselő szelek erejét, üde és zöld lesz itt minden. A tenger balpartján, Jablocsnaja szárazérben geodéziai kutatók ta­nyáztak. Ez a tudományos csoport tavasszal telepedett meg itt. Talán egyetlen tenger sem vonzott még annyi expedíciót, mint a cimljan­szki. A geodéziai kutatók a térké­peket tanulmányozták. Tőlük tud­tuk meg, hogy az új tenger mellé is óriási öntözöcsatornákat tervez­nek. amelyek a vizet messze a sztyeppe mélyébe juttatják s a kolhozföldek öntözésével szédületes terméseredményeket biztosítanak majd. A kutatók sátraihoz estén­ként gyakran ellátogatott egy öreg sztyeppei juhász a' nyájával és hosszasan nézegette a térképeket. A térképen Jablocsnaja szárazérböl széles folyó kanyarodott a sztyep­pére. Az öreg végighúzta rajta fe­kete, kérges ujját, s amikor a falu­jához ért, száraz ajkával ezt di ­nyögte: „Élet! Élet jön ezen a lyón". A víz az élet most va..­ban megérkezett s örökre össze­forrt a sztyeppei tájjal. CIMLJANSZKAJA FALU tavaly költözött eil, húsz kilométer­re délre ősrégi helyéről. Uj nevet kapott: Cimljanszk-telep. Régi he­lye még felismerhető volt, amint a többi falvak maradványai is jól látszottak, amíg el nem borította azokat a tenger vize. Végignéztük, hogyan nyeli el a tenger a legma­gasabb dombot is, láttuk, mint tűnnek el örökre az egykori sztyep­pe rögei. Kacskaringós parti úton men­tünk tovább. Friss, nedves szél fújt kelet felöl, magával hozta a tenger illatát A parton magasló szikia­szirt lábánál a nemrégiben létesült ciimljanszki kutatóállomás tudomá­nyos munkatársaival találkoztunk. A tenger alámosta a sziklát, ezt tanulmányozták. „A hullámverés lekoptatja a parti közeteket, ezt tudományos nyelven abráziónak (kimosásnak) nevezik — magyaráz­ta az egyik kutató. — Ez a folya­mat elkerülhetetlen. Nemsokára megkezdődik itt a talajerózió is, ami azt jelenti, hogy a csapadék kimossa a talajt". Ezek a folyama­tok másutt is érvényesülnek s pusz­tító hatásúak. Amerikában például az erózió óriási területeket tett már tönkre és koldusbotra juttatta a parasztokat. A kutató csendesen je­gyezte meg: „Mi felkészülünk a harcra ellene. Megakadályozzuk pusztításukat". Estefelé eljutottunk a Kumsak­hegyig, ahol most Cimljanszk-telep fekszik. Egy idős asszony a beton­kútból jéghideg tiszta vizet húzott fel. Beszélgetni kezdtünk. — Üj a kút? — Üj itt; minden — felelte —, a kút is. a város is, meg a tenger is. — Valóban új és csodálatos látvány az egész világ. A tengerpartot itt is fiatal fákkal ültették be. A leg­szélső házra egy táblát erősítettek, amelyre nagy gonddal írták rá: „Tengeriparti sétány". A szovjet ertberek birtokukba vették az új tengert, a magúik te­remtette hatalmas müvet. (K. Bukovszkij cikkéből. Megje­lent az „Izvesztyijá"-ban.

Next

/
Thumbnails
Contents