Uj Szó, 1951. szeptember (4. évfolyam, 205-230.szám)
1951-09-16 / 218. szám, vasárnap
U J SZO 1951 szeptember 15 A csehszlovák kormány tiltakozása a Nyugat-Németország fölötti átrepülési tilalom ellen Az Amerikát Egyestilt Államom nyomására a n.vugatnémetországi megszálló hivatalok szeptember 10-én bejelentették, hogy visszavonják a csehszlovák repülőgépek átrepülési engedélyét Nyugat-Németország megszálló övezete fölött. Már szeptember 4-én, néhány nappal ezelőtt a francia külügyminisztérium képviselője bejelentette Csehszlovákia párizsi nagykövetének a nemzetközi kapcsolatokban teljesen szokatlan módon, rendes indokolás és Írásbeli bejelentés nélkül, — hogy Franciaország visszavonja csehszlovák repülőgépek átrepülési jogát Nyugat-Németország francia megszállási övezete fölött. A nyugati Imperialistáknak ez a lépése, amelyet az amerikai háborús uszítók rendeltek el és hajtottak végre éppen abban a pillanatban, amikor Washingtonban a háború angol-amerikai és francia uszltói Nyugat-Németország újrafelfegyverzéséröl és háborús konfliktusba való belevonásáról tárgyal. nyugati megszállás 1 övezetek átrepülési engedélyét mindig csak egy hónapra adták ki, ami ellentétben van a nemzetközi repülőforgalmi gyakorlattal. A megszálló hivatalok ezen eljárásából az következik, hogy már hoszszabb időn keresztül céltudatosan előkészített intézkede6ekről van szó, tak, csupán további lépés azon amelyet már egész sor előzetes ön megkülönböztető intézkedésekben, amelyeket az USA már hosszabb idő óta hajt végre Csehszlovákiával szemben. Nem szükséges megjegyeznünk, hogy mint más esetben, ügy ez az intézkedésük is teljesen hatástalan és semilyen sikerrel nem számolhat. Ezek az illegális, szerzödésellenes és provokációs intézkedések csupán a nemzetközi kapcsolatok durva megsértésének bizonyítékai, durván megsértik az Egyesült Nemzetek tagállamainak szerződéses és erkölcsi jogait. A nyugati imperialisták, akiket az amerikai háborús uszítók irányítanak, az Egyesült Nemzetek tagállamainak jogi érdekeinek védelme helyett a megszállási övezetek fölötti jogaikkal takaródzva céltudatosan és törvényellenesen megsértik a Csehszlovák Köztársaság szerződésileg biztosított Jogait Az USA kormánya ezenfelül nyütan bizonyítja „békés törekvéseiről" szóló nyilatkozatainak farizeus voltát és alattomosságát. Azt bizonyltja, hogy míg a „béke" szavát veszi a szájára, — támadás, háború, gaztettek járnak eszében. Alig egy hónapja annak, hogy Trumann az USA elnöke Svernyíkhez, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa elnökségének elnökéhez üzenetben szószerint ezei tt Irta: „Soha sem tudjuk eltávolítani a gyanakvást és a félelmet, mint a háború potenciális okait, amig nem engedélyezik a nemzetek határokon átnyúló széles, szabad, nyílt kapcsolatait." öt hét sem telt el azóta és az Egyesült Államok arra törekszenek, hogy lezárják a nemzetek közötti határokat, megszüntessék a szabad, demokratikus államok fennségjogait. Éppen az USA áz, amely tettével háborús céljait kövoti. A francia kormány, amely amerikai ural parancsára csatlakozott a csehszlovák repülégépelt átrepülést tilalmához, tettével megsérti a Csehszlovákiával kötött 1946-os nemzetközi szerződést és az abból folyó szerződéses kötelezettségeket valamint a csehszlovák szerződő fél érdekeit és Jogait és sérti saját népének érdekeit is. Ezzel csupán azt bizonyítja, milyen nagy mértékben rendelte alá országának és népének érdekeit az amerikai urak paranosainak. Csehszlovákia mindig gondosan tiszteletben tartotta a nemzetközi kötelezettségeket és betartott minden szerződést, mert a nemzetköz! kötelezettségek iránti tisztelet és a nemzetközi kapcsolatokban való szilárd bizonyosság a békés együttélés és a nemzetek együttműködősének alapja. A csehszlovák külpolitika célja, hogy fenntartsa és elmélyítse a nemzetközi együttmüködést, természetesen az egyenlőség elve alapján és az Egyesült Nemzetek chartájában lefektetett alapelvek szerint, vagyis, hogy senki sem avatkozik be a tagállamok belügyeibe. A szövetséges megszálló Hivataloknak küldött jegyzék A csehszlovák katonai küldöttség a csehszlovák kormány utasítására a szövetséges megszálló hatóságoknak a következő jegyzéket küldte: _ „Nyugat-Németország megszállási övezeteinek átrepülésére vonatkozó tilalom amelyet a szövetséges megszálló hatóságok szeptember IO-iki jegyzékükben bejelentettek, az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország megszálló hivatalai Németországban ezzel tetézték beavatkozásaik egész sorát, amelyek a Csehszlovák Köztársaságnak Németország nyugati megszállási övezete feletti nemzetközi repülőtorgalma ellen irányultak. Már 1950 november 27-én, németországi amerikai megszállási hivatalok visszavonták az engedélyt Németország amerikai övezetének átrepülésére, a Prága—Zürich és Prága —Róma repülővonalon 1951 április 1. után a megszálló hivatalok olyan rendet vezettek be, amely ezerint a kéntes részbeavatkozás előzött meg a Csehszlovák Köztársaság repülőforgalmának menetében A megszálló hatóságok jól tudják azt, hogy NyugatNémetország átrepülésének tilalma lehetetlenné tette a Csehszlovák Köztársaság és Nyugat- és Dél-Európa egész sor országa közötti légiforgalmat, ami kétségtelenül a legutóbbi beavatkozásuk valód' célja volt A Csehszlovák Köztársaság kormánya szükségesnek tartja ismét hangsúlyozni, hogy Németország 'megszállása: a nagyhatalmak kötelező megegyezéséből, név6zerint a potsdami szerződésből következik, amelynek célja az, hogy megvalósítsa a krimi konferencia Németországot érintő nyilatkozatát. Mindezen érvényes nemzetközi egyezményekben pontosan meg yannak határozva a megszállás alapelvei és feladatai, valamint a kötelezettségek, amelyek a megszálló hatóságokra hárulnak. Ezek a feladatok azonban kizárnak mindennemű olyan intézkedést, amely az Egyesült Nemzetek valamelyikének érdekei ellen irányulnák, ellenkezőleg, a nevezett nemzetközi egyezmények minden határozata egyetlen célt követ, hogy védje ezen nemzetek jogos érdekeit, valamint a német nemzet demokratikus és békés fejlődését. Az Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország ezzel szemben eljárásával céltudatosan megkárosítja a Csehszlovák Köztársaság érdekeit, visszaél azzal a körülménynyel, hogy a nagyhatalmak közös határozata ' rá juk bízta Németország megfelelő övezetének jogkörét. A Csehszlovákia ellenes intézkedések a nyugati megszálló övezetekben agreszsžív háborús polit-ka részét képezik, amely ellentétben van minden nemzetközi egyezmény céljával, szellemével és felújítja a német militarizmu6t és imperializmust. A jegyzék további részében felemlíti a Csehszlovákia ellenes intézkedések egész 6orát. valímint azt, hogy a Köztársaság kormánya a legélesebben tiltakozik a megszálló hatóságok Intézkedése ellen és követeli az átrepülési tilalom visszavonását. A külügyminisztérium hasonló szellemű jegyzéket küldött a prágai francia nagykövetségnek is. amelyben követeli a Prága—Strassburg— Párizs repülővonal átrepülési tilalmának viszszavonását. A VDP árunagyelosztóüzem gépkocsivezetőinek versenye KamódyEmil tízesbizalmi, a pártsa tó lelkes terjesztője Kam ódy Emil, a Vladimir Iljics Leninről elnevezett rózsahegyi textilüzem Northrop szövőüzemének tízesbizalmlja. Kamódy megértette, hogy mit jelent a pártsajtó a békéért folyó harcban. Tudja, mekkora segítséget nyújt a Pravda és az Uj Szó az ötéves terv feladatainak teljesítésében és ezért elhatározta, ho gy bekapcsolódik az %lőfizetőtoborzó versenybe és kiterjeszti a Pravda, Uj Szó és a Cieľ olvasóinak káderét. A CsKP Központi Bizottságának az a felhívása hatott rá legjobban, amelyben felszólítják a tízesbizalmiakat és az agitátorokat, váljanak a napisajtó terjesztőivé* Augusztus 18-án kezdte meg a munkát. Ma már 67 előfizetőnél tart, ami a Northrop szövőüzembe eddig járó pártsajtó kétszerese, úgyhogy ma már kilencvenheten veszik itt a pártsajtót. Hogyan érte el «tet a sikert? Ugy, hogy munkatársait meggyőzte a napisajtó olvasásának szükségessé géről, meggyőzte arról, hogy a sajtó hűséges barát és jó nevelő. Négy dolgozó kivételévei az egész műhely megrendelte a párt6ajtót. Még a nők 6e maradtak hátra és ők is lelkes tagjaivá váltak Kamódy táboiának. A magyar dolgozók az Uj Szót, a szlovák dolgozók a Pravdát olvassák minden nap. Kamódy elvtárs az agitátorok és tízesbízalmiak legutóbbi ülésén versenyre hívta ki valamennyiüket. Sok sikert kívánunk lelkes, kiváló munkájához, a pártsajtó terjesztésében. Patay Zoltán munkáslevelező, Leinin-müvek, Rybárpole. A VDP árunagyelosztó üzem galántai kirendeltsége Marcsek Pál elvtárs tehergépkocsi vezető kezdeményezésére munkaversenyt indított, amelyre felhívták Szlovákia minden kirendeltségének üzemtanácsát. A verseny a VDP legjobb sofőré címmel zajlik le Marcsek elvtárs felhívásában a verseny értékelését a következő pontokban ajánlja: 1. A leszállított áru és csomagolás mennyisége tonnában kimutatva és lehetőleg az egyes gépkocsik szerint felosztva. 2 A befutott kilométerek száma. 3. A meglátogatott kiskereskedelmi egységek szánia. 4. Túlteljesitmény százalékban kifejezve. 5. A normák megerősítésének százaléka. amelyre az egyes sofőrök kötelezték magukat. Ez a munkaversenyfelhívás annál is értékesebb, mert a VDP közösségének egy tagjától származik. Alulról jött és ezért a gépkocsivezetők között nagy visszhangra és megértésre talált. A galántai kirepdeltségen mindenki elfogadta és reméljük, hogy Szlovákiaszerte az összes VDP-kirendeltségek gépkocsivezetői ls versenybe lépnek. R. V., Galánta Az Úi Szó kritikája nyomán megindult a tisztogatás a losonci traktorállomáson Az Uj Szó augusztus 8-i cikke a traktorállomásról élénk vitát váltott ki nemcsak a traktorállomás dolgozói között, hanem az egész városban is. A szlovák dolgozók, akik nem értették a cikket, lefordítatták maguknak és a cikk nyomán ha lassú ütemben is, de megindult a tisztogatás. ^Azonban sajnos úgynevezett »önkén tes eltávozás* alapján történtek meg és a bűnösöket eddig még nem vonták felelősségre. Elmentek már Hlászník János, Babják és Kelemen és valószínűleg »elmennek« még többen is. Érezzük a tisztulás jeleit, de ez nem elégséges és különösen most, a CsKP Központi Bizottságának legutóbbi ülése után nem szabad megengednünk, hogy azok, akik vétkeztek a népi demokrácia ellen, akik megkárosították az országot, büntetés nélkül megússzák* ezt. Vonjuk felelősségre a vétkeseket bátran, hogy traktorállomásaink a jövőben teljesítsék azt a hivatást, amelyet a Szovjetunióban teljesítenek és amelyet Pártunk tőlük elvár. SINKA GYULA levelező, Losonc A besztercebányai kerület szlovákiai viszonylatban az első helyre jutott és csupán órák kérdése, hogy teljesíti a felvásárlás tervét A bratislavai kerület a második helyen, Nyitra jóformán semmit sem haladt előre A legújabb felvásárlási jelentések arról számolnak be, hogy a besztercebányai kerület megtartotta a felvásárlás legutóbbi napjainak fokozódó ütemét és tegnap este a szlovákiai kerületek között az első helyre jutott. Kereken 98 százaléknál tartanak a besztercebányai kerület dolAz aratási csata győztes Deák-ifjúsági brigádja további kötelezettséget vállal és az őszi munkákban újabb versenyre hívja a traktorosokat Az aratási és cséplési munkákban v állalt kötelezettségünk sikeres teljesi-\ dig nem vettünk részt až, EFSz muntése után most alaposan felkészülünk az őszi mezőgazdasági munkákra, — mondja a galántai traktorállomás ismert Deák-brigádiának felhívása. Tudatában vagyunk a föld helyes megmunkálása fontosságának az őszi munkák jelentőségének. A helyesen megművelt föld a jövő évi termés alapja és a szovjet agrobiológia tapa sztalatai alapján jóval magasabb hektárhozamot hoz. A Deák-traktorbrigád ifjúsági csoportjának ülésén megtárgyalták a kormányhatározatból következő feladatok at és a nagy Októberi Szocialista Forradalom 34. évfordulójának tiszteleté re az egész kollektíva a következő új kötelezettséget vállalja: A Deák-traktorbrigád uz őszi mezőgazdasági munkákban a következő teljesítményre kötelezi magát; 1. 350 hektár őszivetés alá megvalósítjuk a középszántást. Vetőgépekből összeállított agregát segítségével az egész területen keresztvetést hajtunk végre. A szántást és a keresztvetést abban a tudatban hajtjuk végre, hogy emeljük a föld hektárhozamát és nagyobb darab kenyeret biztosítunk a dolgozók asztalára. A munkát október 18-ig elvégezzük, tehát a csoport ütemtervét megrövidítjük. 2. 800 hektár területen 28 centiméter mélységig mélyszántást végzünk, amit legkésőbb december 14-ig elvégzünk. Ezzel a csoport határidejét 6 nappal rövidítjük meg. 3. 150 hektár szövetkezeti cukorrépát szántunk ki és be is szállítjuk, amivel a szövetkezet munkájának határidejét 8 nappal rövidítjük meg. 4. Hogy két műszakban dolgozhassunk, minden traktorra bódét szerelünk úgy, hogy az időjárás ne akadályozzon bennünket a munkában. 5. Tudatában vagyunk annak, hogy takarékoskodnunk kell az üzemanyagokkal. Ezért kötelezzük magunkat arra, hogy megtakarítjuk a tervbevett üzemanyag 5%át és pedig azzal, hogy nem járunk feleslegesen a traktorral és az üzemanyag pótlásánál vigyázunk arra, hogy egy csepp se veszszen kárba. Ezzel nemzetgazdaságunk6845 korona megtakarítást hozunk. 6. Mi traktorosok csupán akkor teljesíthetjük azt a küldetést, amelyet el kell végeznünk, ha tanulni, művelődni fogunk. Ezért állandóan újságot fogunk olvasni, átvesszük a mezőgazdaságtan alapjait és Pasa Angelina könyvét. 7. Igazi ifjúsági szövetségi életet fogjuk élni. Szabad teret hagyunk a kritikának és önkritikának, hogy munkánkat még jobban végezzük, és a szocializmus jó építőivé váljunk a falun. 8. Bár az EFSz tagjai voltunk, edkájában Hogv hasonló hibákat elkerüljünk. kötelezzük magunkat arra. hogy szorgalmasan fogunk járni a taggyűlésekre és teljesíteni fogjuk a szövetkezet tagsági kötelességeit. 9. Az ifjúsági szövetség helyi csoportjával együtt működünk, velük együtt tárgyaljuk meg minden kérdésünket, a fiatalokat meggyőzzük az élenjáró szovjet tudomány elsajátításának fontosságáról. Napi előfizetőket szerzünk a pártsajtónak. 10. Tovább folytatjuk a kis- és középparasztság meggyőzését, hogy mindannyian belépjenek a szövetkezetbe. Egyénenként öt új tag szervezését vállaljuk magunkra. Biztosítjuk az összes traktorbrigádokat, hogv szocialista kötelezettségvállalásunkat teljesítjük. Megteszünk mindent, hogv a nagy Októberi Szocialista Forradalom tiszteletére vállalt felajánlásunkat még jobban teljesítsük és ezzel minél nagyobb mértékben hozzájáruljunk a világbékéért folyó harchoz, amelynek élén a hatalmas és legyőzhetetlen Szovjetunió és drága Sztálin elvtársunk áll. Deák Mihály, a traktorbrigád brigadérosa, Kárász János, az ifjúsági csoport bizalmija, Lindák, lukács, Jiralik, Mikus. Sándor, Péteri, Konecsny, Hanis, Zsilincsik és Pap, traktorosok. zó parasztjai és úgy hisszük, nem tévedünk, ha azt mondjuk, hogy órák kérdése és jelenthetik a köztársaság elnökének, Klement Gottwald elvtársnak, hogy a besztercebányai kerület Szlovákia kerületei között elsőként teljesítette a begyűjtés tervét. A második helyen a bratislavai kerület áll kereken 96 százalékkal, mig Nyitra a harmadik helyre jutott 90.7 százalékkal, ami annyit jelent, hogy a felvásárlás üteme az utóbbi napokban sem javult és úgyszólván csak jelentéktelen gyarapodást mutat fel. Kell, hogy a nyitrai elvtársakat ezek a jelek mozgósítsák. Ugyanakkor, amikor a komáromi járás például már 110%-nál tart a felvásárlásban, elengedhetetlen, hogy a többi járások ls fokozzák teljesítményüket s mielőbb csatlakozzanak a hazafias járások sorához. A kassai járás a mai napon már a 76 százaléknál tart és bár úja'.^b 100 százalékot teljesítő járásokról nem érkezett jelentés, hisszük, hogy a felvásárlás üteme e napokban a kírályhelmeci példa nyomán fokozódik. A kassai kerület mögött alig marad el az eperjesi, ahol 73 százalékot értek el a tegnapi nap folyamán. A begyűjtésért folytatott harc, az ország kenyerének biztosítása ezidén tehát döntö, végső szakaszába jut. Elengedhetetlen, hogy egész Szlovákia minden kerülete ebben a harcban jól állja meg a helyét. Az elmulasztottak behozásával, a politikai munka fokozásával rövid néhány nap alatt 100 százalékra teljesíthetjük a felvásárlást és a jól végzett munka tudatában indulhatunk a jövő évi termés biztosítása, az Ö3zi munkák sikeres elvégzése felé. Napjaink legfontosabb feladata tehát ez és hiszszük, hogy dolgozó parasztságunk egyre fokozódó mértékben érti meg és teszi magáévá az egész dolgozó nép közellátásának oly fontos kérdését.