Uj Szó, 1951. október (4. évfolyam, 231-256.szám)

1951-10-23 / 249. szám, kedd

1951 október 23 3 Sztálin elvtárs és Kim Ir %im elvtárs táviretváliása Kim Ir Szén elvtárs a következő táviratot intézte Sztálin elvtárshoz: A Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti diplomáciai és gazdasági kapcsolatok létesítésének harmadik évfordulója al­kalmából engedje meg, hogy a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kor­mánya, az- egész koreai nép és a ma­gam nevében szívből jövő jókívánsá­gainkat és a méiy megbecsülés érzé­sét tolmácsoljam a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kormányá­nak, az egész szovjet népnek és zse­niális vezetőjének, önnek, drága Ioszif Visszarionovics. A Koreai Népi Demo­kratikus Köztársaság és a Szovjet Szo­cialista' Köztársaságok Szövetsége kö­zötti diplomáciai és gazdasági kapcso­latok létesítése után fiatal köztársa­ságunk az országaink közötti baráti kapcsolatok ós a Szovjetunió önzetlen segítsége révén fejlődött és megerő­södött, mint a szabadságáért, függet­lenségéért és a vi'ág békéjéért küzdő békeszerető országok egyike. A Szov­jetunió éö Korea népei közötti szoros barátság, a Szovjetunió irántunk tanú­sított segítsége é-> tarriogatása szilárd biztosítéka a győzelemnek az igazsá­gos háborúban hazánk szabadságáért és függetlenségéért, az amerikai inter­venciósok és a liszinmanista árulók el­len. Ma a koreai nép még lobban erő­síti a szovjeit és a koreai nép barátsá­gát, .véglegesen meghiúsítja Koreában az amerikai Intervenciósok hódító ter­veit, azzal a szilárd eltökéltséggel, hogy megvédi hazája egységét és függetlenségét. Jó egészséget és hosz­szú életet kívánok önnek, drága Ioszií Visszarionovics, az egész haladó em­beriség javára és boldogságára, a vi­lág tartós békéje érdekében. Sztálin elvtáre a táviratra a követk ező sürgönnyel válaszolt: A Szovjetunió kormánya és a mag am nevében köszönetet mondok Ön­nek, Elnök elvtárs, az országaink közötti diplomáciai kapcsolatok létesíté­sének harmadik évfordulója alkalmából, kifejezett üdvözletéért és jókíván­ságaiért. Sikereket kívánok a bátor koreai népnek hazája szabadságáért és függetlenségéért folyó hősies harcában. Manolisz Glezosz éhsécgsztráFk'a Tizenkettedik napja tart Manolisz Glezosznak, a görög nemzeti ellenál­lás hősének éhségsztrájkja, aki, lap­jelentések szerint már második napja súlyos* öntudatlan állapotban van. Az Averof-börtönben körülbelül e^er fo­go$ jelentett be éhségsztrájkot Ma­nolisz Glezosz iránti szolidaritása je­léül. NAmbatelosz görög hazafi, fogoly képviselő október 14-e óta éhezik. A népi bizottságok tovább küzdenek Glezosz, Ambatelosz és a többi fogoly hazafi életéért. . A felháborodott közvélemény lecsil­lapítására Venizelosz görög miniszter­elnök kijelentette, hogy a fogoly kép­viselők részt vehetnek Athénben a választásokkal foglalkozó különleges bíróság ülésén, amely ügyüket kivizs­gálja. Rámutatnak azonban, hogy a görög reakció intézkedéseket tesz, hogy azután újból börtönbe zárják a képviselőket. Ennek érdekében az úgy­nevezett különleges bíróságot utasí­tották, hogy semmisítse meg Glezosz, Ambatelosz és a többiek mandátumát. A görög távirati Iroda jelentése szerint Londonban a News Chronicle tizennyolc újságí ró-munkatárea köz­tük Cummings szemleiró, Vicky ka­rikaturista, Forrest diplomáciai szem­lefró — táviratot intézett Venizedosz görög miniszterelnökhöz és követelte Glezosz szabadlábrahelyezését. Hasonló táviratokat küldtek a Daily Worker szerkesztőségének munkatár­sai. valamint tizenöt más angol új­ságíró. Megegyezés jött lé're az összeütő tisztek kHzött Keszonban Mindkét fél összekötő tisztjel októ­ber 21.-én, vasárnap 10 órakor ismét összeültek, hogy a küldöttségek ta­nácskozásáról tárgyaljanak. Mielőtt még a gyűlést II óra 36 perckor elha­lasztották volna, a néphadsereg kül­döttségének összekötőtisztjei újból el­utasították a másik fél azon esztelen javaslatát, hogy a katonai gépeknek engedtessék meg a semleges övezet feletti átrepülés. Amikor a gyűlést 2 órakor délután ismét folytatták, az ENSz fegyveres erői küldöttségének összekötő tisztjei végül beleegyeztek abba, hogy egyik fél katonai repülő­gépeinek sem engedik meg a pan­mundzoni értekezlet körzetének átre­pülését és az ENSz fegyveres erőinek katonai repülőgépei nem repülhetik át a keszoni körzetet és Keszonból a panmundzoni értekezlet körzetébe ve­zető országút körzeitét. Ezenkívül a koreai néphadsereg é6 a kínai népi ön­kéntesek katonai repülőgépei nem re­pülhetik át a munszani körzetet és a munsjani körzetből a panmundzoni értekezlet körzetébe vezető országút területét, — kivéve azt az esetet, hogy ha e tilalom betartását az időjárás vagy műszaki feltételek lehetetle/nné teszik. Mindkét fél összekötő tisztjei a tár­gyalási programm valamennyi pont­jában már megegyezésre jutottak. A gyűlés 2 óra 40 perckor ért véget. Továbbá megállapodtak abban, hogy október 22-én délelőtt egyezményt ír­nak alá és kitűzik mindkét fél kül­döttségei tanácskozásai ^újraf elvételé­nek időpontját. E?#!itfes telies ülésszakot tartott a Görög Kommunista Párt Központi Bizottsága és Központi Elienörzö Bizottsága A Szabad Görög Rádió közzétette a Görög Kommunista Párt Központi Bizottságának közleményét a párt Közponüi Bizottsága és Központi Ellenőrző Bizottsága néhány nap­pal ezelőtt tartott együttes teljes ülésszakáról. A teljes ülésszak a görögországi helyzet kérdéseivel, a népi mozga­lommal, a kommunisták és az élen­járó harcosok feladataival, továbbá különféle szervezeti kérdésekkel fog­la-kozott. Elhatározta, hogy az ideo­lógiai fronton tovább fejleszti a har­cot és megoldotta a Központi Bi­zottság mellett működő szervező bi­zottság létesítésének kédését. A teljes ülésszak a Görög Kom­munista Párt harmadik értekedeté­nek határozata alapján kizárta a Központi Bizottságból Micosz Par­oaLlidiszt. Elhatározta még az együttes ülésszak, hogy 1952-ben megkezdik Marx Tőkéjének, Le­nin és Sztálin műveinek teljes gö­rög nyelvű kiadását. A Központi Bizottság és* a Köz­. ponti Ellenőrző Bizottság együttes teljes ülésszakasza megbízta a Köz­ponti Bizottság Politikai Bizottsá­gát, hogy dolgozza ki és hajtsa vég­re az 1952. évi pártoktatási prog­rammot. A teljes ülésszak valamennyi ha­tározatát egynangúlag hozták. Az I elhangzott beszámolókat ós határo­zatokat közzéteszik. - ÜJ SZÖ A szovjetkormány jegyzéke a francia kormányhoz Nyugat-Németország úirafelfegyverzése kérdésében Ez év szeptember 26-án Schuman francia külügyminiszter átnyújtotta V. I. Avilovnak, a Szovjetunió fran­ciaországi ideiglenes ügyvivőjének a francia kormány válaszjegyzékét, a Szovjetunió kormányának a fran­cia kormány Nyugat-Németország újrafelfegyverzésével kapcsolatos po­litikájára vonatkozó szeptember 11-i jegyzékére. A francia jegyzékkel kapcsolatban Visinszkij elvtárs, a Szovjetunió külügyminisztere október 19-én fo­gadta Brionvalt, Franciaország ide­iglenes megbízottját és átnyújtotta neki a szovjetkormány alábbi válasz­jegyzékét: „A Szovjetunió külügyminiszté­riuma Franciaország ez év szeptem­ber 28-i jegyzékével kapcsolatban a következőket jelenti ki: A francia kormány jegyzékében megkísérli, hogy minden alap nélkül cáfolja azokat a tényeket, .amelye­ket a szovjeíkormány szeptember 11-i jegyzéke tartalmaz, annak elle­nére, hogy ezek a tények meggyő­zően bizonyít,iák: Franciaország kor­mánya az USA és Nagy-Britannia kormányával egylitt Nyugat-Német­ország újrafclfegyverzésére, vala­mint a revanslszta Adenauer-kor­mánnyal való katonai szövetségre irányuló politikát folytat. Ezt a leg- ' utóbbi idők eseményei is alátámaszt­ják. Igy az atlanti tömb tanácsa ülés­szakának eredményeiről szeptember 20-án közzétett kommünikéból kitű­nik, hogy a francia kormány ezen az ülésszakon, az USA kormányá­val és más kormányokicai közösen, határozatot fogadott el több katonai kérdésben, köztük a hitlerista tábor­nokok által vezetett nyugatnémet hadseregnek az atlanti tömb fegyve­res erőibe való bevonása kérdésé­ben. így tehát egyáltalán nem felelnek meg a, valóságnak a francia kormány jegyzékének ama kijelentései, me­lyek szerint az úgynevezett „európai hadsereg" megalakításával kapcsola­tos intézkedések védelmi jellegűek és e kijelentések nyilvánvaló célja a közvélemény megtévesztése. Éppen az ilyentermészetű intézkedések közé kell sorolni Nyugat-Németország be­kapcsolását az agresszív atlanti tömbbe, amit a józan ésszel ellentét­ben úgy magyarázgatnak, mint va­lamely „akadály létesítését, az auto­nóm német katonai hatalom újjá­élesztésével szemben". Teljesen alaptalanok a francia kormánynak azok az utalásai is, me­lyek szerint az úgynevezett „Schu­man-terv"-nek nem katonai, hanem békés célkitűzései vannak. Elegendő rámutatni, hogy e terv katonai jel­legét alátámasztja a Franciaország, az USA és Nagy-Britannia külügy­miniszterei tanácskozásainak eredmé­nyeiről ez év szeptember 14-én ki­adott nyilatkozat, amelyben Francia­ország, az USA és Nagy-Britannia külügyminiszterei beismerték a „Schnman-terv" rendkívül fontos jelentőségét nyugatnémetországi ka­tonai intézkedések megvalósításában. Franciaország kormánya jegyzéké­ben megkísérli cáfolni azt a tényt, hogy az angol-francia kormánvkö­rök politikája a második világháború előestéjén megkönnyítette a hitleris­ta Németország számára azt a lehe­tőséget, hogy hadműveleteket indít­son. Mindenki előtt ismeretes azon­ban az a tény, hogy a francia kor­mány és a hitleristák 1938. évi mün­cheni megegyezése siettette a máso­dik világháború kirobbantását. Isme­retes az is, hogy Franciaországnak ebben a Németország elleni háború­jában volt egy időszak, amelyet a francia nép, teljes joggal, gúnyosan „furcsa háborúnak" nevezett, mert a francia parancsnokság tétlen volt, a Daladier—Reynaud-kormány pedig minden intézkedést megtett, hogy ne gátolja a fasiszta Németországot ha­diiparának fejlesztésében és abban, hogy akadálytalanul készüljön a Szovjetunió megtámadására. Nem kevéssé ismeretes az is, hogy ebben az időszakban a francia vezér­kar azoknak a terveknek a kidolgo­zásával volt elfoglalva, amelyek a Finnországnak a Szovjetunió ellen viselt háborújában nyújtandó kato­nai segítségre vonatkoztak és hogy De Gaulle és Weigand tábornokok terveket dolgozta^ ki Leningrád és a Iiaukázus elleni támadásra. Ami pedig a francia kormány jegy­zékében foglalt és a Szovjetunió kül­ügyminisztere 1989 októberében el­mondott beszédire vonatkozó, nyil­vánvalóan tendenciózus utalást illeti — ez az utalás semmivel sem külön­bözik azoktól a rágalmazó^ kirohaná­soktól, amelyeket a „Náci-szovjet kapcsolatok 1939—1941-ben" című amerikai gyűjtemény tartalmaz és amelyeknek provokációs jellegét már annakidején teljes mértékben .lelep­lezték. A szovjetkormány, amikor meg­erősíti a nyugatnémetországi agresz­szív erőkkel való katonai szövetség létrehozásával foglalkozó francia kor­mány jelenlegi politikájának vesze­delmes következményeiről tett nyi­latkozatát és amikor megerősíti azt a kijelentését, hogy ez a politika ösz­szeegyeztethetetlen a potsdami egyezménnyel és az 1944 december 10-i francia-szovjet szerződésben vál­lalt kötelezettséggel, szükségesnek tartja, hogy ismételten kijelentse: a kialakult helyzetért minden felelősség Franciaország kormányára hárul." Marokkó amerikai megszállása A L'Humanité jelentése szerint „francia" Marokkóban hivatalos je­lentések szerint jelenleg 35 ezer amerikai katona és tiszt tartózkodik, valamint több, mint 10 ezer ameri­kai „specialista". Minden héten újabb amerikai csapatok érkeznek a ma­rokkói kikötőbe. A Nőise, Szidi, Szli­man és Ben Guerir repülötámasz­pontokat, valamint a casablancai ten­gerészeti támaszpontot amerikai ka­tonai csapatok szállották meg. A Marokkóban lévő összes cukor-, tea— és textilkereskedések több mint 60 százaléka amerikai kereskedelmi tár­saságok kezében van. Az amerikai megszállók a legjobb házakat, szál­lodákat és vendéglöket Marokkóban lefoglalják és kórházakat, valamint iskolákat rendeznek be bennük. Az amerikai rendőrség is nagy befolyást kezd gyakorolni Marokkóban. Marokkó amerikai megszállása a marokkói lakosság körében széleskö­rű- tiltakozó mozgalmat váltott kl. A marokkói nép nyomora az ameri­kai és francia gyarmati urak háborús előkészületeinek megerősödésével egy arányban emelkedik. Koreai hadijelentés A Koreai Népi Demokratikus Köz­társasság néphadseregének főpa­rancsnoksága jelenti október 21-én: A koreai néphadsereg egységei, szoros együttműködésben a kínai né­pi önkéntes csapatokkal, valamennyi frontos sikerrel visszaverték az ame­rikai-brit beavatkozók és a liszin­mani csapatok támadásait és az el­lenségnek súlýos ember- és anyag­veszteségeket okoztak. A nyugati és középső fronton a néphadsereg egységei elkeseredett harcokat vívtak az ellenséggel eddigi állásaikban. A keleti fronton a néphadsereg egységei a Jangutól északra lévő körzetben elkeseredett védöharcok folyamán az ellenség támadásalt tel­jesen visszaverték és több mint 10 ellenséges repülőgépet lőttek le, tettek. A néphadsereg légelhárító csapa­tai és az ellenséges repülőgépekre vadászó lövészcsapatok vasárnap 4 ellenséöges repülőgépet lőttek le, amelyek résztvettek a Szuncson, Sza­rivon, Vonszan és Fenzsan városok körzetének békés lakossága ellen in­tézett barbár bombatámadásokban. Lengyel jegyzék a svédországi rosszindulatú lentyeieHeies kampány Oiyé^en A lengyel külügyminiszterhelyet­tes október 17-én jegyzéket adott át a varsói svéd követnek. A jegy­zék közli, hogy a legutóbbi hónapokban Svédor­szágban több olyan incidens tör­tént, amelyet Lengyelország kor­mánya kénytelen rosszindulatú lengyelellenes kampány következ­ményének tekinteni. „Ez arra kényszeríti Lengyelország kormányát, — hangzik a jegyzék­ben —, hogy felhívja a svéd kor­mány figyelmét az eseményekre, úgyszintén azokra a káros követ­kezményekre, amelyeket ezek az események a továbbiakban elkerül­hetetlenül előidéznek a két ország közötti kapcsolatok alakulásában." A jegyzék hangsúlyozza, hogy a Svédországban folytatott legyelelle­ries kampányt agresszív elemek irá­nyítják. Ezek céljaik megvalósítása érdekében Svédországot közvetlen politikai és gazdasági érdekei elle­nére legyelellenes incidensek provo­kálásának útjára igyekeznek sodor­ni. i „A lengyel kormány — mondja végül a jegyzék — kénytelen kije­lenteni, hogy Svédország részéről ezek az incidensek a nemzetközi jog általános elfogadott elvednek 6 az államok közötti egyezményekből eredő kötelezettségeknek megsérté­sét jelentik. A lengyel kormány felhívja a svéd kormány figyelmét a két or­szág közötti kapcsolatok kedve­zőtlen és káros alakulására, ami nem a lengyel fél hibájából tör­ténik. és ugyanakkor kijelenti, hogy ezért a helyzetért és annak következmé­nyeiért a teljes felelősséget a svéd fél viseli." Német szociáldemokrata képviselő felszólalása a bonni parlamentben Audenauer és Schumaciier háborús politikája ellen A bonni nemzetgyűlés költségve­tési vitájában felszólalt Fisch elv­társ, a Német Kommunista Párt képviselője. Kijelentette: a kommu­nista parlamenti csoport elutasítja a költségvetést, mert elsősorban Adenauer felelős az össznémet tár­gyalások megindításának elszabotá­lásáért és az újrafegyverzési politi­káért. A vita során nagy feltűnést kel­tett Lüttken szociáldemokrata kép­viselő beszéde. A párttagság és a lakosság széles rétegei elégedettlen­ségének adott kifejezést Adenauer és Schumacher nemzetellenees, há­borús uszító politikájával szemben. Elmondotta, hogy valamennyi terv, amelyhez Ade­nauer csatlakozik — a Schuman­terv, a Pleven-terv — és azok a szerződések, amelyekről most tár­gyal a főbiztosokkal, gátolja, sőt lehetetlenné teszi Németország egyesítését. vagy még súlyosabb bajokat okoz­hat. / ' \ J i / _ .'-i .

Next

/
Thumbnails
Contents