Uj Szó, 1952. június (5. évfolyam, 129-153.szám)
1952-06-19 / 144. szám, csütörtök
195 2 június 14 (JJSZ0 3 Duclos elvtárs követeli, hogy személyesen szólalhasson fel a francia parlamentben törvényellenes meghurcoltatása ellen Dueloo elvtárs a. Santé börtönből hétfőn nagyjelentőségű levelet írt He riotnak, a nemzetgyűlés elnökének: „Értesíte. m Önt arról a szándékomról. — írja Ducios elvtárs — hogy in_ íerpelláciőt terjesztek a kormány elé azokról a körülményekről, amelyek közt a francia köztársaság alkotmánya 22. .cikkelyének megsértésével önkényesen bebörtönözték az ellenzéki képviselőt. Interpellációmat néüiileg különös körülmények között „egyzem be, mivel azt a Santé börtönből juttatom el, ahol törvényellenesen fogva tartanak. Megismertem annak a levélnek tartalmát, amelyet május 29-én a belügyminiszter úr önhöz intézett s amelyet egyébként csak június 11-én osztottak szét. a képviselőknek. E levél több valótlanságot tartalmaz. Ezekről akarom kifejteni véleményeimet. A belügyminiszter, aki úgylátszik nem fél a nevetségességtől, azt akarj a bebizonyítani, hogy a május 2-8-i tüntetés, amelynek az volt a célja, hogy tiltakozzék Ridgway tábornok Franciaországba érkezése ellen, állítólag „felkelés" jellegével bírt. A belügyminiszter személyemet illetőleg állítólag tettenérést akar kimutatni, szerencsétlenségére azonban a vád ezen indokolása a legkisebb komoly vizsgálatot sem állja ki. Az igazság az, hogy a kormány, amely egyre inkább olyan eljárásokhoz folyamodik, melyeket Vichy emberei vezettek bc, azért tákolt össze .„összeesküvést", hogy megszabaduljon egy ellenzéki képviselőtől, akit kellemetlennek tekint és ezt azzal a hátsó gondolattal cselekedte, hogy kiterjessze az „összeesküvés" vádját az egész Francia Kommunista Pártra. Nehéz összetákolni egy olyan „összcsküvést", amely sohasem létezett. Ez a magyarázata annak, hogy a vizsgálóbíró képtelen felhozni ellenem az állítólagos vádnak a legcsekélyebb bizonyítékát sem. Pedig, amikor azt az Emberi Jogok ligája a minap jelezte: „a büntető eljárásnál « vád a legszigorúbban köteles pontos és biztos bizonyítékok felhozására. „Miután mi sem maradt az állítólagos adóállomásból, amelyet a kocsimban találtak éš a galambokból, amelyekről a belügyminiszter állatorvos létére érthetetlen könnyedséggel beszélt — a vizsgálóbíró még ma is azon fáradozik, hogy valami bizonyítékot találjon a vád alátámasztására. Ám nem talál ilyet. Lehet, hogy most gyártják valahol. Mindenesetre bizonyos az, hogy a vichy-i rendszer újraélesztésének jegyében meg akarják akadályozni a legnagyobb francia párt, a Kommunista Párt titkárát, hogy kifejtse álláspontját a nemzetgyűlés emelvényén, hogy ott megbélyegezze a Pinay-kormány politikáját, a nemzeti függetlenség feladásának, a háború, a nyomor és a fasizmu s politikáját. Mi, kommunisták nem egyedül hangoztatjuk '— írja a továbbiakban Duclos elvtárs — hogy bizonyos tekintetben arról van szó: meg akarják valósi* ani a vichy-i árulás revangának tervét az ellenállás fölött. Ilyen körülmények között nem meglepő, hogy Charles Maurras, a vén petainista áruló, akinek nemrég kegyelmeztek meg, lapjában gratulál Pinay, Martíneau-Deplat é3 Baylot uraknak. Ez a szennylap ugyanis a vichyista Pinay által folytatott kommunistaellenes hajszáról szólva, június 13-i számában a következő megjegyzést teszi: „Ez a megtorlás igazságos éa bátor, az amerikai kezdeményezés nem fosztja meg nemzeti jellegétől". Nem akarok bővebben kitérni a „nemzeti jellegnek" eme bizonyítványára, amelyet azok az árulók .állítottak kV, akik az egész megszállás alatt a hitleristák szolgálatában állottak. Valóságos bók ez a kormány felé. Azonban ez még ne-m minden; Ugyanez a lap úgy találja, hogy a kommunistaellenes megtorlás nem elég, épp ezért követelik, mérjenek „egyenes" csapást a kommunizmusra, számoljanak le azzal a rendszerA népi akció nyomására a francia hatóságok kénytelenek voltak szabadonbocsátani számos letartóztatott tüntetőt A párizsi hatóságok június 16-án este kénytelenek voltak szabadonbocsátani számos, május 28-án letartóztatott tüntetőt. A fresnesi börtönbe zár, t 50 békeharcos közül 35 szabadlábra helyeztek. Több tüntetőt , szabadlábra helyeztek a Santé-börtönben, valamint a La Rochette női börtönben is. A THumanité megállapítja, hogy a szabadonbocsátások a népi akciók siíerét jelentik. Ennek az akciónak tovább kell szélesednie, hogy Jacques Duclos, André Stil elvtársak és a többi bebörtönzött békeharcos szsbadonboesátását is kiharcolja. Jacques Ducios. André Stíl elvtársak és a többi demokrata szabadonbocsátása érdekében egész Franciaországban továbbra is széles hullámokat vet a tiltakozó mozgalom. A keddi l'Humanité ismét több hasábon közli azon üzemek dolgozóinak, valamint a különböző pártokhoz tartozó személyeknek a nevét, akik az elmúlt 24 óra során felemelték szavukat a demokraták üldözése ellen. E tiltakozó mozgalomba az utóbbi napokban nagyszámú keresztény szervezetbe tartozó dolgozó és keresztény szervezet kaposolódott be. A katolikus ,,Pax Christi", a Actio Catholica le-havrei csoportja, valamint több helyi katolikus pap és személyiség tiltakozást adott ki. A tiltakozás kitért a le-havrel incil densekre is. amelyek során egy arab dolgozót megöltek. A tiltakozás hangsúlyozza: keresztény kötelességünk, hogy felemeljük szavunkat minden hasonló brutalitás és embertelen módszer ellen, amelyeket semmiféle indokolással sem fogadunk el. Tiltakozik a letartóztatások ellen az Isere megyei Rousillon, valamint a Párizs-környéki Severe? keresztény szakszervezet is. Lyon egyik vezető katolikus személyisége, Denise Rochard asszony, több katolikus szervezet vezetője, nyilatkozatot adott a „Republique de Lyon" cimü lapnak, amelyben hangsúlyozza: „Tiltakozom ezek ellen a letartóztatások ellen, amelyek egy még ©rösetob megtorlás előjátékai." Albániába menekült jugoszláv katona leleplezi a Tito-banda háborús előkészületeit Szavo Milovanovics, a jugoszláv hadsereg törzsőrmestere, aki nemrégiben az. albán népköztársaságba menekült, nyilatkozatot adott a Zeri i Popullit-nak, az albán munkapárt központi lapjának. Milovanovics elmondotta, hogy a Tüoklikk a hadsereget egyetlen nagy börtönné alakította át. A katonák nagyon elégedetlenek Tito fasiszta rendszerével. — jelentette ki Milovanovics, — mert mind katonai vonatkozásban, mind pedig a tisztek kiszolgálása terén embertelen követelményeket támasztanak velük szemben. Az előírás szerinti napi 4500 kalória helyett alig 2500 kalóriát kaparak. Gyakran előfordul, hogy az elkeseredett katonák meggyilkolják tisztjeiket. Milovanovics beszámolt arról, hogy a Tito-fasiszták újabban tömegpusztításra alkalmas eszközök használatára, így vegyi bombák alkalmazására oktatják a, katonákat. Milovanovics elmondotta: „A bomba nem okoz sérülést, de halálos áldozatai felfúvódnak és arcszínük zöldre változik. Oktatóink fényképfelvételeken mutatták be a bomba hatásai, arról azonban már mélyen hallgatnak, hogy hol kísérleteztek ilyen bombákkal." rel és azokkal, akik 1947-ig együttműködtek vele a hatalomban. Ez eléggé bizonyítja, hogy a vichyisták elképzelése szerint a kommunistaellenes hajsza csak kezdet és alapjában vév e az egész ellenállást, minden dolgozót, minden hazafit és demokratát fenyeget. Kétségbevonhatatlan jogom — folytatja Duclos elvtárs - hogy személyesen mondhassam el interpellációmat a nemzetgyűlés szószékén. Minden képviselőnek igaz lelkiismerete szerint kel! majd állástfoglalnia és megmondania, tűri-e vagy sem, hogy egy ellenzéki képviselőt önkényesen bebörtönözzenek, ami minden állampolgárra súlyos fenyegetést jelentő precedenst teremt. Tudom, hogy a gyűlölet sajtója egy ilyen állásfoglalás alkalmával a legmesszebbmenőén felszítja majd, a kommunizmustól való félelmet. Ugyanez a sajtó nem fogja elmulasztani a nácik példájára, hogy álcázott kommunistáknak bélyegezze azokat, akik nem lesznek az alkotmánysértés és a törvényellenes eljárások bűnsegédei. Ez azonban tulajdonképpen csupán azoknak a h ad járatpknak az újjáélesztése lenne, amelyeket a Dreyfus-ügy idején vezettek azok ellen, akik az igazság kivizsgálása és a jog tiszteletbentartása mellett foglaltak állást. A lapok kénytelenek bevallani, hogy „az összeesküvés ' vádja jogilag nem megalapozott, de mindezek ellenére azt követelik, hogy azt a gyakorlatban továbbra is fenntartsákBárhogy is álljon a dolog, a nemzetgyűlésnek alkalmat kell adni. hogy állást foglaljon. Határozni^ kell: óhajtja-e, hogy kifejtsem álláspontomat előtte, vagy ellenkezőleg azt akarja, hogy elhallgattassanak és hogy ökényes fogvatartá"^om tovább folytatódjék. Épp ezért, amidőn elnézést kérek elnök úrtól azért, hogy a szokástól eltérően interpellációm bejegyzését az elengedhetetlenül szükséges magyarázatokkal kísérem, kérem, szíveskedjék fölszólítani a nemzetgyűlést: 1. rendelje el az interpellációm fölötti érdemleges vitát, 2. szólítsa fel az igazságügyminisztert, mint a letartóztatási intézetek főnökét, tegyen meg minden olyan intézkedést, ami szükséges ahhoz, hogy a nemzetgyűlés elé járulhassak, hogy ott előterjeszthessem interpellációmat és résztvehessek az azt követő vitában", — fejeződik, be Duclos elvtárs levele. Koreai hadiielentés A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága jelenti június 17-én: A koreai népi hadsereg egységei szoros együttműködésben a kŇmi népi önkéntes csapatokkal június 16-án továbbra is sikeresen visszaverték az ellenség heves támadásait és súlyos ember- és anyagveszteségeket okoztak neki. A nyugati fronton Szinhonli járásban már néhány nap óta tartanak a heves harcok. Csapataink visszaverték az ellenség összes támadásait és megsemmisítették a támadó fél erőit. Előzetes jelentések szerint, ebben a harcban az ellenség több mint négy ellenséges csapatot megsemmisítettek és jelentős zsákmányt ejtettek. A középső frontszakaszon Mubenli és Szászán járásokban az ellenség támadásokat intézett állásaink ellen, csapataink tüzérségi tüze azonban megállította őket. Girnszen járásban két ellenséges csapat több ízben hevesen támadott. Az ellenség a harcban egy csapatot vesztett és rendezetlenül visszavonult. A többi frontszakaszokon csapataink sikeresen visszaverték az ellenség lrelyi jelentőségű támadásait. Június 17-én légelhárító tüzérségünk csapatai és az ellenséges repülőgépekre vadászó lövészek három ellenséges repülőgépet lőttek le, amelyek résztvettek a békés városok és falvak barbár bombázásában/ A pestistábornok fogadtatása Olaszországban Ridgway. a pestistábornok hétfőn méltó fogadtatásban részesült Rómában. Az ďO.OOO főnyi rendőri megerősítés ellenére eső sorban a munkásnegyedekben nagyszabású tüntető felvonulásokra kelült sor. A tüntetők Ridgway-ellenes feliratok mellett ellenállási jelvényekkel díszített partizánlobogókat emeitek magasba. helyett csak az ügy • látszik, a Ridgway-ellenes tüntetések hulláma futótűzként terjed el Nyugat-Európa nepai közöli. Nemrégiben voltunk tanúi annak, hogy Franciaország népe tüntetett a pestistábornok ellen. Uosí pedig, mint a hírből is látható. Olaszország dolgozó öntudatos munkásai is kifejezésre juttatják ellenszenvüket és utálatukat Ridgwayvet szemben. A hétfői nap folyamán Róma a; Örök város, amelynek lakóira úgy látszik nem hatnak a pápa szólama:, amelynek katolikus munkássága úgy látszik felismerte, hol van igazi ellensége, a. hétfői nap folyamán hatalmas tüntetésekkel és sztrájkokkal válaszolt Ridgwaynek. Leálltak az összes római nehézipari üzemek és csatlakoztak hozzájuk a vegyiipari és a. nyomdai munkások is. Mire mutatnak ezek az egyre fokozódó sztrájkok. amelyeket Olaszországból jelentenek? Kétségtelenül arra, hogy az olasz nép is le akarja rázni nyakáról az amerikai megszállókat és nem kér a marshallizált ország gyönyörűségeiből. Nem kér abból, hogy bezárják az ipari üzemeket, hogy a Fiat-gyár kapuiára rákerüljön a tábla: • gyár nem dolgozik. 16 üzlet Amerikának, hogy ha a leállított gyár új autói amerikai gyarimunyok futnak Olaszország útjain. Az olasz nép nem kér abból, hogy még •iáját gyártmányú makarónija se lehessen, mert u MarstuJlterv értelmében ezt is Amerikából hozzál. bc. S valóban a Marshali-segély Olaszország számára nem jelent mást. mint nyomort, munkanélküliséget és a gyermekim !ondósag elképesztő •növekedését. ľ.s ezenkívül mit eredmény.Olaszország számára a nyugati tömbbe való bekapcsolódás és Ridgway látogatása? Mii:' hírlik. Ridgway követetni fogja, hogy uz olasz kormány 630 milliárd Uráról 900 milliárd lírára emelje fel a katonái költségvetést, tme :>zt eredményezi Ridgway látogatása és ennek a követelésnek szerves következménye lesz a dolgozók életszínvonalánál; még nagyobb fokú csökkenése. az olasz gyermekek még nagyobb nyomorúsága, éhezés:'.. Ez rllen tiltakoznak Róma dolgozói, a római munkásnegyedek fiai és lányai, akik a fasizmus elten i partizánharcok lobogóit emelték magasra a Ridgway-ellenes tüntetésseti Róma népe épp úgy, mint Franciaország népe nem fogja tűrni. hogti háborús kalandba sodorják. ' V. A szovjet kormány jegyzéke a svéd kormányhoz Június 17-én A. J. Vi&inszkij, a Szovjetunió külügyminisztere fogadta Sohlmann svéd nagykövetet és a következő jegyzéket adta át neki. ,,A szovjet kormány a következőket jelenti be svéd kormánynak: Ez év június 16-án reggel 6 órakor egy svéd katonai repülőgép megsértette a Szovjetunió államhatárait a Ristna (Htiuma sziget) kerületben. Tekintettel arra, hogy a svéd repülőgép folytatta útját a szovjet terület fölött, szovjet vadászgépcsoport a svéd repülőgépet ismételten felszólította, hogy kövesse öt és szálljon le a repülőtéren. A. svéd repülőgép nem tett eleget a felhívásnak s az egyik szovjet repülőgépre tüzet nyitott. Amikor az olölhaladó szovjet vadászgép viszonozta a tüzelést, a svéd katonai repülőgép a tenger irányában elrepült. . A szovjet kormány . a Svéd kormánynál tiltakozik' a szovjet hatáoknak a svéd katonai repülőgép által történt durva megsértése ellen." A Német Kommunista Párt felszólította tagjait: akcióegységben a szociáldemokratákkal lépjenek fel Adenáuer áruló politikája ellen A Német Kommunista Párt Központi Vezetősége felszólította a Párt tagjait, hogy Nyugat-Németország minden táján álljanak a' militarista különszerződés ellen tiltakozó, az össznémet békeszerződés meg'köté sét követelő népi mozgalom élére. A pártvezetőség minden kommunista kötelességévé tette, hogy a parlamentben, a tartományi, járási és helyi képviselőtestületekben, üzemekben és szakszervezetekben a szociáldemokrata pártfunkcionáriusokkal és párttagokkal egységben keményen lépjenek fel Adenáuer áruló politikája ellen. Előre, kommunisták! Tegyétek meg a döntfo lépést a munkásosztály a.kcióegységének megteremtéséhez! Ez az egység biztosítja a népi erők győzelmét a háború sötét erői felett — hangzik a Német Kommunista Párt Központi Vezetőségének felhívása. A nyugatnémet szociáldemokrata párt würzburgi bizottsága táviratban szólította fel a szociáldemokrata párt központi, vezetőségét, hogy tettekkel küzdjön Adenáuer katasztrófa-politikája ellen és kövessen el mindent a német munkásosztály akcióegységének megteremtése érdekében. Grotewohl elvtárs beszéde Lipcsében Lipcsében hétfőn kezdődött meg ; Demokratikus Németország Nemzeti Frontjához tartozó • Német Nemzeti Demokrata Párt IV. kongresszusa. Ottó Grotewohl miniszterelnök, a Német Szocialista Egységpárt és a kormány üdvözletét tolmácsolta a kongresszus résztvevőinek, majd beszéde további során utalt M. Clov amerikai fömegzízott másfél évvel ezelőtt elhangzott következő kijelentésére: „Csapataink ugyanazzal a céllal tartózkodnak Nyugat-Németországban, mint Koreában." Grotewohl elvtárs a továbbiakban hangsúlyozta: „Nagy hálával tartozunk a Szovjetunió kormányának, amely a nyugati hatalmakho. intézett jegyzékeivel lehetővé tette, hogy a német lép a nemzetközi jog alapján védelmezhesse nemzeti érdekeit. Németországnak nem szabad második Koreává lennie! Az a feladatunk és kötelességünk, hogy utolsó csepp vérünkig védjük népünket a pusztulástól." Grotewohl elvtárs rámutatott arra, hogy a Német Demokratikus Köztársaság nemzeti véderejének megszervezése léhyegesen elősegíti a béke biztosítását és az új világháború katasztrófájának elhárítósát. Németországban elmúlt a politikai szólamok ideje. A komoly politikai cselekedetek időszakába léptünk. A Német Demokratikus Köztársaság kormánya a legközelebbi jövőben a béke fenntartására irányuló politikai tettek szilárd végrehajtását tekinti első és legfontosabb feladatának.